Она помрачнела.
— Я не могу, Кит.
— Почему? Вы не общаетесь? — я нахмурился. — Разве он не хочет вернуть тебя в участок в ЛА, чтобы ты работала с ним?
— Да.
— Тогда почему…
Она оторвала кусок этикетки.
— Кит, пожалуйста. Я не могу спросить у папы, точка.
Открыться не вышло. Я уперся локтями в стойку.
— Ладно.
Мы тихо сидели, и я смотрел, как Линна рвала этикетку на полоски, собирая их горкой на стойке. Здание было большим? Бармен не спешила.
— Не смотри на меня так, Кит.
— Как?
— Так, — она стала рвать полоски на клочки. — Это твое «думающее» лицо.
— Ты не хочешь, чтобы я думал?
Обычно она закатила бы глаза в ответ, но она была слишком сосредоточена на уничтожении бедной этикетки до атомов.
— У тебя такое лицо, когда ты пытаешься что-то понять, — сказала она. — Или кого-то.
Я подпер подбородок рукой, промолчал. Ее нелогичное поведение поражало меня. Она знала, что электромаг-контрактор и ее отец были связаны, но отказывалась связаться с папой Шеном насчет расследования или дать мне хоть каплю информации о своей семье. Она что-то скрывала.
Так что да, я пытался ее понять.
— Я… — прошептала она. — Я просто не могу говорить об этом, ладно?
— Хорошо, — я не мог вынести боль на ее лице, и я не хотел, чтобы из-за меня ей было не по себе. Если она собиралась рассказать, она решится сама.
Молчание между нами затянулось, стало неприятным, но я не знал, как взбодрить ее.
— Это… — ее голос стал еще тише. — Просто он такой успешный и уважаемый.
Я не знал, как понимать ее слова.
— Быть уважаемым и успешным — разве плохо?
— Нет, но он идеальный агент — отличный лидер, умелый волшебник и лучший следователь. Все в ЛА равняются на него, и я гордилась быть его дочерью.
Я заметил прошедшее время в последней фразе.
— Так он не идеальный агент?
Ее лицо было ужасно бледным.
— Он разбивал гильдии плутов, поймал много опасных преступников. Даже раскрыл продажных агентов.
Почему ее слова и тон с языком тела не вязались? Она защищала отца или обвиняла его?
Я накрыл ее ладонь своей, сбив башню мелких обрывков этикетки.
Ее плечи опустились, голова склонилась. Она долгое время молчала.
— Я работала с ним над одним делом. Мое последнее дело как аналитика. Папа проверял богача, который собирался соскочить из-за нехватки улик. Папа сдался, но я не хотела его подвести, так что искала все, что мы могли использовать в обвинениях.
Ее ладонь сжалась в кулак под моей.
— Я хотела быть агентом, как он. Я всю жизнь посвятила становлению лучшей волшебницей, лучше всех, чтобы в МП сразу же стать агентом и попасть в его команду.
Я ждал, пока она пыталась рассказать. Она сглотнула, пыталась озвучить слова, которые ранили как ножи, судя по тому, как она морщилась.
— Папа принял взятку в обмен на уничтожение ключевых улик в деле, — ее сжатый кулак раскрылся, пальцы обвили мои пальцы. — Я нашла другие дела, раз в пару лет, где обвинения не проходили по той же причине — нехватка доказательств. И во многих случаях подозреваемый был богатым, но не очень-то известный.
— Черт, — прошептал я.
— Я высказала все ему, — она вдохнула с дрожью. — Он сказал, что это пустяки, ведь они не были жестокими преступниками, а он старался ради будущего семьи. И он сказал, что если я кому-то расскажу об этом, то испорчу обе наши карьеры. Я не смогу сбежать от пятна его позора, как и наша семья. Правда уничтожит мою маму.
Она посмотрела на меня, словно смотреть мне в глаза было для нее сложнее всего.
— Я закрыла дело, и преступник отделался штрафом, а папа посоветовал мое повышение в команду реагирования на плутов.
И ее первым заданием там была поимка сбежавшего психика в аэропорту ЛА. Она арестовала меня, доставила в Ванкувер и приняла место, которое предложила Блит.
Лишь бы быть подальше от ее отца.
Я вспомнил, какой жесткой она была, когда я встретил ее. Как она осуждала мое преступное поведение и деятельность мошенника. Какой напряженной она была, и как желание сделать все правильно доходило почти до паранойи.
Теперь все это было намного понятнее.
— Я ничего не сделала, Кит, — слезы наполнили ее глаза, но она яростно сморгнула их, не дав им пролиться. — Я рассказала только тебе. Все думают, что он классный, но он отпускает преступников ради своей выгоды. И я дала ему уйти с этим, потому что… а эгоистка, как он.
Ее голос оборвался, и я соскользнул со стула и обвил ее своими руками.
— Ты не виновата в том, что сделал твой папа, — прошептал я, прижимая ее к своей груди. — И ты не эгоистка. Ты защищала себя и свою мать. Я знаю, ты веришь в закон и порядок всей душой, Линна, но нельзя этим измерять каждое решение.
Она посмотрела на меня с горем и стыдом в глазах.
— Порой закон и порядок, правильное и неправильное не так важны, как выживание, — я нежно сжал ее. — Ты выживала. То, что ты не в физической опасности, не означает, что это не выживание. Ты сделала то, что нужно было, и ничего страшного.
С дрожью вдохнув, она высвободила руку из моей хватки и протерла глаза, будто убеждалась, что слезы не сбежали от ее контроля.
— Это ты делал в «ККК»? Выживал? Ты переживаешь из-за справедливости, но все равно работал на преступную гильдию.
— Я выживал, — согласился я. — Переживать о правильном и неправильном — роскошь, которая есть не у всех.
— Тяжелая и мучительная правда.
От незнакомого мужского голоса я отпрянул, случайно поднял Линну со стула. Стул покачнулся, чуть не упав.
Говорил мужчина, одетый безукоризненно. Ему было под пятьдесят или немного за пятьдесят. С ухоженными черными волосами с проседью и такой же бородой он напоминал чернобурую лисицу. Он стоял за стойкой напротив нас, беспечный, словно не вошел как-то в комнату, проник за стойку и оказался в трех футах от нас, незаметно от Линны или меня.
Его холодная улыбка была любезной, но уверенное поведение заставляло меня нервничать. Этот мужчина мог так же легко, как пожать руку, перерезать горло.
И я не знал, что ожидать.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Дариус Кинг. С его холодным видом и опасным очарованием он выглядел как лидер гильдии плутов и бывших заключенных.
— Приветствую в «Вороне и молоте», агенты, — сказал ли приятным низким голосом. Его серые глаза разглядывали нас. — Должен сказать, капитан Блит обычно не посылает новичков в мое логово. Агент Харрис приболел?
— Я — агент Шен, — Линна проигнорировала его вопрос. — Это — агент Моррис. Вы, видимо, Дариус Кинг.
— К вашим услугам, — он подвинул бутылки на столе. — Прошу, простите за бардак. Хотите что-нибудь выпить?
Я встрепенулся.
— Я бы хотел пина ко…
— Нет, спасибо, — перебила меня Линна. — Никаких напитков, только ответы.
Дариус взял бутылку коньяка и посмотрел на нее так, как до этого разглядывал нас.
— Ответы о чем?
— Робин Пейдж. Мы слышали, она в вашей гильдии, но ее документы о переходе не завершены.
— Ах. Мой ассистент сейчас перегружена. Бланки в процессе завершения, и, уверен, вы знаете, что офицеры МП дают тридцать дней на бланки класса С.
Он знал правила. Мне вдруг показалось, что этого главу гильдии будет расколоть сложнее Рокко Торна.
— Почему Робин Пейдж вступила в вашу гильдию? — Линна сменила подход.
Улыбка Дариуса вернулась, в этот раз его глаза весело блестели.
— Я переманил ее.
— Что, простите?
— Я встретил ее во время поисков непривязанного демона на Хэллоуин. Узнав ее восхитительный талант, я предложил ей место в моей гильдии.
Этот ответ был честнее, чем я ожидал.
— Вы знали, что она была членом «Великого Гримуара», когда пригласили ее?
— Да, — его брови чуть приподнялись. — Не буду притворяться, что я не увидел преимущества от добавления контрактора, как она, в мое логово, но причина была не только в этом. «Великий Гримуар» — не место для неопытной девушки, хоть и одаренной.
— И вы думаете, что ваша гильдия лучше для нее подходит? — сказал я.
— Она безопаснее, — он вытащил высокий бокал из-под стойки и опустил сверху. — Половина наших ребят с лицензиями для охоты на плутов, но у нас много членов, включая юных леди, как мисс Пейдж, которые преследуют другие цели со своей магией.
Линна поправила ремешок сумки на плече.
— Вы убедились, что контракт Робин был законным, перед тем, как позвали ее в свою гильдию?
Дариус выбрал бутылку из бардака на стойке бара.
— Я убедился, что ее контракт одобрен МП. Мне нужно проверить тщательнее? Следить за контрактами — обязанность инспекторов Демоники МП.
— Просто интересно, не показалось ли вам странным, что контрактор с шестью месяцами опыта смог убить непривязанного демона, когда лучшие боевые команды города н справились.
— Не хочу преуменьшать достижение мисс Пейдж, — ответил Дариус, налил в бокал немного напитка, похожего на белый ром, — но ей очень повезло. Непривязанный демон уже был ранен от прошлых сражений с боевыми командами, включая мою.
Он сменил бутылку рома сиропом, добавил немного в бокал.
— Я хочу знать, агент Шен, обходите ли вы вопросы, которые хотите мне задать, или вы еще не поняли, что хотите у меня спросить.
Она напряглась.
— И что же я должна спросить?
Вместо ответа он повернулся и ушел за дверцы за стойкой, пропал за ними. Я смотрел на раскачивающиеся дверцы, взглянул на Линну, но мы не успели ничего сказать, он вернулся с коробкой чего-то, похожего на молоко. Он встряхнул коробку, добавил в напиток.
— Что я должна спросить? — повторила Линна.
Дариус слабо улыбнулся. Он добавил пару капель коричневого ликера в коктейль.
— Задавать вопросы — ваша работа, агент Шен. Это ваше расследование.
Блин. Он был хитрым лисом, да?
Он открыл ванильную содовую, налил половину банки в бокал, потом зачерпнул лед. Я смотрел на него, щурясь. Он не вызывал во мне волнение, как глава «Великого Гримуара», но знал, что он все равно манипулировал нами.
— Вы обнаружили тела плутов «Красного Рома», которые были в ответе за непривязанного демона, — сказала Линна. — Робин после этого вступила в вашу гильдию. Она участвовала в убийстве плутов «Красного Рома»?
Глава гильдии замер и посмотрел ей в глаза.
— Нет.
— Она была как-то связана с непривязанным демоном, кроме его убийства?
— Нет.
— Она была вовлечена в бизнес Рокко Торна по призыву демонов?
Он пожал плечами.
— Нет, насколько я знаю. Если хотите узнать больше о деле «Красного Рома», спросите у агента Харриса. Он вел расследование.
Линна сжала губы, и я знал, о чем она думала. Робин Пейдж была единственной связью между «Великим Гримуаром», Рокко Торном, «Красным Ромом», Дариусом Кингом и непривязанным демоном. Ее участие могло быть случайным, но нам нужно было знать наверняка.
— Где Робин? — спросил я.
— Если хотите допросить ее, нужно сначала принести мне официальный запрос.
Я выругался под нос.
Линна чуть шире расставила ноги, словно готовилась к бою.
— Как хорошо вы знаете Рокко Торна?
Дариус взял предмет, похожий на шпажку с четырьмя шипами на конце, вставил в напиток.
— Я с ним знаком, но наши разговоры всегда были связаны только с делами гильдии.
Он сжал шпажку между ладоней и быстро закрутил ее туда-сюда, словно пытался развести огонь в стакане. Смесь со льдом вспенилась.
Я был раздражен, встревожен, уставший и настороженный, но я сглотнул. Я так хотел пить, когда пришел? Потому что я ужасно хотел выпить.
— Даже так, — заявил я, — вы должны были понимать, что Торн ужасно мутный, да?
Затаив дыхание от моей смены тактики, Линна с вопросом посмотрела на меня.
Дариус поймал мой взгляд, и хоть он не говорил, его тихое веселье было как подтверждение. Он добавил в стакан больше льда, наполнил почти до верха и продолжил взбивать.
— Вы не в курсе его занятий незаконной Демоникой? — продолжил я.
— Если честно, всегда есть слухи о незаконной Демонике в «Великом Гримуаре». Но сплетники не говорят о подробностях и времени.
— А связь с «Красным Ромом»?
Он приподнял брови.
— Это опасное обвинение, агент Моррис.
Я пристально смотрел на него. Он мог ходить вокруг нас в разговоре и не выдать ничего, что не хотел раскрывать. Но я подозревал, что он ценил прямоту и честность.
— Не знаю, что затеял мистер Торн, — сказал Дариус. Он добавил в стакан пышную веточку мяты. — Но он точно умный человек.
Откуда он взял мяту? Я не видел ее на стойке.
— Умный человек, — продолжил он, — имел бы дело с «Красным Ромом» только в одном из двух случаев: покупка или продажа. Остальное — петля на шее.
Линна прижала ладони к стойке.
— Это все, что вы нам скажете? Вы — глава гильдии. Не притворяйтесь, что вы не знаете о незаконной деятельности по соседству. Вы не хотите, чтобы преступника, как Торн, наказали?
Это был неправильный подход. Я шагнул к бару.
— Вы не хотите, чтобы помеха, как Торн, была убрана с вашей территории?
Дариус улыбнулся, как кот при виде молока, и дрожь пробежала по моей спине.
— Решения главы гильдии становятся решением его гильдии, и это влияет на членов гильдии, — он вытащил из-под стойки праздничную красно-белую соломинку и вставил в напиток. — Вы видели первого офицера Рокко Торна? Им управляют идеалы и ясные цели, и он на первое место ставит интересы гильдии.
Дариус подвинул стакан ко мне.
— Это не пина колада, но, надеюсь, вам понравится кокохито. Это мой рецепт.
Я посмотрел на пенный белый напиток с мятным букетом сверху, содовая шипела, стакан снаружи стал мутным от холода.
— Хорошего дня, агент Моррис, агент Шен.
