– Разве нам не надо переодеться? – спросила Уинтер, когда они выходили из кафетерия.
– Нет, не надо, в этом ресторане все привыкли к людям в медицинской форме, – ответила Пирс. – У тебя есть блейзер или что-нибудь в таком роде? Этого будет достаточно.
– Есть, но в раздевалке.
– Тогда давай сгоняем туда побыстрее, я умираю от голода.
Через пару минут Уинтер уже красовалась в связанном косичкой голубом свитере, который был на пару тонов светлее ее глаз. Ее медно-золотистые волосы, разметавшиеся по мягкому голубому свитеру, наводили на мысль о пламенеющем закате где-нибудь на побережье Карибского моря. Пирс так живо представила Уинтер на пляже с блестевшими на коже капельками пота, что почти почувствовала во рту соленый привкус.
– Тебе очень идет, – сказала она.
Уинтер озадаченно посмотрела на Пирс, а потом перевела взгляд на свой любимый, но уже далеко не новый свитер. Обычно она ходила в ресторан в другой одежде, но ей было приятно услышать от Пирс комплимент и увидеть одобрение в ее глазах, хотя это и немного смущало.
– А ты что наденешь? – спросила она у Пирс.
– Я? А! – Пирс, наконец, вспомнила, зачем они зашли в раздевалку. Она с трудом отвела от Уинтер взгляд, достала из своего шкафчика мешковатый сине-бордовый свитшот с логотипом университета и натянула на себя.
– Я готова.
Бесформенная одежда не могла скрыть спортивную фигуру Пирс, и Уинтер вспомнила их первую встречу.
– Ты тоже хорошо выглядишь, – не успев подумать, произнесла она.
Пирс залилась румянцем.
– Пойдем скорее, пока нас не вызвали.
Они молча вышли из больницы. Охваченные ощущением свободы, они быстро перешли улицу и нырнули в вестибюль отеля. По роскошному ковру они прошли вглубь здания, где находился ресторан. У входа их встретила хостесс, которая тепло улыбнулась при виде Пирс.
– Доктор Рифкин, – выдохнула девушка. – Как приятно видеть вас снова. Вы давно у нас не были.
– Привет, Талия. Можешь посадить нас за столик в углу у окна?
Хостесс с модельной внешностью окинула Пирс таким неприкрыто-жадным взором, что на мгновение Уинтер даже задумалась, а не встать ли ей на эту линию огня, и снова опешила от подобной мысли. Она много раз видела, как женщины смотрят таким плотоядным взглядом на своих мужей, и это ее ни капли не волновало. Но сейчас интерес этой девушки к Пирс, которая между прочим тоже была женского пола, почему-то вывел Уинтер из себя. Она решительно протянула руку, отвлекая хостесс от Пирс.
– Здравствуйте, меня зовут доктор Томпсон.
С вежливой, но ледяной улыбкой Талия повернулась к ресторанному залу.
– Приятно познакомиться. Позвольте проводить вас к столику.
– Ты часто здесь бываешь? – спросила Уинтер, когда они разместились за столиком и остались одни.
– Периодически сюда захаживаю, – уклончиво ответила Пирс, радуясь, что Талия оставила их раньше, прежде чем Уинтер заметила ее ненужное внимание. Пирс могла бы заранее подумать, что Талия не обрадуется, увидев ее с другой девушкой, пусть даже и для невинного ужина. Она отложила меню в сторону, потому что знала его наизусть.
– Если ты не вегетарианка, то у них просто великолепный стейк. Если ты не ешь мясо, то они и в самом деле готовят бесподобные феттучини Альфредо.
Уинтер рассмеялась.
– Я ем мясо, но сейчас мне хочется макаронов, так что пусть будут феттучини.
– Я возьму кока-колу, потому что дежурю, но ты можешь выпить и вина, у них неплохой выбор.
– Я тоже буду кока-колу.
После того как они сделали заказ, Уинтер откинулась на стуле и задумчиво посмотрела на Пирс.
– Тебя ведь не раздражает, что ты пока еще ординатор? – спросила она у Пирс.
