Гонец от барона Мейсика прибыл в Каркел в первый снежный день. Но еще стояла осень, хоть и поздняя, поэтому снег, поутру обильно устлавший землю, еще растает, как только сменится северный ветер. Мейсик был соседом барона Шелвака, но бароны друг с другом не ладили, поэтому Мейсик и не участвовал в рейде своего соседа. И вчерашняя зависть, что его недруг неплохо обогатится, теперь сменилась на нескрываемое злорадство. Впрочем, внешние его проявления он не выносил за пределы своего замка.
Про разгром, учиненный солдатам баронета Крисвела, сына барона Шелвака, Мейсик узнал от нескольких выживших в побоище солдат, прибежавших в его замок. Все они были лоэрнцами из числа двухсотенного отряда, присланного его величеством Пургесом Первым для усиления своего самого северного замка королевства. И вот теперь оказалось, что большая часть королевских солдат перебита, сам замок захвачен, а судьба юного баронета неизвестна. Скорее всего, погиб, хотя, может быть, просто тяжело ранен и попал в плен. Зато судьба остальных членов семьи барона Шелвака не вызывает сомнений. Все они находились в замке в момент его захвата и, следовательно, теперь в плену у ларского военачальника.
Неужели, в самом деле, это младший брат безрукого графа, как это утверждают спасшиеся солдаты? Им откуда знать? Мало ли что говорили солдаты барона. Те тоже знать не должны. Узнал виконта юный баронет? А, даже не он, а кто — то из его окружения, что видел раньше виконта.
Ларский виконт! Мальчишка — раб. Из мучных рабов. Посмешище на весь Атлантис. И он сумел разбить крепкий лоэрнский отряд и захватить замок, что не удалось в прошлом году маркизу Ильсану. Как это могло случиться? Нет, это, наверное, неправда. Но если все же солдаты не приукрасили, то успех виконта не более как досадная случайность, которую подарил мучному рабу глупый сынок его соседа, барона Шелвака. Эти соображения вместе с имеющейся информацией барон Мейсик отправил вместе с гонцом в Каркел. И вот теперь виконт Аларес сидел вместе со своим отцом, графом Каркел, в малой зале графского замка. Сидел и надувался от злости. Даже его отец граф, всегда спокойный и рассудительный, кипел от негодования.
— Этот олух Крисвел из твоих приятелей, а сын?
— Отец, возле меня всегда околачиваются несколько десятков отпрысков наших баронов. Ну не гнать же мне их?
— Нет. Баронеты когда — нибудь становятся баронами, опорой нашей короны. Не все, конечно, а только старшие в роду. Я припоминаю этого баронета. И впечатление от него не было плохим. Возможно, ему просто не повезло.
— Слишком фатально не повезло, отец. А если человеку столь фатально не везет, то вина в этом только его. Я надеюсь, что он не выжил, иначе вам, отец, пришлось бы принять не слишком приятное для наших вассалов решение.
— У Шелвака есть еще сын. Что — нибудь скажешь о нем?
— Почти ничего, отец. Я такую мелкоту не подпускаю к себе. Мне хватает и взрослых баронетов. Кажется, я видел его несколько раз. Но так, мельком. Мальчишка, как мальчишка. К тому же слабый, по крайней мере, сильным не выглядел.
— Теперь вся семья барона пленена. И замок захвачен. Хорошо, что Шелваку удалось захватить замок этого выскочки.
— Надолго ли, отец?
— Да, с такими силами, как у Шелвака, замок не удержать.
— Значит…
— Барон может добровольно освободить замок в обмен на свою семью.
— А его замок останется в руках Ларска. Барон без замка? Пусть не показывается у нас в Каркеле.
— Ты слишком горячишься, сын. Его величество может дать ему солдат, чтобы тот вернул свой замок. Но зная Пургеса, могу предположить, что солдат придется давать нам. Он же пришлет еще какого — нибудь баронета с десятком солдат, и будет считать, что помощь оказал.
— А когда мы своими силами отобьем замок, этот баронет станет героем? Да, так и будет. И замок придется опять отдать Шелваку.
— Шелвак наш барон и это его замок.
— У нас в графстве есть достойные баронеты.
— Ты имеешь в виду твоего дружка Капина?
— А хотя бы и его? Чем плох Капин? Будет верным и преданным бароном. Если Шелвак погибнет при штурме замка, то Капин — лучшая кандидатура.
— Ты забываешь о втором сыне Шелвака. Баронство отойдет к нему.
— Он в плену и выкуп будет большим. Опять расходы?
— Зато мальчишка будет как ручная собачонка.
Виконт Аларес засопел.
— Я обязан его выкупить. Иначе наша аристократия нас не поймет.
