Глава 10. Проклятая вёльва

– Они отследили нас от места боя и решили напасть, – чётко, по-военному выдал Марк.

– Спасибо кэп, про «напасть» – это я поняла, – девушка брезгливо отодвинулась от мёртвого тела и стала медленно спускаться. – Почему в доме?

Она остановилась за несколько ступенек до Марка и посмотрела на него сверху вниз. Иван на секунду подумал, что командиру стало стыдно – подозрительно быстро он опустил взгляд на трупы нечисти.

– В бою одной из оборотней удалось сбежать. Вот этой. Видимо, она отправилась за подмогой и выследила нас по запаху.

– Класс, – прошипела рыжая. – Только оборотней мне в доме и не хватало. Как будто от вас бардака мало. Теперь вот ещё кровь отстирывать. Ковёр в химчистку сдавать придётся. Как насчёт увеличить моё содержание?

Ивану показалось, что девушка пусть зло, но всё же шутит. Марк же кивнул с самым серьёзным лицом.

– Вот тебя покромсали-то, – девушка перевела взгляд на Альвара и поморщилась. – Надо зашить.

– Да не, не надо, Кэт, ты ж знаешь, царапина. Завтра ничего не будет, – берсерк стал пятиться, придерживая раненую руку здоровой.

– Зато сегодня ты мне кровью весь дом зальёшь. Завали, короче, и топай давай на кухню. А вы тут приберитесь, – она приказным жестом махнула в сторону тел и скрылась вслед за Альваром.

Иван огляделся. Марк не шевелился, смотрел в одну точку перед собой и лишь поигрывал желваками. Пётр вообще отвернулся и рассматривал картинку, почти незаметную в сумраке холла, как будто происходившее здесь его не касалось. Но оба точно не были удивлены появлением этой девицы в штаб-квартире берсерков.

Рыжая снова выглянула в холл.

– И да, Марк, раз пошла такая пьянка, к шумоизоляции, – она ткнула пальцем в дверь спальни на втором этаже, – добавь какое-нибудь заклинание, чтобы никто не мог войти. Не хочу по ночам ни слышать, ни видеть, ни гостей принимать.

– Да, конечно, – с готовностью ответил тот и повернулся к оставшимся берсеркам. – Пётр, Иван, возьмите в сарае тележку и лопаты. Заройте тела в саду.

– В лесу! – крикнула девушка из кухни.

– В лесу, – поправился командир. – Мне нужно здесь поработать.

Парни послушно вышли из дома, обогнули его и в небольшом деревянном домике нашли весь инвентарь. Марк спустил для них труп со второго этажа. Иван вызвался держать ручки тележки, чтобы не касаться тел. Особенно ему не хотелось поднимать с пола отрубленную голову. Командир вернулся к двери на втором этаже, а Иван принялся толкать импровизированный катафалк.

По лестницам крыльца тележка прыгала, рискуя потерять груз. Дорожки сада дались ей легче, а вот в лесных тропинках колёса стали буксовать и цепляться за корни деревьев. Пётр предлагал перетащить оборотней вручную, но Иван сопротивлялся. Через двадцать минут они нашли небольшую полянку и принялись копать могилу.

Когда они уже стояли в яме по колено, Иван решился спросить:

– Эм, слушай, а что это за девушка в доме?

– Катарина? Ты что… – Пётр на секунду задумался и ответил на незаданный вопрос:– Ну да, ты же её раньше не видел.

– Вообще-то видел. Я сегодня днём пришёл в дом – хотел книги взять. Так, на досуге просветиться. И встретился с ней, только познакомиться толком не успел.

– В натуре? – внезапно Пётр захохотал. – Пришёл днём? И встретил Катарину? Жесть! Она сильно злилась?

– Порядочно. Кто она?

– Она наша вёльва, – просто ответил Пётр, снова берясь за лопату.

– Вёль… это ведьма ведь, значит? А в смысле «наша»?

Пётр остановился и в задумчивости посмотрел на Ивана. Потом усмехнулся.

– Ты же про историю берсерков знаешь? Марк тебе вроде объяснял.

– Знаю. Вёльвы своими заклинаниями создали берсерков.

– Типа того. Там вся мутка была на крови, понимаешь? Смешали кровь вёльв и солдат. И вот эта связь и сегодня фурычит. Чёрт, Марк, наверное, лучше бы объяснил, только… не барское это дело. Вот мы с тобой берсерками стали, потому что наших прадедов заколдовали. А потомки тех вёльв становятся, ну, тоже вёльвами. Они собирают берсерков вместе.

– Как это?

– Вот днём мы в разных городах живём, а по ночам всегда вместе собираемся в этом доме, – Пётр кивнул по направлению туда, где за деревьями был штаб. – Это всё вёльва. Она типа авторитет. Нет, не так. Она притягивает берсерков. Как магнит. Примерно на двести – триста километров. Так и получаются отряды. Обычно рядом с вёльвой несколько берсерков. Хотя бывает и ни одного, а бывает – и двадцать человек.

– И что делают эти вёльвы? – хмыкнул Иван, оперевшись на древко лопаты. – Или притянули – и спать пошли? Удобная работа.

– Они, типа, хозяйки дома. И колдовать умеют, все по-разному. И многие будущее предвидят. Но не всё подряд. Главное – про тварей, где засели, что задумали. Берсы по наводкам вёльв работать должны.

– Но мы по приказу Марка работаем…

– Точнее, по приказу Верховного совета или чужой вёльвы, когда кому-нибудь позволят до нас опуститься, – Пётр с особой силой воткнул лопату в землю и перерубил корень дерева. – Хватит, давай закапывать их.

Иван даже не сразу понял, о чем говорит Пётр. В потоке новой информации он забыл об оборотнях. Но вспомнил и послушно вылез из ямы. Схватил за ногу долговязого с тёмной от запёкшейся крови раной на спине и потащил к яме.

Загрузка...