– Через два года, когда я стану самостоятельным хирургом, я буду гораздо счастливее, – ответила Пирс. – Но я знала, на что шла, так что нет, меня это не бесит. Почему ты спрашиваешь?
– Потому что в тебе не чувствуется злости. Большинство – ну хорошо, может, и не большинство – но многие ординаторы на нашем этапе ненавидят свою работу, по крайней мере, не выносят дежурства. – Уинтер обвела взглядом ресторан, который был слишком фешенебельным для гостиницы. Возможно, это объяснялось близостью больницы и большим количеством VIP-персон, которые там лечились. – Возьмем, к примеру, это место. Ты на дежурстве, но в данный момент предвкушаешь очень вкусный ужин, и, по всей видимости, это не такой уж редкий случай. Похоже, ты не позволяешь ординатуре мешать тебе жить.
– Зачем страдать, если можно получать удовольствие? – усмехнулась Пирс.
– И впрямь, зачем, – рассмеявшись, согласилась Уинтер.
– Как насчет тебя? – спросила Пирс. – Ведь для тебя ординатура, должно быть, проходит несколько тяжелее.
– С чего ты решила? – Уинтер почувствовала холодок в груди.
– Ну, ты же замужем, – пожала плечами Пирс.
Вот, наконец, мы и дошли до этой темы.
Уинтер неожиданно почувствовала облегчение.
– Я развелась.
– Ого!
– Да.
Уинтер не понимала, почему было важно, чтобы Пирс узнала об этом.
– Это меняет дело, – спохватившись, Пирс криво улыбнулась. – Прости, я хотела сказать…
– Не нужно извиняться, я согласна с тобой: это многое упрощает.
– Так я не должна выразить тебе соболезнования?
– Не буду врать, веселого в этом было мало, но обойдемся без соболезнований.
– Поэтому ты потеряла год ординатуры? – спросила Пирс, но, увидев, что Уинтер отвела глаза, поспешила добавить: – Прости, это не мое дело…
– Все в порядке, – успокоила ее Уинтер, вымученно улыбаясь. – Все не так просто, но и это тоже было причиной.
– Что ж, ты оказалась в хорошем месте, хотя и жаль, что тебе придется отрабатывать на год больше.
– Спасибо. Неприятно, конечно, терять год, но с учетом ситуации в целом… – она выдержала взгляд Пирс, – я рада быть здесь.
– Ну и славно.
Пирс охватила внезапная эйфория. Какая жалость, что она на дежурстве и не может заказать бутылочку «Бордо», чтобы отпраздновать. Что ты собралась праздновать? Ну и что, что она в разводе, это ничего не меняет. Но Пирс все равно было хорошо.
– Что? – спросила у нее Уинтер.
– В смысле?
Уинтер покачала головой.
– У нас с тобой какой-то странный разговор выходит. Ты просто стала… вдруг такой счастливой.
– Это просто так.
В этот момент официант принес их заказ, что избавило Пирс от дальнейших объяснений.
– Давай поедим, пока есть возможность.
– О да, еще одно правило хирургов, – протянула Уинтер, наматывая на вилку феттучини. – Увидел стул – садись, увидел кровать – ложись, увидел еду – ешь.
– И это чистая правда, – подтвердила Пирс, с аппетитом уминая свой стейк.
– Боже, какое блаженство! – со стоном сказала довольная Уинтер.
– Это точно, – согласилась Пирс, правда, имея в виду не еду у них в тарелках.
– Сколько у тебя братьев и сестер? – поинтересовалась Уинтер, утолившая первый голод.
Рука Пирс, державшая вилку, застыла в воздухе.
– Ни одного. С чего ты взяла, что они у меня есть?
Голос Пирс стал сдержанно нейтральным, и Уинтер сразу поняла, что она опять зашла на запретную территорию, хотя была уверена, что задает совершенно простой вопрос.
– Ни с чего, я просто предположила…
– Что ты предположила? – Пирс положила вилку и застыла на месте.
– О Боже, я делаю только хуже, прости. Я не хотела лезть тебе в душу.
– Ну уж нет, продолжай. Я хочу услышать до конца.