- Тем не менее они на что-то способны, - угрюмо возразил Кевин; искра надежды, затлевшая было в его сердце, погасла. - Будь у меня непробужденный Дар, я тоже смог бы стать заклинателем.

- Необязательно. Изредка случается так, что Дар, пока он не пробужден, никак не проявляет себя. Например, моя кузина, крошка Монгфинд...

- А как обнаружить такой Дар? - взволнованно перебил его Кевин.

Колин, казалось, ожидал этого вопроса.

- Для меня это не представляет особого труда, - ответил он и снял с шеи цепочку, на которой висел его колдовской камень. - Вот это Огненный Глаз, он... в общем, долго объяснять. В нашем случае он поможет определить, есть у тебя Дар или нет. Возьми его в руки.

Кевин с некоторой опаской повиновался и вопросительно взглянул на Колина, ожидая дальнейших распоряжений.

- Теперь сожми его в ладони и не выпускай, как бы ярко он не светился.

Колин закрыл глаза, лицо его приняло сосредоточенное выражение. В последующие несколько секунд ничего вроде бы не происходило, но затем Кевин обнаружил, что сквозь его сжатые в кулак пальцы пробивается красноватый свет. Постепенно свечение усиливалось и вскоре стало таким ярким, что Кевину казалось, будто он держит в руке пламя, хотя никакого жжения в ладони он не ощущал. Тем не менее это впечатление было столь сильным, что если бы Колин не предупредил его, он наверняка разжал бы пальцы...

А в следующий момент он горько пожалел, что не сделал этого.

Внезапно камень перестал светиться, и в тот же миг Кевина пронзила такая острая боль, что он не закричал лишь потому, что у него перехватило дыхание. Тело Кевина сотрясла судорога, камень выпал из его разжатой ладони и упал на стол.

Когда разноцветные пятна несколько умерили свою бешеную пляску перед его глазами, Кевин увидел довольную ухмылку на лице Колина, который надевал на себя цепочку с Огненным Глазом.

- Чтобы немного облегчить твои страдания, - произнес тот, - скажу сразу, что эта боль свидетельствует о наличии у тебя Дара. Не будь ты Одаренным, ты бы ничего не почувствовал.

- Правда? - простонал Кевин, утирая с лица слезы. Сейчас он был не в состоянии радоваться этому известию.

- Истинная правда, - подтвердил Колин, наполняя его бокал виски. Вот, выпей.

Кевин взял дрожащей рукой бокал и одним духом поглотил солидную порцию адского зелья, которое именовалось настоящим шотландским виски. По его телу разлилась приятная теплота. Бессильно откинувшись на спинку стула, он прикрыл глаза и вяло осведомился:

- А менее болезненного способа обнаружения Дара ты не знаешь?

- Почему же, знаю.

- Тогда зачем...

- Чтоб жизнь тебе медом не казалась. Я хотел, чтобы ты с самого начала понял, что такое Дар и какую опасность он представляет - не только для окружающих, но прежде всего для тебя. С силами шутки плохи, они уничтожат тебя в один момент, если ты потеряешь над ними контроль. Я считаю своим долгом предупредить, что пробуждение Дара в твоем возрасте весьма рискованное предприятие.

- Почему?

- Потому что ты, к сожалению, здорово запоздал. Оптимальный возраст для пробуждения Дара - шесть-семь лет; а для взрослых, когда личность уже сформирована, этот процесс чреват непредсказуемыми последствиями. Многие Одаренные, чей Дар не был вовремя пробужден, отказываются рисковать и довольствуются своими заклинательскими способностями.

- Ну, мне-то карьера сельского заклинателя не грозит, - сказал Кевин, постепенно приходя в себя. О пережитом ему напоминала легкая тошнота, головокружение и слабость во всем теле, но в целом он чувствовал себя вполне терпимо. - Да и не больно прельщает меня перспектива ублажать силы, коль скоро я буду иметь возможность повелевать ими.

- А ты не боишься за свою жизнь?

- Конечно, боюсь. Но ведь можно бояться и вместе с тем рисковать. Я всегда мечтал стать колдуном, и теперь, когда моя мечта близка к осуществлению, разве могу я отказаться от нее только из-за того, что моей жизни грозит опасность.

Колин закурил новую сигару, пристально поглядел на него и произнес:

- Ты храбрый человек, Кевин Мак Шон.

- Ай, брось!..

- Нет, в самом деле. То, что ты сказал, не пустая бравада с твоей стороны. Тебе действительно плевать на опасности, ты не ведаешь сомнений, ты дьявольски легко переносишь боль... - Колин невольно поежился, а встретившись с изумленным взглядом Кевина, усмехнулся и проговорил: - А ты, небось, верил в эти россказни, что якобы нам, магам, все болезни нипочем?

- Ну, не то, чтобы верил, - ответил Кевин, - но все же я полагал, что вы способны унимать боль.

- Только в некоторой степени. Даже дядя Бриан - а ведь он владеет фамильной Силой королей Лайонесса - и тот не может полностью отрешиться от боли. Помню, четыре года назад, во время войны с Галлисом, он получил ранение в плечо и, хотя его рана зажила необычайно быстро, в течение нескольких недель он все же морщился, когда делал неловкое движение рукой.

- Я много наслышан о вышей фамильной Силе, - заметил Кевин. Интересно, в чем она заключается?

Колин пожал плечами.

- Думаю, что скорее в потенциальных возможностях ее обладателя, чем в реальном могуществе. Впрочем, об этом я могу только гадать. Дядя Бриан никогда не говорил со мной на эту тему, она является своего рода табу в нашей семье.

- Извини, я не знал.

- О нет, никто никаких запретов не устанавливал. Просто мы сами избегаем подобных разговоров.

- Почему?

- Трудно сказать, так уж повелось с незапамятных времен. Может, это комплекс вины, а может, элементарное чувство стыда. Ведь еще никто из Лейнстеров не смог по-настоящему овладеть Силой - так, как владел ею король Артур.

- Слишком много не всегда хорошо, - сказал Кевин. - Если верить легендам, колдунья Вивиана потому и убила короля Артура, что он стал слишком могущественным.

- И убила его с помощью нашего предка, короля Гилломана, - хмуро добавил Колин. - Как раз это я имел в виду, говоря о комплексе вины. И о чувстве стыда... Между прочим, Дейрдра считает, что таким образом потомки Гилломана Лейнстера расплачиваются за его вероломство - обладая могуществом, которым, в сущности, не владеют. - Он вздохнул. - Бедная девочка не понаслышке знает, как это мучительно. Ведь на самом-то деле она Одаренная, вот только не может воспользоваться своим Даром.

- А почему?

- Понятия не имею. Просто так получается, что от брака Одаренного с неодаренной все мальчики рождаются с полноценным Даром, а девочки... ну, вроде как полукровки. У них какой-то ущербный, непробуждаемый Дар.

- И все-таки он есть?

- Да, есть. Но проку от этого мало, во всяком случае, для Дейрдры. Конечно, она во многом отличается от простых неодаренных. Дейрдра сверхчувствительна, порой она способна принимать мысли других людей, близких ей по натуре, и передавать им свои мысли, вернее, обрывки мыслей, скорее даже эмоции, чем определенные мысли... Только для нее, бедняжки, это слабое утешение.

Колин говорил о Дейрдре с такой смесью нежности и жалости, что Кевин вдруг понял: он тоже любит ее. Он просто без ума от нее...

- Да, - сказал Колин после короткой паузы. - Так оно и есть.

Кевин вздрогнул, а по спине у него вдоль позвоночника пробежал неприятный озноб. Он беспокойно взглянул на Колина и спросил:

- О чем ты говоришь?

- Я ответил на твой невысказанный вопрос... Нет, нет, я не читаю твои мысли, не переживай. Просто это было написано на твоем лице. Ты так смотрел на меня, что я догадался, о чем ты думаешь, поэтому сказал: да. Но если ты считаешь меня своим соперником, то ошибаешься. Насчет отношения ко мне Дейрдры я не питаю никаких иллюзий и вполне довольствуюсь тем, что боготворю ее издали. - Колин нервно затянулся и, запрокинув голову, выпустил струю дыма в потолок. - В прошлом году король хотел было силой выдать ее за меня замуж, но я отговорил его от этого шага.

- Вот как, - сказал Кевин. - А почему?

Колин недоуменно поглядел на него.

- Разве тебе не понятно?

Кевин тяжело вздохнул.

- Боюсь, я не столь великодушен, как ты.

- Великодушие здесь ни при чем, - ответил Колин, качая головой. - Я руководствовался чисто эгоистическими соображениями. Если бы я принял дядино предложение, то получил бы только тело Дейрдры, но навсегда потерял бы ее дружбу, которой очень дорожу. Обмен был бы заведомо неравноценен.

- Ага, ясно...

Некоторое время оба молчали. Колин курил, постукивал пальцами левой руки по столу и то и дело бросал нетерпеливые взгляды на шпагу. Кевин понял, что ему хочется поскорее уйти к себе и, уединившись, приступить к тщательному изучению чар, которыми был скреплен клинок.

- Колин, - отозвался он. - А кто такой Бран Эриксон?

- А? - Целую секунду Колин озадаченно глядел на Кевина, возвращаясь с заоблачных высот на грешную землю. - М-да... Ты много слышал о нем?

- Совсем ничего. Только сегодня днем Дейрдра вскользь упомянула его имя. Сказала, что он очень опасный человек и что я должен остерегаться его.

Колин с внушительной медлительностью кивнул.

- Совершенно верно, - веско произнес он. - Ты должен остерегаться его. Он действительно опасный человек. Особенно для тебя.

- И чем же он опасен?

- Видишь ли, он имеет дурную привычку убивать тех, кто нравится Дейрдре.

От неожиданности Кевин закашлялся и неловким движением опрокинул свой бокал - благо тот был почти пуст, и на стол пролилось лишь несколько капель настоящего шотландского виски.

- Что?! Ты не шутишь?

- Увы, не шучу. К твоему сведению, все парни, что были у Дейрдры за последние два года умерли при разных обстоятельствах, но явно не по естественным причинам.

- О боже! - пробормотал ошеломленный Кевин. - Так вот почему она... Тут он осекся. - И все эти... убийства совершил Бран Эриксон?

- Нет никаких сомнений, что он был организатором всех убийств. А двоих человек он прикончил собственноручно - на дуэли.

- Но зачем? Что ему нужно?

Колин развел руками.

- Он сумасшедший, вот и весь его мотив. Вообще-то Эриксон мужеложец и обычно сторонится женщин, но, видимо, перед Дейрдрой никто не в силах устоять. В прошлом году он было попытался приударить за ней; она, разумеется, отвергла его ухаживания, и с тех пор он мстит ей - на свой безумный манер. - Колин сокрушенно покачал головой. - Каково ей, бедняжке! Бешеный Эриксон прямо-таки затерроризировал ее.

- А как ты думаешь, - осторожно спросил Кевин, чувствуя, как в груди у него постепенно холодеет, - меня он тоже попытается убить?

- Непременно, - кивнул Колин. Затем он пристально посмотрел ему в глаза и добавил: - Небось, теперь ты жалеешь, что связался с Дейрдрой?

Кевин потупился. Неужели, подумал он, это правда? Неужели, доведись ему начать сначала, он отказался бы от своей горькой и такой сладкой любви, от объятий и ласк Дейрдры, от теплоты ее нежных прикосновений, от того мучительного наслаждения, от той сладостной муки, что он испытывал, обладая ею?..

- Нет! - с огромным облегчением выпалил он. - Я ни о чем не сожалею. Появись у меня возможность прожить эти три недели заново, я прожил бы их точно так же.

В устремленном на него проницательном взгляде Колина появилось уважение.

- Я уже говорил, что ты храбрый человек, Кевин Мак Шон, и вновь повторяю это. - Он наполнил свой бокал и бокал Кевина остатками виски из бутылки. - Знаешь, ты мне нравишься. Выпьем за тебя и Дейрдру.

Они выпили.

- А что же король? - спросил Кевин. - Неужто он терпит это безобразие?

- Еще как терпит. Такое положение вещей его вполне устраивает. Бешеный барон отпугивает от Дейрдры мужчин, и королю это на руку... Только ты не подумай грешным делом, что дядя Бриан жесток и несправедлив, все как раз наоборот. Но в данном случае он закрывает глаза на бесчинства Эриксона, и чисто по-человечески его можно понять. Влюбчивость Дейрдры, ее постоянные шуры-муры уже порядком задолбали его... как, впрочем, и меня. Ты уж прости за откровенность, ладно?

- Да что там, - промямлил смущенный Кевин.

- Как бы то ни было, - продолжал Колин, - но благодаря Бешеному барону Дейрдра остепенилась и в последнее время ведет себя подобающим принцессе образом.

- Так ты одобряешь его действия?! - пораженно воскликнул Кевин.

- Что ты, нет! Ни в коем случае. Однако нельзя отрицать, что террор, устроенный Эриксоном, весьма благотворно повлиял на моральный облик Дейрдры. Гм-м... Понимаешь, до шестнадцати лет она была довольно инфантильной девушкой, а потом буквально в одночасье преобразилась, повзрослела - и будто с цепи сорвалась. Не знаю, к чему бы это привело, не появись Эриксон со своими безумными притязаниями. Говаривают, что он рехнулся из-за Дейрдры, но лично я полагаю, что крыша у него поехала гораздо раньше, когда он начал баловаться с мальчиками; впрочем, теперь это не суть важно. Каковы бы ни были причины его помешательства, главное последствия. За неполные два года этот негодяй убил уже восьмерых человек.

- Стало быть, я девятый на очереди. - Кевин мрачно усмехнулся. - Мне, можно сказать, повезло.

- Тебе действительно повезло, - серьезно заметил Колин. - Ты находишься в более выгодном положении, чем другие... мм... твои предшественники. Ведь как-никак, король у тебя в долгу, да и я благодарен тебе за спасение Дейрдры. А моя благодарность, уж поверь мне, кое-что значит.

Лицо Кевина обдало жаром. В первый момент он даже хотел признаться Колину, что не совершал никаких подвигов, приписанных ему Дейрдрой, но затем, немного поразмыслив, отверг эту идею.

- Значит, мне можно не бояться Эриксона?

- Бояться - нет, но остерегаться все-таки следует. Бешеный барон не посмеет подослать к тебе наемных убийц, навести на тебя порчу или подстроить "несчастный случай", но, возможно, он попытается убить тебя на дуэли. Поэтому прими мой совет: если увидишь, что он затевает ссору и избежать ее не удается, сделай все так, чтобы он бросил тебе вызов, а не ты ему.

