ГЛАВА 21 Похищение. В плену у маленьких дикарей. Воздушная деревня. Заговор пиратов.

Широкие листья финиковой пальмы тихо зашелестели и раздвинулись в разные стороны. На землю бесшумно, словно спелые плоды, посыпались чёрные тени. Это были маленькие дикари, коренные жители австралийских джунглей. В руках они держали луки и стрелы с отравленными наконечниками. Тёмные лица были разукрашены в красные и белые цвета. Это были настоящие охотники, а Карандаш с друзьями стали для них добычей.

Они похватали спящих путешественников и поволокли их в свою деревню. Друзья вырывались, как могли, но дикари накинули им на головы плотные мешки, в которые подсыпали какую-то душистую травку. От её сильного запаха путешественники заснули крепким сном, и ничто не могло их разбудить, даже глухие удары барабанов, в которые лупили эти люди, радуясь удачной охоте и полной Луне, которая выплыла на самую середину неба.

— Эй! — тихо позвал Карандаш через некоторое время. — Меня кто-нибудь слышит?

— Я тебя слышу, только ничего не вижу, — отозвался Самоделкин.

— Интересно, что с нами произошло? — раздался рядом голос профессора Пыхтелкина. — Я ничего не помню.

— Зато я все помню, — недовольно проворчал Самоделкин. — Кто-то схватил нас среди ночи и приволок сюда.

— А почему мы ничего не видим? — спросил Карандаш.

— Потому что у нас мешки на головах надеты, — пояснил Самоделкин.

— А где наши малыши? — взволнованно спросил Карандаш.

— Мы тут, — ответил Прутик. — С нами всё в порядке.

Чижику удалось развязать себе руки и стащить с головы мешок. Затем мальчик помог освободиться всем остальным путешественникам.

— Куда мы попали? — с испугом спросил шпион Дверка. — Что это за хижина? Я не хочу здесь находиться, выпустите меня отсюда.

— Мы в плену, — почёсывая рыжую бороду, сказал пират Буль-Буль.

— У кого в плену? — испугался шпион Дырка.

— У дикарей, — проворчал толстый пират. — Я видел их ночью.

— А кто это такие? — спросила Настенька.

— Это такие маленькие дикие люди, которые стреляют отравленными стрелами и кричат ужасными голосами, — выпалил Чижик.

— А куда они нас засунули? — подходя к стенке, домика, спросил Карандаш.

— Мы висим на дереве, — заглядывая в щель, сказал Самоделкин. — Эти ужасные дикари живут на деревьях. Посмотрите, какие они маленькие! Они, словно белки, прыгают с ветки на ветку и не боятся упасть с такой огромной высоты!

— А почему они живут на деревьях? — спросил Прутик. — Им что, на земле мало места?

— Им так легче прятаться от хищных зверей и от других диких племён, — пояснил профессор Пыхтелкин. — Видишь, как легко они бегают и прыгают по толстым веткам. Другие дикари так не умеют. Они выслеживают своих жертв с деревьев, а затем все вместе нападают на них сверху.

— Но ведь многие хищники прекрасно лазают по деревьям, — вспомнил Чижик. — Да и змеи, кстати, тоже. Помните, мы видели, как анаконда висела на ветке дерева.

— Маленькие дикари не боятся змей, — ответил географ. — У них есть очень страшное оружие, такие маленькие бамбуковые трубочки. Дикари стреляют из них крошечными стрелами. Одной такой стрелы достаточно, чтобы свалить любое животное. А все потому, что эти стрелы отравлены смертельным ядом, который называется «кураре».

— Значит, мы тоже висим на дереве? — испуганно спросила Настенька.

— Да, здесь все домики находятся на деревьях, — ответил профессор Пыхтелкин. — Посмотрите, они делают их как птицы, из толстых веток и соломы. Зато на деревьях растут вкусные фрукты. Им за едой далеко ходить не нужно: высунул руку из окна и срывай с ветки любой самый вкусный и спелый фрукт. Я же вам рассказывал, сколько здесь разных плодов растёт, просто объедение.

— А зачем они нас схватили и сюда приволокли? — захныкал шпион Дырка. — Я не хочу здесь, как макака, на дереве сидеть. Выпустите меня отсюда. Я хочу на землю спуститься.

— Смотрите, они к нашей хижине по веткам скачут, — сказал Карандаш. — У них отравленные стрелы в руках.

Дверь крошечного домика отворилась, и в неё вошли маленькие, но страшные дикари. Лица у австралийских лилипутов были ужасные. Впереди всех шёл самый маленький и толстенький дикарь. Видимо, это был вождь племени. Дикарь зыркал по сторонам.