— И безрукий это хорошо понимает. Я представляю, сколько он запросит за семью Шелвака… Отец, говорят, что безрукий души не чает в своем приемном братце. За него он отдаст половину своего графства.
— Ты хочешь его пленить?
— После такого невероятного везения люди становятся беспечными. Отбить замок Шелвака и пленить мучного виконта будет не сложно.
— С малыми силами замок не взять, а когда удастся собрать большие, то этого Ксандра уже не будет в замке. Уже сейчас, думается, он возвращается в Ларск в ожидании триумфа.
— Проклятье! Вы правы, отец! Ну конечно же, что еще нужно быдлу, поднявшемуся на вершину власти, как не покупаться в триумфе славы победителя! И безрукому будет приятно. И это человек с самой древней кровью в Атлантисе! Единственный прямой потомок рогатых. Породнившийся с рабом не может считаться аристократом. Он испоганил свою древнюю кровь! Не известно еще, где этот Дарберн пропадал эти шесть лет. И как потерял руки. Нет, отец, человек, сливший свою кровь с кровью раба, не может считаться потомком столь древнего рода. И нам нужно это объявить. Для нас это очень важно.
— И почему же?
— Отец, у короля Френдига было шесть графств. Ларск, захваченный Черным Герцогом. Тарен стал нашим новым королем. Свое графство он до сих пор никому не передал. Граф Сейкурский казнен Френдигом, его графство отдано барону Волану. Граф Снури стал мятежником и погиб. Вместо него теперь даже не барон — баронет Гвендел. И есть еще мятежный граф Эймудский. Вот и получается, отец, что из пяти графов королевства, двое — Ларский и Эймудский — мятежники. Еще двое — вчерашние барон с баронетом. И только мы после его величества самый древний графский род. Значит, Каркел сегодня должен быть первым графством Лоэрна. И в случае пресечения династии…
— У Пургеса родился сын.
— Младенец.
— Аларес, я запрещаю тебе дальше говорить!
— Хорошо, отец. Но что будем делать с замком Шелвака?
— Собери солдат, держи их под рукой.
— И долго?
— Будем ждать новых вестей с севера. Если этот Ксандр поехал в Ларск, то в замке остался небольшой гарнизон, и ты возьмешь замок штурмом. Пошли людей проведать, что там происходит…
Через десять дней в Каркел прибыл посыльный из Ларска. Туда под видом купцов поехали каркельские шпионы. Граф и виконт выслушали сообщение лазутчика с каменными лицами. Ксандр в Ларске не появлялся! А по сообщению барона Мейсика, полученному от крестьян Шелвака, ларский виконт уже давно покинул замок. Но и в замке этот Ксандр оставил серьезный гарнизон. За эти десять дней Аларес собрал пятьсот человек — численность, как он считал, вполне достаточная, чтобы взять штурмом замок Шелвака. Но теперь получалось, что численность его отряда слишком мала, чтобы вернуть замок.
Куда подевался этот мучной раб, гадать тоже не приходилось. Ну, конечно же, окрыленный легкой, но в действительности, случайной победой, этот выскочка решил вернуть свой собственный замок. И сколько с собой он взял солдат? Двести? Да хоть триста. У Шелвака с ополченцами на стенах будет не меньше. Он без труда отобьет первый штурм и если будет решителен, то и побьет этого выскочку.
Отпустив гонца, граф сказал Аларесу:
— Бери все, что собрано и иди к замку Броуди. Постарайся не мешкать.
— Я выйду уже завтра, отец.
Но утром, сразу же после открытия городских ворот в графский замок прискакал новый гонец из Ларска. Его сразу же препроводили в графские покои, в которых гонец застал графа и виконта, уже одетого по — походному.
— Ваша светлость, господин Кандид просил вам срочно передать, что в Ларске появился барон Шелвак с сыновьями. Барон и баронеты принесли клятву верности Ларску.
Граф и виконт ошеломленно переглянулись. Наступило долгое тягостное молчание. Наконец, Аларес спросил гонца:
— А баронет Крисвел насколько сильно ранен?
— Милорд Крисвел раненым не выглядел. Мрачным, хмурым — да, но в седле сидел прямо.
— Даже так…, — прохрипел Аларес.
Отослав гонца, отец с сыном долго молча смотрели друг на друга.
— Он переметнулся к Ларску, — наконец вымолвил старый граф. — Неужели ради возвращения своего замка и освобождения семьи? Я его знал с юных лет. Он точно также, когда я был как ты виконтом, находился рядом со мной. Вместе с другими юными баронетами. Он же знал, что я в любом случае выкуплю его семью. В конце концов, это дело чести. Моей чести.
— Значит, ради замка, отец. Это понятно.
