О Драконах следует помнить следующее: иметь с ними дело способны только особые люди. Если вы будете им лгать, они станут вас обкрадывать. Если вы нападете на них без причины, они растерзают вас. Если вы броситесь от них в бегство, они вас засмеют.
Таким образом, вести себя с Драконами следует спокойно, открыто и честно. Давайте им то, что они купили — не больше и не меньше, и они станут так, же поступать по отношению к вам. Оказывайте им поддержку — и они будут поддерживать вас. Никогда не забывайте, что Дракон в первую очередь Дракон, и только потом друг, напарник, возлюбленный.
Никогда не думайте, будто нашли уязвимое место Дракона, пока он не умер и не забыт, ибо радость скоротечна, а месть Дракона вечна.
В этом уголке сада было тепло. Тепло и блаженно тихо. Настолько тихо, что бело-рыжий Релчин бросил охоту на птичек и разлегся в тени старой каменной стены, глядя, как Даав копается в земле. На Клан Корвал работали несколько очень умелых садовников, чьей задачей был уход за регулярным парком и газонами. Самый старший из этих внушительных личностей каждую релюмму совершал обход Внутреннего двора, высказывая предложения и советы — но и только. Уход за Внутренним двором, начиная с сада камней и кончая самим Деревом, был добровольной обязанностью и ревностно оберегаемой привилегией Даава.
Этим утром он был занят выкапыванием и делением луковиц гладиолусов. Большая часть добычи будет передана его садовникам, но он решил отложить дюжину для подарка леди йо-Ланна, которая была лучшей подругой его матери и сможет оценить дар в виде любимых цветов Чи йос-Фелиум.
От приятного занятия его оторвали шаги — а затем и сама персона — его дворецкого.
— Сударь, Делм Биндана пришла по вопросу приближающегося супружества вашей милости.
Даав сел на пятки, держа в одной руке совок, а в другой — луковицу.
— Глава Биндана здесь? — глупо переспросил он. Господин пел-Кана наклонил голову.
— Я провел ее в Малую гостиную, сударь.
Даав закрыл глаза и проглотил ответ, о котором ему потом пришлось бы жалеть.
— Предложите Делму Биндана закуски, — сказал он вместо того, что ему хотелось. — Я приду к ней… скажем, еще до начала следующего часа.
Господин пел-Кана с поклоном удалился, а Даав остался сидеть, тупо глядя на свои облепленные землей рабочие перчатки и грязный комбинезон. На одну безумную секунду ему захотелось встать и пройти прямо в Малую гостиную, не приводя себя в порядок. Это было бы не больше того, что она заслужила, не предупредив его о своем визите ни карточкой, ни звонком.
Безумная секунда прошла. Он со вздохом отложил совок, устроил луковицы в гнездышко из влажного мха и встал, снимая перчатки.
— «По вопросу приближающегося супружества вашей милости», — сообщил он Релчину, с жестокой точностью передав величественные интонации господина пел-Каны.
Большой кот ухмыльнулся ему, сощурив зеленые глаза. Даав бросил перчатки рядом с совком и неохотно ушел в дом.
До начала следующего часа оставалось всего несколько минут, когда он явился в Малую гостиную, приняв душ и переодевшись в удобную белую рубашку и мягкие синие брюки.
Он поклонился ей как Делм Делму, и Глава Биндана встала, чтобы сделать то же. Все ее тело было напряжено от возмущения.
— Я сожалею о том, что вам пришлось меня дожидаться, — сказал он, откликаясь на ее возмущение. — Если бы меня заблаговременно предупредили, я был бы в вашем распоряжении сразу же.
Ее глаза чуть сузились, но в остальном выражение ее лица не изменилось.
— Я постараюсь запомнить этот урок, — проговорила она, наклоняя голову. — Но тем временем, Корвал, в отношении нашего контракта есть один момент, который следует обсудить.
— О! Тогда вы должны позволить мне долить вам вина и самому взять рюмку.
Ему было позволено это сделать, хотя у Даава сложилось впечатление, что она предпочла бы отказаться. Отпив положенный по этикету глоточек, она отставила свою рюмку в сторону.
Даав тоже отпил вина и поставил рюмку, а потом откинулся в кресле.
— Чем Корвал может быть полезен Биндану?
Она несколько секунд молча смотрела на него и только потом наклонила голову.
— Известно, — начала она, тщательно подбирая слова, — что Клан Корвал прокладывает свой собственный курс и не обращает внимания на скандалы. Возможно, не так хорошо известно то, что Биндан сторонится тех вещей, которые могут привести к тому, что его имя будут выкрикивать на открытом Совете.
Даав выгнул бровь.
— Мне кажется, тот вопрос, по которому Корвала призвали к ответу на состоявшемся вчера Совете, оказался отнюдь не скандальным.