И на этом хитрый лис «Вороны и молота» пропал за дверцами за стойкой бара с коробкой кокосового молока в руке. В этот раз он не вернулся, разговор был закончен.
Линна шумно выдохнула.
— Что ж.
— Да, — согласился я, сжимая ладонью ледяной кокохито.
— Это было интересно.
— Очень, — пробормотал я, поднял напиток и вдохнул свежий аромат мяты и кокоса.
— Кит, ты слушаешь?
— Да, — мечтательно прошептал я, направляя соломинку в рот.
Она скрестила руки.
— Агенты не могут пить на работе.
— Хорошо, что я еще не настоящий агент, — я сделал глоток. О, тропическая богиня, мягкий кокос, острые нотки мяты, сладость ванили и дразнящая горечь какао. Это было как жидкая рождественская вечеринка на пляже в юбке из трав на моем языке. — Это невероятно. Можно мне в эту гильдию?
— Кит, — прорычала она.
Я сделал глоток и протянул ей коктейль. Она нахмурилась. Ладно, мне будет больше. Может, эти разбойники «Вороны и молота» не были такими ужасными.
— Плохие новости, — сказал я, сосредоточившись после наслаждения во рту, — что он дал нам только намеки. Хорошие новости: намеки хорошие.
— Если Рокко работает на «Красный Ром», он или покупает, или продает, — сказала она. — Думаешь, он продает?
Я попытался ответить утвердительно, но получилось только выдуть пузырек в любимом коктейле. Ох, она и сама отлично все составляла. Ей не нужно было мое одобрение.
— Видимо, продает то, что мы слышали на корабле?
Я недовольно убрал губы с соломинки и ответил:
— Ага. Он продает что-то, связанное с инфернусами… Или правильно говорить инферни?
— Инфернусы. Инферни звучит глупо.
— Ладно. Инфернусы. И его клиенты из спящих гильдий как-то вовлечены.
— Да, — она прислонилась к бару. — Но у нас все еще только подозрения и слухи. Нет улик. Мы не можем без них идти за Рокко.
— Дариус сказал, где посмотреть, — я ухмыльнулся. — Старик Викинг рискует своей гильдией в этом плане, и его первый офицер хочет защитить гильдию. Он, как заместитель, должен понимать, что творится. Нам нужно только разговорить его.
Линна отодвинулась от бара.
— Идем.
— Погоди, не нужно спешить, — я отклонился на стуле. — Выдохни. Давай обдумаем это. Составим могучий план.
Она закатила глаза.
— Ты просто хочешь насладиться напитком.
Я сделал глоток вкуснятины из кокоса и ванили.
— Это точно.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Мы с Линной припарковались в половине улицы от «Великого Гримуара», смотрели на гильдию из машины, словно пара опытных детективов из фильмов сороковых. Близость к зданию, полному боевых мификов с демонами, нервировала меня, но за настороженностью пряталась нотка восторга.
Я впервые был на слежке.
Да, мы были новичками в МП, а не детективами-мизантропами со щетинами. И да, мы были в машине размером с мячик для пляжного волейбола, и сверху были тучи, окрашенные закатом, а не потрепанный седан под ливнем в полночь. Но дайте мне тренч, пару сигарет и черно-белый фильтр, и будет идеально. Можно было бы еще и виски во фляге взять для полноты ощущений.
Эй, я уже нарушил правило «не пить на работе», да?
— Мы не можем сидеть тут вечно, — буркнула Линна под нос. — Мы даже не знаем, там ли Тэмин.
Хоть я забыл об этом до намека Дариуса, мы с Линной видели первого офицера «Великого Гримуара»: мужчину чуть за тридцать с торчащими волосами, который пронзил нас убийственным взглядом, выходя из кабинета Рокко Торна, во время нашего первого визита. В записях МП значилось, что Тэмин Ли был боевым волшебником, который состоял в гильдии четыре года из ее пяти лет.
— Можно позвонить ему и позвать на беседу за напитками, но это может его насторожить. Может, ты не поняла, — добавил я без эмоций, — но многие мифики не доверяют МП.
— Я заметила, — она вздохнула. — Это дело было сплошными тупиками, провалами и ложными следами.
Она не преувеличивала. Я соглашался, синяки до сих пор болели.
— Я словно не знаю, что делаю, — закончила она едва слышно.
Погодите. Насколько крепким был тот кокохито? Мне это точно послышалось.
— Это я должен быть незнающим идиотом. Я все это время пытался понять, подхожу ли для полевой работы.
— Шутишь? Я бы и половины не добилась без твоей помощи, — она покачала головой. — Мы оба запутались в этом, да?
— Мы смогли превратить задание, где даже не было преступления, когда мы начали, в настоящее расследование. Это не так плохо для двух новичков, признай.
— Думаю, из нас вышла неплохая команда, да?
— Мы — команда мечты, напарница.
Линна закатила глаза.
— Мы еще не дошли до этого.
— Да. Нам нужно только, чтобы Тэмин рассказал побольше о главе своей гильдии.
Она сжала руль.
— Может, тебе стоит заняться этим. Ты умеешь разговорить людей.
Я всегда думал, что люди просто понимали, что заткнуть меня можно было, только перебив.
— Я постараюсь, но если дойдет до боя с демоном, я буду Робином, а ты — Бэтменом.
— Робин — типа Робин Пейдж?
— Нет, в смысле я буду тебя слушаться.
— Ох. Ладно.
Она медленно улыбнулась, и я усмехнулся. Мы могли справиться с этим. Мы разберемся. Мы были Бэтменом и Робином, но без спандекса, масок и крутой машины.
Ее улыбка смягчилась до лишь немного изогнутых губ, и меня наполнило предвкушение. Она смотрела мне в глаза, снова смотрела на меня так, что мне хотелось прижать ладонь к ее щеке и коснуться ее губ своими.
Она посмотрела на мои губы.
Линна встрепенулась и резво повернулась к лобовому стеклу.
— О! Это он?
Я все еще был мыслями в другом месте.
— Прости, что? Кто?
Она указала в лобовое стекло, где худой мужчина вышел из «Великого Гримуара». Он повернулся и пошел прочь от нас. Мы видели, как выходили несколько членов гильдии, но этот первый не напоминал размером и весом буйвола в кожаной куртке.
Я прищурился, пока он шел под фонарем.
— Телосложение верное, но…
Этого хватило Линне. С сумкой под рукой она распахнула дверцу и побежала по улице. Ругаясь, я выпрыгнул и побежал за ней.
Мужчина остановился у припаркованного седана в стороне от гильдии, стал искать в кармане ключи. От топота ног он посмотрел на нас. Да, это был Тэмин, черная шапка скрывала темные волосы, а куртка была открыта, и было видно логотип «Glitch Mob» на ней.
Мы с Линной подошли к нему, и я заметил, что его поведение не стало дружелюбнее с нашей первой встречи.
— Опять вы, — он скрестил руки. — У вас есть вызов на допрос для меня?
Я развел руками в мирном жесте.
— Нет. Нам он не нужен, ведь мы хотим помочь.
Он фыркнул.
— МагиПол скорее запретит Демонику и закроет нас, чем поможет.
Линна оскалилась от обвинения, но смолчала, оставив разговор мне.
— Мы хотим всех уберечь, включая мификов Демоники, — мягко сказал я. — Так что, когда мы наткнулись на скверные дела, которые могут стать плохой новостью для твоей гильдии, мы решили узнать о кого-то больше о ситуации. Пока не стало грязно.
— Скверные дела? Контракт с демоном — не скверное дело, и это не означает, что все мы — преступники. Это глупый и устаревший стереотип.
— Как психик, я это понимаю, — я слабо улыбнулся, поняв, что не стоило объяснять, что психиков презирали другие классы мификов. — Помоги нам с этим, и, может, разрушишь стереотип.
Его лицо не смягчилось.
— Мне это не нужно. «Великий Гримуар» работает по строгим правилам, которые ввела команда лидеров. Если происходит что-то скверное, мы бы знали.
— А если это идет от вашей команды лидеров? — спросил я.
Его темные глаза сузились.
— На что вы намекаете?
— «Великому Гримуару» не хватало еще скандала, где их главу гильдии арестовывают за то, что он с помощью своей гильдии скрывал незаконный призыв демонов и связь с «Красным Ромом».
— «Красный Ром»? Рокко связан с «Красным Ромом»?
— Похоже на то, — я шагнул ближе. — Мы не хотим, чтобы его действия погубили всю гильдию, но если мы не перехватим его сейчас, этот вариант пропадет.
Тэмин переминался с ноги на ногу, поглядывая на гильдию.
— Рокко не может быть связан с «Красным Ромом». Вы пытаетесь обманом…
— Не будь идиотом, Тэмин.
Я вздрогнул от низкого голоса. С хрустом камешков под тяжелыми ботинками мужчина вышел из-за угла гильдии за нами. Это был Лерой, общительный мифик из «Великого Гримуара», которого мы встретили в прошлый раз. Сигарета торчала между тонкими губами, дружелюбная улыбка пропала. Выглядящий безобидно до этого контрактор был теперь более грозным, чем его товарищи-гориллы.
— Если думаешь, что агенты тебя обманывают, — прорычал он Тэмину, — то ты не знаешь МП или Рокко, — он вытащил сигарету изо рта и прошел ко мне. — Что, по-вашему, наш благородный лидер делает с «Красным Ромом»?
Я замешкался, не зная, стоило ли вовлекать случайного члена гильдии. Он мог побежать к Рокко и рассказать ему, что мы делали.
— Мы пока не уверены.
— Вы даже не знаете, в чем он виноват? — гневно рявкнул Тэмин.
Похоже, придется раскрыть несколько карт даже при дополнительном свидетеле.
— Мы знаем, что он продает «Красному Рому» что-то, связанное с инфернусами. И мы знаем, что он ищет мификов в отчаянном состоянии и использует их души в контрактах с демонами, которых они даже не используют.
Тэмин и Лерой переглянулись, я не понял их взгляды.
— Есть улики? — спросил первый офицер.
— Немного, — признал я. — Но нам нужно… эй!
Лерой бросил сигарету в сторону и прошел мимо меня в сторону гильдии. Я все еще пялился, а он скрылся за дверью.
Я бросился за контрактором, жестами прося Линну поспешить.
— И активируй свой кошачий глаз!
Она прижала ладонь к кулону и прошептала заклинание. Я окутал нас невидимостью, стер нас из восприятия всех вокруг здания и в здании.
Все еще стоя у своей машины, Тэмин испуганно вскрикнул от нашего исчезновения.
— Агенты?
Добавив искажение, чтобы скрыть движение двери, я устремился за Лероем, Линна — за мной. Он уже пропал из комнаты с пыльной коллекцией настольных игр, и дверь сзади была открыта.
Мы пошли по тому же пути, что и в прошлый раз, поспешили к лестнице и открыли дверь. Где-то сверху топали тяжелые ботинки. Мы поспешили на второй этаж, но я все еще слышал шаги. Лерой шел на третий этаж.
Он бежал предупредить Рокко.
Я ускорился, побежал на третий этаж. Мы с Линной вырвались в длинный коридор, Лерой постучал в дверь кабинета Рокко в другом конце. Голос главы гильдии разрешил ему войти.
Мы добрались до кабинета и успели проскользнуть за Лероем, и я утащил Линну в угол за собой. Контрактор закрыл дверь.
— Что тебе нужно, Лерой? — осведомился Рокко. Он сидел за столом, раздражение и удивление боролись на его бородатом лице.
— Поговорить, — контрактор отодвинул стул перед столом Рокко, словно ему нужно было больше места для ног. Он плюхнулся на стул.
Рокко нетерпеливо взглянул на монитор.
— Только быстро.
— Тогда я перейду к делу, Рокко. Мне не нравится быть в стороне.
Глава гильдии сосредоточился на товарище.
— В стороне от чего?
— Я думал, что ты хотел поговорить быстро. Почему ты изображаешь глупца?
— Я ничего не изображаю. Говори, для чего пришел.
— «Красный Ром», Рокко, — грозно сказал Лерой. — Расскажи мне о «Красном Роме».
Глава гильдии напрягся.
— А что они?
— Ты прикрыл следы не так хорошо, как думал, — Лерой отклонился и скрестил руки. — Я хочу долю.
Рокко с подозрением прищурился.
— Да?
— Верно. Ты подверг опасности всех нас, когда связался с «Красным Ромом». Ты, твои долги и жадность. Если собираешься уничтожать гильдию, которую я помогал основать, я хочу долю.
Ого, погодите. Лерой помогал основать гильдию? Нам с Линной стоило лучше его проверить, но он казался приветливым контрактором, а не одним из лиц на горе Ришмор в версии «Великого Гримуара».
— Я не уничтожаю гильдию, — рявкнул Рокко.
— МП знает, что ты связан с «Красным Ромом», и вскоре они разорвут гильдию и тебя с ней, — Лерой приподнял брови. — Или включи меня в свои дела, или я сам передам тебя МП.
Светлая борода Рокко ощетинилась, и я не сразу понял, что он холодно улыбался.
— Лерой, Лерой, — снисходительно укорил он. — Тебя так любили как первого офицера, когда гильдия появилась, из-за твоих идеалов. После пяти лет добрых поступков, думаешь, я поверю, что у тебя есть темная сторона? Тебе не хватит смелости справиться с тем, что я сделал ради этой гильдии.
Я смотрел на Лероя. Когда Дариус сказал поговорить с первым офицером «Великого Гримуара» с идеалами, он имел в виду Тэмина или этого контрактора, Томаса Джефферсона для Джорджа Вашингтона Рокко?
Лерой склонился на стуле.
— То, что ты сделал для этой гильдии, Рокко? Или для себя?
Щеки главы гильдии втянулись, словно слова Лероя оставили гадкий вкус у него во рту. Повисло затишье, двое мужчин думали о ситуации, о том, куда она неминуемо приведет.
— Ах, блин, — буркнул я.
Они оба потянулись к инфернусам.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Представьте одну из милых картин Нормана Роквелла — те, что были про Америку 1950-х. В них был уют повседневной жизни. Все были радостными и расслабленными, пастельные тона, мгновения будто застывали, пропитанные добром.
Теперь сотрите суть этого. Никаких бутылок колы в жаркий летний день. Никаких веселых щенков и энергичных детей. Никаких первых свиданий и вишенок на ванильном мороженом сверху.
