Глава 8

(кит — так будет обозначаться язык… нет, не китов, а китайцев.)


(кит) — Немедленно поднимите руки и сдавайтесь! — заявил мужчина в красном наряде, но никто из нас не понимает китайский… А ещё, эти люди выглядели так, будто не очень-то нас и уважают… Ещё и с интересом разглядывают женщин на моей спине. Будто на трофеи смотрят.

И что-то меня нервирует такое отношение. Я, конечно, понимаю, что это мы к ним вторглись, но они ведь должны знать, кто их сосед. Хотя! Возможно, они и знают… Да и это ведь они к нам пытались вторгнуться, а не мы к ним.

Имею в виду тех бандитов. А значит…

— Ра-а-а-а-ар! — громко взревел я в облике Бьякко, выпуская свою мощнейшую ауру, отчего сорок китайских воинов, стоящих позади пятёрки культиваторов, вздрогнули. Кто-то даже сделал шаг назад.

Ну а культиваторы приподняли брови или просто сделали удивлённые лица. А затем появилась росомаха. Ну а ещё я начал покрываться алмазной бронёй, защищая как себя, так и женщин в седле.

— Глупцы! Вы посмели направить оружие на русского князя⁈ — весьма грозно и пафосно произнёс я, а росомаха оскалилась, приготовившись к бою. — За это оскорбление я орошу эти земли вашей ничтожной кровью!

— Ра-а-а-ар! — добавила Ева, и, кажется, китайцев проняло, они стали немного паниковать.

— Русский, ты вторгаться к мы и угрожать⁈ — на ломаном русском выкрикнул один из пятёрки. Это был голубой… В том плане, что одет в голубое… Я просто их по цветам обозначил. Красный, жёлтый, голубой, зелёный и белый.

— Китай подписал конвенцию от четыреста пятнадцатого года. Я как Зябликов Сергей Владимирович из рода убийц чудовищ, имею право на пресечение границы. А также я как русский князь имею право на ответные действия после вторжения на свои земли! — с важным лисьим видом ответил я и выпустил ещё больше ауры.

— Я ничего не знать про какая-то там конвенция! И вторжения! — выкрикнул голубой.

— Тогда я просто убью всех вас и пойду дальше, — мои алмазные когти покрылись электричеством, да и из пасти вырвалось несколько разрядов.

(кит) — Он нам угрожает? Мы уничтожим его! — заявил красный. Но я его, конечно же, не понял. А если призову Мию и она полезет в голову солдатам, культиваторы тут же это почувствуют и пресекут. Ну как было, когда к Белкиной приходили корейцы. К ней в голову попытались залезть, а я удары пресёк, атаковав духовного практика.

(кит) — Постой, мы можем не справиться… — возразил зелёный.

(кит) — Даже если умрём, мы должны дать бой! Он оскорбил нас и наши школы! — настаивал красный. Наверняка, гадости говорит про меня.

(кит) — Он не оскорблял нашу школу, — удивился голубой, он дублировал мои слова на китайский, и думаю, в них им что-то не понравилось.

(кит) — Оскорбляя нас, он оскорбляет и наши школы. Будто они пустышка!

(кит) — Я тоже оскорблён! — что-то пискнул жёлтый. Он был самым низкорослым из них. Метр пятьдесят где-то. Остальные метр шестьдесят и выше.

— Не знаю, о чём вы там шепчетесь, но мне это надоело, — прорычал я и вспыхнул энергией, готовясь нападать. — Вы либо проваливаете, либо…

Договорить мне не дали, ибо с неба упал какой-то старик и, хлопнув меня по макушке, развеял моё электричество, а затем как-то оказался между мной и воинами.

— Нет нужды в конфликте, — заявил старик в золотых одеяниях, говоря на русском, а затем повторил на китайском. — Простите этих молодых и глупых, — попросил старик и слегка поклонился.

— Я не желаю терять время. И сражение не входит в мои планы, — спокойно ответил я, а вот Ева расстроилась…

— Ваши слова бальзам для моего старого сердца. Но, может, я могу вам помочь?