- Это так важно?

- Очень важно. Если вызов будет исходить от него, ты получишь право выбора оружия. И ни в коем случае не выбирай огнестрельное - лучше клинки. Эриксон опытный и весьма могущественный колдун. Он запросто отвернет от себя твою пулю, а свою направит тебе прямо в сердце.

- Но ведь это нечестно! - искренне возмутился Кевин.

- Согласен. При обычных дуэлях запрещено применение магии, на то есть колдовские поединки со своими правилами. Однако Бешеный барон очень ушл и хитер, к тому же у него женский склад ума, а значит, он коварен. Он провернет дело так, что никто ничего не докажет, ведь в случае с пулями достаточно самую малость подправить траекторию их полета. С клинками все обстоит гораздо сложнее, правда, и тут можно схитрить - но я буду начеку и постараюсь помочь тебе. Сомневаюсь, что Эриксону удастся обвести меня вокруг пальца. А еще лучше, я попрошу следить за поединком Моргана Фергюсона - уж его-то никто не перехитрит.

- Хорошо, - кивнул Кевин. - Учту твой совет, благо фехтую я неплохо, особенно своей шпагой.

- Это уж точно, - согласился Колин, взял в руки шпагу и на несколько сантиметров вынул ее из ножен. - С таким клинком грех не победить. Даже самого Бешеного барона...

4

...Кромешную тьму разорвала вспышка ослепительно-яркого света. Колина закружило в вихре чужих эмоций - сильных, яростных, бушующих, кипящих и клокочущих. Его воля встретилась с чужой волей - железной, непреклонной, ничуть не похожей на ослабленную гипнозом. Громыхнули мыслеблоки противный, пробирающий до самых костей скрежет, будто скрип массивной двери на ржавых петлях. Еще одна вспышка, удар!.. Колин отброшен на поверхность сознания, вглубь которого он имел неосторожность вторгнуться.

- Кто ты? Что тебе нужно?

- Успокойся, Кевин, не паникуй. Ведь это я, Колин.

- Какой еще Колин? Мне незнакомы твои ментограммы... Или я забыл тебя?.. Наверное, забыл. Я многое забыл... Кстати, почему ты назвал меня Кевином?

- А разве это не твое имя?

- Нет... не думаю. Кажется, меня зовут Артур... Да, точно! Я Артур. Артур Пендрагон. Принц из Дома Света.

- Милостивый боже! Ты Артур Пендрагон?! Артур, сын Утера?

- Да. Ты удивлен?

- Еще бы! Я просто не могу поверить...

- И не нужно. Я вовсе не тот Артур, о котором говорится в легендах; я его потомок, кажется, правнук... да, правнук. У короля Артура был сын Эмрис, у Эмриса - сын Утер, и вот этот самый Утер мой отец. Я сын Утера, короля Света, и принцессы Юноны из Сумерек. А ты кто такой?

- Я Колин Лейнстер из Авалона, сын принца Уриена, племянник царствующего короля Бриана Второго.

- Постой! Ты сказал - Авалон?

- Ну да. Авалон - столица Лайонесса.

- Но ведь это родина моего предка!.. Если, конечно, это настоящий Авалон.

- Он самый что ни на есть настоящий, уж поверь мне.

- Как знать, как знать... Король Артур царствовал в вашем Авалоне?

- Да.

- И когда это было?

- Почти тысячу лет назад.

- Гм... Он был обычным человеком?

- Отнюдь. Он был могущественным колдуном и владел нашей фамиль... То есть, я хотел сказать, что он обладал необычайной колдовской силой.

- Ага. Похоже, я нашел тот самый мир, который искали многие до меня... Но как я нашел его? Как я попал сюда? Я не могу вспомнить... Это так странно...

- Это очень странно. Я думал, что ты Кевин Мак Шон, приемный сын лорда Шона Майги, герцога Лохланнского. Двадцать лет назад тебя нашли в возрасте шести месяцев...

- Да!

- Что?

- Вспомнил! Я регрессировал до грудного младенца. Это мое последнее воспоминание, а потом - пустота.

- И как же это случилось?

- Я... я пересек бесконечное число миров за конечный промежуток времени, что и привело к регрессу... по-моему... так мне кажется... Ах да! Еще меня чуть не сожгли Формирующие.

- Что это такое?

- Потоки первозданных сил... Ой, проклятье! Они здесь такие мощные, до предела насыщенные энергией!.. Как ты держишь с ними контакт?

- Увы, я не держу с ними контакта. Как и все маги в этом мире, я манипулирую лишь второстепенными силами.

- Неудивительно. Здесь Формирующие - не ручьи, а настоящие реки голой мощи. Укротить их будет совсем непросто. Пока что я на это не способен... Пока...

- Так ты, говоришь, правнук короля Артура?

- Да.

- И ты пересек бесконечное множество миров в поисках родины своего предка?

- Нет, вряд ли. Я искал что-то другое.

- А именно?

- Не знаю... Не могу вспомнить... По-моему, это как-то связано с Врагом.

- С каким врагом?

- С Хранителем Хаоса. Еще его называют Нечистым и Князем Тьмы.

- Он дьявол?

- Сомневаюсь. Впрочем, весь вопрос упирается в семантику. В большинстве религий дьявол является олицетворением разрушительного начала, в противовес началу созидательному - богу. Существуют учения, определяющие Хаос изначально разрушительной стихией, а Порядок - всецело созидательной; с их точки зрения Хаос есть абсолютное зло, а его Хранитель суть дьявол отсюда и его имена, ставшие общепринятыми со времен последнего Рагнарека. Но есть также и культ Хаоса, ныне запрещенный, согласно которому Хранитель - верховный ангел Господень. Я не являюсь приверженцем ни Порядка, ни Хаоса, я сторонник концепции Мирового Равновесия. И в любом случае, Враг слишком мелкая фигура, чтобы быть самим дьяволом... О, Митра! Я вспомнил!

- Что ты вспомнил?

- Да так, некоторые детали. Теперь я знаю... Впрочем, это неважно. Кто я в вашем мире?

- Ты Кевин Мак Шон, герцог Лохланнский, один из самых могущественных вельмож королевства. Ты ничего не помнишь о своей прежней жизни.

- Так и должно быть. Моя травмированная регрессом память еще не полностью восстановилась и все эти годы спала крепким сном. Зачем ты потревожил ее?

- Я получил от тебя... от того тебя согласие прозондировать твое сознание, чтобы определить, способен ли ты овладеть своим Даром.

- Я уже овладел им много лет назад... Правда, не могу вспомнить, сколько.

- Я не знал этого. Сейчас твой Дар спит.

- Как и моя память. Придет время, и он пробудится сам по себе. Придет время, и моя память как Кевина Мак Шона сольется с моими прежними воспоминаниями без риска нарушить целостность личности. А пока Артур Пендрагон должен спать, вспоминая во сне свою жизнь, собирая фрагменты своей памяти в единую картину... Кстати, мы друзья?

- Я надеюсь на это.

- Тогда ты должен простить мне то, что я сделаю.

- А что ты сделаешь?

- Я заставлю тебя забыть о нашем разговоре.

- Почему?

- Я не могу подвергать себя риску. До поры до времени Кевин Мак Шон не должен ничего знать об Артуре из Дома Света, пока это знание не придет естественным путем, не травмируя его психику.

- Я обещаю молчать...

- Это только первая причина.

- А есть и вторая?

- Да. Я - вернее, та часть моего я, которая сейчас разговаривает с тобой, не обладающая никакой информацией о тебе, ни положительной, ни отрицательной, не может доверять тебе. Тем более довериться - ведь ты, кроме всего прочего, Лейнстер. Зная, кто я на самом деле, ты можешь в корне пересмотреть свое отношение ко мне и... Впрочем, не буду строить догадки, чтобы не оскорблять тебя. Поставь себя на мое место и постарайся понять меня.

- Я понимаю тебя, Артур Пендрагон. И должен признать, что ты поступаешь в высшей степени разумно и осмотрительно.

- Я рад, что мы поняли друг друга. Прощай - и до свидания.

- Нет, постой!

- Да?

- Если я ничего не вспомню, это будет выглядеть подозрительно. Тогда я непременно повторю сеанс.

- Не беспокойся. Ты будешь убежден, что прозондировал мое сознание и не обнаружил ничего представляющего опасность при пробуждении Дара.

- Согласен... Да, вот еще что...

- Что же?

- Бог есть?

- Мне самому хотелось бы знать это. В конце концов я такой же человек, как ты, разве что обладаю... то есть, обладал когда-то большим могуществом.

- Благодарю за откровенность. Спи спокойно, Артур Пендрагон.

- До скорой встречи, Колин Лейнстер из Авалона...

...Колин распахнул глаза и несколько секунд блуждал затуманенным взором по каюте корабля, соображая, где он и что происходит. Кевин, который лежал на широкой мягкой койке, беспокойно заворочался во сне. Сидевшая рядом Дейрдра погладила его по голове, и он затих, зарывшись лицом в складках ее платья.

- Он еще немного поспит, - сказал Колин, когда взгляд его прояснился. - С ним все в порядке.

- Что ты узнал о нем? - спросила Дейрдра.

Колин устало улыбнулся и со снисходительным видом ответил:

- Как я уже говорил, в мои планы не входило чтение его мыслей, чувств, воспоминаний; ведь он мой друг, и я не хочу возненавидеть его. Я лишь исследовал его основные реакции на те или иные раздражители и нашел их вполне удовлетворительными. Пробуждение Дара не будет представлять опасности для его жизни и здоровья. У него очень устойчивая психика, и я полагаю, что он обойдется даже без обычных при пробуждении галлюцинаций.

- И больше ничего?

- В каком смысле?

- Ты не обнаружил ничего такого, что могло бы пролить свет на тайну его происхождения?

- Нет, ничего. - Колин достал из нагрудного кармана сигару и спросил: - Ты останешься здесь?

- А он скоро проснется?

- Не раньше, чем через полчаса.

Дейрдра бережно положила голову Кевина на подушку и встала с койки.

- Тогда я выйду подышу свежим воздухом, - сказала она.

- А я - свежим никотином, - с ухмылкой отозвался Колин.

Они вместе покинули каюту и вышли на палубу корабля. Солнце стояло в зените, день был ясный, безоблачный. Свежий попутный ветер, надув паруса, гнал корабль вперед. Справа по борту мимо проплывали крутые склоны, покрытые зеленым травяным ковром с ржавыми заплатами обнаженной породы, вдоль левого берега тянулись холмистые пастбища.

Дейрдра жестом прогнала прочь своих придворных дам, бросившихся было к ней при ее появлении, и спросила у Колина:

- Когда, по-твоему, он будет готов к пробуждению Дара?

Колин не спеша закурил и лишь тогда ответил:

- Месяцев через шесть, полагаю, для пущей верности - через восемь. Я попрошу Фергюсона, чтобы он лично занялся его обучением и соответствующей подготовкой.

- А до тех пор?

На лице Колина изобразилось недоумение.

- Странный вопрос. Что ты имеешь в виду?

- Ай, брось, кузен! Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.

- Увы, - покачал головой Колин. - Ты явно преувеличиваешь мою проницательность, дорогая сестрица. К тому же сейчас у меня в голове сплошной туман.

- Я насчет Бешеного барона.

- Ага...

- Я не хочу, чтобы этот сумасшедший причинил Кевину вред. А тем более убил его.

Колин пристально поглядел на нее.

- Я чувствую в твоем голосе нечто большее, чем просто обеспокоенность за его судьбу. А ведь он Одаренный.

- Ну и что? Какое это имеет значение, если я... - Тут Дейрдра запнулась и покраснела.

- Если ты любишь его, не так ли? И тебе все равно, Одаренный он или нет, потому что ты действительно любишь его, а не просто увлечена им.

- Не знаю, - смущенно ответила Дейрдра. - Право, не знаю. Он очень хороший, милый, красивый...

Колин с горечью улыбнулся.

- Ну а ты, как известно, питаешь слабость к красивым парням.

Дейрдра взяла его за руку.

- Прости, Колин, я не хотела обидеть тебя.

- Пустяки, я не обижаюсь. С некоторых пор упоминание о красоте и уродстве перестало задевать меня. Наверно, я взрослею... Однако вернемся к Кевину. Я, кажется, догадываюсь, что у тебя на уме.

- Да.

Колин вздохнул.

- Ты же знаешь, Дейрдра, стоит тебе попросить...

- Я прошу тебя, Колин.

Он выбросил сигару за борт и кивнул.

- Хорошо. Когда мы вернемся в Авалон, я вызову Эриксона на колдовской поединок, и он получит то, что давно заслужил. Можешь не переживать за своего спящего красавца... - Колин с трудом подавил зевок. - А теперь, с твоего разрешения, я пойду к себе. До обеда еще целый час, так что я вполне успею отдохнуть; а то устал, как собака. Эх, неблагодарное это дело - рыться в чужой голове...

Оставшись одна, Дейрдра еще долго стояла у борта корабля, погруженная в собственные мысли. Внизу под ее ногами слегка пенилась вода, пальцы ее крепко держались за поручень, слабое покачивание судна действовало на нее успокоительно, как бы убаюкивало, приводя в состояние, близкое к трансу. Она скорее не размышляла, а медитировала.

Вопреки логике происшедшего, Дейрдра думала не о Кевине и его удивительной истории, а больше о себе. Оброненная Колином фраза, прочно засевшая в ее голове, без конца повторяясь, словно навязчивый мотив, странным образом взволновала ее, заставила произвести молниеносную ревизию своих чувств, разобраться в тех переменах, что произошли с ней за последний месяц...

"А ведь Колин прав, - заключили она, сделав долгожданное и вместе с тем неожиданное и волнующее открытие. - Я действительно влюбилась. По-настоящему..."

Когда Дейрдра вернулась в каюту, Кевин еще спал. Несколько минут она стояла, глядя на него, затем присела на край койки, взяла его руку, поднесла ее к своим губам и поцеловала. Кевин пошевелился, раскрыл глаза и сонно улыбнулся ей.

- Дорогая...

- Да, милый, - сказала Дейрдра. - Я тоже люблю тебя.

Он поднялся, сел рядом с ней и обнял ее за плечи. Некоторое время они оба молчали, наслаждаясь присутствием друг друга.

- Кевин, - наконец отозвалась Дейрдра. - Ты должен пообещать мне одну вещь.

- Какую?

- Что бы ни случилось с тобой в будущем, ты останешься таким же милым и хорошим парнем, как сейчас. Ведь так?