— Нет, совсем непонятно. И замок ни я, ни король просто так не оставили бы в руках Ларска. Неужели он посчитал, что у Дарберна больше прав на корону? Тогда зачем ему надо было нападать на Ларск? Я не понимаю.
— Просто трусливая порода. Этот Крисвел даже не выглядел раненым. Он трус, сдался в плен сам и сдал замок. Я с самого начала так и говорил, отец, что этот выскочка — раб даже случайно не смог бы победить лоэрнских солдат. Предательство. И эта семейка подтвердила, дав вассальную клятву безрукому. Отец, дело нашей чести покарать предателей. Мы должны смыть их кровью это пятно. Как только предатели вернутся в замок, я их атакую.
— Нет, спешить не надо. Уже наступает зима и если осада затянется, то это пойдет на пользу Шелваку. И надо дождаться, когда гарнизон в замке уменьшится. Не будет же Ларск вечно держать там столько солдат? Они же объедят там все. Шелвак сам будет рад, когда ларские солдаты его покинут. Дождись весны.
Известие, что предстоящий поход на северные земли не состоялся, быстро облетело весь столичный графский город. Кто — то огорчился, а кто — то вздохнул с облегчением. Торговцы и маркитанты были не в восторге от этого известия. Их кормят и, кстати, кормят хорошо походы. Цены можно ломить, пока войско идет по собственной земле, но когда оно переходит вражескую границу, солдаты и офицеры уже вполне могут обходиться без услуг торговцев. Свиней и куриц на захваченных землях хватит не только на аристократов и дворян, но и на простых солдат, заметно изменив традиционное меню в виде солдатских каш.
Но торговцы отнюдь не спешат покинуть военный лагерь. Сейчас для них наступает пора больших денег. Серебро и медь, награбленное на вражеской земле, надежно покоится в офицерских и солдатских кошельках. Но помимо звонкой монеты есть то, что не унесешь в солдатских мешках. Вот это — то и спускается за четвертую, а то и пятую часть. А при отступлении можно скупить товар даже в десятую часть дешевле. Война — золотое время для таких торговцев.
А вот владельцам гостиниц и постоялых дворов, мясникам и булочникам походы как раз не выгодны. Город начинает пустеть, ведь большая часть их постояльцев и покупателей уходит в поход. Город, конечно, не остается без защиты, но все дело в том, что оставшиеся в городе офицеры и солдаты давно имеют собственное жилье, а их жены нередко содержат какую — нибудь лавочку, помогающую сэкономить лишние денежки.
Лакасский баронет Корс, мужчина в полном расцвете сил, был явно обрадован известием о сорвавшемся походе. Об этом он узнал еще раньше, чем ему об этом сообщил каркельский барон Свиряк, вернувшийся в расстройстве из графского замка. Стянув походное одеяние, он сразу же прошел в гостиную, где его уже ожидал Корс.
— Милорд, позвольте принести вам мои сожаления. Как же так получилось, что его светлость Аларес отказался от похода?
— Ах, дорогой баронет, кругом измена, кругом!
— Так значит, теперь похода не будет?
— До весны точно, а то и до лета. Аларес сказал, что мы можем возвращаться по своим замкам.
— Жаль, конечно, жаль. Но ведь поход все же будет, нельзя же оставлять замок в руках Ларска? Мой друг, надеюсь, вы останетесь у меня в доме до начала похода?
— Нет, Корс, нет. Я и так в Каркеле пробыл почти… надо же, три месяца! Как же быстро время летит. Мы ведь с вами познакомились пять седьмиц назад, и я принял ваше любезное приглашение погостить в вашем доме. Нет, скоро заметет дороги, надо возвращаться.
— Что же, жаль, очень жаль. Впрочем, ваш роскошный замок разве может сравниться с моим маленьким домом.
— Не такой он и роскошный.
— Вы скромничаете, барон. Насколько я наслышан, ваш замок замечателен. Жаль, что я не смог убедиться в этом лично.
— Почему жаль? Мой друг, я приглашаю вас к себе!
— Вы очень любезны, барон. У меня здесь еще есть дела, а впрочем, какие могут быть дела, если столь прославленный барон королевства меня приглашает в свой замок. Я еду, милорд!
— Тогда готовьтесь, я намерен выехать завтра утром!
— Непременно, мой друг. А знаете, сейчас мне пришла в голову одна мысль. Мы ведь поедем по восточной дороге?
— Конечно, не делать же крюк!
— Милорд, вы мне сами говорили, что в двух верстах от этой дороги есть обходный путь, и он как раз идет через места, по которым бежал пиренский герцог сто с лишним лет тому назад.
— Да, это так.
— Не будете вы так любезны, показать мне те места?
— Я готов, баронет. Но что вы хотите увидеть?