Зачеркните все это.
Возьмите пустой холст, лишенный радости или красиво рассеянного света, наполненных до краев хаосом, духом жестокости и кипящей энергии, которую обычно ассоциировали со сражением в фильме про роботов и пришельцев с плохими спецэффектами.
Так ощущалось, когда стоял в десяти футах от боя демонов.
Лерой и Рокко попятились к стенам по разные стороны кабинета, их демоны били друг друга. Демон Рокко был выше, защищенный пластинами брони, а рогатый питомец Лероя был лишь немного меньше чудовища из «Нечто», схожего телосложения. Их демоны двигались не так быстро, как демон электромага с незаконным контрактом, но каждый удар попадал по плоти другого демона с жутким стуком, будто бетон бил по твердой земле.
Я не хотел представлять, как сильно они ударяли.
Мы с Линной сжались в углу в паре футов от Лероя, и раз демоны не отреагировали на нас, у них были законные контракты. Слава Асмодею.
Великан Лероя бросил в демона стол Рокко, компьютер рухнул на пол. Было сложно понять, какой демон побеждал. Может, они оба проигрывали. Я не понимал, как кто-то мог победить с такой жестокостью боя.
Наверное, пора было вмешаться.
Лучшее отвлечение, которое пришло в голову сразу, было искажением в виде сверкающих красно-синих огней полиции в окнах «Великого Гримуара», и я направил его на Торна. Он повернул голову к свету, и его демон на миг застыл на месте, согнулся, готовый прыгнуть на противника.
Этого хватило, чтобы Лерой послал демона на застывшую марионетку Торна. Два демона столкнулись… и пол рухнул.
Не просто половицы. Оказалось, что вес двух рухнувших демонов оказался слишком большим для старого здания. Открылась дыра, и пара демонов упала в комнату отдыха на втором этаже.
Дыра в полу, почти в восемь футов в диаметре, неровная, была с обломками балок и оборванными проводами по бокам. Это не остановило Рокко. Не переживая за жизнь, не боясь переломов или дыр в костюме, глава гильдии прыгнул в дыру и приземлился рядом с неподвижными демонами.
Лерой, такой же бесстрашный, прыгнул за ним. Он рухнул рядом с Рокко на корточки, вскочил и ударил главу гильдии по лицу.
И тогда дюжина контракторов и чемпионов, отдыхающих в комнате, вскочили на ноги. Красный свет вспыхивал, появлялись демоны, чемпионы устремились вперед, магия пылала.
Линна схватила меня за руку и потянула за дверь в коридор, направилась к лестнице. Пока мы бежали, я услышал крик Рокко:
— Лерой предал нас! Убей его!
Ой-ой.
— Какой план? — выдохнул я, пока мы спускались по лестнице.
— Я их обездвижу, — она вытащила из сумки деревянный предмет с короткой ручкой и клинком в форме стрелы, на котором были вырезаны руны. — Но это не помешает контракторам двигать демонов. Тебе нужно отвлечь их.
— Понял.
Она открыла дверь второго этажа и бросилась в хаос.
Мифики «Великого Гримуара» разделились на две группы, половина была на стороне Лероя, половина билась за своего главу гильдии. Шесть новых демонов появились из инфернусов, и всего их стало восемь. Это был ад — настоящий — когда столько высоких демонов собрались вместе даже в такой просторной комнате.
Демоны были других демонов, телекинетик бросал компьютеры и стулья в противников, пиромаг с пылающей булавой пытался разбить череп любому, кто приближался к нему, и пара волшебников использовали артефакты, чтобы усилить ощущение бунта в комнате.
Это был смертельный бой.
Я сдерживал невидимость, но было все сложнее это делать.
— Скорее, Линна!
Она направила деревянный нож на кучу демонов и сверкающей магии.
— Ori consistere!
Синеватая рябь полетела от клинка широкой дугой. Она пронеслась по комнате, чуть повернувшись, попала всем мификам между коленом и лодыжкой.
Их ноги застыли на месте, и тела извивались. Все мифики махали руками, пытаясь сдвинуть ноги. Они выглядели как поле темпераментных подсолнечников с татуировками, шатающихся от ветра.
Пока они еще не поняли, что прилипшие ноги не мешали им метать магию или управлять демонами, тени поползли по полу. Тьма стала армией черных рук с длинными костлявыми пальцами, которые тянулись сквозь дымку у пола. Ладони зомби впились в ноги мификов, удерживали их на месте вместо заклинания Линны.
Сосредоточившись, я представлял давление сильных пальцев на их ноги. Укол когтей. Холодная влажная аура гниющих рук проникала в их плоть.
Добавлять ощущения в искажение всегда было сложно, и делать это для такой сложной галлюцибомбы было еще сложнее, но, к счастью, тут не требовалась точность.
Никто не пытался продолжать бой, даже Рокко. Все охали, пытались вырваться из заклинания Линны, сбежать от склизких черных рук, торчащих из пола. Пиромаг в отчаянии поджег себя, чтобы сжечь призраков, но только лишился одежды и раскрыл милые трусы с узором из мишек.
Пока я тяжело дышал от усилий, чтобы удержать жуткое искажение и скрыть нас, Линна устремилась к Рокко, вытащила наручники с магией отрицания. Глава гильдии не видел ее, она схватила его запястья, завела руки за его спину и умело сковала его. На всякий случай она сняла его инфернус и бросила в сумку.
Другие мифики уставились на главу гильдии, наверное, пытаясь понять, почему его инфернус взлетел и пропал.
— Что… — начал один из них.
— Контракторы, — громко сказала Линна, — отзовите демонов и бросьте инфернусы!
Лерой огляделся. Он не видел ее, но узнал ее голос. Глядя на своих союзников, он поднял инфернус. Его огромный демон стал красным светом и улетел в серебряный кулон. Он бросил инфернус на пол, и его товарищи последовали примеру, отозвали демонов и бросили инфернусы и оружие, оставив только поддержку Рокко с оружием.
— Где бы ты ни была, — яростно закричал пиромаг, огонь загорелся в его руке, — тебе конец…
Линна взмахнула рукой, прошипев под нос заклинание. Шарик пролетел по комнате… и не попал по нему.
К счастью, контракторы, которые поддерживали Торна, стояли вместе, и шарик задел руку волшебника. Он обмяк и упал вперед, но ее заклинание, сковавшее ноги, удерживало его в районе голеней. Его скелет странно захрустел, колени сомкнулись.
Глядя, как их товарищ рухнул от невидимой атаки, другие решили, что проиграли. Они бросили оружие, и только демон Рокко остался, застывший посреди удара.
Приняв это за сигнал, я убрал искажения, пока не потерял сознание. Я дал им растаять, согнулся, уперев ладони в колени, и терпел волны головокружения.
Линна сковала пиромага наручниками, который мог напасть на нее, едва она отвернется, а потом встала перед главой гильдии.
— Рокко Торн, вы арестованы за попытку убийства и подстрекательство.
Он оскалился.
— Думаешь, эти обвинения сработают, агентик? Вы пришли в мою гильдию и устроили сражение. Я не только вернусь к утру, но и вы лишитесь работы.
— Но два агента МП видели вашу попытку убить одного из членов вашей гильдии, — парировала Линна. — А еще незаконная продажа инфернусов «Красному Рому», в которой мы тоже вас обвиняем.
Рокко оскалился еще сильнее.
— Вы не сможете ничего доказать.
— Я бы так не говорил.
Голос прозвучал с лестницы в паре футах за мной. Я повернулся и увидел Тэмина, стоящего там со сверхпрочным чехлом. Глядя на главу гильдии, он открыл крышку.
В черном пенопласте лежали больше дюжины серебряных кулонов, а еще файл с бумагами.
Тэ-мин холодно смотрел на Рокко.
— Может, это подойдет как улика.
* * *
Рокко сидел на стуле в пыльной комнате, которая служила кладовой для столов и офисной мебели. Его первый офицер и бывший первый офицер нависли над ним, как злые часовые, но широкоплечий викинг презрительно скалился.
В комнате отдыха другие мифики «Великого Гримуара» были связаны кабельной стяжкой из сумки Линны. В гильдии было зловеще тихо, только скрип и стук капель доносился из кабинета Рокко с пробитым полом.
Мы с Линной стояли плечом к плечу у стола. На нем лежали черный прочный чемодан, который Тэмин нашел в разбитом шкафу Рокко, пачка документов, сцепленных степлером и четырнадцать инфернусов. Линна изучала страницы, сосредоточенно хмурясь.
— Как долго ты использовал нас, чтобы скрывать эти схемы? — спросил холодно Тэмин у Рокко. — Мы с Лероем все это время пытались построить гильдию, которая отрицает стереотипы о Демонике, а ты…
Лерой опустил ладонь на плечо Тэмина, утихомиривая его, и сказал Рокко:
— Ты расскажешь нам, что делал с «Красным Ромом»?
Глава гильдии скривил губы. Горделивое презрение не давало ему разбиться после полного поражения.
— Я не имел дела с «Красным Ромом».
— У нас тут улики! — рявкнул Тэмин, махнул на предметы на столе.
Рокко взглянул на них и ухмыльнулся.
— Я никогда не видел этот чемодан. Где ты их взял?
— В твоем кабинете!
— Значит, это подбросили, — его глубоко посаженные глаза посмотрели на меня и Линну. — Может, МП подбросили это. Их агенты лазали по нашей гильдии без ордера на обыск.
Тэмин зарычал, напоминая демона так сильно, что я огляделся на всякий случай.
— Кит, — тихо сказала Линна. Она постучала по странице в своей руке. — Это имена из твоей таблицы?
Я склонился, чтобы прочесть, задел ее руку своей. На бумаге была простая таблица, в каждом ряду были имя, номер, дата и непонятное слово. Я скользнул взглядом по списку, узнал почти все имена.
На середине списка я замер и прочел вслух:
— Гарольд Атертон, 240 000, четырнадцатое октября. Раш… сир… ус?
— Рашсерус, — сказал Лерой.
— Будь здоров, — ответил я.
— Это название Восьмого дома, — он обошел стол и встал рядом с нами, взглянул на страницу и указал на колонку странных слов. — Все это — Дома демонов.
— Ах, — я кашлянул. — Я так и знал.
Точнее, я знал, что демоны были двенадцати видов — или «Домов» — и у каждого было свое название. Может, я как-то читал список тех имен, но зачем мне было запоминать непроизносимую чушь? Я не собирался пить чай с печеньем, беседуя с демоном, так что не тратил место в мозге на их непонятные названия.
Лерой потянулся к одному из инфернусов.
— Уверен, что это Лахварис, Девятый Дом.
Я сверился со списком.
— Их два. София Рудд, 175 000, двадцать пятое августа, Лахварис. Дейв Жилетт, 90 000, девятое сентября, Лахварис.
— Что это значит? — Тэмин все еще стоял возле Рокко, а тот сидел на стуле как лорд во главе обеденного стола, источая нахальство. — Для чего эти инфернусы?
Моя голова кружилась, я смотрел на имя Гарольда в списке. Я помнил, как дух демона захватил его и унес его душу, когда мужчина умер. Я вспомнил, как тот придурок Гилмор вызвал демона на корабле «Красного Рома», и как другие из той гильдии говорили, что пробовали использовать его.
Я посмотрел на Рокко с отвращением.
— Ты купил душу Гарольда Атертона за $240 000.
Линна, Лерой и Тэмин удивленно посмотрели на меня. Глава гильдии не отреагировал, его лицо было каменным.
— Ему нужны были деньги, чтобы спасти свое кафе, — продолжил я. — Ты заплатил ему за его душу в контракте с демоном, которого он даже не использовал.
— Зачем контракт, если не использовать демона? — спросил Тэмин.
— О, его использовали.
Линна резко повернулась к Лерою.
— Вызовите демона из того инфернуса.
Он посмотрел на кулон в своей руке.
— Инфернус может использовать только контрактор, который…
— Просто попробуйте.
Он прищурился и сказал:
— Даймон, анастети.
Алый свет загорелся на инфернусе. Сила полилась на пол, поднялась, словно наполняла невидимую форму. Вспышка, и сияние стало высоким демоном с клыками, торчащими из нижней челюсти, темные волосы полоской тянулись по спине, а хвост напоминал львиный. Казалось, безумный ученый поехал на сафари, украл жуткие части самых страшных животных, бросил их в блендер, а потом втиснул это все в форму, смутно напоминающую человеческую.
И этот демон был таким же, как тот, которого вызвал Гилмор на корабле «Красного Рома».
Глаза Лероя расширились от шока. Он сжал инфернус, и демон поднял руки, потом опустил их, словно медленно изображал хлопанье крыльев птицы.
— Я могу управлять им как своим демоном, — потрясенно выдохнул он. — Но инфернусами нельзя…
— …делиться, — закончил я. — А этими можно. Общие инфернусы. Рокко создавал их, используя души отчаявшихся бедных мификов, которых мог убедить продать их, и «Красный Ром», покупал у него инфернусы.
— Это… — Тэмин покачал головой. — Инфернус, который можно передавать от человека к человеку, и который не требует контракта или души для использования… с этим «Красный Ром» может вооружить каждого мифика в своих рядах демоном.
— Они могли создать армию демонов, — прорычал Лерой. — Даймон, исихазэ!
Вспышка красного света, и демон растаял, улетел в инфернус. Лерой бросил кулон на стол к другим, и мы вчетвером смотрели на четырнадцать инфернусов, которые чуть не оказались в руках «Красного Рома».
К сожалению, оставалось три жутких вопроса: сколько Рокко уже создал? Сколько он уже продал?
И насколько большой была армия демонов у «Красного Рома»?
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Почему меня не удивило, что мебель «Великого Гримуара» была такой же неприятной, как многие члены гильдии? Я сидел в кресле, но оно не предлагало ничего похожего на уют. Я ощущал каждую пружину сквозь продавленное сидение. Я надеялся, что они сохранили чек.
Но я не собирался сдвигаться с места. Волны головокружения от усиленного использования способностей прошли, но боль пульсировала в висках. Мне нужно было восстановиться, и быстро.
Я приоткрыл глаз. Зона отдыха гильдии была почти разгромлена битвой демонов. Потому я остался тут — занял единственное выжившее кресло.