— Оказалось, — язвительно заявила Делм Биндана, — что Корвал уклонился от ответа на вопрос, продемонстрировав, что первоначальное открытие было сделано лиадийским филологом, принадлежащим к клану ученых настолько безумных, что могли пожелать предать подобную вещь широкой огласке. — Она иронично наклонила голову. — Величие Корвала — это не результат случайности.
Он стиснул зубы, борясь с раздражением, и наклонил голову, хладнокровно принимая ее выпад.
— Я намерена спросить вас прямо, милорд: вы будете держать вашу землянку в рамках пристойности?
Наступило напряженное молчание — достаточно долгое, чтобы Глава Биндана в полной мере ощутила масштабы своего промаха.
— Тоделми йос-Галан, — проговорил Даав с нарочитым спокойствием, — является уважаемым членом Клана Корвал. Она не совершила ничего такого, что вызвало бы порицание ее Делма — и много такого, что внушает ему чувство гордости. Я напоминаю вам, что контракт о брачном союзе никоим образом не ставит Корвал под юрисдикцию Биндана.
Она сжала губы, но надо отдать ей должное — взгляда она не отвела.
— Я повторяю еще раз: наш Дом не привык к скандалам. Заботам Корвала вскоре будет поручено одно из дражайших сокровищ Биндана. Если Корвал не в состоянии избегать скандалов на время своего союза с Бинданом, то Корвалу стоит искать контракта с кем-то другим.
На долю секунды ему захотелось принять предложенный ею выход и радоваться возможности избавиться от Клана Биндан и Самив тел-Изак.
А потом он вспомнил, что утомительную череду поисков придется начинать сначала: рассматривать структуры, взвешивать генные карты… И не найдется ни одной женщины, что в сущности своей отличалась бы от Самив тел-Изак. И все они будут такими же респектабельными и тяжеловесными, как Биндан. Имя Корвал означало проблемы, скандалы и странности. Так было всегда. Иначе и быть не могло, ведь они были потомками пирата, солдата и бескланового школьника.
«Боги, — подумал он, — только дайте мне поскорее взять на руки мои дитя!»
Он наклонил голову под возмущенным взглядом Главы Биндана.
— Корвал приложит все силы к тому, чтобы избегать скандала, начиная с этого часа и до прекращения наших отношений с Бинданом, — официально проговорил он, а потом снова посмотрел на свою гостью. — Но Биндан должен учесть, что у Корвала… особый образ жизни.
— Образ жизни меня не тревожит, — ответила она. — Меня волнуют скандалы.
Она встала и откланялась, и Даав сделал то же. Он прикоснулся к звонку — и явился господин пел-Кана, который увел Делма Клана Биндан.
— Точность до пятого десятичного знака! — объявила Эллиана, со вздохом откидываясь на спинку кресла пилота.
— По крайней мере пока мы сидим в безопасности с отключенными двигателями, — уточнил Даав, заканчивая собственную проверку и погружая запасной компьютер в сон.
Эллиана повернулась к нему. В свете индикаторов волна ее волос блестела, как шелк.
— Вы подозреваете, что ошибка была в главной системе?
— Ах нет, ничего подобного! — Он поспешно поднял руку, и его улыбка окрасилась иронией. — Просто Жон дал добро прежнему компьютеру в тот момент, когда корабль стоял на площадке — и видите, что с нами чуть было не случилось во время полета!
Он повел плечами и бросил быстрый взгляд своих черных глаз на ее лицо.
— Жон предрекал, что я стану недоверчивым стариканом.
— Это лучше, чем умереть наивным юношей, — ответила она, и ее светло-коричневые брови высоко взлетели над зелеными глазами. — Вы правы. В свете предыдущего сбоя разумная проверка должна включать в себя взлет и приземление.
— Ха! — Он широко улыбнулся. — Запросите разрешение, пилот?
Она готова была радостно согласиться — но вдруг заколебалась, переведя взгляд с его лица на пульт управления. То, что сказали ей часы, прогнали слова согласия, не успевшие слететь с ее губ. Она вздохнула и снова посмотрела на Даава.
— Сегодня у меня не осталось времени, чтобы провести нужную проверку. Когда вы работаете завтра? — Она закусила губу. Темное золото стыдливого румянца залило ее щеки, и она опустила глаза. — Простите меня, — проговорила она сдавленным голосом. — Я не хотела вас обидеть, пилот.
— Никакой обиды и не было, — отозвался Даав все в той же теплой дружеской модальности. — Я ведь говорил, что для меня честь сидеть с вами за пультом и что я надеюсь снова это сделать. Видят боги, лицо у меня не слишком привлекательное, но разве оно кажется вам лживым?