— Мой путь лежит к морю. Хочу взять лодку до Корё, — честно заявил я.

Пусть теперь думают, что с этим делать и зачем мне к корейцам… На месте китайцев я бы попытался убить меня. Но я уже говорил, что здесь два лагеря. Одни — за войну, другие — против. Так что пусть друг друга сдерживают, а я тихо и спокойно сделаю свои дела.

— Вот как. Но не желаете ли вы немного погостить у нас? Думаю, мы смогли бы лучше понять друг друга, — поинтересовался китаец. — Уверен, вы впервые в наших землях. Я мог бы ответить на некоторые ваши вопросы.

— Зачем вам это?

— Простая китайская гостеприимность. К тому же мне было бы интересно поговорить с вами, господин Зябликов, — ответил старик, но всем своим видом показывал, что тут не только интерес. Ему от меня что-то нужно.

— Если вы поможете добраться до Корё, то я согласен. Не хочется надолго оставлять монголов без присмотра.

— Договорились, — старик улыбнулся и кинул взгляд на пятёрку,и помахал рукой.

(кит) — Эти люди — гости клана Сяо, — не знаю, что он им сказал, но тем это не понравилось.

(кит) — Если так решил глава клана Сяо, то так тому и быть, — фыркнул парень в красном и, махнув рукой солдатам, видимо, что-то вроде «вольно», вспыхнул огнём и, выкрикнув какую-то фразу, выстрелил собой в небо.

Другой будто по небу побежал. Ну и остальные, кто как, но быстро разбежались. Обычным солдатам сразу стало «неуютно», и они тоже поспешили уйти.

— Прошу прощения за молодёжь. Они нынче все гордые и важные! — расхохотался старик и повёл нас вперёд, а вскоре мы побежали. Просто побежали, чтобы «быстрее было».

По левую сторону от нас располагалось большое озеро, а по правую — горы, лес и редкие аванпосты. Видимо, из одного такого аванпоста и вылезли те солдаты. Ну а, может, и из нескольких сразу.

— Прекрасно их понимаю, сам такой же, — хохотнул я в ответ. Причём я бежал со скоростью около семидесяти километров в час, а старик бежал рядом. И если внимательно посмотреть на него, то казалось, будто он лишь слегка быстро идёт.

— Все такими были, — улыбнулся он и кинул взгляд на моих спутниц, среди которых была и Ева. У росомахи лапки короткие, так что она не смогла угнаться за нами. Пришлось везти на себе. И благо, она хоть в одежде была.

Дорога была извилистая, но при этом ухоженная и ровная. Видно, что по ней не носятся грузовики. Чуть погодя мы покинули горную зону и вышли в небольшой, но живописный лес. Причём деревья здесь стояли ровными рядами и даже высотой были схожи. Но при этом они обладали своеобразной красотой.

Дорога же была сделана из каменных блоков необычной формы. Они, словно детальки паззла, соединялись в картины. Однако, чтобы разглядеть их как следует, нужно смотреть с высоты.

Следом начался плавный подъём на холм, что был не менее живописен, чем лес.

Здесь находились небольшие храмы с треугольными крышами, крохотные каменные пагоды, будто они строились для фей, и разные тотемы, от которых исходило непонятное мне магическое излучение.

— Ещё двести лет назад эти места были отравлены и безжизнены. Мы восстановили лес, природу и очистили эти земли. А также возродили из пепла нашу гордость и сердце империи. Пекин…

Взобравшись на холм, мы оказались на украшенной смотровой площадке. Она представляла собой каменную площадь в форме знака инь-ян. Одна часть белая, другая чёрная.

(Вдруг кто не знает, как выглядит знак инь-ян)



А в «точках» росли цветы. В одной — белые цветы, а в другой — чёрные. Судя по всему — магические.

За пределами площади можно было найти изысканные резные беседки из красного дерева. Там же увидел странные башенки из камней. Будто дети собрали их. И чуть дальше журчал ручей.