— Дура-мура-быра-пыр! — грозно прорычал главный пигмей. — Быраку-какыра-пыра-мыра-дурила!

— Чегой-то он? — испуганно попятился шпион Дырка.

— Он говорит, что мы его пленники — перевёл профессор Пыхтелкин. — Мы случайно забрели в его владения и теперь должны понести наказание.

— Какое такое наказание? — удивился Карандаш.

— Кыра-быра-дыры-быра! — ответил ужасный лилипут и, скорчив ужасную рожу, вышел из хижины и, словно кошка, поскакал по веткам деревьев.

— Он сказал, что одного из нас они кинут в страшное озеро, которое называется у них «Озером зубастых чудовищ», — с ужасом выпалил профессор Пыхтелкин. — В этом озере живут какие-то жуткие рыбы, которые поедают всех, кто оказывается в воде.

— Это, наверное, пираньи, — сказал Карандаш. — Зубастые рыбы, которые своими мощными клыками хватают и рвут на мелкие части всё, что только возможно съесть и разорвать.

— Как, вы сказали, называется озеро? — неожиданно спросил Прутик.

— «Озеро ужасных чудовищ», — повторил географ.

— Так это же то, что нам нужно, — весело воскликнул мальчик.

— Что нам нужно? — не поняли Карандаш и Самоделкин.

— Мальчик абсолютно прав, — радостно закивал профессор Пыхтелкин. — Именно в этом озере и лежит сундук с драгоценностями. Помните, что было написано на железной табличке? Древние жители Антарктиды, перед тем как улететь на другую планету, спрятали свой сундук именно в этом ужасном озере. Видимо, ещё в те далёкие времена здесь, в Австралии, жили предки этих диких людей, а у них в озере водились эти зубастые чудовища.

— Профессор, идите сюда! — тихо подозвал учёного Самоделкин. — Давайте сверим с нашей картой. Правильно мы нашли то место или нет?

Географ достал железную коробочку и вынул металлическую карту. Несколько минут учёный что-то бормотал себе под нос и водил пальцем по старинной карте. Он достал из саквояжа какой-то прибор и определил с его помощью, место, где они сейчас находились. Затем профессор достал железную пластинку с древней картой и сверил её со своими измерениями.

— Все точно! — сказал географ Самоделкину. — Мы находимся возле того озера, о котором написали древние люди.

— Но почему они спрятали свой сундук в этом страшном озере? — удивился Карандаш. — Они что, другого места не могли найти?

— Древние жители Антарктиды хотели, чтобы их сундук пролежал без движения много миллионов лет. Они хотели, чтобы его нашли учёные, а не какие-нибудь дикари. Местные жители знают, какие ужасные рыбы живут в этом озере, вот они и боятся там плавать.

— Мы обязательно должны достать со дна озера этот сундук, — твёрдым голосом заявил Карандаш. Вдруг там лежит что-то очень важное для науки.

— Нам надо что-то придумать и удрать отсюда, — сказал Самоделкин. — Может быть, ты. Карандаш, нарисуешь нам верёвочную лестницу и мы ночью слезем с этого дурацкого дерева?

— Но как же часовые? — показал Карандаш на двух карликовых дикарей, которые сидели на ветках дерева и внимательно следили за пленниками.

— А что же нам делать? — испуганно спросил Прутик. — Ведь эти ужасные люди хотят одного из нас бросить в это озеро с зубастыми рыбами.

— Я, кажется, придумал! — весело звякнул пружинками Самоделкин. — Когда дикари придут за жертвой, то вы отдадите им меня.

— Я тебя не отдам на съедение этим зубастым! — воскликнул Карандаш. — Уж лучше дикари меня кинут этим рыбам на съедение.

— Да ты не бойся, меня они съесть не смогут! — весело сказал Самоделкин. — Я ведь весь железный, эти глупые рыбы только зубы об меня сломают, зато я нырну на дно озера и достану заветный сундук.

— Но тебе же нельзя нырять в воду, — печально произнёс Чижик. — Ты разве забыл, что от воды ты заржавеешь?

— Ничего, если вы меня быстро высушите, а потом смажете машинным маслом, то я не успею заржаветь, — улыбнулся храбрый Самоделкин.

— Смотрите, Семён Семёнович, кто это крадётся по ветке дерева? — спросит Прутик, разглядывая какое-то животное в небольшое отверстие в стене.

— Это животное называется «муравьед», — ответил учёный. — Его так прозвали потому, что оно очень любит есть муравьёв. У него длинный и липкий язык, который он засовывает в муравейник и шарит им там. К языку прилипают вкусные муравьи, которых и глотает муравьед.