— Насколько мне известно, только вы и ваш род еще помнит путь, по которому отступали солдаты Черного Герцога. Мой прадед принимал участие в их преследовании и погиб где — то в тех краях. Мне хотелось бы отдать долг памяти моему предку.
— Я понимаю вас, баронет. Это благородное желание, но как вы найдете его могилу? Или вы просто хотите проехать по тем местам?
— Да, вначале проехать, а потом, если вы не возражаете, я бы там, на ваших землях, все же попытался отыскать место последнего уединения моего предка.
— Попытайтесь.
— Я вам признателен, барон…
Во второй половине дня, когда Корс остался один, он поднялся на верхнее чердачное помещение своего дома, где его дожидался человек в дорожной одежде.
— Завтра, после моего отъезда, можешь отправляться обратно. И передай его сиятельству герцогу, что я выезжаю на искомые земли. Перекопаю все подозрительные места. А там — что получится.
— А как к этому отнесется барон?
— Этот дурак считает, что я буду искать могилу моего предка. Поэтому ничего не заподозрит. Ночевать буду в замке барона. Да и не только ночевать. С рытьем земли вполне справится Казьмир, с ним будут землекопы.
— Хорошо, милорд…
Корс был доволен, как пошло дело. Манипулировать людьми оказалось совсем не сложно. Зорг, действительно, был настоящим мастером. Правда, тому не посчастливилось два года назад в Гендоване, но, тем не менее, он смог скрыться, хотя и разыскивался всей гендованской стражей. Скрылся и вернулся в Пирен. Эти два года Корс и еще несколько человек учились у Зорга. И вот первое самостоятельное поручение Черного Герцога пошло как по маслу.
Ранним утром следующего дня из восточных ворот Каркела выехало семь всадников, а двумя часами позже в ту же сторону направилась подвода с пятью мужчинами, внешний вид четверых из них и их инструмент выдавал в них людей, связанных с земляными работами. Пятого же человека, занявшего лучшее место, вполне можно было принять за зажиточного горожанина.
И если всадники вполне успевали добраться до замка барона Свиряка еще до наступления сумерек, то люди, находящиеся на подводе, ехавшей с более медленной скоростью, остановились на ночевку на постоялом дворе, удачно попавшемся им по дороге. Утром следующего дня мужчины наскоро позавтракали и двинулись дальше. Не доезжая немного до владений барона, на месте, где с дороги ответвлялась даже не дорога, а по сути, тропинка, подвода остановилась, съехав немного с обочины, а мужчины не спеша перекусили. Закончив с едой, подвода осталась стоять на месте.
Через пару часов впереди показался скачущий всадник. Зажиточный горожанин быстро соскочил с подводы и направился в его сторону. Всадник, немного не доехав до подводы, дождался слегка запыхавшегося горожанина, который поклонился прискакавшему аристократу.
— Добрый день, милорд.
— Как добрался, Казьмир?
— Все нормально, милорд.
— Это хорошо. Рейти на постоялом дворе еще не появлялся?
— Нет, милорд.
— Ну, ладно. Сегодня землекопы не понадобятся. Пусть возвращаются обратно. А ты пойдешь со мной. Покажу тебе владения барона и то место. Только, боюсь, что барон и сам точно его не знает. Поэтому работы будет много. Вам нужно до морозов и снега определить все интересные нам места и успеть часть из них проверить. А потом придется палить костры, оттаивать землю.
— Милорд, если подвода уедет обратно, то как мне вернуться? Темнеет быстро.
— Не бойся, обратно довезу до постоялого двора, успеешь засветло.
Аристократ, а это был баронет Корс, не обманул. Но это было уже позже, а сейчас Казьмир с трудом поспевал за конем своего господина. Две версты дались ему с трудом. Дождавшись, когда Казьмир откашляется и отдышится, Корс показал своему спутнику на поле, раскинувшееся перед ними.
— Вот здесь пиренская сотня была настигнута большим отрядом союзных герцогов. Три подводы, каждая охраняемая десятком солдат, помчались вперед, расходясь в разные стороны, а остальная часть неполной сотни повернулась к врагу, задерживая его и предоставляя ушедшим возможность скрыться. Полегли все пиренские солдаты, но всадники и три подводы успели уйти. Где — то только через час или два оставшаяся в живых группа врагов пустилась в преследование. Одна из подвод вместе с десятком солдат сумела вырваться и достичь Пирена. Другая была настигнута остатками гендованской сотни и полностью вырезана. Третью догнали, но пиренцы сумели отбиться. Из десятка оставалось в живых четверо, двое были серьезно ранены. Понимая, что им не спастись от преследователей, они выгрузили с подводы сундук и закопали его примерно на глубину двух третей человеческого роста у большого дерева. Что стало дальше, неизвестно. Но никто в Пирен не вернулся.