Но главное не это. Мы подошли к краю площади, и нам открылся вид на город. И как я уже говорил, он скорее похож на огромный храмовый комплекс, нежели привычное поселение.

— Пекин — это место силы. Место, где наша империя начала своё возрождение, — заявил старик и обернулся к нам. Я, к слову, всё ещё был Бьякко. Иначе потом тяжело будет седло возвращать на место. — Из-за этого мы очень ревностно относимся к этому городу, и одним неосторожным движением или фразой весьма легко вызвать наш гнев.

— Это я уже знаю. Знать бы ещё, что именно вы считаете неосторожным, — я хохотнул в ответ.

— К примеру, в Город Под Небесами запрещено заходить чудовищам. Их не пропустит магический барьер, — он кинул на меня глубокий взгляд, я же промолчал. Если он предложит нам идти пешком, я молча развернусь и пойду, куда ранее двигался. — Поэтому, надеюсь, вы не будете против, если мы доберёмся до моего дома на транспорте.

— Не против.

— Рад это слышать, — улыбнулся старик и, хлопнув в ладоши, развёл их в стороны, а меж них находилась золотая бабочка, которая полетела куда-то в сторону. И очень быстро, а затем мы услышали шум, и к нам на площадь приехал… Автомобиль.

— Вы, наверное, подумали, что приедет карета? — расхохотался тот.

— Честно говоря, да, так и подумал…

— Мы, конечно, за древние традиции, но без фанатизма. Однако очень трепетно относимся к экологии, поэтому наш транспорт только электрический, — ответил старик и добавил: — По крайней мере в Пекине… Впрочем кареты вы здесь тоже можете встретить, но это скорее демонстрация своего статуса, чем необходимость.

Кивнул ему и подошёл к машине. Она была весьма дорогой на вид, и, как только я стал человеком и оделся, мы погрузились внутрь. Вот только старик удивился Еве. Её присутствию.

— Боюсь, вашего питомца сожжёт, если мы въедем в город… — заявил старик в золотом одеянии. В салоне же было много мест. Хватит на шестерых. Внутри даже имелся мини-бар.

— Спорим на один честный вопрос-ответ? — заулыбался я, протягивая руку старику. — Ставлю на то, что ничего не произойдёт.

— Заинтриговали, — рассмеялся тот и пожал мою лапищу. Да уж, на фоне моей руки его рука казалась детской.

Машина тронулась, и мы поехали с холма, а затем поехали в сам город, вокруг которого из леса выглядывали пагоды, дворцы и храмы.

— А в какого бога вы веруете раз столько храмов? — поинтересовалась Ева, чьи глаза аж горели от восторга. — Они такие красивые…

— Ха-ха-ха, спасибо! — засмеялся старик. — Но мы не верим в богов в привычном их понимании. Мы почитаем предков, силы природы, добрых и злых духов, а также Небеса, под которыми раскинулась наша империя. Это сложно объяснить иностранцу. Нашей культуре уже почти восемь тысяч лет. И пусть с приходом Магической эры многое изменилось, включая нас, но наши основы незыблемы.

— Звучит очень интересно! — восхитилась Ева.

— Правда? Это льстит, — хохотал старик, ему явно нравился интерес Евы к их культуре и истории. Поэтому, пока мы ехали, он рассказал нам историю Китая до Магической эры, как они назвали период времени до Последней войны. И рассказал о Китае уже после начала Магической эры.

Если коротко, то, по словам старика, Китай был величайшей страной в мире. Самой многочисленной, технологически развитой и богатой. Их товары покупали во всём мире, их люди летали в космос, опускались на морское дно и были первыми во всём.

И это очень не нравилось бывшим «правителям мира». Поэтому они многие годы строили козни китайскому народу. Но тот не был сломлен, и тогда теряющие власть «правители мира» устроили восстание в Китае. Восстал какой-то остров. Повстанцам активно помогали извне, и в итоге началась война, которая в последствии переросла в мировую.

Третья мировая война, что впоследствии, была названа «Последней войной», положила конец эры процветания человечества и начала Магическую эру.