- Я всегда буду самим собой, Дейрдра. Уж это я обещаю твердо... А в чем, собственно, дело? И кстати, где Колин? Он что-то не то обнаружил? Со мной что-то не так?

- С тобой все в порядке, Кевин. Ничто не препятствует пробуждению твоего Дара. Так сказал Колин.

- А где он сейчас?

- Ушел к себе. Он очень устал и решил до обеда отдохнуть.

- Понятно... И все же ты выглядишь как-то странно. Ты чем-то взволнована. Чем?

Дейрдра высвободилась из объятий Кевина и встала.

- Пока ты спал, я много думала, - ответила она, снимая с крючка на стене каюты его шпагу. - О тебе, о себе, о нас с тобой, о том, что ждет нас в будущем.

- И что ты надумала?

Дейрдра снова присела, положив его шпагу себе на колени, а свою голову ему на плечо.

- Я устала от одиночества, Кевин. Очень устала. Я чувствую себя чужой в своей семье. Мне это невыносимо. Я хочу иметь собственную семью - мужа, детей... И я хочу, чтобы отцом моих детей был ты.

- Правда? - с замиранием сердца переспросил Кевин. - Ты не шутишь?

- Нет, не шучу. Я согласна стать твоей женой.

- А согласится ли король?

- Отец не будет возражать... Ну, разве что поартачится немного, а потом... В конце концов, ты Одаренный, ты сын Шона Майги, ты герцог Лохланнский.

- Прежде всего я чужак, подкидыш.

- Это не так уж и важно. Ведь ты, безусловно, знатного происхождения; может быть, даже королевской крови. Взять хотя бы твою шпагу... - Дейрдра умолкла и с неподдельным благоговением провела ладонью по инкрустированным серебром ножнам. - Колин просто в восторге от твоего клинка. Он говорит, что ни с чем подобным прежде не сталкивался. Ты слышал легенду о Калибурне?

- О мече Артура? - Кевина охватило сильное волнение, в его голове почему-то завертелось слово "Эскалибур". - Да, да. Конечно, слышал.

- Знаешь, дорогой, я часто думаю: как отнесся бы Артур к тому, что теперь в его стране хозяйничают скотты? Он, наверное, разозлился бы и начал наводить старые порядки? Или оставил бы все так, как есть?

Кевин пожал плечами.

- Трудно сказать. За тысячу лет многое изменилось, и даже король Артур, восстань он из мертвых, не смог бы повернуть время вспять.

- Но ведь согласно легенде он не умер, - возразила Дейрдра, глядя на Кевина сияющими глазами. - Если верить древним преданиям, Артур где-то спит крепким сном в ожидании того часа, когда он вновь понадобится родине. И тогда он проснется и придет к нам... Неважно, в каком обличьи.

5

Король Бриан умирал. Рука предателя сразила его в тот самый день, когда ожидалось прибытие в Авалон Дейрдры после ее длительного вынужденного отсутствия. Покушавшийся принадлежал к телохранителям короля, которых отбирали с особой тщательностью и в чьей преданности еще никто никогда не сомневался. Прежде чем совершить цареубийство, изменник принял медленнодействующий яд и вскоре умер, поэтому так и осталось неизвестным, по чьему наущению он сделал это. Тем же, не имеющим противоядия ядом было также смазано и лезвие кинжала, которым был нанесен удар в бок короля.

В течение нескольких невыносимо долгих часов врачи отчаянно боролись за жизнь короля и безнадежно проигрывали в схватке со смертью. Они уже не рассчитывали спасти его, но пытались хоть на короткое время привести его в сознание, чтобы он мог огласить свои предсмертные распоряжения, которых ожидали собравшиеся в просторной прихожей по соседству с королевской опочивальней вельможи, прелаты и высшие государственные сановники.

Кевин стоял в углу комнаты, стараясь не привлекать к себе внимания, и время от времени нервно покусывал губы. Он остро чувствовал свою неуместность на этом скорбном собрании людей, хорошо знавших умирающего, но просто так уйти он не мог. Дворцовый этикет предписывал ему, как владетельному князю и названному племяннику короля, до последнего момента оставаться здесь и в числе первых услышать печальное сообщение из уст главного церемониймейстера: "Король умер, господа". И тогда верховная власть в стране перейдет в руки нового короля, невысокого худощавого юноши, которому едва лишь исполнилось двадцать лет...

Как бы в ответ на мысли Кевина, рядом раздались тихие, но исполненные безмерного отчаяния всхлипывания. Красивая тридцатипятилетняя женщина, младшая сестра короля Бриана, леди Алисия Лейнстер, стояла, повернувшись лицом к окну. Плечи ее вздрагивали от еле сдерживаемых рыданий. Поначалу она вместе с Дейрдрой была допущена к находящемуся без сознания королю, но потом у нее началась истерика, и врачи были вынуждены выставить ее за дверь. Шестнадцатилетняя дочь Алисии, Даниэла, которую все звали просто Даной, изо всех сил старалась утешить мать, но особо в этом не преуспела, так как и сама была в подавленном состоянии.

Куда более спокойной и уравновешенной казалась Бранвена, сестра Колина, девушка лет пятнадцати, с щуплой нескладной фигурой и таким же некрасивым, как у ее брата, лицом. У Кевина создалось впечатление, что Бранвена не совсем адекватно воспринимает происходящее, относится к этому скорее как к игре и с каким-то нездоровым любопытством наблюдает за поведением окружающих. Впрочем, подумал Кевин, она еще ребенок и, возможно, не до конца осознает то, что предельно ясно всем остальным, там, за дверью, в муках умирает человек...

Из всех взрослых членов королевской семьи Лейнстеров отсутствовал только принц Эмрис, до недавнего времени являвшийся наследником престола. Уже после покушения стало известно, что на прошлой неделе король изменил свое завещание в пользу Колина, и это превращало Эмриса из главного претендента на трон в подозреваемого номер один. Так что в его отсутствии не было ничего удивительного.

А возле самых дверей, ведущих в королевскую опочивальню, стоял новый наследник престола, Колин Лейнстер, вместе с тремя своими лучшими друзьями - Морганом Фергюсоном, Эриком Маэлгоном и Аланом Мак Кормаком. С двумя последними Кевин познакомился еще в Димилиоке (они были в свите Колина), и с самого начала отношения между ними, мягко говоря, не сложились. Мак Кормака и Маэлгона раздражало то дружеское расположение, которое Колин выказывал к Кевину, а Кевина, в свою очередь, бесили их настойчивые ухаживания за Дейрдрой - оба были явно неравнодушны к ней и упорно добивались ее благосклонности. Правда, сама Дейрдра не подавала им никаких надежд и только время от времени, исключительно ради того, чтобы позлить Кевина, слегка заигрывала с ними. И каждый раз Кевин злился, хотя прекрасно понимал, что это всего лишь игра.

К тридцатилетнему Моргану Фергюсону, главному королевскому магистру колдовских искусств, Дейрдра относилась с глубоким уважением и весьма лестно отзывалась о нем, впрочем, не скрывая, что немного побаивается его. Что касается Кевина, то он был настроен к Моргану изначально дружелюбно, поскольку тот приходился племянником покойному лорду Маркусу Финнегану, в чьем доме Кевин прожил на положении воспитанника почти четырнадцать лет. Лорд Финнеган был неодаренным, а сын его родной сестры, Морган Фергюсон, фактически полукровка, считался самым могущественным после короля магом Лайонесса - и в этом Кевин усматривал иронию судьбы. При встрече в авалонском порту он сразу проникся к Моргану симпатией, но одно обстоятельство все же сильно смутило его. У Моргана были разного цвета глаза - один карий, другой желто-зеленый, как у кошки, - и когда Кевин ловил на себе пристальный, изучающий, пронзительный взгляд этих глаз, ему становилось неуютно...

Наконец створки дверей опочивальни распахнулись, и на пороге появился королевский камергер. Все разговоры в прихожей мигом прекратились.

- Господа, - ровным голосом, не тихо и не громко, будто речь шла о чем-то обыденном, объявил он. - Его величество желает вас видеть.

Колин первым вошел в опочивальню. Следом за ним потянулись все остальные.

Посреди комнаты на широком ложе, обтянутом красным шелком, неподвижно лежал коренастого телосложения мужчина лет пятидесяти с густой рыжей бородой и светлыми волосами. Его покрытое сетью мелких морщин лицо было неестественно бледным, губы имели неприятный синеватый оттенок, и только в больших голубых глазах, чуть подернутых поволокой, еще светилась слабая искорка жизни. Кевин в первый и последний раз видел короля Бриана близкого друга его названного отца, человека, который по лайонесским обычаям был для него все равно что родной дядя...

У изголовья ложа на коленях стояла Дейрдра. Уголки ее губ дрожали, на длинных ресницах блестели слезы, но держалась она молодцом, в отличие от своей тетки Алисии, которая, едва лишь увидев брата, снова разрыдалась.

Главный придворный медик с регалиями магистра колдовских искусств склонился к уху Колина и что-то шепотом сообщил ему. Тот молча кивнул в ответ, подошел к ложу и опустился на колени рядом с Дейрдрой.

- Вы звали меня, государь?

- Да, Колин, - тихо произнес король. - Я хотел тебя видеть. Я уже уходил в вечность, но, вспомнив о своем долге, заставил себя вернуться. Сейчас я черпаю свои силы из Источника... вскоре ты поймешь, о чем я говорю... Эта тонкая нить, связывающая меня с миром земным, в любой момент может оборваться, посему я буду краток. Ты уже знаешь, что я изменил завещание, назначив тебя наследником престола?

- Да, государь, знаю.

- Мне неведомо, замешан ли твой брат Эмрис в этом злодеянии или нет, но сейчас это не так уж и важно. В любом случае он слишком глуп, тщеславен, мелочен и самонадеян, чтобы стать хорошим королем, достойным продолжателем дела наших предков. К тому же он слаб в Искусстве, и я сомневаюсь, что он смог бы подчинить себе нашу фамильную Силу - Силу королей Лайонесса.

- Боюсь, что так, государь, - сказал Колин.

- Тем не менее, - продолжал король, - Эмрис все еще остается старшим после меня в роду, и если я не сделаю то, что собираюсь сделать, последствия могут оказаться весьма плачевными для Короны и всей нашей страны. Чтобы у Эмриса не было возможности оспорить мое решение, опираясь на свое право старшинства, тем самым разжигая губительную для государства междоусобицу, - тут король повысил голос, - я во всеуслышание объявляю об усыновлении принца Колина Лейнстера, младшего сына моего покойного брата Уриена, и после моей смерти принц сей, мой приемный сын и наследник престола, станет королем Лайонесса в строгом соответствии с законами и обычаями наших предков. Такова моя королевская воля.

Все присутствующие склонили головы в знак уважения к последней воле умирающего короля.

- Я оправдаю ваше доверие, отец, - сказал Колин.

- В этом я не сомневаюсь, сын мой. Я верю, что ты с достоинством пройдешь через все испытания, которые уготовила тебе судьба... И не мешкай, сейчас не время для церемоний. Моя смерть наверняка послужит для готийского короля сигналом к началу войны. Возможно, не останутся в стороне и галлийские князья. К счастью, наше господство на море подавляющее, так что пока тебе нечего опасаться угрозы со стороны Атлантиды... Слушай меня, Колин. Завтра меня похоронят, а уже послезавтра ты должен короноваться и овладеть Силой... архиепископ знает, что нужно делать, и поможет тебе... И немедленно собирай войска - война с Готландом неизбежна, а с Галлисом весьма вероятна.

- Хорошо, отец. Я сделаю все, как вы говорите.

- И еще... Насчет Силы...

- Да, государь?

- Когда ты пройдешь через Врата в Безвременье, Хозяйка позволит тебе лишь слегка прикоснуться к Силе, зачерпнуть из Источника только горсть Воды Жизни и испить ее, но дальше она тебя не пустит. Довольствуйся пока этим... Если у тебя возникнет искушение нарушить запрет Хозяйки и окунуться в Источник, преодолей его... Отложи это до лучших времен, когда в стране воцарится мир, внешние враги будут сокрушены, у тебя появится сын-наследник... он вырастет, повзрослеет, наберется опыта - и лишь тогда ты сможешь рискнуть собой, не ставя под угрозу безопасность государства... Это не совет, это приказ, моя тебе последняя воля. Ради твоего же блага, ради блага всей нашей страны...

- Я понимаю.

Король Бриан устало закрыл глаза. Его лицо застыло в неподвижности, словно восковая маска.

- Папа! - в отчаянии прошептала Дейрдра. - Папа, не умирай!

Веки короля дрогнули и приподнялись.

- Да, и последнее, Колин. Заботься о сестре своей Дейрдре, обещай любить ее и беречь, как подобает старшему брату.

- Обещаю, отец.

- Тогда прощайте, дети мои.

С этими словами король снова закрыл глаза - теперь уже навсегда.

Из груди Дейрдры вырвалось сдавленное рыдание. Колин низко опустил голову.

Главный медик склонился над неподвижным телом, тщетно выискивая малейшие признаки жизни, затем выпрямился и значительно поглядел на церемониймейстера.

- Король умер, господа, - объявил тот.

Монсеньор Корунн Мак Конн, архиепископ Авалонский, первым опустился на колени и начал читать молитву:

- Вечный покой даруй ему, господи...

Вслед за ним преклонили колени все присутствующие и подхватили слова молитвы. А Кевина захлестнул нежданный поток воспоминаний. Он лишь беззвучно шевелил губами, притворяясь, что молится, тогда как мыслями был далеко отсюда, на маленьком клочке суши, затерянном в бескрайних океанских просторах, где в конце прошлого года умер его названный отец, Шон Майги. Невесть почему слово "отец" всякий раз повергало Кевина в трепет, вызывало в нем смешанное чувство привязанности и страха. Это было тем более странно, поскольку лорд Шон всегда был добр и мягок в обращении с ним, порой даже сверх меры баловал его, потакая всем его капризам... Впрочем, если хорошенько разобраться, то это чувство возникло у Кевина задолго до того, как на острове появился человек, который впоследствии усыновил его...

Молитва закончилась, и мужчины поднялись с колен. Теперь они должны были уйти, оставив женщин всю ночь бдить над телом усопшего, оплакивать своего защитника и покровителя и просить небеса о даровании его душе покоя в мире ином.

Архиепископ снял с шеи короля массивную золотую цепь, на которой висел большой красный камень, похожий на рубин, - знак королевского достоинства.

- Возьмите это, государь, - сказал духовный владыка Лайонесса новому владыке светскому. - Теперь он ваш. Настройтесь на него так же, как некогда вы настроились на свой Огненный Глаз.