Она стремительно подняла на него глаза, изумленно распахнутые, ярко-изумрудные. И Дааву пришлось сидеть совершенно неподвижно, открыв взгляд и лицо, словно перед другом или родичем, пока она внимательно изучала каждую его черточку.
— По правде говоря, — проговорила она по прошествии довольно значительного времени и совершенно серьезно, — я не нахожу его ни непривлекательным, ни лживым. Что же до остального… Я ведь правильно понимаю: вы — мастер-пилот, работающий у господина дэа-Корта? Тогда мне неуместно вам приказывать.
— А вы мне и не приказывали, — напомнил он ей. — Вы просто спросили, в какую смену я работаю завтра. На что должен последовать такой ответ — поскольку я временный работник и Жон дал мне просто скандальную свободу — когда вы будете готовы к взлету?
— Я…
Ее глаза снова скользнули по пульту, включенному и готовому принимать команды. Жажда и головокружительное желание развернуть кресло немедленно, установить связь с диспетчерской Солсинтры, зарегистрировать траекторию взлета — и скрыться, умчаться прочь и навсегда…
— Завтра, — сказала она мужчине, сидевшему рядом с ней, и заглянула в его спокойные глаза, — я смогу быть здесь в первый час после солсинтрского рассвета.
Лучше… гораздо лучше уйти из Кланового дома Мицела прежде, чем ей начнут задавать вопросы или вообще запретят уходить.
Даав наклонил голову.
— Я буду ждать вас у трапа, — пообещал он, — в первый час после рассвета, завтра. — Он ухмыльнулся. — И тогда мы его проверим как следует, да?
Ей показалось, что в глубине ее груди ослабел еще один узел, который теперь можно было бы распустить. Эллиана почувствовала, что у нее радостно изгибаются губы, и она встретилась с его блестящими черными глазами.
— Обязательно проверим.
— Ха! — Даав чуть склонил голову набок. — Скажите, а вам нужно уходить прямо сейчас?
Она снова бросила взгляд на часы — и ее тревога снова проснулась.
— До отхода парома, — медленно проговорила она, — осталось почти три часа.
— Тогда у нас хватит времени на то, чтобы проверить ваше аварийное оборудование, — энергично заявил он, — и убедиться в том, что гермокостюмы работают.
Она посмотрела на него с нескрываемой растерянностью.
— Я… прошу меня извинить. Боюсь, что я даже не знаю, где хранятся костюмы.
— Я так и подумал, — откликнулся Даав, странно двигая головой из стороны в сторону. Он встал и поманил ее изящной рукой. — Пойдемте, пилот.
Мастер Даав объявил, что ее аварийное оборудование приемлемо, хотя долго хмурился над аккуратным рядом из четырех баллонов с кислородом, постукивая указательным пальцем по циферблатам давления.
— Внимательно следите за ними, — сказал он, и Эллиана услышала в глубине его теплого низкого голоса какую-то странную холодную дрожь. — Без воздуха оставаться не следует. Было бы разумно добавить еще баллон-другой, на случай отказа.
— А велика ли вероятность того, — спросила Эллиана, — что система жизнеобеспечения откажет?
— Один раз я оказался на корабле, который потерял систему обеспечения, — ответил он, хмуро глядя на баллоны. — Хотя подобные отказы крайне редки, я утверждаю, что одного будет более чем достаточно, если у вас окажется недостаточно большой запас кислорода, плохое аварийное оборудование или костюм с дефектом.
Он глубоко вздохнул, а потом встряхнулся и бросил ей короткую улыбку.
— Ну, я не хотел вас пугать. Просто советую внимательно следить за оборудованием, как и положено хорошему капитану. Дополнительные баллоны станут необходимыми в том случае, если вы будете брать второго пилота. Пока же… — он повернул руку ладонью вверх, — …это остается на усмотрение пилота.
Она моргнула и наклонила голову.
— Благодарю вас. Я запомню ваши советы.
— Отлично, — энергично сказал он и, повернувшись, положил руку на вешалку с костюмами. — Скажите, вам когда-нибудь приходилось надевать такой?
— Добрый вечер, капитан, милый!
Когда Даав проходил мимо, Клонак резко вскинул руку, выпустив красный мяч размером примерно в два кулака Эллианы.
Мяч полетел по совершенно дикой траектории, ныряя и рыская в воздухе, так что от попытки проследить за ним заболели глаза.
Почти не замедляя шага, Даав небрежно протянул руку, поймал мяч и пустил его обратно одним ловким, неспешным движением.
— Привет, Клонак.
Пухлый разведчик прыгнул на шаг вперед и на два в сторону, поймал мяч и бросил его снова.
— Ваш слуга, богиня.
