Император Карл Пятый вступил на испанский престол в 1516 году под именем Карла Первого, а через два года уже под именем Карла Пятого был избран императором Священной Римской империи германской нации.
В Вальядолиде скончался Кристобаль Колон (Христофор Колумб).
Эскривано (испанск.) – писец, но часто так называли людей, знакомых не только с письмом, но даже с юриспруденцией.
Грумет – палубный матрос. Иногда так называли и юнг.
Королевский фискал – чиновник, ведущий расследования по различным делам. Это слово впоследствии получило совсем иное значение: доносчик.
Ампольета – песочные часы.
Маркланд– лесная страна.
Герб Кастилии и Леона.
Конунг (нем. «кёниг») – у скандинавов титул короля (властителя).
Вента – гостиница.
Мориск – крещеный мавр. Маран – крещеный еврей. Ради того, чтобы завладеть их имуществом и деньгами, им нередко приписывалось тайное возвращение к прежней вере.
Записки этого неизвестного спутника Охеды действительно были изданы в Севилье еще при жизни Фердинанда Колумба.
Полента – пшенная каша.
В 1506 году скончался Христофор Колумб.
Подлинные строки из дневника Фердинанда Колумба.
Конкисты – здесь имеется в виду завоевание Индии.
Энкомьенда – земля, пожалованная прибывшим в Индии испанцам. Владельцы этих земель назывались «энкомьендеро».
Обращение, принятое в Каталонии (испанск. – «сеньор»).
Себастьян Элькано был капитаном «Виктории», единственного корабля из флотилии Магеллана, возвратившегося из первого кругосветного плавания. Остальные четыре корабля погибли в пути. Погиб и командир эскадры – сам Магеллан.
Лета – в греческой мифологии река забвения.