Колин молча наклонил голову, позволяя архиепископу надеть на него цепь. Затем он взглядом попрощался с присутствующими и направился к выходу, тронув по пути Кевина за локоть.

- Следуй за мной, Кевин Мак Шон.

Кевин пошел вместе с тремя друзьями Колина, которые присоединились к своему королю, видимо, повинуясь его мысленному приказу.

В коридоре им повстречался невысокий темноволосый толстяк лет тридцати с добродушным круглым лицом, бойкими черными глазами и нежным девичьим румянцем на пухленьких щеках. Он низко склонился перед Колином.

- Ваше величество, я скорблю вместе с вами.

Колин миновал толстяка, не удостоив его даже взглядом. Кевин тихо спросил у шедшего рядом Моргана Фергюсона:

- Что это за нахальный тип?

- Бран Эриксон, барон Ховел, - ответил Морган. - Слыхал о таком?

Кевин чуть не споткнулся от неожиданности. Невольно созданный им образ грозного и безумного чародея, сумасшедшего маньяка-убийцы, вступил в вопиющее противоречие с действительностью, и на мгновение в голове Кевина все перемешалось. Этот толстяк с румяными щечками, эта жалкая пародия на мужчину, это бесполое создание...

- Так это и есть тот самый Бешеный барон? - прошептал он, немного оправившись от потрясения.

- Да, тот самый. Очень, очень опасный человек... - Рослый рыжеволосый Морган искоса глянул на него своим зеленым кошачьим глазом и добавил: Особенно для тебя, Кевин Мак Шон.

Миновав анфиладу комнат, они оказались в просторном кабинете, две глухие стены которого были до самого потолка уставлены стеллажами с книгами. Пол кабинета был устлан огромным персидским ковром, между двумя завешенными тяжелыми красными шторами окнами стоял огромный дубовый стол с десятком встроенных в него ящиков. Стол находился на расстоянии двух шагов от стены, а на стене, над обитым коричневой кожей креслом висел большой, написанный в ярких, жизнерадостных тонах портрет Дейрдры в полный рост. Она была одета в прелестное платье цвета морской волны, держала в руках букет васильков и ослепительно улыбалась вошедшим.

Сопровождавший господ слуга зажег свечи в канделябрах и замер в ожидании дальнейших распоряжений. Колин кивком отпустил его, затем обогнул стол и расположился в кресле под портретом Дейрдры.

Когда слуга удалился, Морган Фергюсон проверил, хорошо ли закрыта дверь, и быстро сотворил чары против подслушивания. Тем временем Алан Мак Кормак и Эрик Маэлгон заняли два удобных кресла по обе стороны стола, а Кевину с Морганом пришлось довольствоваться жесткими стульями, которые, по-видимому, использовались главным образом для доставания книг с верхних полок.

- Опять стащили, - сказал Морган, нарушая неловкое молчание. Кевин догадался, что речь идет о мягких креслах. - Безобразие!

- Голову оторву тому, кто это делает! - чересчур резко и громко произнес Колин. Сконфузившись, он понизил голос и уже значительно тише продолжал: - Боюсь, мне все-таки придется врезать дополнительный замок, не то вскоре унесут и стол со всем его содержимым.

- Вскоре этот стол со всем содержимым будет в другом кабинете, отозвался Алан Мак Кормак. - В вашем новом кабинете, государь.

Колин поморщился.

- Прекрати! Следующий же, кто назовет меня здесь государем, вылетит в окно. Это касается и тебя, Кевин Мак Шон. Я хочу, чтобы оставались люди, мои друзья, которые в неофициальной обстановке обращались бы ко мне по имени.

- Это совсем не по-королевски, - заметил Морган, как показалось Кевину, с легкой иронией.

- Ну и плевать, что не по-королевски. Я никогда не готовился стать королем.

- Однако стал. И теперь, ваше величество, извольте...

- Да замолчи же ты наконец! - вдруг рявкнул Колин, хватив кулаком по столу. Кевин машинально отметил про себя, что это получилось у него очень даже по-королевски. - Хоть сегодня ты можешь не ехидничать? Мне и без твоих комментариев тошно.

В комнате вновь воцарилось молчание. Колин откинул крышку шкатулки, стоявшей в правом дальнем от него углу стола, взял оттуда сигару и закурил. Морган Фергюсон последовал его примеру, а Мак Кормак достал из кармана трубку и принялся не спеша набивать ее табаком. Эрик Маэлгон никак не отреагировал на действия друзей; судя по всему, он был некурящий.

- Дядя Бриан упомянул о Вратах и Источнике, - спустя минуту заговорил Колин. - Эти слова, в том контексте, в котором он их употребил, показались мне знакомыми. Я размышлял над ними во время молитвы... да простит меня бог... Морган, поищи "Трактат о Четырех Стихиях Мироздания". Если я не ошибаюсь, он должен находиться где-то среди сочинений моих августейших предков.

Фергюсон довольно быстро отыскал толстый том в переплете из красной кожи с поблекшим от времени золотым тиснением и передал его Колину.

- Это единственный экземпляр сочинения короля Вортимера Первого, прадеда деда моего деда, - сообщил Колин, листая пожелтевшие страницы. Раньше я считал все это бредом собачьим и полагал, что именно по этой причине рукопись не была отдана для печати, когда при дворе появилась книжная мастерская. Теперь я понял, что ошибался - по крайней мере в той части, где речь идет о так называемом Источнике Четырех Стихий. Вот послушайте.

Он раскрыл книгу где-то посередине и начал читать вслух:

- "Врата к Источнику отворяют Четыре Стихии - Огонь, Воздух, Земля и Вода. Так есть, ибо так должно быть.

Входящий во Врата несет Знак Силы - Символ Огня, ибо Огонь есть самой мощной из Стихий.

Отворяющий Врата справа несет Знак Мудрости - Символ Воздуха, ибо Мудрость порождается умом, который должен быть быстрым, подвижным и вездесущим, как Воздух.

Отворяющий Врата слева несет Знак Жизни - Символ Земли, ибо Земля есть мать и кормилица всего живого.

Воздух есть также дружба, посему Отворяющий Врата справа должен быть искренним другом Входящего во Врата, готовым протянуть ему руку помощи в годину бедствий.

Земля есть также плодородие, посему Отворяющий Врата слева должен быть женщиной, а во избежание предосудительных связей - женой либо матерью Входящего во Врата.

Лишь любовь и преданность Отворяющего слева, лишь чистота и бескорыстие Отворяющего справа откроют Входящему путь к Источнику Четырех Стихий. Земля дает пищу Огню, Воздух поддерживает его горение, а без Земли и Воздуха Огонь - ничто.

Ключ ко Вратам есть Знак Власти - Символ Воды, ибо Вода властвует над другими стихиями. Она способна уничтожить Огонь, ее потоки размывают Землю, а волны на ее поверхности гасят Ветер, что суть движение Воздуха.

Знак Власти замыкает Четырехугольник Стихий. Отворяющие Врата с помощью Ключа ко Вратам открывают Входящему во Врата путь к Источнику.

Входящий во Врата, будь осторожен! Войти тебе помогли Дружба и Любовь, они же помогут тебе выйти, но с Источником ты один на один."

Закончив читать, Колин отложил книгу в сторону и вопросительно поглядел на Моргана.

- Ты самый старший из нас и должен хорошо помнить последнюю коронацию. Тебе это ничего не напоминает?

Морган медленно кивнул.

- По-моему, мы думаем об одном и том же. Я всегда подозревал, что коронации сопутствует куда более сложный обряд посвящения, чем просто передача Силы в момент помазания. Тот фокус с сиянием над головой короля многих ввел в заблуждение, но лично мне он показался слишком наигранным.

- Впрочем, не исключено, - заметил Колин, - что это было вторичным эффектом от какого-нибудь предварительного действия.

- О чем вы толкуете? - довольно таки бесцеремонно вклинился в их разговор озадаченный Алан Мак Кормак. - Я, хоть и не очень ясно, все же помню коронацию, помню сияние, но...

- А ты помнишь картину в Тронном зале, посвященную этому событию? спросил Колин. - Помнишь, что там изображено?

Эрик Маэлгон, который до этого момента спокойно сидел в кресле и со скучающим видом слушал их разговор, как будто его это вовсе не касалось, вдруг резко подался вперед и выпалил:

- Камни!

- Совершенно верно, - подтвердил Колин. - Камни. На той картине король стоит, преклонив колени перед алтарем, а архиепископ возлагает на его голову корону. Слева от короля стоит его жена, справа - брат королевы, герцог Ласийский. На груди у всех троих висят камни: красный у короля, темно-вишневый у королевы и голубой у герцога. Правая рука королевы и левая рука герцога касаются кончиками пальцев большого алмаза, венчающего корону.

- Знак Власти, - скорее не предположил, а констатировал Морган Фергюсон.

- Пожалуй, что так, - сказал Колин, взвешивая на ладони камень, полученный им от архиепископа. - А это, вне всякого сомнения, знак Силы. Он выпустил из руки камень, и тот снова повис у него на груди. - А что касается камней у королевы и ее брата, то это, должно быть, Знак Жизни и Знак Мудрости. Думаю, они хранятся в сокровищнице вместе с короной и прочими королевскими регалиями.

Эрик Маэлгон в задумчивости сдвинул брови.

- Все это выглядит весьма убедительно, - произнес он. - Но здесь есть одна неувязка.

- Какая?

- Ведь ни королева, ни герцог Ласийский не были Одаренными.

- Значит, это неважно. Я думаю, что несущие Знак Жизни и Знак Мудрости не являются активными участниками обряда. Их роль мне пока не ясна, но предположительно они выполняют функцию связующего звена между реальным миром и тем местом - Безвременьем, в которой, судя по словам дяди Бриана, окажется овладевающий Силой.

- Безвременье? - переспросил Мак Кормак. - А это еще что такое?

- Понятия не имею. Дядя Бриан сказал, что, пройдя через Врата, я попаду в Безвременье, и там меня встретит какая-то Хозяйка, по всей видимости, хранительница Силы. Надеюсь, архиепископ знает больше и объяснит мне, что я должен делать.

Морган подошел к столу и взял книгу.

- Может, здесь есть еще что-нибудь, - сказал он, наугад перелистывая страницы.

Колин отрицательно мотнул головой.

- Навряд ли. За исключением этого отрывка, в книге нет больше ни слова про Источник. Теперь я подозреваю, что прочитанное мною единственная содержащаяся в ней полезная информация. А все остальное, откровенный бред вперемешку с банальными сентенциями и общеизвестными истинами, король Вортимер написал лишь ради этих двух страниц, для отвода глаз.

- Зачем?

- Думаю, на всякий случай. Вдруг король и архиепископ умрут одновременно. Или король умрет вскоре после архиепископа, не успев растолковать его преемнику, как проходит обряд овладения Силой. Или же архиепископ умрет вскоре после короля, оставив наследника престола в неведении относительно того, как заполучить Силу. В любом из этих случаев новый король, если он не законченный идиот, бросился бы искать подсказку в бумагах и книгах своих предшественников и рано или поздно нашел бы ее.

- Все верно, - сказал Морган, возвращаясь на свое место. - Я не сомневаюсь, что мы правильно истолковали послание твоего предка. Теперь ты должен решить, кто из нас будет стоять во время коронации по правую руку от тебя. Другими словами, кто будет Отворяющим Врата справа.

- Да, конечно, - поддержал его Алан Мак Кормак.

Эрик Маэлгон согласно кивнул, присоединяясь к мнению друзей.

Колин натянуто усмехнулся, будто наперед извиняясь за свое решение.

- Морган, Эрик, Алан, - произнес он, почему-то качая головой. - Я не могу отдать предпочтение кому-либо из вас, показав тем самым, что его дружбу я ценю выше, чем остальных. Вот почему я пригласил вместе с вами Кевина Мак Шона. Он будет Отворяющим справа.

Самый младший из друзей Колина и его ровесник, Алан Мак Кормак, посмотрел на Кевина с откровенной неприязнью.

Эрик Маэлгон, несколько флегматичный молодой человек лет двадцати пяти, лишь безразлично пожал плечами.

Морган Фергюсон одобрительно хрюкнул и в противовес Мак Кормаку наградил Кевина доброжелательным взглядом.

- Что ж, разумное решение. А кто будет Отворяющим Врата слева? Дана?

Колин обреченно вздохнул.

- Конечно, Дана, кто же еще. Ведь с сегодняшнего дня Дейрдра моя сестра.

Кевину стало жаль молодого короля. Он понял, что вопреки всем своим заверениям Колин до последнего момента не расставался с надеждой когда-нибудь добиться от Дейрдры взаимности...

6

Возвратившись во дворец после похорон отца, Дейрдра приняла ванну, слегка перекусила и забралась в теплую постель в своей уютной девичьей спальне. Она не спала уже более полутора суток и на обратном пути из аббатства святого Мартина, где нашел свое последнее пристанище покойный король, буквально валилась с ног от усталости. Однако сейчас, когда все закончилось, Дейрдра была возбуждена до такой степени, что, несмотря на ужасную ломоту во всем теле и тяжесть в голове, никак не могла успокоиться и заснуть. Натянув до подбородка одеяло и бесцельно блуждая взглядом по затемненной комнате, она думала, думала, думала...

Во время траурной церемонии народ скорбел вовсю и, наверное, не только потому, что любил своего короля, но еще и по той причине, что уже завтра, согласно воле умершего, этот беспрецедентно короткий траур закончится и наступит праздник - коронация нового короля Лайонесса. Король умер - да здравствует король!

Новый король... Дейрдра приняла это умом, но сердцем верить отказывалась. Она не могла представить королевство без отца, короля Бриана, могучего великана с огромной рыжей бородой и густыми золотисто-медными волосами, чуть тронутыми сединой. Добрый, веселый, нежный и любящий великан, такой забавный и неуклюжий, он всегда обращался с дочерью, как с хрупкой игрушкой, всегда боялся чем-то ей повредить, что-то нечаянно сломать, а когда брал ее на руки, то становился похожим на косолапого мишку с бочонком меда, стремящегося устоять на ногах, не уронив свою драгоценную ношу.

И вот отца не стало. Больше никогда он не подхватит ее на руки, никогда они не будут мчаться бок о бок на лошадях свежим морозным утром по заснеженному лесу, преследуя оленя или лань, уже никогда она не услышит после своего меткого выстрела одобрительный возглас отца: "Моя ты Диана-охотница!", больше никогда он не устроит бурных разборок на Государственном совете, которые так забавляли Дейрдру, и порой она не могла удержаться от смеха, глядя на перекошенные страхом лица провинившихся министров и советников...

