СЕТ
Рука Джози судорожно сжалась на моей рубашке. — Я в порядке, — прошептала она, потянув меня. — Ребёнок тоже в порядке.
Я неверно её расслышал.
Не было ни малейшего шанса.
По мне прокатилась дрожь. — Джози…
— Меня сбил чистокровный, — продолжила Джози, глядя на меня. — Я не поранилась, но чувство было странным. Не было времени думать о том, что случилось, потому что пришли фурии.
Я снова напрягся. — Этот чистокровный ещё жив?
— Я не знаю.
Я это выясню. — И что произошло дальше?
— Всё произошло с фуриями, а затем я была с Маркусом. Он собрал всех чистокровных, которые участвовали в нападении и приказал их допросить, когда я почувствовала острую боль в животе.
Сжимая её руку, я вдыхал мятный запах больницы. Дерьмо.
— Сначала она прошла, но потом я снова её почувствовала, — объяснила она. — Вместе с ней появилось странное тянущее ощущение. Это напугало меня, и Маркус — он действительно был хорош. Он доставил меня прямиком сюда, и доктор осмотрел меня, несмотря на безумную занятость со всеми этими увечьями.
Может быть, я покажусь придурком, но прямо сейчас меня совершенно не волновали остальные пострадавшие. Мои внутренности вновь опустились. — И это не ребёнок?
Кроткая улыбка подёрнула её губы. — Доктор так не считает. Она полагает, что я просто потянула мышцу, — её смех был хриплым. — Не знала, что полубоги могут заполучить растяжение, но видимо могут. Думаю, я просто остро отреагировала.
— Ты не остро отреагировала, — я стиснул её руку, когда умеренное облегчение просочилось в меня. — Если ты чувствуешь, что что-то не так, ты сразу же идёшь к доктору. Думаю, ты поступила верно, — пожалев, что доктора не было на месте, я большим пальцем погладил её ладонь. — Ты уверена, что всё хорошо с малышом?
— Доктор с медсестрой провели осмотр, сделали анализ крови и дали мне ещё один тест на беременность. При осмотре она не обнаружила ничего настораживающего и оба теста, на кровь и беременность, оказались положительными, — она сместилась на кровати, по-прежнему ухватившись за мою рубашку. — Ты больше не можешь видеть эфир ребёнка, да?
— Я видел его лишь, когда твои способности были заблокированы. Твой эфир и эфир ребёнка померкли после нескольких минут, — я прерывисто вздохнул. — Что насчёт сканирования, которое они делают женщинам во время беременности? Вроде это называется ультразвук?
— Вообще-то, доктор сейчас вернётся к этому вопросу, думаю, это будет эхография, просто чтобы подтвердить, что есть… сердцебиение, — она прикусила нижнюю губу. — Ты же знаешь, она не акушер-гинеколог, поэтому она может провести только базовые процедуры, но она очень сейчас занята, учитывая произошедшее.
Погодите. Что она только что сказала?
— Сердцебиение? — когда она кивнула, я обрадовался, что сидел, поскольку мои чёртовы колени вновь стали каким-то странными. Я снова поднёс её руку к губам и поцеловал её каждую «костяшку»: — Ладно.
Она внимательно наблюдала за мной. — Но она сказал мне, что может быть слишком рано, и мы не услышим сердцебиение. Срок только-только шесть недель. Судя по тому, что она сообщила мне, иногда при ультразвуке можно уловить сердцебиение на сроке от шести до семи недель.
Я кивнул.
В дверь постучали, и секундой позже она открылась и вошла чистокровка средних лет, вкатывая тележку. Доктор Морелас резко остановилась, заметив, что я сижу на кровати, и её глаза широко распахнулись. Она остановилась, крепко сжав руками края тележки, и не похоже было, что она собиралась проходить дальше вглубь палаты.
— Привет, — Джози выпустила мою рубашку и сев, выглянула из-за меня. — Сет только что пришёл.
— Вижу, — доктор отпустила тележку. — Простите. Когда я вижу вас, я не знаю должна ли я пожать вам руку или поклониться.
Моя улыбка стала шире. — Я люблю, когда люди кланяются…
Джози ударила меня по спине, и я на миг подумал, что Доктор Моралес потеряет сознание. — Вам не надо делать ничего из этого.
— Ну, так не смешно, — я ухмыльнулся Джози, протянув руку. — В любом случае, вы здесь, чтобы сказать мне, что с моим ребёнком всё хорошо, так ведь? И если нам повезёт, мы сегодня услышим сердцебиение?
Пожимая мне руку, Доктор Моралес прочистила горло и затем приступила к работе. — Да. Как я уже говорила Джози, все показатели беременности кажутся хорошими, но мы хотим посмотреть сможем ли сегодня услышать сердцебиение.
— Хорошо, — пробормотал я. — Это очень хорошо.
— Сет, — вздохнула Джози. — Отпусти её руку, так она сможет приступить к своей работе.
— Само собой, — я отпустил руку, подмигнув.
Доктор выглядела так, будто готова упасть в обморок.
Джози пнула меня локтем в бок и прошептала: — Веди себя прилично, — а затем произнесла громче: — Как дела с остальными?
— Никто из доставленным нам не был потерян, и это уже хорошо.