Эту эру китайцы встретили на выжженной земле, девяносто процентов которой было непригодно для жизни, а все более-менее крупные города прекратили своё существование.

Но они не отчаялись и объединившись вокруг сильных лидеров, начали возрождать цивилизацию. Правда, им сильно мешали различные бандиты, мутанты, психопаты и эпидемии.

Чудовищ у китайцев было не особо много. Не знаю почему. Да и старик не ответил. Так что основным врагом были другие китайцы. Одичавшие, озлобившиеся, а некоторые были изменены страшной силой и владели необычными способностями. Они могли дышать огнём, создавать лёд и даже метать молнии.

В общем, у них появились прирождённые маги. Они с рождения могли пользоваться маной, но при этом были жутко уродливы и вообще были нелюдями. По словам старика… В общем война с ними шла многие века, пока группы китайцев не объединились в «страну под небом». Поднебесная, иными словами.

Но постепенно страна росла, власть становилась более централизованной, и родился «он». Великий император, обладающий просто невероятной силой. Он основал династию Мин, и Поднебесная стала Китайской Империей Мин.

Имея сильную власть, страна начала стремительно развиваться, возвращая утерянные земли и приобретая новые. И вот доросла до текущего состояния.

Так что, как-то так. И я хоть в истории почти полный ноль, но даже мне кажется, что рассказ существенно приукрашен. Однако глядя на Еву, чьи глаза были полны восторга, я промолчал.

— Господин… — раздался голос из динамика. Это был водитель. — Мы приближаемся к барьеру.

— Снизь немного скорость, — приказал старик, а Ева насторожилась, но, посмотрев на меня, расслабилась, и вскоре мы все почувствовали, как нас обволакивает энергия. Очень мощная энергия, а толщина барьера была метров пять или больше. Но Ева лишь немного поморщилась и не более. А вот у старика глаза полезли на лоб.

— Удивлён… Но как?

— Вы слишком мало знаете о Высших. Кто и что они такое… — я лишь изобразил полуулыбку и ничего не стал пояснять. Информация дорого стоит.

— Видимо, так и есть, — вздохнул тот и улыбнулся. — Я проиграл. С вас вопрос. С меня ответ. Только прошу не ставить меня в неловкое положение.

— Не волнуйтесь я не буду спрашивать об участии Китая в войне и прочем, — ответил я и заметил, как тот слегка расслабился. — Озеро, перед которым мы встретились. Я ощутил там могущественную магию. Что там?

От моего вопроса старика едва не перекосило.

— У меня шкурный интерес. Моим землям нужна вода. Много воды. А та, что есть, ядовита и растворяет даже металл.

— Значит, вам нужны способы очистки? — спросил тот, и я кивнул. — К сожалению, я не особо много могу рассказать про озеро. Оно послужило нам для возрождения Пекина. И там действительно есть система, очищающая воду. Но вам она не подойдёт. Вы её попросту не сможете использовать.

Он покачал головой, а я слегка расстроился. Жаль. Очень жаль. Но, как обычно, лёгкого способа не существует. Иначе монголы сами бы очистили свои пустоши.

Закончив с вопросами, мы с Евой стали пялиться в окно, а там… Много стен, которые окружали дворцы и комплексы. Так что меж стен мы ехали. В общем, ничего интересного.

На улице же ездил редкий транспорт, а по пешеходной части куда-то спешили люди. Одеты они скромно, но стиль очень схож.

— Это слуги, — объяснил старик. — Они составляют большую часть города. Не обращайте на них внимания. Считайте, что их нет.

— Звучит грубо, — возмутилась Ева, а старик ответил ей:

— Может быть, но у слуг своя жизнь. И внимание господ к ним никогда до добра не доводило. Поэтому они боятся этого внимания.

— Как сложно…

— Я думал, у вас в России также, — улыбнулся тот.

— Я всю жизнь провела в болотах и ещё плохо понимаю мир. В том числе и Российскую Империю.

— Понимаю. А могу я узнать о месте, где ты родилась? Просто старческое любопытство.