Спасшийся десяток шел крайним слева. Остальные исчезнувшие шли правее. Как видишь, за полем начинается лес. Он сосновый, в основном из кедровой сосны. Им несколько сот лет, следовательно, в то время лес уже существовал и был почти таким же. Подводы не могли быстро ехать. Всадники имели преимущество в скорости. Значит, подводам далеко за час — два времени, на которое им удалось оторваться, уйти не удалось. На протяжении пяти миль от начала леса эта земля принадлежит барону Свиряку. Можете копаться в ней не возбраняясь. Для его людей вы ищете могилу моего прадеда.
В первую очередь обращайте внимание на большие одиноко стоящие деревья или пни. Вот возле них и копайте. Как только киркой достанете до крышки сундука, проверь сам лично, что это действительно сундук, а не какая — нибудь доска. Сундук не выкапывать, сразу же завалить обратно землей, а землекопов отправишь к другой раскопанной яме и там вместе с Рейти их зарежешь. И присыпь их землей. После сразу же направляйся к замку барона. Ты всё понял?
— Да, милорд…
В замок баронет Корс вернулся уже в полной темноте. Было позднее время, но барон еще ужинал, поэтому Корс успел составить ему компанию.
— Я уж было подумал, что вы заблудились.
— Было дело, милорд. Ваши владения обширны, а я показывал своему слуге, где может быть могила моего прадеда.
— Слуге? А где он?
— Я велел ему остановиться на постоялом дворе. Не место простолюдинам в замке такого благородного человека, как вы, мой друг. Да и землекопов он там найдет быстрее.
— Я дал бы своих крестьян.
— Что вы, барон, стоит ли благородным людям думать о таких вещах? Пусть этим занимаются слуги.
— Прадед. Я в первый раз вижу человека, столь интересующегося могилой дальнего предка.
— Видите ли, барон, мой прадед был старшим сыном в семье и должен был наследовать замок и титул, но из — за этой гибели все унаследовал его младший брат, а мой дед почти ничего не получил. Он тогда был ребенком.
— Вот как? Могу только посочувствовать. Но такое бывает часто, когда при живом деде все состояние отходит младшему живому сыну, а внук — сирота от старшего сына остается ни с чем. Замок был большим?
— Обычным. И земли не очень много.
— Все равно жаль, не так ли? Но что же вас подвигло так сильно искать могилу прадеда?
— Все — таки мой прямой предок.
Барон пристально взглянул в глаза Корсу и тот с ужасом понял, что барон не столь уж и пьян, как он посчитал. Совсем не пьян. В жестких и насмешливых глазах Свиряка читалось, что барок ни на йоту не верит в объяснение Корса. А этот барон не столь простодушен, как он думал.
— Трудно поверить в голос крови.
— Вы правы. Дело в том, что накануне похода мой прадед совершил сделку с эльфийским старостой. И тот должен был по возвращению из похода отдать прадеду пять эльфийских луков.
— Ого! Неплохо.
— У них была договоренность, что луки прадед получит, если покажет некий знак. Но прадед погиб и знак исчез. А пять луков так и не получены. Если я найду этот знак, то смогу предъявить их эльфам и получить луки.
— Настоящие эльфийские луки до сих пор имеют баснословную цену.
— Да, их больше не становится. И цена на них только растет.
— А вы не думаете, баронет, что кто — то уже давно обменял этот знак на луки?
— Нет. Обмен мог произойти только, если этот знак предъявит человек моего рода.
— Нашедший этот знак мог сказать, что он ваш родственник.
— Эльфам? Обмануть эльфов? Но это невозможно.
— Да, вы правы, эльфы чувствуют ложь. И что это за знак?
— Увы, не знаю. Но, надеюсь, что он не сгнил в земле.
— И как вы думаете найти могилу вашего предка? Ведь прошло более ста лет.
— Не знаю, мой друг. Впрочем, я совсем не надеюсь. Боюсь, что от нее за столько времени ничего не осталось. Разве что небольшой холмик? Мой слуга походит по вашей земле, посмотрит, может быть, покопает в двух — трех подозрительных местах. Но я совсем не надеюсь.
— Да, пожалуй, вы правы, баронет… Для любого другого человека этот знак, если он его найдет, окажется бесполезным…
Когда баронет откланялся и ушел в свою комнату, барон Свиряк еще некоторое время задумчиво сидел в кресле.
— Да, для любого человека бесполезен, кроме баронета или… его лакасской родни. Они ведь тоже той же крови. А пять эльфийских луков стоят больше ста золотых…
Три дня спустя Корс встречался с Казьмиром на дороге, что вела к постоялому двору.
— Что случилось? Почему ты дал сигнал?