Пять агентов, включая Сэра-Наглеца Харриса, обожающего фланель Джека Каттера и крупного террамага Вольфа, прибыли в гильдию помочь. Четырнадцать общих инфернусов вернулись в чемодан, и агент Харрис носил его, пока управлял агентами ниже него, чтобы Рокко и его поддержку увели вниз.
Линна ходила вокруг, отдавала строгие приказы и рассказывала агентами, что произошло до этого. Было сложно поверить, что только полчаса назад мы поняли игру Рокко.
Закрыв глаза, я оставил это Линне. Я плохо умел отдавать приказы, так что только мешался, и был хороший шанс, что мне нужны были полные силы раньше, чем я думал. И я дремал, пока мог, хоть и приходилось терпеть на себе взгляды других агентов каждый раз, когда они проходили мимо со связанными подозреваемыми.
— Кит!
Я вздрогнул, растерявшись. Я задремал на минуту?
Линна помахала мне.
— Идем. Капитан Блит прибыла.
Ощущая выемки в теле от каждой жестокой пружины, я встал с кресла и быстро пошел за Линной, шагающей в бешеном темпе. Мы устремились к лестнице.
— Как ты? — спросила она.
Я открыл дверь лестницы и придержал для нее.
— Лучше. Готов снова удивлять.
Она прошла первой.
— Чем ты всех отвлек? Они были в ужасе.
Я отмахнулся от похвалы.
— Кое-чем из старых фильмов про зомби.
— Это хорошо сработало. Вряд ли мы смогли бы остановить их без этого.
— Ты сама смогла их остановить. Почему я раньше не видел это заклинание?
— Над этим экспериментом я работала пару лет назад. Я забыла о нем, но заклинание электромага, которое не давало мне шевелиться, напомнило мне о нем, и я забрала его, когда переодевалась, — она рассеянно похлопала по сумке. — Заклинание стреляет в случайном направлении. Я сдалась, когда три раза подряд обездвижила себя.
Спасибо удаче, что этого не произошло в этот раз.
Мы прошли по первому этажу, миновали пыльный магазин и вышли на темную дождливую улицу. Мини-мобиль, черный седан и большой грузовик без опознавательных знаков собрались на обочине, в последний загрузили Рокко и его товарищей в наручниках, подавляющих магию. Агент Каттер охранял дверцы грузовика.
Другая машина стояла посреди улицы, направленная в другую сторону — черный большой джип, и я сразу узнал машину нашего капитана. Она скорее раздавит машинку, как наша, телекинезом, чем залезет в такую.
Мы с Линной прошли к нему, дверца водителя открылась, и Блит вышла. Папок не было. Я заглянул в машину, ожидая, что они были на месте пассажира.
— Докладывайте, — рявкнула она.
— Мы обнаружили четырнадцать незаконных инфернусов в кабинете Рокко, которые позволяют любому управлять демоном внутри, — заявила Линна.
— Любому?
— Да. Они общие, душа не связанного человека соединена с ними. Гарольд был донором души для одного из них.
— Общие инфернусы? — повторила Блит с отвращением, и ее чувства совпадали с моими. — Рокко собирался продать их «Красному Рому»?
— Мы так думаем, — Линна сжала ремешок сумки. — Он уже продал хотя бы два — Гарольда и еще один. Неизвестно, сколько еще у них. Рокко не говорит.
Блит скрестила руки.
— Тогда везите его в участок и допросную. Улики есть, и все привилегии главы гильдии, на которые он рассчитывает, будут работать против него.
Она улыбнулась под конец, это ужасало, если честно.
— Это займет слишком много времени, — возразила Линна, нервная нотка проникла в ее голос, ведь она перечила приказам капитана. — Мы уже знаем, что «Красный Ром» хотя бы с одним инфернусом, и они могли купить больше. Нужно захватить их корабль, пока они не поняли, что Рокко арестовали, и уплыли в международные воды.
Блит холодно посмотрела на меня.
— Ваше мнение, Моррис?
— Рокко будет играть невинного до победного. Если потратим время, добывая из него информацию, «Красный Ром» пропадет. Когда мы подслушивали их, они упомянули, что были готовы покинуть бухту как можно скорее, — я широко расставил ноги, готовый спорить. — Даже один их тех инфернусов — уже слишком много. Нужно их остановить.
Капитан посмотрела на нас, потом повернулась к Линне.
— Участок Ванкувера устроит немедленно операцию по захвату корабля «Красного Рома», задержит всех мификов на борту и заберет их незаконные артефакты Демоники. Используйте все необходимые ресурсы.
— Я-я? — пролепетала Линна.
— Агент Харрис будет вести операцию, — Блит пронзила подчиненную строгим взглядом. — Вы будете его правой рукой. Не оставляйте хвостов, агент Шен.
Линна пылко закивала.
— Да, мэм. Я немедленно сообщу агенту Харрису.
Она быстро и рассеянно отсалютовала капитану и развернулась. Она побежала в гильдию, но резко остановилась.
— Кит! — она вытащила ключи машины из сумки и бросила мне. — Ты можешь принести свой ноутбук? Он нам понадобится.
Я поймал ключи с улыбкой и вспомнил, что я был не один. Только Линна пропала внутри, и я бросил взгляд на капитана.
— Ты вы отправляете ее в ЛА? — спросил я.
Блит посмотрела на меня.
— Она сказала, почему так хочет остаться тут?
— Да, — я приподнял брови. — Если отправите ее туда, ее карьера закончится.
Тихая пауза.
— Разве у вас нет работы, агент Моррис?
— Агент?
Она хмыкнула.
— Ты должен был сдать полевой экзамен с первой попытки, Моррис. Я предложила эту работу не из-за того, что вы подходите под критерии агента. Я хотела вас, потому что вы другой.
На этой загадочной ноте она открыла дверцу джипа, забралась за руль и хлопнула дверцей. Двигатель загудел, и я отпрянул, когда шины заскрипели. Машина повернула на правильную сторону дороги и помчалась прочь.
Я смотрел, как пропадали фары, а потом медленно выдохнул. Я должен был сдать с первой попытки? Хоть я не подходил под критерии агента? Хоть она создала невыгодные условия экзамена?
Казалось, я что-то упускал.
Качая головой, я прошел мимо машин МП дальше по улице. Наша одинокая машинка ждала в половине улицы под темным фонарем с разбитым плафоном. Казалось, мы годы назад ждали, пока Тэмин выйдет из гильдии, хотя прошел всего час.
Последние несколько дней казались вечностью. Можно было получить выходной за то, что втиснул вечность в сорок восемь часов? Или отпуск? Я хотел оказаться на пляже, бесконечно пить кокохито, может, в обществе некой волшебницы отрицания.
Пока я возился с ключами Линны в темноте, тихо ругаясь на разбитый фонарь, шею стало покалывать. Я посмотрел в сторону гильдии и суеты в половине улицы от меня, а потом повернулся в другую сторону.
И оказался перед широкой голой красновато-коричневой грудью.
Я поднял взгляд, увидел сияющие красные глаза над острой челюстью. И открытыми клыками.
У меня не было шанса. Едва я узнал опасность, демон сжал большой ладонью мое горло. Он поднял меня в воздух, сжимая мою трахею еще сильнее. Ключи выпали из руки. Мой рот раскрылся, легкие требовали воздуха, ладони тщетно терзали толстые пальцы демона.
Движение сбоку. Тень прислонялась к стене, была в солнцезащитных очках несмотря на тьму, следила, как его демон душил меня.
Я в панике бросил все искажения, какие мог придумать, в него и демона. Кривые зеркала, Разделенный Кит, даже копию жуткого лица демона, парящую за мной, но он продолжал меня душить. Голова кружилась. Черные точки плавали пред глазами. Желание дышать стерло все мысли из головы.
Агент Каттер был в пятидесяти футах дальше по дороге, но фонарь не горел, и нас скрывала тьма. Даже если он посмотрит в эту сторону, он меня не увидит. Никто меня не спасет.
Демон оскалился. Его жуткая улыбка и сияющие глаза были последним, что я увидел, и мое сознание погрузилось во тьму.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Я проснулся от дрожи, сотрясающей мой вялый мозг, и гадкого вкуса заплесневелой кинзы, квашеной травы и ржавого рассола на моем языке.
Шея ужасно пульсировала, горло горело еще хуже. Я с дрожью вдохнул, понял. Что дрожь была от огромного двигателя, и гул продолжал разноситься эхом, пространство было большим.
Это не объясняло ужасный вкус — я подавил позыв рвоты — кинзы в моем рту. Я давно подозревал, что кинзу на Землю поместил Сатана, чтобы наказать людей. И было даже логично, что я ощущал ее вкус после того, как меня душил демон.
Я приоткрыл глаза.
Я и угадал, и ошибся. Место было просторным, да, но в десять раз больше, чем я представлял. В восемьдесят футов шириной, вдвое длиннее, стены поднимались на шестьдесят футов вверх, в ржавеющей стали были большие квадратные дыры, и мой мозг не мог воспринять размер получившейся решетки. Тусклые желтоватые полоски огней падали из узких коридоров за решеткой.
И я лежал по центру на холодном влажном полу.
Когда я с болью повернул голову, чтобы посмотреть в сторону, я увидел стопку контейнеров, они стояли вдоль решетки, точнее, стыковочных кронштейнов, каждый был с большой дырой в центре — и я понял, где оказался.
Я был в трюме корабля. Корабля «Красного Рома», скорее всего. Судя по движениям пола, он уже плыл в Тихий океан.
И если этого было мало, я был один.
Неподалеку отдыхали знакомые преступники, которых я видел во время первого визита на их корабль. Симпатичный парень с жуткими татуировками с мостика, волшебник с обликом Арнольда Шварценеггера, сёрфингист Гилмор с одним из демонов Рокко, и еще три члена экипажа, которых я еще не видел. Бабулька-психик и Урод отсутствовали. Были на мостике?
Члены «Красного Рома» были напряженными и тихими. К счастью, они не смотрели в мою сторону. Наверное, потому что до этого я был без сознания. Тошнотворный вкус травы еще покрывал язык, и когда я облизнул губы, вкус стал еще сильнее. Мне что-то дали, наверное, зелье, чтобы я был без сознания, пока они перемещали мое похищенное тело на корабль.
Я попытался сплюнуть вкус изо рта. «Красный Ром» были злыми, раз использовали гадкие травы в своих зельях. Может, один из контейнеров был набит жидкостью для полоскания рта.
Я мог побеспокоиться о безопасности рта позже. Мне нужно было понять, как сбежать, хоть шансы сделать это с головой на плечах казались минимальными. Но я все еще подозревал, что что-то происходило, помимо плана убить агента-новичка с раздражающими силами галлюцинаций. Зачем тащить меня сюда, если они хотели убить меня?
Запястья были заклеены за спиной скотчем, и сонливость притупляла мысли. Я сглотнул, от этого пострадавшее горло заболело сильнее.
Исчезновение казалось хорошим началом. Пока никто не смотрел, я попытался создать свою копию.
Вы когда-нибудь работали ночь напролет, когда глаза уже горели, дух умолял о кофе внутривенно, а способность сосредоточиться сокращалась до двух секунд между бесконечным потоком мыслей «Зачем я так с собой поступаю?» и «Если я закрою глаза, я буду куда мудрее, когда проснусь?»? Вот так ощущалась попытка искажать с гадким зельем в моем теле.
Я смог сделать себя невидимым на три секунды, а потом концентрация рухнула. Парень в татуировках посмотрел на меня, и я быстро закрыл глаза, изображая, что я был без сознания. Когда ничего не случилось, я посмотрел, приоткрыв глаза до щелок. Он снова игнорировал меня.
Любое искажение должно было длиться хотя бы пару секунд, не обрываясь. Я сосредоточился на дыхании, пытался думать сквозь туман в голове. Почему я был тут? Что от меня хотел «Красный Ром»?
Щурясь, я разрывался между Гилмором и волшебником Арни, гадая, кто был более внушаемым. Выбрав качка, я сосредоточился на воспоминании об электромаге с бородкой и в темных очках, создал копию его рядом с Арни на миг.
Никакой реакции. Я попробовал снова, удержал искажение на миг дольше.
Арни пошевелился, посмотрел на парня в татуировках.
— Как долго Ортега хочет, чтобы мы тут ждали?
Воздействие на подсознание прошло успешно?
— Пока тот агент не придет, — ответил раздраженно мужчина.
— Почему мы не можем просто убить того парня? Он не нужен живым.
Гилмор закатил глаза.
— Твой мозг стал мышцей? Он наш заложник. Мы не можем обменять его на инфернусы, если он мертв.
— МП не отдаст магию Демоники за одного агента, — возразил Арни, удивив меня и своих товарищей логикой.
Парень с татуировками прошел ко мне, и я снова закрыл глаза.
— Ортега оставил записку о выкупе для напарницы этого идиота, а не всего МП, — он пнул меня в бок. — Она придет. Если нет, это проблема Ортеги. Он не забрал инфернусы вовремя.
Стиснув зубы, я делал вид, что был без сознания, а не выл мысленно из-за удара по левой почке.
Его пальцы сжали мои волосы. Он поднял мою голову, и от этого мои глаза открылись.
— Так и знал, что ты не спал. Есть идеи, почему у Ортеги зуб на твою напарницу, а?
Я стиснул зубы.
— Понятия не имею.
— Жаль, — он потянул за мои волосы сильнее, изгибая шею, словно я был пружиной. — Сделаем ставки, пойдет ли твоя маленькая девушка в смертельно опасную ловушку ради тебя? Или она слишком глупа, чтобы понять, что ты уже мертв, и она тоже будет, если придет на этот корабль?
— Пока что, — сказал я, звуча смелее, чем себя ощущал, — я не мертв.
— Ты пожалеешь, что не умер, мусор из МагиПола.
Отпустив мои волосы, он вонзил стальной носок ботинка в мой живот. Другие смеялись и улюлюкали, а он ударил меня в третий раз, и я притянул колени к груди, чтобы защитить органы, как только было возможно со склеенными руками за спиной.
Хохоча, он ударил ногой по моему лицу. Боль вспыхнула в левой скуле, голова дернулась в сторону, и я откатился от него. Теплая влага текла по коже там, где он рассек мою щеку, и вкус крови наполнил рот. Я закашлялся и сплюнул.
Кровь и кинза были мерзким сочетанием.
Он опустил ботинок на мое плечо, толкнул меня на спину. Схватив меня за воротник куртки, он поднял меня на ноги, но после зелья и удара по лицу ноги подогнулись подо мной. Я рухнул на пол.