Никогда... Никогда... Никогда...

Все это уже в прошлом. Отец умер (его убили!), и король теперь Колин. Колин IX. Страшненький Колин, который, сколько она помнит себя, всегда носился со своей любовью к ней, был ее преданным другом и верным рыцарем даже чересчур верным и усердным, если вспомнить некоторые его не больно умные выходки, вроде искусанного языка Эмриса, - и этот самый Колин теперь король и ее названный брат!

Впрочем, сегодня, впервые за много лет Колин не показался Дейрдре страшненьким. В нем произошла какая-то неуловимая, но тем не менее очень существенная перемена. Всего лишь за одну ночь он как-то приосанился, подтянулся, поступь его приобрела несвойственную ему прежде твердость и важность, во всем облике его сквозила величественность. Колин был королем и выглядел, как настоящий король. Подобно гадкому утенку из сказки, он превратился в гордого и прекрасного лебедя... ну, если не в прекрасного, то в гордого уж точно.

Дейрдра не испытывала ни зависти, ни досады по поводу того, что Колин стал королем, оттеснив ее на второй план. Развившееся у нее с годами чувство собственной неполноценности не позволяло ей всерьез помышлять о власти. Дейрдру совершенно не волновал вопрос, кто теперь станет королевой (она догадывалась, кто) и займет ее нынешнее положение первой леди двора и всего государства. После смерти отца ей казалось невыносимым и дальше играть роль хозяйки в стране, где царствует другой король.

Отец умер, и с его смертью Дейрдра обрела свободу, избавившись от прискорбной необходимости когда-нибудь подчинить свою личную жизнь государственным интересам; но осознание этого факта нисколько не утешило ее, напротив - лишь вызвало новый приступ отчаяния вместе с чувством вины. Внезапно ее пронзила холодом мысль, что будь она более послушной дочерью, выйди она замуж, как желал того отец, и роди ребенка, ничего, возможно, и не случилось бы. Король все не хотел усыновлять Колина, так как это преградило бы путь к престолу детям Дейрдры, и в результате наследником оставался Эмрис... Эмрис, тупое, самодовольное ничтожество - без сомнения, он стоял за этим убийством!..

- Прости меня, папочка! - прошептала Дейрдра; ее страдания усугублялись еще и тем, что она уже выплакала все слезы и не могла облегчить свою душу рыданиями. - Прости, что я не послушалась тебя. За все прости...

Горестные размышления Дейрдры прервало появление сестры Колина, Бранвены. В отличие от других дам и девиц королевского двора, она не выглядела сильно уставшей, так как вчера вечером ее сочли недостаточно взрослой, чтобы принимать участие в ночном бдении, и отослали спать. Это был тот редкий случай, когда Бранвена охотно согласилась с мнением старших.

- Я подумала, что если ты не спишь, тебе, должно быть, тяжело одной, - сказала Бранвена, отвечая на немой вопрос Дейрдры. - Вот и пришла.

Дейрдра через силу улыбнулась.

- Спасибо, дорогуша, ты очень заботлива. Мне вправду тяжело одной.

- Тогда я побуду с тобой, ладно?

- Да, конечно.

Бранвена сняла башмачки и забралась с ногами на постель. Она была одета в черное траурное платье, лицо ее выражало грусть, однако нельзя было сказать, что она убита горем. Дейрдра сразу почувствовала это, но не обиделась. Бранвена была слишком легкомысленна и беззаботна, чтобы долго печалиться, и вменять ей это в вину было бы так же глупо, как требовать от горной реки, чтобы она несла свои воды потише. В Бранвене удивительным образом уживались два разных существа - капризный, своенравный, шаловливый ребенок и умная, вдумчивая, проницательная женщина, - причем вторая сторона ее натуры обычно скрывалась под маской детской непосредственности и показной наивности.

Бранвена поудобнее устроилась на подушках, обхватила колени руками и, склонив набок голову, искоса поглядела на Дейрдру своими ясно-голубыми глазами.

- Ты не обижаешься на Колина, что он назначил коронацию на завтра?

- Нет, конечно, - вяло ответила Дейрдра. - Ведь такова была воля отца.

Бранвена хмыкнула.

- Держу пари, ты все же надеялась, что Колин повременит хотя бы неделю.

- Правда твоя, сестрица, - не стала возражать Дейрдра. - Я действительно на это надеялась. Впрочем, Колину виднее. Он знает, что делает. В любой момент может начаться война с Готландом, а до того, в целях безопасности государства, нужно еще разобраться с Эмрисом.

- Думаешь, он причастен к убийству твоего отца?

Дейрдра немного помолчала, затем ответила:

- Право, даже не знаю, что и думать.

- А вот Колин, похоже, уверен в этом.

- Да?

- Да. Я собственными ушами слышала, как Колин предложил Эмрису добровольно покинуть страну и занять пост губернатора одной из наших морских колоний по его выбору, но не ближе, чем в трех неделях пути от материка.

- Почетная ссылка?

- Пожалуй, что так.

- А что ответил Эмрис?

- Сразу же согласился. По-моему, он здорово напуган.

- Что ж, тем лучше, - сказала Дейрдра. - Там он никому не будет мозолить глаза. Ты ведь знаешь, я никогда не любила Эмриса, но он мой двоюродный брат, и я не хотела бы увидеть, как его казнят... даже если он преступник. Мой брат, ваш отец, мой отец - и так слишком много смертей.

Бранвена внимательно посмотрела на нее и покачала головой.

- Порой меня ставит в тупик твое великодушие, кузина. Ты наделена редчайшим даром всепрощения.

Дейрдра тяжело вздохнула.

- Скорее, это не дар, а проклятие. Мне бы хотелось уметь ненавидеть, так легче было бы жить... но я не могу... И давай не будем об этом. Мне и без того горько.

- Ладно, - согласилась Бранвена. - Не будем. Между прочим, ты знаешь, что Колин сделал Дане предложение?

- Вот как? - обиженно произнесла Дейрдра. - Не очень удачное время он выбрал для сватовства. Мог бы и обождать немного.

- Увы, не мог. Оказывается, в момент коронации по правую руку короля должен стоять его друг, а по левую - его мать, жена или невеста. Таково требование ритуала.

- Ага, теперь понятно. Это в корне меняет дело... И что же Дана?

Бранвена фыркнула.

- А что Дана! Она, дурочка, мигом позабыла об усталости и чуть ли не танцевала на радостях.

- Дурочка?

- А кто же еще?! Негоже порядочной девушке так выставлять напоказ свои чувства.

- Она просто любит его, - заметила Дейрдра.

- Зато он ее не любит. Только о тебе и думает.

- Со вчерашнего дня обстоятельства изменились. Теперь я его сестра.

- Вот-вот. Поэтому он и решил жениться на Дане. Она в диком восторге, хотя радоваться тут особенно нечему. Колин поступает так по необходимости, а эта глупышка уверена, что наконец-то добилась от него взаимности. Смешно просто! - Бранвена осуждающе тряхнула своими светло-каштановыми кудряшками. - И очень грустно. Мне жаль Дану.

- Не стоит ее жалеть, - сказала Дейрдра, уже засыпая. Присутствие Бранвены подействовало на нее успокоительно. - Дана сильная и волевая девушка, к тому же очень хорошенькая. Рано или поздно она завоюет любовь Колина.

В спальне воцарилось недолгое молчание, которое вскоре было нарушено Бранвеной.

- Как там у тебя с этим смазливеньким Кевином Мак Шоном? - вдруг спросила она. - Он еще не надоел тебе?

Дейрдра перевернулась на спину и озадачено взглянула на кузину.

- Нет. А почему ты спрашиваешь?

Щеки Бранвены вспыхнули ярким румянцем.

- Да так... просто. Из чистого любопытства.

- Так-таки из чистого любопытства? - Дейрдра покачала головой. - Не верю. Сдается мне, что ты положила на него глаз. Не думаю, что это удачная идея.

- Почему?

- Ты еще ребенок, и рано тебе заглядываться на парней.

Бранвена поморщила свой чересчур маленький носик, окруженный россыпью веснушек.

- Еще чего скажешь! Я лишь на один год младше Даны - а она через пару месяцев станет женой Колина. Может, и я хочу замуж? За этого самого Кевина Мак Шона.

Дейрдра беспокойно заворочалась, наконец устроилась на правом боку, свернувшись калачиком и подложив под голову руки, и закрыла глаза.

- Хочешь замуж - выходи. Но не за Кевина. Его не трожь, он мой. Понятно?

- Но ведь когда-нибудь он тебе надоест, и ты...

- Почему ты так думаешь, глупышка? - сонно пробормотала Дейрдра. - Он никогда не надоест мне.

- Так ты хочешь сказать, что...

- Да, да, да. Разве я не женщина? Чем я хуже тебя и Даны? Я тоже хочу замуж.

- За этого Мак Шона?

- Умгу, за него. А что тут такого? Чем он плох для меня?

- Ничем.

- Вот то-то же... то-то...

- Напротив. Я думаю, что он слишком хорош для тебя.

Говоря это, Бранвена ожидала бурной реакции со стороны Дейрдры - но таковой не последовало. В этот момент сон одолел ее, и она, к счастью, не услышала обидной реплики своей кузины-колдуньи.

Бранвена еще немного посидела, глядя на спящую Дейрдру, затем наклонилась и легонько поцеловала ее в лоб.

- Прости, сестрица, я очень люблю тебя... и очень жалею... Но мне нравится твой Кевин. Очень-очень нравится, и я не допущу, чтобы он достался такой пустышке, как ты. Он заслуживает лучшей участи, и он будет моим.

С этими словами она соскользнула с кровати, обула башмачки и тихонько вышла из спальни. По ее расчетам, во дворец уже должен был явиться монсеньор Корунн Мак Конн, и ей важно было узнать, о чем он будет говорить с Колином, Даной и Кевином. Предпринятые братом меры против подслушивания Бранвену не беспокоили. Два года назад она изобрела способ, как обойти защиту, не привлекая ничьего внимания, и с тех пор была в курсе всех дел во дворце. В ее маленькой, но очень умной и коварной головке хранилось множество тайн, даже тайна смерти короля Бриана, которую она никому не собиралась открывать. У нее были на то причины.

7

Выслушав Колина, сорокалетний архиепископ Авалонский в задумчивости покачал головой.

- Увы, мой принц, я мало что могу добавить к вашим словам. Покойный король, да почиет он с миром, посвятил меня во все тонкости обряда, но с фактической стороной этого удивительного явления я совершенно не знаком. Мне известно лишь, что войдя во Врата, вы окажетесь в месте, именуемом Безвременьем, и встретитесь там с кем-то или с чем-то по имени Хозяйка Источника. Она проведет вас через ряд испытаний, затем, если вы выдержите их, позволит вам испить из Источника воды, дарующей Силу.

- А если не выдержу? - спросил Колин.

Архиепископ, сидевший в кресле по другую сторону стола, уже в который раз поправил красную бархатную шапочку на своей голове. Он заметно нервничал, понимая, какая огромная ответственность лежит на его плечах. Обычно король Лайонесса, предчувствуя смерть, приглашал к себе наследника престола и рассказывал ему, что такое Источник, кто такая Хозяйка, как войти во Врата, как вернуться обратно, какие испытания ожидают его и как следует поступать в тех или иных обстоятельствах, - а на долю архиепископа оставалось лишь в точности исполнить все предписания ритуала. Но сейчас, когда король Бриан умер, не успев ничего толком объяснить Колину, успех или неудача всего предприятия во многом зависели от тех скудных сведений, которыми располагал монсеньор Корунн Мак Конн, молодой прелат, лишь в начале этого года, можно сказать, по чистому недоразумению надевший митру архиепископа Авалонского, примаса Лайонесса, верховного кардинала Западной Курии, наместника святейшего вселенского патриарха Иерусалимского в Новом Свете.

- Вы задали логичный вопрос, мой принц, но вряд ли я могу дать вам исчерпывающий или хотя бы удовлетворительный ответ на него. Вы, наверное, в курсе туманных слухов, что якобы некоторые из ваших предшественников только делали вид, что они владеют фамильной Силой, и благополучно правили до конца своих дней, ни разу не употребив ее в действие - то ли по неумению, то ли по ненадобности. Так вот, я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи, но одно мне доподлинно известно: в году 1267-ом король Аморген умер во время своей коронации при овладении Силой. В тот момент, когда архиепископ возложил на его чело корону, у него остановилось сердце, и он растянулся бездыханный перед алтарем.

- Да, - кивнул Колин, - я это знаю. В летописи говорится, что он был слаб здоровьем и не выдержал изнурительной церемонии, которую впоследствии значительно упростили. Однако, из всего того, что мне известно об этом случае, можно заключить, что король Аморген пытался приобщиться к Источнику на более высоком уровне, чем его предшественники, но потерпел неудачу и погиб - то ли от руки Хозяйки, то ли его убил сам Источник.

- Ты не будешь этого делать, правда? - обеспокоенно спросила молоденькая рыжеволосая девушка - Дана. Ее изумрудно-зеленые, как у Дейрдры, глаза посмотрели на Кевина, ища у него поддержки. - Ведь дядя Бриан предупреждал...

- Я решу, как мне поступить, в зависимости от обстоятельств, - твердо произнес Колин. - Время сейчас действительно неподходящее, но, с другой стороны, я могу до самой смерти ожидать наступления лучших времен. Я сильно подозреваю, что все мои предки только то и делали, что ждали: окончания войны, затем - следующей, затем - еще одной, затем - мира и согласия внутри страны, затем - рождения сына, затем - когда он повзрослеет... Так они старились и умирали, не дождавшись этих самых лучших времен. Кроме того, не исключено, что овладение более глубокими проявлениями Силы доступно только молодым; а за всю историю нашего дома лишь дважды на престол восходил король младше тридцати лет. Я не могу упустить такой шанс.

Дана вновь посмотрела на Кевина, но тот продолжал хранить молчание, так как был полностью согласен с Колином. Умоляющий взгляд, брошенный Даной в сторону архиепископа, также не возымел действия. Очевидно, у монсеньора Мак Конна были на этот счет свои соображения, и он не спешил влиять на выбор Колина.

- Ты хоть понимаешь, чем рискуешь? - не встретив у присутствующих поддержки, заговорила Дана. - Ты рискуешь своей жизнью.