— Милорд, Рейти вчера заметил, что за нами следят.
— Кто? Как узнал?
— Четверо, посменно в два человека следили. Пока двое следят, другие отогреваются в подводе с сеном. У них там с собой два лука и пара рогатин. К вечеру, когда мы поехали обратно, они уехали в обратную сторону. Рейти не стал брать лошадь, а пошел за ними пешком. Подвода въехала в замок.
— Чей?
— Барона Свиряка.
— Ай, да барон. А потом?
— Рейти вывесил для вас знак и вернулся на постоялый двор.
— Значит, так? Интересно. Два лука, две рогатины и четверо мужчин. По твою душу, Казьмир.
— Как так? — опешил тот.
— Забрать зарытое хочет барон. А тебя с землекопами в землю.
— Ай!
— Ладно, тогда поступишь так…
Прошло еще две седьмицы. К радости кладоискателей зима все еще не наступала. А все благодаря южному теплому ветру. Правда, время от времени шли дожди и копатели возвращались на постоялый двор насквозь промокшие. И только добрый кувшин вина спасал от простуды. Зато копать непромерзлую землю было не в пример легче, чем отогревать ее кострами.
В конце второй седьмицы старания землекопов увенчались успехом. Кирка глухо стукнула, затем еще раз и еще раз. Подкопав немного, перед глазами кладоискателей появилась потемневшая от времени и сырости крышка сундука. Быстро окопав сундук, спереди нашли большой насквозь проржавелый замок. А на двух боковых стенках висели такие же ржавые кольца.
— Хозяин, сбивать замок, али нет?
— Не надо. Присыпьте сундук обратно, так, чтобы не видно его было… Хорошо, а теперь будете копать еще одну яму. Вот там.
Сам же Казьмир пошел к костру, весело горящему в двух сотнях шагов от ямы с найденным сундуком. Порывшись в мешке, Казьмир достал тряпицу, развязал ее и высыпал ее содержимое прямо в костер. Тот сразу же окрасился в ярко — зеленый цвет. Даже не сам костер, а стремительно уходящий вверх дым. Столб дыма оказался таким, что был виден в полуверсте от костра. Именно на таком расстоянии находился тайный наблюдательный пункт, в котором лежал, закутавшись в тяжелые шкуры, Рейти.
Увидев столб зеленого дыма, Рейти встал, слегка размялся и направился в сторону стоящей на дороге подводы с сеном. Подойдя к ней, он громко сказал:
— Эй, есть здесь кто?
Сено зашевелилось, и в нем появилась взлохмаченная физиономия.
— Ну, есть, а что?
— До замка милорда Свиряка довезешь? Плачу медянку.
— Это чего же? Как это?
Тут же рядом появилась и вторая мужская физиономия.
В руке Рейти появился короткий меч, он два раза ткнул в высунувшиеся головы, те почти без звука захрипели, дернулись и обильно полили кровью сено. Рейти деловито закидал сеном видневшиеся части тел убитых и терпеливо стал дожидаться появления одного из двух дозорных, следящих за землекопами. Ждать пришлось недолго. Мужчина шел быстро, похлопывая себя по замершему телу.
— Эй, а ты кто та…
Засыпав труп сеном, Рейти открыто двинулся к месту, где находился последний дозорный. Тот встретил его удивленным взглядом и с таким же взглядом быстро умер.
Теперь уже немного расслабившись, Рейти направился в сторону костра, уже переставшего пускать дым зеленого цвета.
— Ну, как?
— Все сделал. Нашел?
— Нашел. Теперь очередь за этими.
Казьмир достал из — за пазухи длинный кинжал и, держа его за спиной, пошел к землекопам, уже успевшим раскопать яму высотой в рост невысокого человека. Двое копали, а двое, чтобы им не мешать, стояли на пригорке с выкопанной землей. Первым ударил Казьмир, всадивший кинжал в живот ближнего к нему землекопа. Второго поразил в грудь меч Рейти.
Двое копавших испуганно уставились на свисающие над ямой тела своих товарищей. Рейти нагнулся, встав на колено, и ударил с размаха мечом в голову третьего землекопа. Четвертый упал на спину на дно ямы, пытаясь руками загородиться от приближающейся смерти. Рейти перемахнул в яму и всадил свой меч в четвертого землекопа.
Пока Казьмир ходил за своей подводой, Рейти сбросил тела первых двух убитых землекопов и четвертого дозорного в яму и засыпал ее землей. Затем они вдвоем расчистили насыпанную на крышку сундука землю и вытащили его на поверхность земли, держась за ржавые кольца. Погрузив сундук на подводу, Казьмир направил ее к дороге, а Рейти пошел за своей лошадью, оставленной в соседнем лесу.