Смеясь, он махнул Гилмору.
— Вряд ли наш гость достаточно напуган. Покажи ему своего большого друга.
Усмехаясь, Гилмор вытащил из-под куртки инфернус. Вспыхнул красный свет, и его демон обрел облик. Огромная фигура почти идеально совпадала с тем, кого Лерой вызвал из общего инфернуса в «Великом Гримуаре».
Демон скованно опустил руку. Его когти рассекли мою куртку, оцарапали мою грудь, он сжал ткань кулаком. Мышцы на его руке напряглись, он поднял меня как младенца. Я висел в его хватке, ощущая тошноту, голова кружилась, руки были склеены. Я едва помнил свое имя, так что не мог создать искажение.
— Есть небольшой шанс, что мы передадим тебя твоему МП ради тех инфернусов, — отметил парень с татуировками. — Но мы убедимся, что если ты покинешь корабль живым, ты будешь калекой.
Грозно усмехаясь, Гилмор сжал инфернус. Его демон держал меня одной рукой, другую отвел, его огромный кулак целился в мою грудь для удара, который разобьет мои ребра.
— Кит!
Отчаянный вопль ударил по мне сильнее кулака демона. Он пронзил мое сердце ужасающим страхом. Нет, она не могла прийти. Это было самоубийство.
Линна пришла не из двери, а прыгнула в одну из дыр в стене трюма. Она приземлилась на корточках в тридцати футах от меня, повернулась к жестокой группе — я висел в хватке демона, окруженный шестью бандитами из «Красного Рома», их общей магии хватило бы, чтобы создать проблемы боевой гильдии.
Я затаил дыхание, ждал, что отряд агентов в черном спрыгнет с потолка и встанет драматичным полукругом с ней в центре, и каждый — в особой боевой позе, как Черная Вдова и другие Мстители за мгновения до того, как начиналось сражение.
Но больше никто не появился, была только Линна.
Ее потрепанная сумка висела на плече, но только это было знакомым в ее облике. Прочная черная одежда сидела на ней как вторая кожа, защищающий жилет был надет сверху, несколько ремешков пересекали ее грудь, наверное, для предметов на ее спине, но я этого не видел.
Боевой костюм и дополнительное оружие не помогли бы.
— Отпустите его, — громко приказала она, ее голос разнесся эхом поверх гула двигателя корабля.
Отпустить куда? Не поймите превратно. Я обожал эту героичную и энергичную версию Линны. Но мы были на корабле «Красного Рома», который плыл в океан. Сбежать было некуда.
Лидер в татуировках вытащил кинжал из ножен, скрытых на его спине.
— Как ты попала сюда, не… ах, — он поднял взгляд и посмотрел на Линну с гадкой усмешкой. — Похоже, ты не проскользнула мимо Ортеги незаметно.
Словно в ответ, звон металла раздался в трюме. Я тут же поднял взгляд и пожалел, потому что от движения тошнота усилилась втрое, и я увидел жуткого демона на корточках на краю отверстия в стене в сорока футах от пола. Он смотрел на нас, глаза горели как раскаленные угли, крылья летучей мыши изогнулись вокруг него. Его левое запястье заканчивалось обрубком, это был тот же демон, с которым мы бились в гараже.
Линна быстро взглянула на крылатого демона, потом полезла в сумку и вытащила металлический диск размером с блюдце.
Бандиты тут же заняли защитные стойки, несколько вытащили оружие. Демон, держащий меня, медленно развернулись.
— Одно движение, и он умрет, — пригрозил Гилмор.
Она мрачно посмотрела мне в глаза, повернула диск в руке, чтобы на него упал свет.
— Кит.
Мои глаза расширились, я понял, чего она хотела. Я сосредоточил мутный разум, опустил на шестерых мификов галлюцибомбу, скрыв настоящую Линну, держащую диск, но не двигающуюся.
Настоящая Линна едва дала мне время создать искажение, и она бросила диск. Он полетел по воздуху, крылатый демон несся, выгнув крылья, мое искажение его не обмануло.
Диск упал на пол со стуком и шумно прокатился, оказавшись почти под моими ногами. Я попытался подавить шум, но эхо в трюме усиливало даже мелкие звуки, а мои силы уже уходили на то, чтобы скрыть диск из виду.
Шесть плутов дернулись, искали источник шума, а Линна вытащила второй диск из сумки.
Крылатый демон бросился вперед, полетел как сокол к ней.
— Ori spatium aperio! — крикнула она и бросила диск на пол у ее ног.
Зеленый свет вырвался из диска, стал сияющим порталом. Демон пикировал, тянулся к ней когтями, а она бросилась головой в крутящееся сияние.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Диск с вырезанными рунами у моих ног открылся ямой тьмы, и Линна вылетела из него, словно из пушки. На миг ее верхняя половина тела появилась в выходе из портала, а нижняя половина еще проходила в другой диск в тридцати футах от меня.
Она выскочила из воронки, приземлилась, чуть пошатнувшись, и направила кубик Рубика к демону, держащему меня.
— Ori te formo cuspides!
Вместо обычного синего щита черные шипы полетели в демона из кубика. Его хватка на моей куртке ослабла, я упал на пол, а демон пошатнулся и опустился на колено, красные глаза темнели, словно кто-то нажал на кнопку и сделал магическое сияние тусклее.
В тридцати футах от нас крылатый демон врезался в пол, промазал на секунду. В этот раз он не полез в магию за ней, а понесся к нам, приближаясь с невероятной скоростью.
Линна развернулась и ударила ногой с разворота в живот парня с татуировками, оттолкнула его, а потом схватила мою руку и бросила третий диск.
— Ori spatium aperio!
Зеленая воронка открылась перед нами, и Линна потащила меня вперед. Я упал головой в сияние.
Знаете аттракционы в парке, когда тебя пристегивают, поднимают на сто футов в воздух, а потом сбрасывают для ощущения адреналина от свободного падения? И ты знаешь, когда тело начнет падать, но твои органы еще этого не поняли, так что кажется, что ты вдохнул селезенку в носовую полость?
Это была слабая пародия на падение в портал. Потому что я не просто падал. Меня словно засосал пылесос с силой черной дыры — или сама черная дыра — и сжала в комок молекул.
Ощущение, что я стал крохотным, как молекула, длилось всего миг, а потом мы вылетели из другого конца портала, разогнавшись в пути. Изменение притяжения ударило по моему бедному мозгу, как космическая пощечина, и я не успел подумать, что нужно приземлиться на ноги.
Я обмяк на полу кучей, хрипя.
— Кит! — Линна сжала мою руку. — Кит, ты в порядке?
— Это… было… круто, — прохрипел я. — Мы можем повторить?
Она потянула меня за запястья с силой, отрывая скотч. Агония сотрясла мое измученное тело, но мои руки освободились. Я вдохнул с облегчением и сел. Мы вылетели из портала в узком коридоре, стена на одной стороне была в больших отверстиях с видом на пустой трюм. Мы были на уровень выше.
— Идем, — она тяжело дышала, подняла меня на ноги. — Нужно двигаться, пока…
Со скрежетом когтей по металлу крылатый демон пронесся в отверстие в тридцати футах от нас и появился в длинном тускло озаренном коридоре.
— Беги! — закричал я.
Ей не нужно было повторять. Она побежала, дав мне увидеть ее спину и оружие, и я чуть не забыл, что нужно было бежать следом.
Гранатомет. Это объясняло, как Линна сюда попала. Точнее, кто ее сюда доставил.
Мы побежали в дальний конец коридора, где прутья лестницы торчали из стены напротив трюма. Грохот за мной сообщал, что демон погнался. Мы не могли убежать от него, но должны были попытаться. Наше прошлое столкновение дало понять, что мы с Линной не могли одолеть демона с незаконным контрактом.
Она затормозила у лестницы, сжала прут. Я поднимался за ней. Квадратное отверстие в потолке едва пропустило мои плечи. Я полез в отверстие, Линна схватила меня и вытащила.
Мои ноги едва покинули отверстие, когти демона пронеслись там. Его рогатая голова появилась, крылья застряли.
Линна побежала. Я устремился за ней. Я видел следующую лестницу, но она была далеко. Мы не успеем добежать туда, демон догонит нас.
— Прошу, скажи, что ты пришла не одна, — почти кричал я.
Она оглянулась, глаза были огромными.
— Эм…
Крылатый демон пронесся в другое отверстие и приземлился на нашем пути. Он злобно усмехнулся. Еще когти заскрежетали по металлу, демон Гилмора выбрался отверстия меньше. Почему тут стены были в дырах!
Мы повернулись к паре демонов, нас разделяли короткие двадцать ярдов. Ситуация только ухудшалась.
— Портал? — отчаянно спросил я.
— Все использовала.
В ее голосе была беспомощность. Мы оба знали, что датчик кошмара зашкаливал. Но если мы погибнем, то как герои, окруженные огнем гранатомета и шрапнелью.
Я схватил Линну за руку, снял с нее гранатомет Веры и закинул его на свое плечо.
— Готовь щит.
Ее глаза расширились от ужаса, она вытащила деревянный кубик и быстро подвинула руны. Демон Гилмора мчался за нами галопом, крылатый демон — за ним.
Я еще не стрелял из гранатомета, но видел достаточно фильмов с Брюсом Уиллисом, чтобы знать, как он работал. Я упал на колено для стабильности, сжал рукояти, прижался глазом к глазку, прицелился в несущихся демонов.
— Готова! — крикнула Линна. — Ori…
— Погоди! — мой палец задел спусковой крючок и замер. Сначала нужно было взвести курок. Где…
Демоны неслись к нам, крылатый был быстрее, нетерпеливо рычал на монстра с торчащими клыками, перекрывшего коридор.
Брюс Уиллис не забыл бы про глупый курок.
Вот! Большой палец нашел его сзади рукояти со спусковым крючком. Я взвел его.
— Сейчас!
— Ori te formo…
Я нажал на спусковой крючок, и грохот гранаты заглушил последнее слово Линны.
Часть меня ожидала замедленный эффект, как в фильмах, когда можно было увидеть, как граната вылетала и драматично неслась к мишени. Но настоящая жизнь так не замедлялась. Эффект был мгновенным.
Как только мой палец отпустил спусковой крючок, меня отбросило. Синий щит закрылся перед нами, и огромный взрыв чуть не оглушил меня.
Демон пропал в шаре огня, куски стали били по щиту Линны.
Я не успел включить внутреннего Джона Макклейна с остроумным оскорблением в сторону поверженных противников, но я понял свою ошибку. Усиленный алхимией взрыв не просто стер демонов, он еще и пробил дыру размером с машину в стальной стене коридора.
Которая оказалась корпусом корабля.
И в отличие от дыры, которую проделала Вера в этом корабле этим же гранатометом, моя дыра была ниже уровня воды.
Океан ворвался в брешь ревущим потоком и затопил коридор. Поток разделялся вокруг барьера Линны две секунды, и магия не выдержала. Холодная волна сбила меня и Линну, смела нас с ног и понесла в огромное отверстие трюма.
Крик Линны звенел, я пытался за что-нибудь ухватиться. Мои ладони поймали стальной край, и я остановился, агония пронзала ладони. Гранатомет пронесся мимо меня, устремился ко дну трюма.
Мой живот сжали — Линна держалась за мой пояс, вода хлестала по нам, пытаясь утащить нас. Скалясь, я держался изо всех сил.
Линна содрогалась у моей спины, и я надеялся изо всех сил, что она собиралась забраться по мне в относительную безопасность коридора, потому что мои ладони соскальзывали, и у меня оставалось три секунды.
Но она направила пистолет Веры с крюком на верхние стыковочные скобы и выстрелила. Крюк взлетел и не упал оттуда.
— Кит! — закричала она.
Я уже не мог держаться. Падая, я схватился за черный пистолет. Я сжал его, веревка натянулась. Мы опасно висели, она включила лебедку. Пистолет задрожал, мотор поднимал нас над бушующим потоком воды.
Тяжело дыша, я посмотрел вниз. Шесть членов «Красного Рома» бежали к выходу, поток в стиле Ниагарского водопада заполнял трюм. Уровень воды пока был мелким, но поднимался с ужасающей скоростью.
Лебедка подняла нас в верхнюю часть трюма, где мы пробрались через отверстие в почти такой же коридор, как тот, что я взорвал. Линна сняла крюк, сунула пистолет мне в руки, согнулась, тяжело дыша, ее руки дрожали.
Я убрал пистолет и глубоко вдохнул. Вода ревела, заполняя трюм, шум разносился эхом.
— Что теперь? — спросил я.
Линна подняла взгляд, все еще тяжело дыша.
— Заберемся на палубу и просигналим Вере.
Точно. Я знал, что Вера помогала Линне, потому что кто еще из знакомых был с гранатометами и крюками? Меня не удивило бы, если бы у нашего участка было такое в арсенале. Кстати…
— Почему МП не…
— Потому что команда не была готова! — Линна выпрямилась, в ее голосе звенело странное отчаяние. — Я даже не сказала Блит, что отправлюсь. Просто схватила все, что смогла, и…
И устремилась в ловушку, чтобы спасти меня.
Игнорируя боль от ран, тонущий корабль и общую катастрофу, угрожающую нашим жизням, я прижал Линну к своей груди и поцеловал ее.
Ее руки обвили мою шею. Она прижалась ртом к моему рту, пылко и отчаянно, все еще дрожала. Я целовал ее так же пылко. Мысли о том, что мне конец, а потом — что ей конец, а потом — что нам обоим конец, заставили мои эмоции кипеть.
Она отодвинулась, вода — или слезы — были на ее ресницах.
— Я боялась, что они уже убили тебя, и все из-за меня.
Я с неохотой отпустил ее.
— Но мы еще дышим, и теперь нам нужно убраться с корабля.
Она кивнула.
— Ты сможешь сделать нас невидимыми еще раз?
Я не знал. Мне дали зелье, побили, я побывал в ледяной воде, ужасно дрожал и действовал на быстро угасающем приливе адреналина. Мы застряли в тонущем корабле, окруженные милями ледяного океана, и все живые на борту хотели нашей смерти.
— Для тебя? — бодро сказал я. — Всегда.
— Тогда идем.