- Я это понимаю, - сказал Колин. - И не собираюсь рисковать больше, чем необходимо. Я не сумасшедший и никогда не пойду на неоправданный риск, но я перестал бы уважать себя, если бы отказался от испытания только из опасения за свою жизнь. На кон поставлено могущество, которое мне прежде и не снилось; могущество, обладание которым откроет мне доступ к силам космического масштаба...

- Мой принц, - мягко, но достаточно решительно перебил его архиепископ. - Умерьте свою гордыню. Сила дана королям Лайонесса свыше не ради удовлетворения их личных амбиций, но чтобы они служили своей стране и народу, преумножали славу Господа нашего и несли свет Его учения заблудшим язычникам. Ваши слова свидетельствуют о том, что вы еще не прониклись должной ответственностью перед Богом и людьми.

Колин смутился и опустил глаза.

- Простите, преосвященнейший, я сказал так сгоряча, не подумав. Пожалуй, я еще слишком молод и легкомыслен, но я буду стремиться постичь свое истинное предназначение - и умом, и сердцем.

И замечание архиепископа, и ответ на него Колина были произнесены столь напыщенно и театрально, что Кевин чуть не фыркнул и лишь в последний момент сдержался. Колин говорил это вполне серьезно, и ему действительно было стыдно за свои слова.

- Перейдем к делу, - сказал архиепископ и опять поправил свою шапочку. - Вернее, к обрядовой стороне дела. Прежде всего, мой принц, советую вам снять Огненный Глаз - его соседство со Знаком Силы нежелательно. То же самое относится и к леди Даниэле, когда она завтра наденет Знак Жизни.

Колин последовал совету архиепископа, снял с себя меньший из камней и положил его перед собой на стол.

- Как-то неуютно, - признался он, зябко поеживаясь. - Четырнадцать лет я с ним не расставался... Но придется привыкать.

- Лучше уничтожь его, как это сделал в свое время дядя Бриан, отозвалась Дана. - Он настроен на тебя, и если попадет в руки врага...

Колин плотно сжал губы и покачал головой.

- Нет, пока я к этому не готов. Пока... - Он быстро сгреб камень с цепочкой в верхний ящик стола и запер его на ключ. - К этой мысли надо еще привыкнуть. Ведь это все равно что уничтожить часть самого себя. Пусть и небольшую часть, но тем не менее... Ладно, вернемся к коронации. Продолжайте, святой отец.

По окончании разговора Кевин и монсеньор Мак Конн вместе покинули кабинет Колина. Их сопровождал слуга с зажженным фонарем, а в коридоре к ним присоединились два охранника из свиты архиепископа. Некоторое время им было по пути; шли они молча.

Молодой владыка над чем-то размышлял, а Кевин, из уважения к высокому сану своего спутника, не осмеливался заговорить первым, хотя на языке у него вертелась пара-другая вопросов относительно завтрашней церемонии. Наконец архиепископ произнес:

- У вас дивное происхождение, сын мой.

- Да, ваше преосвященство, - без особого энтузиазма отозвался Кевин. - Я найденыш.

- Вы не совсем обычный найденыш, - заметил архиепископ. Обстоятельства вашего появления в нашем мире достойны самого пристального изучения.

- В нашем мире? - удивленно переспросил Кевин. Ему странно было услышать столь еретическую мысль из уст духовного лица.

- Да, сын мой, - невозмутимо подтвердил монсеньор Корунн Мак Конн. Я уверен, что кроме этого мира существует множество других миров, похожих на наш и совершенно иных. По моему глубокому убеждению, утверждать, что Господь при всей мудрости своей безграничной сотворил лишь один мир из невероятного числа возможных вариантов, значит принижать Его величие.

- И вы полагаете, что я из другого мира?

- Я убежден в этом. Когда я увидел вас, то понял, что вы явились к нам по воле Господней, и вам предстоит свершить великие дела. От вашего существа исходит какая-то особенная эманация, я чувствую ее.

- Так вы маг? - осторожно спросил Кевин.

На лицо архиепископа набежала тень и тут же исчезла.

- Я полукровка, - сдержанно ответил он. - Моя мать была Одаренной, а отец - нет. Вы здесь человек новый и еще услышите эту историю... от сплетников.

- Прошу прощения, ваше преосвященство, - пробормотал обескураженный Кевин, мысленно ругая себя за бестактность. - Я не хотел...

- Вам не за что извиняться, сын мой. Ваше любопытство в отношении меня так же естественно, как и мое - в отношении вас. К тому же мне грех жаловаться на судьбу, я ни в коей мере не чувствую себя обделенным. Господь Бог наш в великой благости своей даровал мне способность порой видеть и чувствовать то, что недоступно другим, даже самым могущественным магам.

- И это ваше чутье говорит вам, что я из другого мира? - спросил Кевин, сочтя за благо вернуться к прежней теме.

- Да, со всей определенностью. Вчерашний день был великим днем для меня... - Архиепископ на секунду умолк. - Да простит меня Бог, ведь вчера умер король... Но именно вчера я впервые увидел вас и окончательно убедился, что иные миры существуют в действительности, а не только в моем воображении.

Кевин промолчал, так как не знал, что и сказать. В словах прелата о множественности миров было что-то щемяще-знакомое, волнующее, как тихие звуки колыбельной, которую в детстве пела ему мать - красивая темноволосая женщина с большими карими глазами. Ее звали...

Что за чушь! Как он может помнить свою мать?! Ведь ему было всего лишь полгода, когда... Вдруг сердце Кевина учащенно забилось, пульс бешено застучал в висках, а голова будто раскололась от острой, пронзительной боли. Кевин чуть не закричал...

Боль отпустила его так же внезапно, как и пришла к нему. Кевин украдкой вытер со лба испарину, затем обтер о камзол вспотевшие ладони и покосился на архиепископа. Углубленный в собственные мысли монсеньор Мак Конн, видимо, не обратил внимания на его странное поведение.

Они как раз подошли к двери покоев, некогда принадлежавших лорду Шону Майги, а ныне отведенных под жилье его приемному сыну. Кевин замедлил шаг.

- Ваше преосвященство, - сказал он. - Разрешите откланяться.

Архиепископ остановился и смерил его проницательным взглядом.

- Сын мой, я чувствую, что в вас сокрыто большое могущество, хотя вы сами еще не осознаете его. Наш юный король затеял опасное предприятие, и я не считаю себя вправе отговаривать его или же напротив - поощрять. Пообещайте мне, что завтра во время церемонии вы сделаете все, что в ваших силах, дабы помочь ему.

- Обещаю, - сказал Кевин. - Я сделаю все, что смогу.

- Тогда до встречи, мой герцог, - произнес архиепископ, благословляя его. - Да хранит вас Господь.

Кевин проводил молодого владыку долгим взглядом. Сама личность архиепископа, который в свои годы достиг такого высокого положения, вызывала у Кевина живой интерес, а речи прелата и вовсе потрясли его. Почему-то Кевин был уверен, что догадка архиепископа относительно его происхождения верна. В тот момент, когда он ощутил боль, на него снизошло мгновенное озарение, подобное вспышке молнии во время грозы летней ночью. На какую-то долю секунды Кевин увидел, что скрывалось от него в кромешной тьме, но озарение длилось недостаточно долго, чтобы увиденное успело запечатлеться в памяти. И все же волнение, охватившее его, было отнюдь не беспричинным. Определенно, он что-то знал... Но что? И откуда?

Несколько минут Кевин простоял у своей двери, надеясь, что видение вновь посетит его. Но сколько он не напрягался, ничего с ним не происходило, и в конце концов он оставил свои попытки и решил до поры до времени выбросить случившееся из головы.

Открыв ключом дверь покоев, Кевин вошел внутрь, миновал пустую и темную переднюю и оказался в просторной прихожей, залитой сумрачным светом недавно взошедшей луны. Большое окно, выходившее на балкон, было задернуто полупрозрачной занавеской, на которой вырисовывался мужской силуэт.

Рука Кевина потянулась к висевшей на его поясе шпаге. Он тихо подкрался к приоткрытой двери балкона и выскользнул наружу.

Спокойно стоявший к нему спиной человек был одного с ним роста, то есть высокий, но несколько шире в кости. Его волосы цвета расплавленной меди слегка серебрились в лунном свете.

- А, это ты, Морган Фергюсон! - облегченно выдохнул Кевин, узнав незванного гостя. - Как ты вошел?

Морган неторопливо повернулся к нему лицом; на его губах играла уверенная улыбка. Очевидно, появление Кевина не было для него неожиданностью.

- Я же колдун, и обычные замки для меня не помеха. Впрочем, я извиняюсь, что вошел без спросу, но мне не хотелось ждать тебя в коридоре.

- Все в порядке, - сказал Кевин. - Просто я думал, что это чужой.

Морган полушутливо, полусерьезно поклонился ему.

- Я рад, что ты не относишь меня к чужим. Мы друзья Колина и должны жить в мире и согласии. Между прочим, я ничуть не обижаюсь, что Колин выбрал Отворяющим Врата тебя.

- Я знаю это.

- Он правильно поступил, - продолжал Морган. - Выбери он меня, против меня ополчились бы Маэлгон и Мак Кормак. Если бы его выбор пал на кого-нибудь из них, они бы взъелись друг на друга. А так их досада вскоре пройдет.

- По-моему, Эрик Маэлгон и сейчас против меня ничего не имеет, заметил Кевин.

- Это тебе так кажется. Он здорово обижен на тебя, просто он флегматик и внешне не выдает своих чувств. Я говорю об этом не для того, чтобы настроить тебя против Эрика; но ты должен знать, как обстоят дела.

- Спасибо, Морган. - Кевин немного помолчал, затем нерешительно произнес: - Как ты думаешь, почему Колин так доверяет мне? В чем причина его дружеского расположения? Ведь мы с ним едва знакомы.

- Гм... - промычал в ответ Морган. - Он уже выдавал тебе свою коронную фразу: "Друзья Дейрдры - мои друзья"?

- Да. А что?

- Вот в том-то все и дело. Это не просто красивые слова. Как ты, наверное, заметил, Колин сильно отличается от других влюбленных, он совсем не ревнует Дейрдру. Я подозреваю, что он не любит ее в обычном понимании этого слова, а скорее боготворит ее, видит в ней не земную женщину из плоти и крови, а ангела небесного. Как следствие, те, кто нравится Дейрдре, представляются ему живыми воплощениями всех мыслимых и немыслимых достоинств - а значит, заслуживают безоговорочного доверия. Я, конечно, чересчур упрощаю ситуацию, но в общих чертах она такова.

- Понятненько...

Кевин облокотился на перила балкона и посмотрел на пустынную площадь, по которой парами проходили стражники, отправляясь в ночной дозор. Морган стоял рядом с ним, запрокинув голову и глядя в звездное небо.

- Ты уже познакомился с Даной? - спросил он минуту спустя.

- Да.

- И как ты ее находишь?

- Она мне понравилась.

Морган невольно облизнул губы и кивнул.

- Дана прелестная девушка. Очень хорошенькая, очень молоденькая и совсем невинная. Она давно влюблена в Колина, но он не верит в это, считает ее чувства детским капризом. Из-за Дейрдры он вдолбил в свою глупую башку, что не может понравиться ни одной женщине... Нет, это надо же быть таким мнительным дураком!

Кевин тихо рассмеялся.

- Так-то ты отзываешься о своем короле? Не очень почтительно.

- Я говорю, что думаю. Ведь я не злопыхатель, а друг Колина, и его дружба дает мне на это право. А уж если быть до конца откровенным, то порой меня зло берет. Только законченный идиот может отвергнуть такую восхитительную девушку, как Дана; вот я и сказал, что Колин дурак. Ну а что касается внешности, то тут он дважды дурак. Дейрдра отказывалась выйти за него замуж вовсе не потому, что он некрасив, дело в другом... Да, кстати, тебе известно, что ты у нее первый Одаренный?

Кевин вопросительно поднял бровь.

- Неужели? - произнес он, чувствуя, что краснеет.

Морган пожал плечами.

- Это вполне естественно. Дейрдра тянется к себе подобным и чурается нашего брата колдуна. Я давно хочу подружиться с ней... нет-нет, ничего такого, не пойми меня превратно. Дейрдра необычайно умная и интересная девушка, у нее свой, особенный взгляд на вещи, и мне доставляет огромное удовольствие общение с ней. К сожалению, она избегает меня, потому что я колдун. Одаренные не в ее вкусе... кроме тебя. Ты - поразительное исключение из этого правила. Если Колин прав, и Дейрдра действительно любит тебя даже вопреки твоему Дару, то ты поистине необыкновенный человек. И как только тебе удалось приворожить ее? Открой мне секрет, а?

Кевин в замешательстве опустил глаза.

- Мне бы не хотелось обсуждать это.

- Хорошо, - сказал Морган и сразу же перевел разговор на другую тему. Как и догадался Кевин с самого начала, он пришел посмотреть на шпагу, которую Колин уже успел расхвалить ему. И так же, как и Колин, Морган потерпел неудачу. Опутывавшие клинок чары поставили в тупик даже самого искусного мага Лайонесса, коим по праву считался Фергюсон.

Огорченно вздохнув, Морган вернул Кевину шпагу, а на кольцо с самоцветом вообще не стал смотреть - очевидно, чтобы еще больше не расстраиваться перед сном. Затем они немного поболтали о том о сем; обнаружив у своего собеседника явную склонность посплетничать, Кевин принялся расспрашивать его об архиепископе и услышал в ответ грустную историю любви молодой блестящей аристократки к обедневшему провинциальному помещику. Наконец Морган сказал:

- Ну ладно, мне пора. Не то жена подумает, что я ошиваюсь у девок.

- А она имеет основания для таких подозрений? - с усмешкой спросил Кевин.

Морган развязно ухмыльнулся.

- Конечно, имеет. Но я не люблю, когда меня обвиняют в грехах, которые я не совершал. Спокойной ночи, Кевин Мак Шон. Приятно было потолковать с тобой на сон грядущий.

- Постой, Морган...

- Да?

- Бранвена, сестра Колина... - Кевин умолк, подбирая нужные слова.

- Так что же Бранвена?

- Сегодня на похоронах и на обратном пути во дворец она как-то странно смотрела на меня. Очень странно - как будто я что-то ей сделал.

Морган нахмурился.

- Остерегайся ее, вот тебе мой совет. Она очень привязана к Дейрдре и если невзлюбит тебя... Знаешь, при дворе говорят: Бранвена - это слишком. У нее всего с лишком и сама она с лишком. Лицо у нее слишком круглое, глаза слишком большие, губы слишком тонкие, зубы слишком мелкие, язычок слишком острый, на лице слишком много веснушек, а фигура у нее слишком уж щуплая. Она слишком умна, слишком хитра, слишком любопытна, слишком ветрена и легкомысленна, слишком заносчива, слишком капризна, слишком самонадеянна, слишком скрытна и слишком безответственна. И, добавлю от себя, слишком опасна и неуправляема. Если на свете существуют ведьмы, то Бранвена, безусловно, одна из них. Многие недооценивают ее, но тебе я не советую этого делать.