Оба подручных Корса встретились у подводы с двумя убитыми дозорными. Погрузив на нее тело третьего дозорного, они отвели подводу в лес, а сами вернулись на дорогу. Здесь Рейти быстро переоделся в чистую и добротную одежду и поскакал в сторону замка, а Казьмир не спеша поехал по дороге, минуя замок, в сторону Пиренского герцогства. Через пару часов, когда уже стало темнеть, его догнали два всадника — Корс и Рейти.
Баронет буквально впился глазами в лежащий на подводе сундук.
— Он? Точно он?
— Вам виднее, милорд. Но сундук старый, лет сто точно ему. Тяжелый. Внутри что позвякивало, только как — то глухо. И нашли его возле большого гнилого пня. На той самой глубине, о которой говорила ваша милость.
— Хорошо, едем.
— Здесь в часе или двух езды есть постоялый двор…
— Нет! Нельзя. Если хватятся этих, что следили за вами, и узнают, что я не возвращался в замок, барон сразу поймет, в чем дело и пустит погоню. По всем дорогам. Поэтому будем ехать, пока лошади не выдохнутся. Если повезет, то завтра к вечеру въедем на пиренскую землю.
Барон первыми по дороге в Пирен пустил двух своих помощников, а сам медленно двинулся за ними на расстоянии версты. Если барон Свиряк пустит погоню по направлению к Пирену, то преследователи встретят только его. На этом все и закончится. Корс как — никак баронет. Кто из простолюдинов посмеет задержать аристократа? Это уже разбой, а за разбой вешают. Кстати, здесь, на этой дороге, как он слышал, пошаливают. Если бы не жадность барона Свиряка, то Казьмир и Рейти тихо зарезали бы землекопов, которых никто бы и не хватился. Не появились на постоялом дворе? Значит, свое дело сделали и уехали дальше на заработки.
Ну, вот, зарезали бы, прикопали их, как и сам найденный сундук, потом Рейти уехал бы в Пирен за подмогой. И трех дней не прошло бы, как на поле появились бы пиренские солдаты. Переодетые, конечно. Погрузили бы сундук и отвезли под надежным конвоем в Пирен.
Но теперь из — за этого барона, пославшего следить за раскопками, приходилось в спешке покидать каркельскую землю и везти сундук с небольшой охраной. Рейти воин хороший, а вот Казьмир лучше владеет языком или пером, чем оружием. И самому Корсу приходится ехать на расстоянии от драгоценного сундука, опасаясь преследования со стороны барона Свиряка.
С такими не очень приятными мыслями баронет проехал почти всю ночь. Насколько оторвались от него Казьмир и Рейти, он давно уже не ориентировался. Но уже на востоке чуть краснела земля, вот — вот наступит рассвет. А вот и первые лучи солнца, не такого яркого, как летом. Еще удивительно, что нет облаков, постоянных спутников поздней осени. Зато сразу стало светло. И Корс увидел на дороге впереди себя два бесформенных мешка. Это же люди. Подъехав чуть ближе, баронет с ужасом узнал в лежащих своих помощников. У обоих в груди торчали древки стрел. Убиты наповал, даже вскрикнуть не успели. Подвода с драгоценным сундуком и лошадь Рейти исчезли.
От всего произошедшего баронет даже не успел испугаться, а ведь бандиты могли еще оставаться где — то поблизости. Одна стрела и они владельцы его лошади, одежды, оружия и кошелька, в котором звякает не только серебро.
— О, боги! Что же делать? Черный Герцог не простит мне этого. Бежать? Будет еще хуже. Ехать в Пирен? С чем? Его герцог не будет разбираться, кто прав, а кто виноват. Отправит в клетку с крысами. Вот если бы появиться перед очами Черного Герцога тогда, когда его гнев уляжется, тогда шанс уцелеть есть. Но как появиться позже? Посчитает, что специально скрывался и тогда точно в клетку. Потому что пока он будет скрываться, бандиты могут замести следы, продать лошадей с подводой, а сундук перепрятать. И посланные на поиски пропавших ценностей люди Черного Герцога вернутся в Пирен ни с чем. Хотя, постой — ка… Он, баронет Корс, останется здесь вовсе не из трусости, а наоборот, проявит хладнокровие и благоразумие. Он останется для того, чтобы по горячим следам найти бандитов. А герцогу пошлет весть с кем — нибудь из пиренских купцов, которые ездят по этой дороге. Тогда надо найти постоялый двор, что поближе, и разузнать, кто же это грабит на дороге.