Я сжал ее ладонь, и мы мгновение просто держались друг за друга, понимая, что побег живыми был почти нереальным. А потом мы побежали к лестнице, которая вела на палубу, где ждали остальные из опасного экипажа.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Огоньки на мостике озаряли контейнеры, стоящие на палубе по три друг на друге. Экипаж кишел между ними, как муравьи, чей муравейник пнул пятилетний садист — муравьи могли стать злыми пчелами, как только они заметят нас.
Эти сравнения с насекомыми не помогали мне сосредоточиться.
Я нырнул за стальной люк и опустил его, приглушая крики экипажа. Гул двигателя корабля соперничал с ревом воды, наполняющей трюм, откуда мы сбежали.
Я спустился по лестнице к Линне, мы все еще тяжело дышали от усилий, чтобы попасть сюда. За пару минут, пока мы добирались до палубы, пол накренился. Я не знал, утонет ли корабль полностью, но не хотел оставаться и узнавать.
— Телефон промок, — Линна стучала по черному экрану прибора. — Я не могу вызвать к нам Веру.
— Вряд ли она далеко, — я прыгал на носочках, чтобы прогнать ужасную дрожь из тела и сохранить адреналин. — Если мы попадем на палубу, можно подать сигнал. Просто нужно не умереть там. Есть магия, которая может с этим помочь?
Она порылась в сумке и вытащила три оглушающих шарика, два заклинания задержания, которые я узнал по экзамену, и черный пистолет из кобуры на поясе.
— Что это? Больше никаких суперзаклинаний сковывания?
— Нет, а кубик перезаряжается. Но ты же можешь сделать нас невидимыми?
— Ненадолго, — зелье с кинзой и удар по голове не помогали в работе. И пистолет с крюком не был оружием. Я махнул на ее волосы. — А это все?
— Это? — она потянула за нить серебряных бусин в ее хвосте волос, на каждой бусинке были руны. — Это все не работает! Это неудавшиеся прототипы. Иначе зачем я ношу их как украшения?
— Так ты носишь с собой неудачные прототипы? Почему?
Хмурясь, она дала мне пистолет.
— Иди к правому борту, и мы попытаемся заметить Веру.
— Веди.
Она поднялась по короткой лестнице и открыла широко люк. Я следовал за ней, и мы выбрались на палубу. Пистолет был знакомым в руках — я тренировался со схожей моделью пистолета для пейнтбола.
Линна повернула влево в брешь между контейнерами. Я следовал за ней, мое равновесие жаловалось из-за странного наклона палубы.
— Трюмные насосы!
Хриплый вопль исходил от курящей бабули, которую я до этого видел на мостике. Она пробежала мимо бреши между контейнерами, двое мужчин следовали за ней.
— Насосы во втором трюме не работают! — вопила она. — Где Ортега!
Они не взглянули на нас, и как только они пропали из виду, Линна поспешила вперед. Мы прошли еще мимо двух гор контейнеров, направляясь к борту. Плуты были сосредоточены на корабле, а не нарушителях, и я уже надеялся, что мы покинем обреченный корабль живым.
Мы вырвались из бреши… и чуть не врезались в высокого тощего бандита примерно нашего возраста.
— Эй! — завопил он.
Я поднял пистолет с зельями.
— Что нам делать? — пролепетал он с паникой в глазах. — Мы бросаем корабль?
— Ох, — я убрал пистолет за спину. — Да, иди к шлюпкам.
— Точно. Да, шлюпки, — обрадовавшись четким указаниям, он поспешил прочь и застыл. Он оглянулся на нас и нахмурился. — Кто вы?
Черт.
Линна была быстрее меня, бросила в него оглушающий шарик, который пролетел над его правым плечом. Стоило поработать над ее меткостью.
— Нарушители! — заорал он, вытащил из-под куртки два длинных ножа. — Агенты МагиПола! Тут…
Я выстрелил, и желтое зелье взорвалось на его лице. Он упал, но его крики уже собрали дюжину членов экипажа. Они побежали к нам с левой стороны корабля, как я и представлял, напоминали пчел, хотя эти бандиты были ближе к убийцам-шершням.
Линна прокричала заклинание, бросила одно из двух удерживающих заклинаний в толпу, а потом юркнула за контейнер.
Точно. Бой за жизнь или смерть. Сосредоточься.
Я выстрелил в них парой сонных зелий, нырнул за контейнер параллельно Линне, какой-то телекинетик бросил в мою голову топорик. Я выглянул из-за угла контейнера и выстрелил всем, что оставалось. Мужчины падали от каждого выстрела. Линна бросила оставшиеся артефакты, отступая к перилам борта за нами.
Мой пистолет бесполезно хлопал, снаряды кончились. Я бросил его и приготовился искажать, надеясь, что энергии хватит на галлюцибомбу. Но три оставшихся плута не успели напасть, корабль содрогнулся с металлическим стоном. Гул слева сотряс корпус корабля, весь корабль дрожал. Палуба уже была неудобно накренена, но теперь это усилилось на несколько градусов.
Члены экипажа с тревогой переглянулись, повернулись и побежали к мостику.
Нам с Линной нужно было убираться с этого «Титаника», пока мы не оказались в ситуации Джека и Розы.
Я сжал перила борта, посмотрел на беспокойную воду, искал силуэт корабля Веры среди отражений огней корабля. Мои ноги разъезжались на скользкой палубе, и я не мог притворяться, что корабль не накренился еще сильнее и продолжал так делать.
Линна рядом со мной сжимала перила, тоже вглядывалась в темный океан вокруг нас.
— Я не вижу Веру! Нужно подать сигнал…
Волоски на моем теле встали дыбом, и я не сразу понял, почему воздух стал ощущаться так, словно вот-вот ударит молния.
Молния ударила возле борта, попала по моим ладоням, и все мышцы в моем теле содрогнулись, я отлетел. Я рухнул на палубу и проехал пару футов по наклоненной поверхности.
Если побои в трюме были нижним кусочком хлеба в гадком сэндвиче со вкусом кинзы, которым было мое похищение, то ненужные нагрузки были промокшим верхним кусочком. Я со стоном поднял голову, увидел Линну в паре футов от меня в схожем положении. Она поднялась на четвереньки, и ее глаза вдруг расширились от страха.
К нам шла начинка упомянутого сэндвича — электромаг с бородкой, который вытянул по бокам руки. Белые нити электричества тянулись ото всех поверхностей на корабле, в которых был ток — ламп, кабелей, антенн — в его ладони.
Он впитывал энергию корабля, чтобы накопить внутри себя заряд.
С громким хлопком двигатели корабля умерли. Постоянная дрожь корабля пропала, огоньки на мостике погасли, оставив только красные аварийные огни, озарившие палубу жутким сиянием. Через миг загудела сирена, и голос крикнул вдали:
— Покиньте корабль!
Электричество уже не текло в мага, но он все еще приближался.
Линна поднялась на ноги спиной к борту, и я выпрямился рядом с ней, готовясь к продолжению нашего боя в гараже — «Маг-маньяк 2: Электрический бандит».
Пора было узнать, как хорошо я мог искажать в такой ситуации.
Словно ожидая мой следующий ход, электромаг сжал инфернус на своей груди. Он уже был без очков, и впавшие глаза сосредоточенно прищурились. Сирена все еще гудела каждые десять секунд.
Он остановился и прорычал:
— Даймон, исихазэ!
Я узнал это заклинание. Лерой таким отозвал демона в инфернус.
— Что делаешь, Электро? — крикнул я. — Пытаешься позвать своего гадкого питомца?
Он оскалился от моих слов, искры трещали на зубах.
— Да, прости за это, — сказал я с фальшивым раскаянием. — Я его взорвал.
Грозная улыбка приподняла уголки рта электромага.
— Мне не нужен демон, чтобы убить вас обоих.
— Я в курсе, — я поднял ладони без угрозы в движениях. — Но у меня есть подозрения, что ты тащил меня сюда с еще бьющимся сердцем не для того, чтобы повеселиться. Ты хочешь обмен. Моя жизнь за инфернусы Рокко.
Я повернулся к Линне.
— Инфернусы же у тебя, напарница? В твоей сумке?
Она прищурилась, но я уверенно кивнул, и она медленно полезла в сумку. Когда она вытащила руку, с ее кулака свисали четырнадцать искаженных инфернусов.
Глядя на кулоны, маг шагнул вперед.
Линна свесила руку за борт, и кулоны с демонами оказались над водой.
— Убьешь меня, и больше их не получишь.
Он посмотрел на нее, белые искры слетали с его ладоней. Он был так накачан энергией, что я ожидал, что у него отрастут белые волосы, и он станет похожим на Супер Сайяна. Он точно хотел использовать шанс поджарить Линну изнутри.
Я заметил вспышку света над ее головой. В сотне ярдов от нас на черной воде снова вспыхнул огонек, озарив на миг силуэт рыбацкого кораблика.
Вера.
Слава Аквамену. Помощь была в пути, но мы все еще были в шаге от сражения с врагом, бьющимся током. Идти было некуда, оружия не было, и он не мог напасть на меня или Линну, не попрощавшись с общими инфернусами.
Мне нужно было замедлить его, пока Вера не приблизится достаточно, чтобы мы могли сбежать.
— Уверен, ты знаешь это, Ортега… так же тебя зовут? Ортега?
Он посмотрел на меня, услышав свое имя. Я принял это за «да».
— Уверен, ты в курсе, что судно вот-вот опрокинется. Спасибо, что выключил двигатели. Уверен, это помогло ситуации. Впрочем, — я махнул на палубу, где уже не бегали матросы. — Но экипаж уже тебя бросил, и никого из нас тут не зовут Молли Браун*, так что мы не можем стоять так вечно.
Я оглянулся на воду, рыбацкое судно подплыло ближе. Ну же, Вера, поддай газу. Или полный вперед, или как там выражались моряки.
Линна и Ортега сверлили друг друга убийственными взглядами, последний все еще не мог решить, хотел он убить девушку или спасти добычу.
— Насколько я понял, — сказал я, пока он решал, — тебя интересуют не только эти инфернусы. Я не знаю, что Линна сделала, чтобы так тебя задеть, но, судя по бомбе в машине и атаке у фургона с едой…
— Око за око, — перебил Ортега, ток сверкал на его пальцах. — Точнее, дочь за дочь.
Линна заметно напряглась.
О, папа Шен, что ты наделал?
Искры летели с ладоней электромага, умирали на палубе, которая накренилась еще сильнее — настолько, что мне пришлось шире расставить ноги, чтобы сохранить равновесие. Настолько, что башни из контейнеров пытались стать жуткой пародией на Пизанскую башню, их удерживали вместе только прочные прутья, припаянные к ним спереди в форме Х.
Не замечая состояние корабля, Ортега пронзил Линну ненавидящим взглядом.
— Шен убил мою девочку.
— Врешь, — парировала она. — Мой папа никогда бы…
— Он убил ее! — взревел Ортега. — И я заставлю его страдать так, как я страдал последние тринадцать лет.
Ладонь Линны с поддельными инфернусами дрожала, и мне было сложнее удержать искажение правдоподобным. Знакомый туман усталости пробрался в разум, и я оглянулся на темную воду.
— Убийство Линны ничего не исправит, Ортега, — сказал я. — Это не вернет твою дочь, еще и лишит тебя инфернусов.
Он игнорировал меня, смотрел на Линну с силой тринадцатилетней обиды.
— Но ты знаешь это, — пробормотал я. — И тебе все равно.
Весь корабль содрогнулся, и мы упали на колени.
Я спохватился и вскочил, но было поздно. Ортега уже рычал, его лицо исказил гнев, пока он смотрел на Линну.
И ее пустой кулак. Я упустил искажение с инфернусами.
— Какой отец, — прорычал Ортега, вскакивая на ноги, — такая и дочь.
Он вытянул руку, и молния толщиной с питона устремилась к нам.
* — одна из выживших пассажиров «Титаника»
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Я бросился в одну сторону, а Линна — в другую.
Раскаленный заряд ударил по перилам борта, и электричество побежало по стальной палубе, задевая мои ладони и колени, пока я поднимался. Я повернулся, заметил Линну, приготовился и бросил последнее искажение невидимости, как и обещал ей.
Мы пропали, но невменяемая ухмылка Ортеги не дрогнула. Он широко раскинул руки, направил молнию в мою сторону. Она задела мой живот, и я рухнул, мышцы содрогались, жар опалил мои внутренности.
Легкие десять секунд не могли набрать воздух. Сердце колотилось об ребра, словно возмущалось из-за того, как мучили мое тело. Я поднял голову.
Невидимость пропала, чего и добивался Ортега. Линна бежала по накрененной палубе, скользила, уводила электромага от меня.
Я безумно посмотрел в сторону огонька Веры — она была ближе, но все еще недостаточно близко — а потом поспешил за Линной и Ортегой. Бег по палубе ощущался как бег по горке. Корабль уже опасно накренился, и ситуация быстро ухудшалась.
Ортега поднял руку, чтобы выпустить еще молнию в Линну, а я бросил искажение в его разум. Мне не хватало сил на полную невидимость, и я сделал Линну размытой, словно Ортега видел четверых сразу.
Он замешкался, и она юркнула в брешь между опасно наклонившимися башнями контейнеров.
Я спешил за ними, хрипло дыша, перепрыгнул брешь в шесть дюймов, где люк трюма уже не закрывался. Я приземлился, палуба ужасно задрожала. Я пошатнулся и чуть не упал.
Огромная дверь гремела, выгнулась. Еще удар, низкий стон и треск. Брешь стала шире, и из трюма выбрался демон, словно выполз из ада.
Я читал не раз, что демонов было почти невозможно убить. Нужно было пронзить сердце и отрубить голову, чтобы одолеть их. Но я не верил в это до этого момента.
Демон Ортеги раскрыл изорванные крылья. Куски стали впились в его тело, темная кровь покрыла струями его конечности. Половина лица и часть левого бока были в ожогах, напоминая Двуликого Харви Дента, и его глаза уже не сияли, как магма, а стали кошмарно черными.
Даже гранатомет его не остановил.
Демон тяжело дышал то ли от боли, то ли от усталости, то ли от усилий, с которыми выбрался из трюма. Он обнажил клыки и низко зарычал.
И бросился на меня.
Я отскочил, нечаянно прокатился на несколько ярдов по наклоненной палубе прежде, чем смог остановиться, и вскочил на ноги, побежал к ближайшей башне из контейнеров. Демон бросился за мной, медленнее, но все же легко мог догнать меня. Я прыгнул в узкую брешь, и демон врезался в угол контейнера на полной скорости.
