Примечания

1

Санкюлот (от франц. sans culottes, букв. — бесштанные) — презрительное прозвище представителей простонародья, принимавших активное участие в Великой французской буржуазной революции конца XVIII века.

2

Ломберный стол — стол для игры в карты, с поверхностью, покрытой сукном, на котором записывались ставки и выигрыши.

3

Тиролька — домашняя куртка типа национального тирольского наряда.

4

Наргиле — восточный курительный прибор.

5

Рожон — острый кол, укрепленный в наклонном положении.

6

Альпага — название шерстяной ткани.

7

Консоль — поддерживающий элемент выступающих частей здания — карниза, балкона и т. п.

8

Мольтке, Хельмут Карл Бернхард (1800–1891) — прусский генерал-фельдмаршал и военный писатель.

9

Калиостро, Александр (настоящее имя — Жозеф Бальзамо, 1743–1795) — итальянский авантюрист, выдававший себя за графа, алхимика, чародея.

10

Казанова, Джованни Джакомо (1725–1798) — итальянский авантюрист, автор «Воспоминаний», дающих интересную картину быта и нравов французского дворянства.

11

Ротшильд — нарицательное имя богача; происходит от фамилии Майера Ансельма Ротшильда — крупнейшего франкфуртского банкира, основателя банкирской династии Ротшильдов.

12

Башкирцева, Мария Константиновна (1860–1884) — русская художница, автор «Дневника», переведенного на многие языки мира.

13

Гонкуры, Эдмон (1822–1896) и Жюль (1830–1870) — французские писатели, братья.

14

Тарбаган — разновидность сурков.

Загрузка...