Ева кивнула и начала рассказывать о сибирских нефтяных болотах, но вскоре мы приехали к дворцовому комплексу.

— Это резиденция клана Сяо, — объявил старик, и мы въехали на территорию комплекса. Хотя это больше походило на небольшой городок.

По правую сторону от нас находился жилой район, преимущественно состоявший из трёхэтажных деревянных домов с каменным основанием. Зелени здесь почти не было.

По левую сторону от нас — огромный плац, где сейчас несколько сотен молодых мужчин отрабатывали удары китайскими длинными мечами. Позади них были невысокие, но весьма крупные сооружения. Видимо, додзе, или как оно тут называется… Там тренируются, в общем.

Спереди нас ждал пятиэтажный дворец, состоящий из красных и золотых элементов, с красивой крышей и множеством декоративных элементов. А слева и справа от него возвышались две стометровые пагоды.

Одна сделана из камня, а вторая — из металла. Необычно. Вокруг них даже деревья расставлены. И да, из камня и из металла.

Далее мы подъехали ко дворцу, перед которым собрались… Я даже не понял, кто это. Вроде не слуги, так как одеты по-богатому, но и кланялись низко.

Они были одеты в необычные китайские платья. Если не ошибаюсь, это платье называется ханьфу. Сестра заказывала себе такое. А потом ходила и глаза щурила. Мол, «смотрите, я китаянка». И нет, ей тогда было не десять-двенадцать лет, а шестнадцать… Практически взрослая женщина. Хотя её и сейчас сложно назвать взрослой…

(кит) — Глава! — произнесли они, выказывая почтение старику, но, увидев нас, немало удивились. Кто-то даже с отвращением и враждебностью уставился на меня. А ещё… это мужчины!

Длинные волосы, головные уборы, гладкая кожа, женственные черты, платье… Но сисек нет! Зато есть кадык…

(кит) — Это мои гости из Российской Империи, — объявил старик, и мы пошли за ним, входя в просторный зал со множеством деревянных колонн. Но не сильно толстых. Зато их было много. А ещё здесь высокий потолок. Метров шесть, а также сотня с лишним людей. Все кланялись и выказывали почтение «главе».

Мы прошли дальше и попали в коридор. Но не сказать, что широкий. Зато стены исписаны необычными рисунками.

— Располагайтесь, вскоре я решу дела клана, и мы сможем подкрепиться. Уверен, вы голодны. А далее обсудим дела, — заявил тот, и я лишь молча кивнул, ну а после девушка-слуга повела нас по коридору.

— Чувствуйте себя как дома, уважаемые гости, — на чистом русском заявила симпатичная служанка. — Сейчас вам принесут сменную одежду.

Нас впустили внутрь, и мы оказались… Сложно сказать, где мы. Какие-то занавески, полупрозрачные стены и множество комнатушек.

Мебель… странная, особенно непонятные столы, которые, видимо, для котов. Ну или карликов.

На полу лежали изысканные ковры, да и стены здесь раскрашены узорами. Имелось немного комнатных растений. Они предавали комнате свежести. Что весьма важно, ведь окон здесь нет…

(Картинка из интернета. Что-то подобное.)



Женщины тут же разошлись, везде суя свой нос, а я нашёл кровать. И она закрывалась занавеской. Далее я нашёл ванную комнату и… Обычная ванная. Водопровод, унитаз, душ. Отлично!

Так что я сразу же ополоснулся. Хорошенько так, чтобы весь яд и грязь пустоши с себя смыть. Ну и обнаружил, что мне уже подложили одежду. Надев, оказался… в платье…

(Что-то такое, только Сергей.)



Покрасовавшись перед зеркалом, с трудом, но сделал серьёзный вид и вышел из ванной, а там три женщины в ципао — китайских платьях.

— Пха-ха-ха-ха! — заржала Ева в красном платье, которое едва не рвалось из-за объёмной груди и ягодиц. Ну и указала на меня пальцем. — В платье нарядили!