Громкий треск. Демон отлетел от удара об контейнер, и кусочки разбитых прутьев, которые удерживали башню из контейнеров в сорок футов длиной на месте, рассыпались по палубе.
Я поднял голову, ужас сжал горло.
Со скрипом башня надо мной врезалась в ту, что была рядом. Они столкнулись с грохотом, металл звенел и трещал, прутья ломались. Я бросился прочь от контейнеров. Я предпочел бы биться с раненым демоном, чем пытаться выжить среди тяжелых контейнеров.
Как домино, башни из контейнеров, которые демон потревожил, падали на соседние, а те — на соседние. Корабль содрогнулся, весь тот вес рухнул на левую сторону, контейнеры скользили и падали в море.
Я прижался к палубе, держался изо всех сил.
Корабль содрогался, а когда замер, палуба оказалась наклонена на сорок градусов, одна сторона была так низко, что волны бились об палубу. Даже демон, раскрыв широко крылья и ударяя хвостом, с трудом удерживал равновесие.
Зазвенел крик.
Линна появилась на левой стороне, проехала двадцать футов по палубе. Паника пронзила меня, она врезалась в борт, но не выпала в воду.
Ортега появился из-за контейнера чуть выше на накренившейся палубе. Он вытянул руку для равновесия, посмотрел на меня, а потом увидел своего демона.
— Вот и ты! — он указал на Линну. — Убей ее немедленно! — он безумно усмехнулся. — Утопи ее!
Рыча, демон повернулся к Линне, с трудом поднявшейся на ноги, упершись ступней в борт для равновесия. Монстр раскрыл поврежденные крылья и прыгнул в воздух.
— Нет! — заорал я.
У нее не было шанса уклониться. Демон пронесся над палубой и врезался в нее, сбросил ее за борт и погрузился в темную воду за ней с шумным плеском.
— Линна!
Единственным шансом остановить демона было остановить контрактора. Если я убью Ортегу, сработает условие изгнания, и демона унесет в ад, где ему и место.
Я поднялся, схватил прут в три фута длиной из стали шириной в дюйм, обломок прута, который удерживал ящики. Сжимая оружие, я побежал вверх по наклоненной палубе к Ортеге, перепрыгнул брешь между дверями трюма во второй раз.
Он хохотал как злой Тор с бородкой, протянул ко мне руку, молния трещала на ладони.
Он не успел обрушить молнию, я ударил его искажением, будто палуба обрушилась под его ногами.
Он охнул, невольно отпрянул, чтобы сохранить равновесие, и упал. Его задница ударилась об палубу, и он поехал вниз, ко мне. Я бросился навстречу.
Мы столкнулись, и я вонзил стальной прут в его грудь ближе к животу.
Его вес и разгон сбили и меня, и мы покатились по палубе к зияющей дыре, где демон вырвался из трюма.
Ортега схватился за прут, торчащий из его тела, другой конец все еще был в моих руках. Он послал по металлу ток. Мои мышцы сжались, ладони отпустили сталь, и мы полетели к краю. Прут вырвался из его плоти.
Прут застрял в бреши, остановив меня, а Ортега полетел в дыру со сдавленным криком, который разнесся эхом в просторном затопленном трюме.
Задыхаясь из-за близости смерти, я смотрел на тьму внизу, а потом оттолкнулся дрожащими руками. Условие изгнания. Где была вспышка алой силы демона? Почему он не появился?
Я проехал к месту, где пропала Линна, сжал перила борта и чуть не вывалился в воду. Я отчаянно разглядывал черный океан. В двадцати футах от меня крылья демона били по воде. Демон парил над волнами, но я не видел Линну. Где…
Плеск. Что-то извивалось под поверхностью.
Демон держал ее под водой, топил, как и приказал Ортега.
— Линна! — закричал я.
Я оглянулся. Ортега. Он еще не умер. Он был ранен, может, без сознания, но не мертв. И я не мог дотянуться до него и добить. Я не мог отвлечь демона, мои силы не работали толком на полуавтономных монстрах. Я ничего не мог.
Я неуклюже схватил единственное оружие, которое осталось — пистолет с крюком. Я снял ремешок от него через голову, глубоко вдохнул, чтобы унять дрожь, и прицелился.
И нажал на спусковой крючок.
Крюк со свистом пронесся над водой, попал по мишени, обвился вокруг бьющегося крыла демона.
Я нажал на кнопку лебедки, и веревка натянулась, но я не смог убрать демона от Линны, он потянул меня вперед. Я прижался к борту, уперся коленями в стальные стержни. Мотор громко и недовольно гремел.
Демон поднял здоровую руку, пытался схватиться за веревку вокруг его крыла. Голова Линны появилась над водой на миг, и демон толкнул ее под воду обрубком руки.
Мои уставшие мышцы напряглись, я пытался притянуть крылатую заразу, словно демонического окуня, но он был слишком сильным. Отчаянные беспомощные слезы жалили глаза, я тянул за пистолет.
С хриплым криком я представил, как крюк превращается из маленького стального зубца в тяжелый якорь корабля, в четыре раза больше и намного тяжелее. Я представил в голове, как мелкие крючки становятся толще, и я почти ощущал, как масса якоря давит на меня. Но крылья демона все еще бились. Искажение ничего не сделало, потому что он не могло…
Пистолет вырвался из моих рук. Демон погрузился в воду, пропал из виду.
Что произошло?
Я сжимал перила, смотрел на бушующую воду.
Тихий плеск, и голова Линны вырвалась из волн. Ее влажный кашель с трудом донесся до меня, но это был самый чудесный звук из всех, что я слышал. Она была жива. Она как-то выжила. Как и я.
Прожектор ударил светом мне в лицо, ослепляя.
— Кит! Линна!
Вера. Кричала. Ее корабль плыл к нам, свет сверкал, как обезумевший маяк.
Пора было прыгать с корабля. В прямом смысле.
Вдохнув, я бросился за борт в воду. К свободе.
И тут же стал тонуть. Невыносимая боль, использование магии и усталость превратили мое тело в резину, и я скользнул под волны.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
— Его звали Луис Ортега.
Линна сидела на знакомом стуле рядом со знакомой койкой в лазарете. Я снова лежал на этой койке. У нас с этой комнатой развились неприятно тесные отношения после моей близости к смерти — в тот раз, когда мне выстрелил в грудь мой бывший лучший друг, пока я мешал ему воплотить планы по захвату мира своими силами эмпата.
Это приключение — побои, сильное переохлаждение и удары током до полусмерти при побеге с тонущего корабля после того, как я пробил в нем дыру одолженным гранатометом — казалось еще абсурднее прошлого случая. Им стоило снять фильм об этом. Или даже сериал. «Кит Моррис: Необычайный мастер искажений» с Томом Харди в главной роли. Нет, он был слишком хмурым. Может, Крис Эванс не отказался бы.
— Ортега шесть лет был напарником моего отца, — продолжила Линна, глядя на информацию на экране нового телефона. — Талантливый электромаг. Уважаемый. С качествами лидера. Но никаких указаний, что он — контрактор.
— Наверное, он получил демона, вступив в «Красный Ром», — отметил я.
Она кивнула.
— Тринадцать лет назад мой отец обнаружил, что Ортега сливал информацию МП «Красному Рому». Согласно отчету, папа подозревал, что в доме Ортеги были улики. Они не хотели рисковать, давая ему шанс уничтожить улики, и капитан участка в ЛА разрешил налет на его дом. Во время налета произошел несчастный случай… и его дочь погибла.
— Несчастный случай? Настоящий или «случайный»? — я добавил в воздухе кавычки для последнего слова.
— Думаю, настоящий, — в ее глазах появилась печаль. — Ортега и агенты сражались, и его дочь попала под руку. Ей было всего десять.
— Блин, — прошептал я.
Мы молчали минуту, а потом Линна продолжила:
— Ортегу арестовали, но он сбежал до суда и пропал.
— И твое убийство было расплатой. Дочь за дочь.
— Ага, — она убрала телефон в сумку. — Наверное, он думал, что на меня опасно нападать, когда я была почти все время рядом с папой. Но когда он услышал, что я была в Ванкувере…
— Он сделал ход, — я кивнул. — Потому он пытался убить тебя бомбой в машине до того, как Рокко сообщил «Красному Рому», что мы проверяли Гарольда. Ортега уже выслеживал тебя.
— Похоже на то, — она глубоко вдохнула, задержала дыхание и шумно выдохнула. — Как твой глаз?
— Мой глаз? — я отклонился на подушки. — Это тебя больше всего беспокоит? Не моя треснувшая скула или внутренние ожоги с ушибами ребер?
— Они не выглядят так ужасно, как твой глаз, — она хитро улыбнулась.
— У меня не было бы такого глаза, если бы Вера не бросила спасательный якорь в мое лицо.
— Тебе повезло, что она меткая. Ты едва держал голову над водой.
— Думаю, так я выгляжу круче, — без энтузиазма отметил я, кривясь, когда потрогал опухший глаз. — Как прошла встреча с Блит?
Целитель отпустил Линну раньше утром, ведь она пострадала только от воды в легких после того, как демон пытался ее утопить. Я застрял в этом чистилище до завтрашнего утра.
— Лучше, чем я ожидала, — она заерзала. — Команда агента Харриса поймала плутов «Красного Рома» в их шлюпке. Они все в камере. Инфернусы были доставлены в Хранилище запретной магии. Они изгонят демонов и уничтожат там инфернусы. Души всех клиентов Рокко будут в безопасности.
Кроме Гарольда.
— А Рокко? — спросил я, подумав о мужчине, который был в ответе за гибель Гарольда. — Он заговорил?
Она покачала головой.
— Говорит, что невиновен. Что у нас нет доказательств, что он был связан с инфернусами. Винит во всем «Красный Ром».
Я фыркнул.
— Помнишь, что суд пытался сделать со мной? Он может отрицать, сколько хочет, но улик хватит, чтобы посадить его навсегда.
— Вот и узнаем, — буркнула она.
— А что насчет «Великого Гримуара»?
— Тэмин занял место главы гильдии. Гильдия должна быть в порядке, — она усиленно пожала плечами. — Все хорошо сложилось, и если были другие общие инфернусы, они утонули с кораблем «Красного Рома»… вместе с другими не очень-то законными артефактами.
Как запрещенные порталы Линны. Я знал, что было даже хорошо, что ее экспериментальные приборы для перемещения пропали в бездне океана, но другая часть меня была разочарована, что я не смогу испытать это головокружительное перемещение, пока она не сделает еще.
Я шумно выдохнул.
— А твоя работа?
— Капитану Блит не понравилось, как я поступила в конце, но мы поймали Торна, это для нее, видимо. Важнее. Так что я остаюсь.
Теплое облегчение пропитало меня, и я отклонился на подушках. Казалось, прошли годы с тех пор, как самой интересной частью дня было знакомство Винни с его новым восьмилапым другом, Печенькой, но я хотя бы мог не переживать, что Линна вернется в ЛА и бросит меня одного на съедение капитану. Я не мог представить, как буду агентом МагиПола без нее.
Одной тревогой меньше, но проблема куда страшнее все еще висела в моем разуме, как черная туча.
— Я знаю, мы выжили и поймали злодеев, — тихо сказал я, отодвигая тревоги, пока Линна не заметила, — но мне все еще кажется, что я ничего не понимаю в том, что делаю. Я все расследование провел почти как мистер Магу*.
— Аналогично.
— Думаешь, мы когда-нибудь будем знать, что делаем?
— Надеюсь. Может, это придет с опытом, — она приподняла бровь. — Тебе стоит поработать над искажением реальности. Тогда, если ты не будешь знать, как что-то делается, это можно будет убрать из реальности.
Ах, да. Знаменитое искажение реальности.
Мы решили, что я спас Линну от демона, превратив маленький крюк в якорь. Я не знал, изменил ли крюк форму, или я просто изменил его массу, но это забрало адского монстра с обрубленной рукой на дно океана.
— Может, тебе стоит экспериментировать, — предложила воодушевленно она. — Давай разберемся, как это работает. И на что ты способен!
Это было последним, чего я хотел, но я не стал говорить ей это.
— Тебе должно хватать экспериментов в твоей лаборатории зла в подвале.
— Это куда больше. Ты не понимаешь, что это значит, что ты можешь…
— Конечно, понимаю, — резко ответил я и тут же смягчился. — Но разве ты не переживаешь о том, что может произойти? Я могу создать дыру в пространстве и времени и взорвать всю планету или прыгнуть во времени и умереть вместе с вселенной.
Она недоверчиво посмотрела на меня.
— Вряд ли я смогу жить с такой кровью на руках, — добавил я. — Никто не сможет жить. Потому что никого живого не будет.
— Точно, — она с сарказмом закатила глаза. — Ты, наверное, переутомился. Кстати, ты будешь в норме к полудню завтра?
— Надеюсь, — целитель не называл срок восстановления, и мои пострадавшие внутренности, наверное, задержат меня сильнее, чем я надеялся. — А что?
— Капитан Блит кое-что упоминала на нашей встрече. О тебе.
О, отлично. Похищение было поводом уволить меня?
Линна с тревогой кусала губу.
— Она сказала, что аналитик на борту корабля «Красного Рома» может вызвать вопросы о законности нашего расследования.
— Я пошел туда не по своей воле.
— Все равно это выглядит плохо.
Только МП переживали бы о том, как все выглядело, в такой ситуации.
— Так сделайте вид, что меня там не было.
— Тебя видело слишком много человек, — она махнула на комнату, словно намекая на целителя, который точно меня видел. А еще дюжина бандитов «Красного Рома» в камерах, которые видели мое лицо. — Но она сказала, что есть простое решение. Тебе нужно сдать экзамен, чтобы мы поместили во все наши отчеты «полевой агент».
— Ладно, — медленно согласился я, не понимая, куда она клонила. Я не специально провалил прошлые попытки.
Она кашлянула.
— И капитан назначила твою пересдачу экзамена на полдень понедельника.
— В полдень в понедельник? — я уставился на нее. — Завтра? Через двадцать четыре часа?
Напарница улыбнулась мне.
— Уверена, целители подлатают тебя к этому времени.
Да, физически я мог быть готовым к экзамену.
Но у меня была проблема серьезнее и страшнее этого.