Эллиана заморгала, чувствуя прилив паники, — и увидела, как ее рука взметается вверх и сжимается. Она ошутила странный вес мяча и бросила его, инстинктивно рассчитывая траекторию, которая доставит его…
Клонак со смехом подпрыгнул — и прижал мяч к груди. Едва носки его сапог коснулись пола, он снова бросил мяч.
— Отличный бросок! Я бросаю вам вызов, и проигравшему придется выпить кружку чая, заваренного Жоном!
— Вызов? — выдавила из себя Эллиана. — Я не могу… Но мяч уже летел — не совсем на нее. И она даже не успела как следует оценить действия своего тела, как уже оказалась на том месте, где мяч должен был упасть, подхватила его — и с силой отправила обратно.
— Ага! Она решила меня травмировать, Даав!
Клонак рванулся вперед, сделал перекат — и бросил мяч с пола.
— А ты сам напросился, — отозвался Даав, забираясь на ящик с инструментами и подбирая длинные ноги под себя.
Странная траектория бросила мяч к полу по совершенно невероятной дуге. Когда он полетел к Эллиане за спину, она развернулась, чтобы поймать его, — и споткнулась, ослепленная собственными волосами, которые хлестнули ее по глазам.
— Промах! — воскликнул Клонак, бросаясь по проходу за своей игрушкой. — Я выиграл!
Стоя на одном колене, полуослепленная своими волосами, Эллиана почувствовала прилив злости на собственную неуклюжесть и едкий вкус поражения в желудке. Она медленно встала на ноги и понурилась, убирая прилипшие ко лбу пряди.
— Выиграл из-за того, что противник вышел из соревнования, — говорил тем временем Даав своим низким голосом. — У пилота Кэйлон был гандикап.
— Выигрыш есть выигрыш, — не согласился Клонак, перебрасывая мяч из руки в руку.
— Ты всегда выбираешь легкий маршрут, — заметил Даав а потом чуть более резко бросил: — Пилот!
Эллиана подняла голову, невольно приняв его оклик на свой счет. Он улыбнулся, завел руку к затылку, повернул ее — и сделал бросок.
— Не давайте ему легкого выигрыша, — сказал он. — Заставьте его потрудиться.
Рука Эллианы стремительно вытянулась — и подхватила в воздухе простое серебряное кольцо для волос. Она снова посмотрела на Даава, который остался сидеть на ящике с инструментами, скрестив ноги. Волосы у него рассыпались по плечам, одна бровь выгнулась, а улыбка стала почти… вызовом?
Ее руки снова начали двигаться самостоятельно: они отвели массу волос назад, закрутили и надежно скрепили кольцом. Она повернулась к Клонаку и наклонила голову.
— Я готова принять ваш вызов, сударь.
— Ладненько! — сказал он. И сделал бросок.
На этот раз все было труднее. Вселенная сжалась до мячика с его чудачествами, до абсолютной необходимости поймать и бросить, и поймать, и…
Мячика не было.
Растерявшись, Эллиана повернулась — и обнаружила, что Клонак стоит с пустыми руками, а на его круглом лице с усиками играет виноватая улыбка. Справа Даав продолжал сидеть на ящике с инструментами, а волосы у него были аккуратно заплетены. Слева стоял Жон дэа-Корт, в высоко поднятой руке у которого оказался красный мяч.
— Выиграл я! — объявил Жон, пронзая Клонака взглядом. — И сколько все это продолжалось?
— Примерно полчаса, — подал голос Даав. — Право, мастер Жон, я как раз собирался объявить конец, потому что пилоту Кэйлон нужно успеть на вечерний паром.
Жон перевел возмущенный взгляд на Эллиану, которая только теперь заметила, что сердце у нее стремительно колотится и что она разгорячилась и довольно сильно вспотела.
— Если вы собираетесь успеть на паром, преподаватель математики, то вам нужно лететь. Доброго вечера.
Она поклонилась, стараясь усмирить бурное дыхание.
— Доброго вечера, мастер дэа-Корт. Клонак…
— С Клонаком я сам разберусь, — угрожающе произнес Жон. — Шевелитесь.
Эллиана моргнула и бросила взгляд на Даава. Его пальцы шевельнулись на колене, сложив знак из молчаливого словаря разведчиков: «Летите».
В дальнем конце ангара часы, настроенные на официальное время порта, пробили четверть часа.
Эллиана бросилась бежать.
Только сойдя с парома в порту Чонселты и быстро шагая к вокзалу, она вспомнила о кольце для волос и подняла руку, чтобы его снять.
Ее волосы упали вперед, скрывая ее от мира. Медленно, почти неохотно, она спрятала кольцо в карман.
«Завтра, в первый час после рассвета», — сказала она себе и улыбнулась в своей крепости из волос. Какое наказание ей ни устроит этим вечером Ран Элд, завтра она полетит.