Оксана же была в белом ципаю, но не забыла свои чёрные чулочки. А Виктория — в чёрном ципао. Ещё и очки нацепила, да надела белые чулки… С её ростом в метр восемьдесят семь, ножки у Вики просто божественны.

— Красотки, — закивал я. — Но вы мыться не будете?

— Нет. Нас служанки обтёрли влажными полотенцами и обмазали кремом, — ответила Виктория.

— Крем вкусный! Но после него болит живот… — добавила Ева.

— Господин, вам нравятся китайские горничные? Хотите наймём парочку, или нарядов привезём. Я буду носить что хотите, — предложила Оксана, явно всерьёз.

— Ну… нарядов мы вам точно прикупим, — закивал я и кинул взгляд на дверь. — Но точно не здесь.

Миг спустя за мной пришла слуга. Женщины, как я понял, трапезничают с женщинами. Ладно, Ева, если что, покажет коготочки. Ну и предупредит меня.

И вот, меня привели в просторный зал с кучей ковриков, на которых стояли карликовые столы. И за этими столами на ковре сидели мужчины в платьях… Я бы посмеялся, если бы сам не был в платье.

Ладно. В зале находилось сорок мужчин от молодых до старых. Судя по всему, рядом с отцами сидели сыновья, но вижу и группы людей. У всех собравшихся был общий стиль в одежде, но виднелись группы, у которых она полностью одинаковая.

Люди сидели в два ряда, на небольшом расстоянии друг от друга, и меж рядов ходили женщины и расставляли какие-то горшочки, блюда и прочее.

Но также было два места. Одно во главе… я бы сказал стола, но нет его. Стола нет. И второе место напротив первого. И за одним сидел «глава клана», а второе, видимо, моё.

Собственно, туда меня и привели. Но присесть оказалось тем ещё испытанием. Платье, блин, да и стол маленький… В общем кое-как, но, раскорячившись, я присел, вызывая смешки едва ли не у каждого второго в зале.

А ещё рядом со мной сидела милая миниатюрная красотка-переводчик. Она будет переводить мне, что говорят другие, и мою речь. Всё же здесь далеко не все говорят на русском. Но, как я понял, этот клан имеет дела с Российской Империей, оттого русский язык здесь в почёте.

— Что ж начнём. Первым делом хочу поблагодарить своего гостя, Сергея из известного рода убийц чудовищ, за то, что он согласился погостить у нас, — произнёс старик и окинул всех собравшихся мужчин своим суровым взглядом. — Теперь Сергей — наш северный сосед, и я посчитал правильным познакомиться с ним.

— Глава, позвольте выразиться, — заговорил мужчина средних лет. Одет он в тёмно-синее платье и шапку-таблетку. Дождавшись кивка главы клана, мужчина поднялся и указал на меня рукой. — Неужели вы думаете, что этот без сомнений сильный воин сможет удержать захваченное? Приглашая его, мы подставляемся!

— Думаешь, я не удержу свои земли? — заулыбался я и поднялся.

— У тебя нет ни шанса. Пусть ты и силён телом, но пока ты один вся твоя сила — ничто. Пусть у тебя есть питомцы, но они тебе не помогут, когда за тебя возьмутся всерьёз. Пусть у тебя есть сильный род за спиной. Но теперь ты — аристократ. Они не вступятся за тебя ради сохранения земель! — заявил тот, демонстрируя неплохую осведомлённость. Вот только… Как же сильно он заблуждается!

— Что смешного я сказал? — нахмурился тот и, кажется, оскорбился тем, что я в голос рассмеялся.

— Зябликову… предъявляют… что один… он слаб… — смеялся я, и даже уголки глаз намокли. — Боже… Давно я такого бреда не слышал.

Мой ответ сильно разозлил людей. Некоторые даже закипели, а я скинул с себя платье, оставшись в китайской «нижней одежде». Она под платье одевается.

— Что ж… Вы все, наверняка, сильные… — хищно оскалившись, окинул их взглядом. — Так давайте проверим, чего я стою «один».

Загрузка...