— Да, хорошо. Немного напряжения покинуло Джози, но я увидел, что печаль осталась в её глазах, та печаль, от которой я никак не смогу её избавить.
Доктор Моралес подкатила тележку к другой стороне койки. — Ты всё также хорошо себя чувствуешь? — спросила она, начав возиться с установленной на тележку машиной.
— Да. Чувствую себя очень хорошо.
— Это прекрасно, — она нажала пару кнопок и затем отвернулась в поисках стула, который оказался в углу. Я подкатил его к ней и взгляд её широко распахнутых глаз метнулся на меня: — Хм, спасибо.
— Без проблем, — я встал, посчитал, что доктору потребуется пространство, но не стал далеко уходить. Я переместился в изголовье койки: — Итак, в чём это заключается?
— Способ совершенно неагрессивный. Я использую этот зонд, — объяснила она, жестом показав на часть оборудования. — И проведу им по животу Джози. Он передаст мне картинку на экран.
— Круто.
Джози мельком взглянула на меня.
Я широко улыбнулся ей.
Она покачала головой. — Но есть вероятность, что мы не услышим сердцебиение, верно?
— Зависит от стадии. Этот тест должен дать нам ясное понимание, когда вы зачали, в отличие от нашей прошлой встречи, даже если слишком рано для сердцебиения, — Доктор Моралес посмотрела на меня. — Так или иначе, как мы уже обсуждали ранее на прошлой неделе, в скором времени Джози надо показаться акушеру-гинекологу. Срок беременности очень ранний, и нет ничего страшного, но чем раньше вы сходите на приём, тем лучше. Как и обещала, я сделала несколько звонков, и в ближайшее время ожидаю ответ.
— Надеюсь, ответ скоро будет, — я скрестил руки. — Очень скоро.
— Я тоже, — улыбнувшись Джози, она потянулась за одеялом. — Можно?
Джози кивнула. — Да.
Доктор отодвинула одеяло и затем закатала рубашку Джози, обнажив низ живота. — Будет немного холодно. Просто предупреждаю.
Должно быть, было очень холодно, потому что Джози подпрыгнула, когда липкая жидкость попала на кожу. Взяв зонд, Доктор Моралес стала водить им круговыми движениями по животу Джози.
Джози взглянула наверх и мимолётно улыбнулась мне. — Я рада, что ты успел вернуться и поприсутствовать.
— Да, я тоже, малыш. Мои эмоции и мысли били через край. Сплошные качели от начала до конца. Пережил сильнейший испуг в своей жизни, увидев Джози в этой койке, а теперь… может быть я смогу услышать биение сердца своего ребёнка.
Сегодня был странный день.
— В любом случае я смогу увидеть плодное яйцо, — сказала доктор, когда на мониторе ультразвука стало появляться зернистое изображение. — Хорошие новости, ребята. Могу без сомнений сказать, что беременность жизнеспособна.
Джози шумно выдохнула. — Можете?
Доктор Моралес кивнула. — Да… и вот, — она улыбнулась, извернувшись в талии и указав на чёрно-серые пятна. — Вот тут плодное яйцо, и видите незначительное мерцание вот здесь?
Я прищурился. Там что-то было. Хотя я понятия не имел что это такое. — Да, вижу.
— Я тоже, — сказала Джози.
— Это сердечный ритм ребёнка.
Сердечный ритм ребёнка.
Пол у меня под ногами заходил. Вся комната пришла в движение, но боги милостивые, это было оно. Биение сердца нашего… нашего ребёнка. По правде говоря, я понятия не имел, что было на том экране, за исключением той части, которая мерцала, и вид этой мерцающей точки прочно вселился в мой разум.
— Серьёзно? — прошептала Джози, отыскав мою руку, не отводя глаз от монитора. Она крепко сжала её.
— Да, — Доктор Моралес сместила курсор. — Давайте посмотрю, смогу ли измерить параметры. Я уже давно такое не делала, но… думаю, вы примерно на шестой неделе, плюс-минус пять дней.
Джози прикусила губу, уставившись в монитор. — Мы так и думали.
— Вы правильно посчитали, — Доктор Моралес провела зондом вдоль живота Джози и картинка на экране перевернулась. На экране появились зелёные надписи: — Сердечный ритм — сто двадцать один удар в минуту. Это очень хорошо, сильное сердце.
Грудь Джози вздымалась с глубоким вздохом, а её внимательный взгляд переместился на меня. — Наш малыш.
— Да, — мой голос прозвучал низко. — Да, наш. Я моргнул, поскольку на миг моё зрение несколько испортилось.
Джози другой рукой накрыла мою руку, и плотно закрыла глаза. Я склонился и отвёл волосы с её щеки. Поцеловал её в щёку и затем лбом прижался к её лбу. Доктор Моралес что-то сказала о распечатывании изображения и повторилась о том, что в ближайшее время ждет ответ от врачей, но мой взгляд был прикован к глазам Джози. В эту самую секунду в этой комнате никого не существовало и всё, что случилось за её пределами, не волновало.
Чувства разбухли в моей груди почти до болезненного ощущения, когда я прошептал ей в губы: — Мальчик или девочка?
С губ Джози сорвался смешок, который затанцевал по моим губам. Она обхватила меня за шею и зарылась лицом в плечо. Я сел на край кровати и обнял её за плечи.
Я не выпустил её руку.
Она не отпустила мою руку.