- Ну и ну! - покачал головой Кевин, удивленный такой страстной тирадой. - А с виду она совсем дитя и кажется вполне безобидной.

- Тем-то она и опасна, что мало кто принимает ее всерьез. Постарайся наладить с ней дружеские отношения; в общем, она неплохая девчушка, хоть и вреднющая... И еще. Мне заранее жаль ее мужа. Бедолага! Уж лучше сразу убить его, чтоб долго не мучился.

ИНТЕРМЕДИЯ. ШАГ В БЕЗВРЕМЕНЬЕ

- Колин, - промолвил архиепископ. - Признаешь ли ты Отца, Сына и Святого Духа как Бога единого?

- Да, - последовал ответ.

Облаченный в бело-золотые королевские одежды, Колин стоял коленопреклоненный на возвышении перед алтарем кафедрального собора святого Андрея Авалонского. Архиепископ держал его правую руку на Библии.

- Обязуешься ли ты любить и почитать Святую Церковь Христовую, беречь ее от язычников, реформаторов и осквернителей и нести свет ее истинной веры по всему миру?

- Да.

- Обязуешься ли ты править своим государством по закону и справедливости, защищать правду и добро и, сколько станет тебе сил, искоренять зло и несправедливость?

- Да.

- Обязуешься ли ты употреблять свою Силу, дарованную тебе свыше, только в богоугодных целях, вести непримиримую борьбу с дьяволом и прислужниками его, черными магами?

- Да.

Колин скрепил текст королевской клятвы своей подписью, и архиепископ положил пергамент на алтарь, как бы призывая в свидетели самого Всевышнего. Красочная церемония коронации подходила к своему кульминационному моменту.

Когда отзвучала молитва во славу короля, монсеньор Корунн Мак Конн при помощи длинной тонкой трубки из чистого золота набрал из священной ампулы немного елея и капнул его в золотую чашу. Присутствующие в соборе затаили дыхание. Архиепископ макнул палец в елей.

- Сим миром от имени Всевышнего посвящаю тебя на царство, и да пребудет с тобой Сила и благословение Господне во всех твоих праведных начинаниях. Аминь!

С этими словами он начертил на лбу Колина крест. В толпе пронесся облегченный вздох. Многим показалось, что на какое-то мгновение над головой короля вспыхнуло сияние, а кое-кто мог даже поклясться, что видел парившего над алтарем святого Андрея, издревле считавшегося покровителем Лайонесса. И только несколько человек знало, что никакой передачи Силы еще не состоялось.

Снова зазвучала музыка и церковный хор запел очередную молитву. Двое младших епископов закрепили на плечах Колина пурпурную королевскую мантию, затем символически коснулись его башмаков золотыми шпорами и тут же убрали их. Архиепископ взял с алтаря меч в украшенных драгоценными камнями ножнах и с напутственными словами протянул его молодому королю.

Колин принял меч, поцеловал головку его эфеса и передал его лорду Дункану Энгусу, мужу своей тетки Алисии. Преклонив колени, Дункан Энгус положил меч на алтарь, вручая военное могущество государства в руки Божьи, перекрестился, после чего встал на ноги и отошел в сторону.

По знаку одного из епископов Кевин и Дана поднялись к алтарю. На груди у обоих висели камни - Знак Жизни у Даны и Знак Мудрости у Кевина. Они опустились на колени по обе руки от короля и чуть сзади него. Тем временем архиепископ достал из дарохранительницы усыпанную драгоценными камнями золотую корону, которую венчал огромный остроконечный алмаз чистой воды.

- Венчает тебя Господь, сын мой, короной славы и справедливости! Будь верным защитником и слугой своего государства, и да поможет тебе Всевышний, творец всего сущего на земле. Во имя Отца, Сына и Святого Духа, аминь!

Он возложил на голову Колина корону. Знак Силы на груди у короля засветился мягким красным светом. Внутри двух других камней, Знака Мудрости и Знака Жизни также вспыхнули огоньки - голубой и фиолетовый. Левая рука Кевина и правая Даны потянулись к алмазу на короне и одновременно прикоснулись к нему кончиками пальцев.

"Холодный, как лед", - подумал про алмаз Кевин, и тут его слегка зазнобило, а к горлу подступила тошнота.

Врата отворились, пропуская к Источнику нового адепта... Колин замер, губы его побледнели, а ресницы, которыми он часто хлопал, моргая, вдруг остановились на полпути, оставив полуоткрытыми его внезапно остекленевшие глаза...

...Колин стоял на коленях у подножия высокого холма, сплошь покрытого растительностью какого-то странного лилового цвета. Кое-где виднелись цветы - белые, алые, оранжевые, фиолетовые, желто-золотые, серебряные, небесные... то есть зеленые - так как небо здесь было ярко-зеленое. Оно постоянно менялось, то тут, то там отливаясь бирюзой. Солнца видно не было; свет излучало само небо - сияющее, сверкающее...

По пологому склону холма к Колину не спеша спускалась стройная золотоволосая женщина в ослепительно-белых одеждах. Ее походка была величественной, упругой и грациозной. Когда она подошла ближе, он разглядел черты ее лица - четкие, строгие, безукоризненно правильные; ее суровая красота дышала холодом снежных вершин.

Женщина остановилась в трех шагах от него.

- Приветствую тебя, Колин Лейнстер из Авалона, король Лайонесса!

Губы ее шевелились в полном соответствии с произносимыми словами, но ее серебристый с властными нотками голос звучал, казалось, отовсюду, обрушиваясь на Колина подобно водопаду.

С некоторым опозданием Колин додумался встать с колен. Только тогда он обнаружил, что одет не в тяжелые королевские одежды, а в свободный, не сковывающий движения голубой наряд из легкой, почти невесомой ткани, мягкой и шелковистой на ощупь.

А секунду спустя Колин понял, что этот наряд - всего лишь иллюзия, созданная его собственным воображением, чтобы он не чувствовал себя неловко без одежды. На самом же деле он был совершенно голым!

- Моя одежда...

- Она осталась в соборе, - последовал ответ женщины в белом. - Так и должно быть в полном соответствии с ритуалом. Но не беспокойся - за то время, что ты пробудешь здесь, твоя одежда не сдвинется с места, и ты вернешься прямо в нее.

- Как это?

- Очень просто. Ты выйдешь из Врат в тот же момент, когда и вошел в них. Время здесь очень вязкое.

- Где это "здесь"?

- В Безвременье?

- Что это?

- Перекрестье миров. Место, где находится Источник Мироздания, альфа и омега всего сущего.

- А ты кто такая, прекрасная леди? - спросил Колин, заранее зная, каков будет ответ.

- Я Хозяйка Источника. - Она протянула ему руку. - Пойдем со мной, Колин Лейнстер. Времени у нас вдоволь...

...В следующий момент веки Колина продолжили свое движение, глаза его на мгновение закрылись, потом широко распахнулись. Кевин и Дана встали с колен и помогли подняться Колину - теперь уже коронованному королю и адепту Источника. Они вместе повернулись к пастве.

- Люди! - торжественно провозгласил архиепископ. - Вот ваш король, законный правитель Лайонесса!

- Да здравствует король! - дружно воскликнули присутствующие.

Церковный хор грянул "Многая лета". Колин, в сопровождении своей свиты и группы прелатов, принимавших участие в коронации, двинулся к выходу из собора. Позади них начала формироваться процессия.

Кевин, шедший вместе с Даной рядом с Колином, искоса смотрел на новоиспеченного короля, поражаясь стремительным переменам, происходившим с его внешностью. Лицо Колина, прежде болезненное, серовато-бледное, приобретало все более здоровый цвет, тени под глазами исчезли, как будто их вовсе не было, а на щеках проступил розовый румянец. Без каких-либо видимых усилий он нес на себе массивную королевскую корону, голову держал высоко поднятой, ступал легко, уверенно, при ходьбе, против обыкновения, не сутулился. В каждом его движении чувствовалась недюжинная физическая сила, которой он раньше никак не мог похвастаться, будучи от рождения хилым и слабым. Ну, в каком еще более убедительном подтверждении божественности происхождения королевской власти нуждался простой народ, восторженно приветствовавший на площади перед собором своего нового государя?..

- Боже! - прошептал Колин; глаза его блестели. - Боже! Как это прекрасно - быть полностью здоровым!.. Кевин, дружище, дядя Бриан ошибался насчет Хозяйки. Она совсем не злая. По-моему, я даже понравился ей. - Он покосился в другую сторону, влево, и на губах его заиграла нежная улыбка. - Господи, Дана, ты такая красивая! Прости, что не замечал этого раньше.

Дана покраснела и украдкой взглянула на Колина, затем вновь обратила свой ясный взор на толпу простонародья, приветствовавшего вместе с королем и свою будущую королеву.

А Кевин почему-то подумал о сестре Колина, Бранвене, и мысль о ней вызвала у него странное волнение...

ПУТЬ К ИСТОЧНИКУ. ФИНИШНАЯ ПРЯМАЯ

8

- Добрая весть с севера, - сказал Морган, открыв глаза.

Кевин отбросил сухой стебелек, который задумчиво жевал, и повернулся к лежавшему на траве Моргану.

- Ты только что связывался с Колином?

- Да. То есть он связывался со мной.

- Ну и какие новости?

- Я уже сказал, что хорошие.

- А поконкретнее?

- Война закончилась, мы победили; вот тебе конкретика. Сегодня на рассвете готийцы предприняли отчаянную попытку перейти в контрнаступление, но их атака была отбита, авангард сметен начисто, король Аларик погиб в сражении, а остатки войска попали в окружение. Внук Аларика, Хендрик, новый король Готланда, полностью отмежевался от действий своего деда и заявил о безоговорочной капитуляции. Вечером должна состояться встреча Колина с Хендриком, во время которой будет подписан мирный договор. Какие территории отойдут к Лайонессу, предстоит еще уточнить, но Колин настроен решительно и не склонен к поблажкам - он аннексирует ровно столько, сколько сможет удержать, и ни пядью меньше. В любом случае, твое герцогство больше не будет приграничным.

- И слава богу, - сказал Кевин. - Наверное, сейчас галлийские князья не нарадуются, что не ввязались в эту войну на стороне Готланда.

- Ясное дело, - усмехнулся Морган, глядя в безоблачное небо ранней осени, которая на широте Авалона была еще по-летнему жаркой. - Колин говорит, что на радостях Галлис оттяпал у Готланда несколько юго-восточных графств. Вчера вечером к нему прибыл галлийский посланец с предложением уступить Лайонессу треть захваченных территорий в обмен на его признание этой аннексии.

- И что же Колин?

- Он отказался. Нам невыгодно чрезмерное ослабление Готланда за счет усиления Галлиса, так что последнему придется уйти с завоеванных земель не солоно хлебавши и удовольствоваться незначительными пограничными захватами.

- Понятно, - сказал Кевин. - Надо сообщить эту весть во дворец.

- Уже сделано, - лениво ответил Морган. - Дана участвовала в нашей беседе.

- Ага...

Веселая детская болтовня, раздававшаяся неподалеку, внезапно перешла в ожесточенный спор. Кевин повернул голову и увидел шагах в ста ниже по течению небольшого ручья семилетнего мальчика, яростно кричавшего что-то своей сверстнице - худенькой девочке в нарядном зеленом платьице, с пышной копной белокурых волос. Девочка стояла перед ним, подбоченясь, и коротко огрызалась; в ее голосе явственно слышалась насмешка.

Морган тоже поглядел в их сторону и недовольно проворчал:

- Опять поцапались, маленькие засранцы! Ну, прямо как кошка с собакой, дня не могут прожить без ссор. - Он принял сидячее положение и громко окрикнул их: - Эй! Монгфинд! Камлах!

Девочка, которую звали Монгфинд, и мальчик по имени Камлах разом умолкли. Морган поманил их рукой, подкрепив свое приглашение словами:

- А ну, идите-ка сюда!

Монгфинд и Камлах, опустив головы, повиновались приказу. За ними гуськом потянулись другие дети - пять мальчиков и три девочки. Все они были Одаренными отпрысками знатных семейств и обучались у Моргана Искусству. Практические занятия по магии, особенно с детворой, Фергюсон предпочитал проводить на лоне природы, что было полезно как для здоровья его учеников, так и для здоровья горожан и обитателей королевского дворца. Поэтому в погожие дни, которых в этом году было вдоволь, он вместе с оравой мальчишек и девчонок выбирался за город, где малолетние чародеи могли творить свои заклинания с минимальным риском для людей, строений и домашних животных. Последние три месяца в таких походах Моргана регулярно сопровождал Кевин, который тоже был его учеником и занимался по индивидуальной программе.

Монгфинд и Камлах подошли к своему учителю и остановились перед ним, виновато пряча глаза. Камлах был старшим сыном Моргана, а Монгфинд младшей сестрой Даны, дочерью лорда Дункана Энгуса и леди Алисии Лейнстер. Кевин подозревал, что Монгфинд и Камлах постоянно грызутся между собой главным образом потому, что родители планируют в будущем поженить их, и в отношениях детей друг с дружкой проявлялся, если можно так сказать, синдром раннего супружества.

- Ну! - строго произнес Морган, испытующе глядя на сына. - Что случилось на сей раз?

Камлах переступил с ноги на ногу.

- Она все время цепляется ко мне, - наябедничал он, выстрелив сердитым взглядом в Монгфинд. - Я хотел сотворить из воды маленький кусочек льда, а она помешала мне. Она все делает мне на зло, она...

- Лгунишка несчастный! - возмущенно воскликнула Монгфинд. Морган предостерегающе поднял руку, и девочка, уже значительно спокойнее, принялась объяснять: - Это неправда, милорд. Я не собиралась мешать Камлаху, я хотела помочь ему. Я пыталась втолковать, что заклинание никогда не подействует, если произносить его как молитву, но он, упрямец этакий, не слушал меня и все бормотал, бормотал, раз десять повторил, а затем набросился на меня, потому что у него ничего не получалось, да и получиться не могло, вот он и нашел виновного - меня, а я ведь хотела только помочь ему, но он...

- Ладно, - остановил ее Морган, видя, что она завелась. Потом обратился к другим детям: - Это правда?