* * *
Я стоял на нарисованном краской Х, ощущая себя как Хитрый койот за секунды до того, как на его голову упадет наковальня.
Ожоги, синяки и пострадавшие от тока органы зажили, и осталась только усталость, так что я подходил для экзамена, это я уже показал, пройдя два первых испытания.
Но не от этого меня мутило от тревоги хуже, чем на прошлых экзаменах.
Ожидая сигнал начала третьей фазы, я думал о словах Блит возле «Великого Гримуара». Она сказала, что я не был типичным агентом МагиПола, но она не для этого наняла меня.
Что это означало?
Она хотела, чтобы я вернулся к преступному прошлому? Может, стоило подняться на платформу, взять судий в заложники и не отпускать, пока мне не дадут статус агента.
Я вдохнул, воздух попал в нос, и раздался сигнал начала.
Первая атака прилетела внезапно.
«Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по наве».
Я зажмурился от бреда агента Тима, пронзившего мой мозг. Серьезно? Блит снова поставила меня против телепата? Ее слова намекали, что я должен был пройти экзамен, но выбор противников говорил об обратном.
«Выучил это специально для тебя, — сообщил Тим и продолжил драматично читать. — И хрюкотали зелюки, как мюмзики в мове».
Это было одно из самых великих стихотворений в английской литературе, но прочтение Тима портило его для меня.
Я стоял на Х, голос Тима впивался в мозг, но он не просто отвлекал меня. Он улавливал мои мысли, ждал, когда я выберу стратегию, чтобы передать ее товарищам.
Еще один медленный успокаивающий вдох, и я разделился. Сосредоточившись на этом, я изменил дорогу перед собой, сдвинул левую стену ближайшего здания на пару футов, чтобы создать скрытый коридор и пробраться там, удвоив защиту. Изменение было едва заметным, вряд ли другие мифики уловят его.
«О бойся Бармаглота, сын! — веселье звучало в телепатии Тима. — Он так свирлеп и дик!».
Я сошел с Х, сосредоточился на Разделенном Ките и Изменении вида, а потом побежал по прямой по дороге.
Противники тут же отреагировали. Один прыгнул из окна с другой стороны улицы к моей Измененной стене, другой выбежал из бреши между зданий, расставил шире ноги, сжимая длинное копье в руках.
Агент Вольф, террамаг, которого я сковал наручниками во второй фазе на прошлом экзамене. В этот раз он не был с пустыми руками, но вряд ли хотел пронзить меня своим копьем. Оружие было его проводником, им он направлял стихийную магию. Создавал землетрясения и двигал землю под ногами. Веселье.
Вторым был агент Шеппард, низкий волшебник, худой, с повадками кота. Его посох в рунах хранил много неприятной силы. Он использовал меня как манекен для демонстрации на тренировке, и я все еще помнил боль.
Я не замедлился, сосредоточился изо всех сил, хоть Тим оглушал меня. Я мог думать только о том, как сохранить искажения, что бы маг и волшебник ни бросили в меня.
Шеппард направил посох на фальшивую стену, которую я создал, и произнес заклинание. Поток серебристого дыма пронесся по улице и взорвался туманом у деревянной стены. Он направил заклинание вдоль стены, искал невидимого искажателя.
Я удерживал Измененную стену изо всех сил, добавляя облачка серебристого дыма, словно магия попадала по ней.
Тим притих в моей голове, передал информацию команде.
— Добавим очки за реализм, Кит, — крикнул Вольф, подняв копье. — Посмотрим, как ты справишься с небольшим землетрясением.
Он стукнул копьем по земле, и дрожь сотрясла улицу. Я пошатнулся и упал на колено, земля содрогалась.
— Выходи, где бы ты ни был, — дразнил он. — Ты не можешь прятаться вечно.
Агент Тим продолжил читать стихотворение, а я сосредоточился на Разделенном Ките и Изменении вида. Встав на ноги, я пошел спокойно по улице, убрав руки в карманы.
Шеппард снова выстрелил в стену.
— Он прошел мимо нас?
— Ну же, ребята, — позвал я. — Вы не можете найти одного психика-новичка?
Они игнорировали меня, а я подбирался ближе.
— Он очень близко, — Тим спрыгнул с крыши низкого строения рядом с Вольфом, сжимая пистолет с красками в руке, готовый стрелять. — Он не сможет удерживать искажения под давлением. Встряхнем его!
Отдав приказ, телепат продолжил чтение с широкой улыбкой!
«Ува! Ува! И голова барабардает с плеч».
Это была угроза? Бредовое стихотворение могло быть угрозой?
Кряхтя, Вольф повернул копье, опустил клинок. Он ударил по земле, и земля задрожала сильнее, чем в первый раз. По земле побежали трещины, открылись под стеной Измененного здания. Тонкая деревянная стена не выдержала, крыша обвалилась, подняв в воздух облако пыли.
Добавив этот драматизм в свое искажение, я ждал, пока земля замрет, и снова поспешил вперед. Тим был в паре ярдов от меня, нетерпеливо теребил пистолет, словно хотел уже выстрелить в меня.
— Мы уже это видели, Кит! — рассмеялся он. — Я ощущаю тебя рядом. Выходи и поиграй.
Я сосредоточился сильнее на Разделенном Ките, рухнувшем здании и пыли.
— Я играю, Тимми, но ты игнорируешь меня.
Он посмотрел мимо меня, искал в пыли, не считал Кита на виду. Это было отвлечение, безобидная иллюзия. Она не могла ему навредить. Это была приманка, и они не велись на нее.
Моя магия была лишь обманом, и пока Тим читал мой разум, я не мог их обмануть.
Вот только я мог.
Я взмахнул рукой. Я поймал пистолет Тима, вырвал его из руки агента и ткнул его локтем в грудь, оттолкнув на шаг. Я повернулся и выстрелил в грудь Шеппарда, потом в Вольфа. Я завершил круг, повернувшись к Тиму, чей рот все еще был открыт от шока. Я выстрелил в его грудь, стоя перед ним.
И так я прошел третью часть экзамена.
Тим посмотрел на желтую краску на жилете, потом похлопал мою голову, словно проверяя, был ли я настоящим.
— Но… ты поддельный Кит.
— Ничего поддельного не было, Тим, — я ухмыльнулся. — Я не использовал искажения. Я притворился.
Его рот снова раскрылся.
После второго провала на экзамене Линна сказала то, что осталось в моей голове. Она сказала, что мои силы полагались на обман. И она была права, но я упускал главный элемент, который использовал, когда обманул Винни с настоящим пауком.
Я думал, что когда кто-то знал, что я его обманывал, я терял преимущество. Но хоть мои искажения требовали магии, обман магии не требовал. Каждый новичок приходил на экзамен, сверкая магией. Но, как и сказала капитан Блит, я был не таким агентом.
Улыбаясь, я бросил Тиму его пистолет.
— О, харара! О, харара! Какой денек героеславый!
И радостно рассмеялся.
Его гримаса постепенно стала кривой улыбкой.
— Хорошо сыграл, новичок.
— Спасибо. А теперь, простите, мне нужно узнать оценку.
Через час я вошел в общий офис участка. Было после пяти, все или ушли домой, или отправились на ужин. Все, кроме Линны.
Я пошел к своей кабинке, она вскочила с моего стула и поспешила ко мне, хмурясь в тревоге. Я скрывал эмоции на лице, и она остановилась передо мной и заглянула в мои глаза.
— Как все прошло? — мягко спросила она.
Мои губы дрогнули, но я не смог сдержать радостную улыбку.
— Прошел с идеальной оценкой!
— Что! — завизжала она, сжав мои плечи. — Да ладно!
Ее удивление было приятнее, чем в прошлый раз.
Она встряхнула меня, словно не могла дождаться деталей.
— Агент Тим…
— О, он был там. Я подошел к нему вплотную, забрал пистолет и выстрелил во всех троих.
— Что? Как?
— Он думал, что я был искажением, — я пожал плечами. — А я не был.
Она чудесно рассмеялась.
— Поразительно! Я слышала, что только двое новичков прошли экзамен, убрав всех трех противников.
Ее ладони все еще были на моих плечах, и я нежно сжал пальцами ее запястья, надеясь продлить прикосновение, связь между нами.
— Я даже не использовал магию. Просто заставил их подумать, что сделал это.
— Как с пауком?
Она меня понимала. Эта роскошная умная и боевая женщина меня понимала.
Ее сияющая улыбка была неотразимой, и невинного нажатия ее ладоней на мои плечи, нежной кожи ее запястий под моими ладонями было мало. Мысль явно мелькнула на моем лице, потому что ее щеки порозовели.
Но она не отпустила меня.
Я медленно скользнул ладонями к ее локтям, где встретился с закатанными рукавами ее черной блузки. Я чуть потянул, приглашая ее ближе. Глядя на меня, она сделала шажок, и нас разделяли дюймы.
Последняя неделя была адом. Мстительный убийца, бьющийся током, демоны, пытающиеся убить нас, и доза гадкого зелья. Но я был живым, официально получил статус агента и был готов обвить руками эту потрясающую женщину.
Может, я мог даже забыть о холодной тревоге, которую подавлял так глубоко, что даже Линна не заметила.
Я легонько коснулся ее щеки, большой палец погладил ее челюсть. Я склонился к ее взволнованному приподнятому лицу. Расстояние между нами исчезло, я притянул ее к себе, мой рот почти коснулся ее губ.
Хлыст ударил меня по спине.
Я выпрямился и поздно понял, что хлыст был голосом, который опасно трещал.
— Агент Моррис. Агент Шен.
Мы повернулись. Капитан Блит шагала по офису к нам, ее строгая аура была сильной, как всегда. Стопка папок в ее руках как-то стала больше.
Она остановилась в двух широких шагах от нас, ее взгляд-лазер скользил по мне. Я поспешил отодвинуться от краснеющей Линны, чтобы мы стояли на расстоянии товарищей, а не расстоянии для танго.
— Полагаю, теперь уже агент Моррис? — спросила капитан.
— Да, мэм.
Она хмыкнула.
— Вовремя.
Все веселье убила. Эх.
Блит подвинула стопку папок в одну руку.
— Несмотря на сомнительное принятие решений, вы дополняете навыки друг друга. Я назначаю вас напарниками на испытательный срок.
Она серьезно? Слова, которые я хотел услышать, вылетели изо рта самой Блит?
— Но, — пролепетала Линна, ее глаза были большими, — новичков обычно ставят в пару с опытным агентом…,
— Вы возражаете, агент Шен?
— Нет! Думаю, я и Кит… агент Моррис будем хорошо работать вместе.
О, да. Я стал улыбаться, но застыл, когда меня пронзил взгляд капитана.
— Я жду, что вы подготовите дело Торна для суда к концу недели, — она стала разворачиваться и взглянула на Линну. — Я всегда ценила ваш профессионализм, агент Шен. Это одно из ваших лучших качеств. Надеюсь, вы будете положительно влиять на агента Морриса.
Линна кивнула, ее лицо пылало, пока я запоздало понял намек капитана. Она сказала то, что я думал?
На этом капитан ушла в коридор, оставив меня и Линну в моей кабинке.
Я выдавил улыбку.
— Похоже, теперь я могу по-настоящему звать тебя напарницей.
Она слабо улыбнулась.
— Да. Похоже, мы будем много времени проводить вместе за работой.
Мне показалось, или она зачем-то подчеркнула слово «работа»?
— Линна, — робко начал я и протянул к ней руку.
Она отпрянула, попыталась скрыть это движение, подняв сумку с моего стула и повесив ее на плечо.
— Мне нужно домой. Завтра рано начинать. Нужно завершить отчеты.
— Линна, — я попробовал снова, когда она отвернулась, но она не остановилась. Она зашагала быстрее, плечи были напряженными, словно по ней стреляли из невидимых снарядов.
Или будто мой голос, произносящий ее имя, был невидимым ударом.
— До завтра, — бросила она через плечо, ее голос дрогнул.
Я лишился речи от такого отказа, смотрел, как она прошла к двери и пропала за ней.
Оставшись один, я рухнул на свой стул. Вот так с седьмого неба я рухнул на землю и сгорел. После успеха на экзамене и почти поцелуя с Линной впервые не под давлением жуткой ситуации я чуть не забыл о самой большой проблеме.
Той, которую я скрывал ото всех.
Я заметил это жуткое ощущение, пока забирался на корабль Веры, пока она и Линна вытаскивали меня из воды. Отсутствие, которое заставило меня пройти экзамен только хитростью. Ужас, который был хуже физических ран, проваленного экзамена и отказа Линны.
Моя магия пропала.
Полностью.
Сначала я думал, что дело было в усталости. Я испытывал слабость психика раньше, но это было другим. Сила иссякла. То место в голове, которое обычно было ярким и теплым от магии, стало темным.
Почти сорок восемь часов после искажения реальности, а мои силы все еще были пропавшими без вести.
Я уперся локтями в стол, опустил лицо на ладони. Логично, что искажение реальности как-то стерло мои способности, что изменение ткани реальности имело побочный эффект, который, учитывая возможность взрыва вселенной, был не таким и страшным.
Но это портило мне жизнь, да?
Я уже искажал реальность, и мои силы могли умереть на время после этого — на неделю или меньше, столько я провел в наручниках, отрицающих магию. Они подавляли мои силы и способность понять, была ли магия при мне. Мог ли я предположить, что если мои силы вернулись после того искажения реальности, они вернутся и в этот раз?
Надеяться было рискованно, ведь я ничего не знал об искажении реальности и возможных побочных эффектах — а еще все, что было важно в моей жизни, требовало от меня оставаться мификом с работающей магией.
Я не заметил, сколько просидел за столом одиноко в офисе, где пять месяцев боролся, чтобы заслужить место. Далекий гул пылесоса уборщицы, ритмичный шорох кондиционера, скрип труб заполняли пустую тишину. Мои мысли, тревоги и тяжелый груз страха сковали меня непроницаемой клеткой.
Стук шагов заставил меня поднять голову. Линна? Она вернулась?
— Выглядишь ужасно, — отметил нарушитель с ирокезом, проходя в нашу кабинку. — Опять провалил экзамен?
Фу. Для полной гибели радости не хватало только Винсента Парка. И хоть я хотел бы утереть ему нос идеальной оценкой, у меня не было сил на перебранку. Я откинулся на стуле и закрыл глаза.