— А что он на дереве делает? — удивилась Настенька. — Разве муравьи живут на деревьях?

— Дело в том, что где-то поблизости растёт дерево, у которого вместо плодов на ветках висят такие небольшие мешочки, в которых живут очень опасные маленькие муравьи. Стоит только задеть такой мешочек какой-нибудь букашке, как из него выбегают десятки кровожадных муравьёв и затаскивают это насекомое к себе. Муравьед знает об этом дереве, вот и крадётся к нему.

— Ой, смотрите, какой смешной медведь лезет по дереву! — захлопала в ладоши Настенька. — А в животе у него сидит маленький медвежонок.

— Это медведь коала, — разглядывая забавное существо, сказал Самоделкин. — Он больше всего на свете любит спать.

В хижину влетел большой пёстрый попугай и уселся прямо на голове у профессора Пыхтелкина. Оглядевшись по сторонам, попугай важно щёлкнул клювом и прокричал: «Ку-ка-ре-ку! М-я-у! Гав-гавгав!»

— Ну вот, только психических попугаев нам тут не хватало, — опасливо прячась за спиной пирата Буль-Буля, сказал шпион Дырка.

— Это говорящий попугай! — засмеялся профессор Пыхтелкин. — Наверное, он жил в какой-нибудь деревне, вот и научился там кукарекать, мяукать и гавкать, как домашние животные.

— Есть хочется! — зыркая голодными глазами, сказал Дырка. — Почему они не кормят пленных обедом? Я сейчас кричать буду!

— Кричи не кричи, толку от этого не будет, — заверил его Карандаш. — Смотрите, сколько возле нас фруктов растёт, стоит только руку протянуть и можно сорвать всё, что вам хочется.

Самоделкин разобрал кусок соломенной крыши, стал рвать и кидать вниз всё, что попадалось под руку, — алычу и абрикосы, мандарины и дикую сливу и даже дикие орехи. У путешественников получился сладкий обед.

— Мне, дайте мне вот тот большой апельсин! — суетился шпион Дырка.

Разбойник боялся, что ему ничего не достанется. Он как всегда был самый голодный, поэтому хватал всё, что ему попадалось под руку, и отправлял себе в рот. Его приятель, рыжебородый капитан Буль-Буль, сидел в углу и не торопясь ел спелый банан. Толстый разбойник что-то обдумывал и потому ел молча.

— Эй, Дырка, ползи ко мне! — приказал он. — Хватит тебе лопать, нам нужно поговорить! И захвати вон ту связку бананов.

Худой жулик приполз к своему капитану и преданно уставился на толстого разбойника.

— Что мы будем делать? — спросил Буль-Буль. — Как нам заполучить сокровища в свои руки? Нам нужно срочно что-то придумать!

— Правильно, — закивал Дырка, засовывая в рот мохнатый плод киви, — а то они сцапают себе сокровища, а про нас забудут. Надо что-то придумать.

— Интересно, а когда они придут за мной? — спросил Самоделкин у географа. — Нам ведь нужно подготовиться к их приходу.

— Мы скажем маленьким дикарям, что хотим посмотреть, как они будут кидать Самоделкина в озеро, — предложил Карандаш. — Мы сядем на ветке дерева, которая свисает прямо над озером, и будем оттуда наблюдать.

— Я, кажется, придумал, — обрадовался Чижик. — Пусть Карандаш нарисует длинную и прочную резинку. Мы обвяжем ею Самоделкина, а другой конец резинки привяжем к ветке дерева, на которой будем сидеть. Дикари сбросят Самоделкина в озеро этим ужасным зубастым рыбам, но он не утонет. Главное, чтобы он успел схватить со дна озера сундук с сокровищами. Резинка натянется, и Самоделкин выпрыгнет из воды обратно на нашу ветку.

— Молодец! — обрадовался Карандаш. — Так мы и сделаем. Важно, чтобы дикари не заметили, что мы обвязали Самоделкина резинкой.

— А ты нарисуй резинку зелёного цвета, — предложил профессор Пыхтелкин. — Они подумают, что Самоделкин за лиану зацепился, и не будут снимать с него нашу резиночку.

Карандаш прямо на деревянном полу начал рисовать тонкую и длинную резинку, и уже через несколько минут она лежала у ног волшебного художника. Самоделкин проверил её прочность и спрятал в соломе. Путешественники стали ждать вечера. Все очень волновались за Самоделкина. Получится у железного человечка спастись от ужасных зубов пираний и поднять со дна сундук или не получится?

Загрузка...