Дети наперебой загалдели, подтверждая версию Монгфинд.

- Хорошо, - сказал Морган, но дети продолжали галдеть, так что ему пришлось прикрикнуть: - Все! Достаточно. - Дети умолкли, и Морган назидательно заговорил: - Мои юные дамы и господа, пусть вас не вводит в заблуждение сам термин "заклинание", который, строго говоря, является лишь данью традиции. Заклинания высшей магии - это комплексные императивы, посредством которых вы управляете силами, и вы должны отличать их от собственно заклинаний - заклинаний призыва. Настоящий маг не ублажает силы, а повелевает ими, подчиняет их своей воле, а не подчиняется им. Монгфинд верно подметила, что ежели бормотать слова заклинания как молитву, оно не сработает. Это равнозначно тому, как если бы полководец, вместо зычного приказа: "Солдаты, вперед!", принялся бы упрашивать своих подчиненных: "Ну, пожалуйста, господа, ступайте и сложите свои головы за короля и отечество"... Я знаю, в мыслях вы частенько посмеивались над Монгфинд, ибо она - единственная из вас, кто не обладает способностью ублажать силы. Она не могла проделывать те мелкие фокусы, что были доступны вам еще до пробуждения Дара, зато теперь вам придется долго привыкать к тому, что для Монгфинд является само собой разумеющимся, - с силами нужно общаться с позиции силы... простите за невольный каламбур. Творя заклинания высшей магии, вы будете часто сбиваться и терять необходимый настрой. Еще не скоро вы научитесь мгновенно приводить себя в нужное состояние, тогда как у Монгфинд это состояние естественное, оно у нее в крови. За все в этом мире, друзья мои, рано или поздно приходится платить, и сейчас вы расплачиваетесь за свои способности к ублажению сил. - Морган поднял палец. - Есть такая мудрая пословица: хорошо смеется тот, кто смеется последним. Можешь посмеяться, Монгфинд, теперь твой черед.

Если Монгфинд и собиралась последовать совету учителя, то посмеяться она не успела. В этот самый момент послышался звук, напоминающий отдаленный раскат грома. Дети вздрогнули от неожиданности и дружно повернули головы на восток, где вдали виднелись башни, купола и остроконечные шпили Авалона. Над городом медленно подымалась ввысь небольшая белая тучка, постепенно таявшая в воздухе. Вот над крепостной стеной заклубилась еще одна такая же тучка, и вслед за этим раздался второй раскат грома.

- Что это? - удивленно спросила Монгфинд.

- Твоя сестра леди Дана, - ответил ей Морган, - распорядилась дать салют холостыми выстрелами из сорока орудий в честь победы наших войск над готийцами.

- Так мы уже победили?! - радостно воскликнул один из мальчиков.

- Да, - кивнул Морган. - И по этому случаю я прекращаю наши сегодняшние занятия. Вы свободны, друзья, можете возвращаться в город и разделить с остальными радость нашей победы. Я вас больше не задерживаю.

Дети не нуждались в повторном приглашении. Они торопливо попрощались с Морганом и Кевином и с ликующими возгласами бросились бежать по направлению к маленькой рощице, где в тени деревьев паслись их пони. Морган жестом велел двум слугам, маявшимся от безделья, сопровождать детей, а сам снова растянулся на траве.

Между тем раскаты отдельных холостых выстрелов слились в непрерывную канонаду. Кевин улыбнулся.

- А ты заметил, что с некоторых пор Дана взяла все бразды правления двором в свои руки? Командует, как настоящая королева в отсутствие короля.

- Да уж, - сказал Морган, сладко зевая. - А Колин ждет не дождется своего возвращения, чтобы жениться на ней. В последнее время ему так не терпится завалиться с Даной в постель, будто его до одури опоили приворотным зельем. Чудеса да и только!

Кевин зябко повел плечами.

- Послушай, Морган, - выпалил он чуть ли не скороговоркой. - А приворотные чары на самом деле существуют?

- Да, конечно. Но за свою добродетель ты можешь быть спокоен - на Одаренных они не действуют.

- А что если действуют?

- Мм... Исключено.

- И все же?

Морган приподнялся и вопросительно посмотрел на него.

- Ты что, всерьез полагаешь, что тебя кто-то приворожил?

- Боюсь, что да... Только не спрашивай кто.

- Ладно, не буду.

Некоторое время оба молчали. Наконец Кевин, немного осмелев, спросил:

- Морган, что мне делать?

- Думаю, ничего.

- Как это?

- А так. Я уверен, что ты ошибаешься. По-моему, у тебя не наваждение, а банальное желание гульнуть на стороне... Гм-м. Прости, что я вторгаюсь в твою личную жизнь, но, как я понимаю, сейчас вы с Дейрдрой... бываете наедине крайне редко, не так ли? Оно и понятно: правила приличия и все такое прочее - но ведь против природы не попрешь. Тебе хочется большего, чем то, что имеешь, и ты, не в силах терпеть до свадьбы, рыщешь взглядом по сторонам. Это вполне естественно.

- О нет! - с жаром запротестовал Кевин. - В этом нет ничего естественного. Поверь мне, это наваждение, я знаю.

- Так переспи с ней, - безразлично сказал Морган. - В подавляющем большинстве случаев приворотные чары развеиваются после первой же близости.

Кевин был поражен.

- Да что ты говоришь?!

- А что тут такого? Я просто советую тебе переспать с той девицей, которая якобы приворожила тебя...

- Черт тебя подери, Морган! Замолчи! Слышал бы нас Колин, он бы живо оторвал тебе голову.

- Ага! - ухмыльнулся Фергюсон. - Так это Дана? Тогда выкинь из головы глупые мысли и успокойся. Дана очень хорошенькая, и неудивительно, что тебя влечет к ней - без всяких там приворотных чар. Я тоже ее хочу, но, в отличие от тебя, не делаю из этого трагедии.

Кевин в замешательстве потупился.

- Это не Дана.

- А кто же?

- Бранвена.

Морган рывком поднялся и устремил на него полный изумления взгляд.

- Бранвена?! Это дитя? Ты что, извращенец?

- Никакой я не извращенец, - обиженно и смущенно возразил Кевин. - И Бранвена совсем не дитя. Она еще слишком юна, не спорю. У нее нет той ранней женственности, что свойственна Дане, с этим я также согласен. Однако Бранвена уже сейчас очень привлекательная девушка, и даже... - Тут он осекся, поймав себя на том, что говорит это так страстно и с таким жаром, что взгляд Моргана из просто изумленного сделался ошеломленным и обалделым. - Вот видишь, черт возьми! Вот видишь! Я сам не знаю, что со мной творится. Когда я думаю о Бранвене, то совершенно теряю голову... А ведь у меня есть Дейрдра, я люблю ее, она моя невеста, и скоро, теперь уже очень скоро мы поженимся... Проклятье! - Он яростно ударил кулаком по колену. - Я уверен, что люблю Дейрдру, только ее, ее одну... Но вместе с тем я испытываю какое-то неестественное, иррациональное влечение к Бранвене.

- И ты полагаешь, что она навела на тебя чары? - уже серьезно, без тени насмешки осведомился Морган.

- Я в этом не сомневаюсь. Ее поведение в отношении меня... ну, как бы это назвать?.. провокационное, что ли. Она обращается со мной, как со своей собственностью; так, будто на все сто уверена, что нигде я от нее не денусь. Дейрдра уже подозревает Бранвену в намерении увести меня и очень злится на нее. В последнее время они часто ссорятся, правда, стараются не показывать этого на людях.

Морган кивнул.

- Я таки заметил между ними некоторый холодок, однако не думал, что это из-за тебя. Бранвена вообще стала довольно странной, еще страннее, чем была прежде. Повзрослела она на свой собственный манер, или еще что... А Дейрдра знает о твоей... о твоей роковой страсти?

- Нет. Я не решаюсь признаться ей в этом.

- Почему?

- Потому что боюсь потерять ее. Если Дейрдра узнает, что меня влечет к другой женщине, тем более к такой, как Бранвена, это будет... Нет, я даже представить не могу, что тогда будет.

- Хорошенькое дельце! - сказал Морган. - Если в принципе существует возможность околдовать Одаренного, Бранвена, скорее всего, умеет это делать. Я все больше склоняюсь к мысли, что она ведьма.

- И что же мне делать?

- Ты можешь переспать с ней... гм-м... Хотя, если Колин узнает об этом, он действительно оторвет мне голову за такой совет. А заодно и тебе - что ты послушался меня. Впрочем, можно рискнуть.

Кевин решительно мотнул головой.

- Нет, это исключено.

- Ты так крепко любишь Дейрдру или боишься гнева Колина?

- И то, и другое, - честно признался Кевин. - Но главное все же Дейрдра. Если я изменю ей, то не смогу любить ее так, как люблю сейчас. Этим я оскверню нашу любовь.

Морган тяжело вздохнул и с завистью поглядел на него.

- Счастливый ты человек, Кевин. От всей души надеюсь, что твой брак будет удачным... не то, что у меня, дерьмо собачье... - Он снова вздохнул. - Ладно. Тебя сильно влечет к Бранвене?

- Очень сильно. Порой мне кажется, что я схожу с ума. Это невыносимо, Морган, так я долго не выдержу... Ты поможешь мне, правда? Ты снимешь с меня эти проклятые чары?

Фергюсон изобразил на своем лице глубокое раздумье.

- Разумеется, я попробую выяснить, что с тобой происходит, но наперед ничего не обещаю. Чары, воздействующие на психику, гораздо легче наложить, чем снять. К тому же Бранвена, несмотря на свой юный возраст, весьма и весьма искушенная колдунья. Помяни мое слово, когда-нибудь она займет мое место главного магистра... - Тут он мрачно усмехнулся и добавил: - Ежели, конечно, до того ее не сожгут как ведьму, что, учитывая ее происхождение, маловероятно.

- Так когда же мы начнем? - нетерпеливо спросил Кевин.

- Не горячись, - остудил его пыл Морган. - Это следует делать на свежую голову, желательно с утра.

- Завтра?

- Не выйдет. Завтра у меня занятия с подростками.

- Разве ты не отменишь их в связи с победой?

- Увы, нет. Хотел бы, да не могу. Я дал задание сконструировать по пять неактивированных заклинаний, а поскольку ребята еще недостаточно опытные, я не рискну откладывать проверку до четверга. К тому времени большая часть их заклинаний наверняка потеряет силу, и будет жаль, если пойдет насмарку их многочасовой труд. Послезавтра тебя устроит?.. Ах да, у тебя же уроки.

- Я отменю их в связи с победой, - быстро сказал Кевин. Его обрадовала такая перспектива. - Если бы ты знал, как мне опротивели все эти бездари, не способные в точности повторить даже простейший прием.

- Ты меня обижаешь, - с кислой миной произнес Морган, но в его голосе слышалась только добродушная ирония. - Конечно, по части владения клинком мне далеко до тебя...

- К присутствующим это не относится, - поспешил исправиться Кевин. Тем более, что ты самый талантливый из моих учеников.

Морган одобрительно хрюкнул и поднялся на ноги.

- В таком случае, пришла твоя очередь давать мне урок, - сказал он, надевая маску для фехтования. - Ну, вставай, лежебока! В позицию!

Кевин обреченно вздохнул, поднял с травы свою маску, нахлобучил ее на себя, надел перчатки и вынул из ножен шпагу. Едва лишь он выпрямился, как Фергюсон без предупреждения провел стремительную атаку. Кевин небрежно отбросил его клинок в сторону, сделал прямой выпад и слегка коснулся острием своей шпаги его груди.

- Глупо, Морган! Сколько раз тебе говорить, чтобы ты оставил всякую надежду застать меня врасплох... Вот, получай!

Целый каскад обманных движений привел к тому, что Морган во второй раз открылся и опять схлопотал себе укол в грудь.

- Проклятье! - в сердцах выругался он. - Ты сущий дьявол!.. Ну-ка повтори эти штучки, только помедленнее. Парочку из них я вижу впервые.

В таком же духе проходили все их уроки фехтования. Морган был довольно неплохим бойцом, но его заурядное мастерство не шло ни в какое сравнение с тем филигранным владением клинком, которое демонстрировал Кевин, королевский магистр боевых искусств - это звание он получил два месяца назад, что для него самого явилось полнейшей неожиданностью. Кевин знал, что отлично фехтует, на своем острове он был лучшим фехтовальщиком, но он даже подумать не мог, что его мастерство окажется на порядок выше, чем у любого из ныне здравствующих королевских магистров Лайонесса. Поневоле Кевину пришлось стать наставником фехтования (от этой незавидной участи его не спасало даже высокое положение, так как при дворе существовало жесткое правило, согласно которому каждый мастер своего дела должен делиться своим опытом и умением с другими), и теперь дважды в неделю, с утра по средам и по пятницам после обеда, он был вынужден давать уроки разным оболтусам, среди которых, впрочем, изредка попадались весьма способные ученики.

После очередной и, разумеется, успешной атаки Кевина Морган разразился очередным потоком беззлобной брани.

- Это все твоя шпага, - заключил он под конец тирады. - Без нее ты был бы беспомощным.

Кевин рассмеялся, поняв, к чему клонит его друг, и предложил ему поменяться клинками. Морган охотно согласился, так как преследовал именно эту цель, однако после произведенного ими обмена общий рисунок их поединка не претерпел никаких изменений - любой другой шпагой Кевин владел так же мастерски, как и своим необыкновенным клинком.

В конце концов Кевину надоела эта игра, и он с третьей попытки выбил из рук Моргана шпагу.

- На сегодня хватит, - сказал он, сняв маску и протягивая Моргану его клинок. - Хорошего понемногу.

- Черт тебя подери со всеми потрохами! - выругался тот и швырнул свою маску наземь. - Ты не оставил мне ни единого шанса. Сам дьявол был твоим учителем.

- Если так, то дьявол выглядит весьма забавно, - усмехнулся Кевин. Этакий худощавый, долговязый тип с вытянутой, как у лошади, физиономией. Я терпеть не мог своего учителя фехтования и, из желания насолить ему, к двенадцати годам превзошел его по всем статьям. В итоге он отказался продолжать мое обучение, якобы потому, что у меня скверный характер, хотя на самом деле его снедала зависть. С тех пор я зачастил в форт, где надоедал солдатам и офицерам гарнизона своими просьбами пофехтовать с ними. В то время я еще не был приемным сыном лорда Шона Майги, а всего лишь воспитанником твоего дяди лорда Финнегана, и меня не гнали в шею только потому, что я действительно был хорошим спарринг-партнером.

Загрузка...