Оставив трупы своих людей лежать на обочине, Корс поехал дальше. Через пару часов рядом с дорогой обнаружился небольшой постоялый двор — деревянный двухэтажный дом с пристройками. Дом не блистал ни размером, ни хорошим убранством. Представляя, что он обнаружит внутри, Корс с презрительным выражением лица перешагнул порог. Внутри оказалось еще хуже, чем он ожидал. Грязная большая комната больше подходящая для крестьян, чем для уважаемых путников. Из — за дальней двери высунулась вихрастая голова, уставившись на вошедшего, а затем исчезла.
Корс уже потерял терпение, когда, наконец, появился обритый наголо довольно неряшливый мужчина с солидным брюшком. Неужели хозяин? Он осоловело уставился на баронета.
— Ты хозяин.
— Ну, я.
— Во дворе лошадь. Почистить, задать овса.
— Овса? — мужчина еще никак не отошел от сна.
— Овса. Овес у тебя есть?
— Для кого?
— Для моей лошади.
— Нет, овес есть на кухне только для кормежки.
— А сено?
— Сено есть.
— Ну так распорядись, чтобы занялись моей лошадью.
— Миро, слышал?
— Да, хозяин.
Из — за спины хозяина постоялого двора появилась та же вихрастая голова мальчишки — раба.
— Ну так иди. Пошевеливайся.
Мальчишка быстро шмыгнул на улицу.
— Завтрак есть?
— Нет, господин. Надо готовить. Печь холодная.
— Так готовь. Мяса, да не старого.
Пока хозяин будил людей, те разжигали печь, жарили мясо, Корс брезгливо сидел на скамье в обеденной комнате. Скамья, как и сами столы, чистотой не отличались.
— Да, — подумал Корс, — можно представить, какие здесь комнаты.
Когда терпение баронета уже совсем источилось, появилась кухарка, или кто она здесь, с чашкой аппетитно пахнущего мяса и кувшином вина. Вино, как и думал Корс, оказалось кислым, зато мясо было на удивление аппетитно.
— Это что, медвежатина?
— Да, господин.
— А что, здесь медведей много?
— Встречаются.
— А этого кто добыл?
Кухарка неожиданно замолчала, а затем охнула:»У меня там подлива сгорела» и убежала в сторону кухни.
— А ведь она испугалась моего вопроса, — догадался баронет. — Что — то здесь не чисто. Уж не бандитский ли это вертеп? Тогда здесь оставаться на ночь опасно, можно уснуть и не проснуться. Но лучше рискнуть здесь, чем ехать в Пирен.
Рассчитавшись за еду, Корс спросил хозяина:
— Комнаты свободные есть?
— Есть, господин.
— Тогда давай ту, что почище. Да сам можешь не идти, зови мальчишку, не ты же будешь чистить мои сапоги.
Прибежавший мальчишка отвел Корса по скрипучей лестнице на второй этаж. Предоставленная ему комната вполне оправдала его ожидания, будучи довольно грязной и пыльной.
— У вас комнаты не моют?
— Моют, господин.
— А почему такая грязная? Вон сколько пыли. Да за такую грязную комнату нужно скостить вдвое плату.
Глаза мальчишки забегали.
— Пойти пожаловаться твоему хозяину?
— Не надо господин, я все приберу!
Ага, значит, мыть комнаты обязанность мальчишки, а он оказался ленивым.
— Конечно, приберешь. А хозяин должен виновного все же наказать.
— Господин!..
— А, так это ты виновный?
— Господин!..
— Ладно, не буду жаловаться, но пыль вытрешь.
— Да, господин, я быстро!
Пока мальчишка мыл пол и ходил с сырой тряпкой по пыльным местам, баронет успел его разговорить. Тот, видимо, все еще боялся, что грозный постоялец нажалуется хозяину, и нерасторопный раб будет наказан.
— Вино у вас кислое, а вот медвежатина хорошая. Медведь молодой был?
— Молодой, господин.
— Кто его так подстрелил?
— Лесовики, господин.
— В лесу медведей, кабанов, лосей много? Если захочу поохотиться, к кому обращаться?
— Это, господин, надо к Ламинту.
— Кто такой?
— Он главный у лесовиков.
— А не опасно тут ходить по лесу? Разбойников нет?
Мальчишка перестал усердно тереть тряпкой и уставился на Корса.
— Так, господин, это…, господин, Ламинт главный в лесу.
— Опасно с ним связываться?
— Если заплатите, то тогда опасаться вам не надо. Слово Ламинта — железо.
— Так уж и железо?
— Он ни разу не нарушал данное им слово. Себе горло перережет, но слово сдержит.
— А другим может? Глотку? — в руках Корса появились несколько медных монеток.
Мальчишка сглотнул и заворожено уставился на них.
— Ну так как?
— Может, господин.
— Держи, но с условием: рот на замке, а то можешь оказаться с открытым ртом, но без горла. Понял?
— Понял, господин.
— А теперь скажи, где мне разыскать этого Ламинта…