Знакомый уже голос фэйри подействовал отрезвляюще. Стряхнув страх, Андреа принялась извиваться, стараясь высвободиться из своего кокона. Понемногу ей удалось растянуть путы — высунув наружу голову, она с ужасом обнаружила, что она не в постели с Шоном. Ее спальня куда-то исчезла — вместо очертаний знакомых предметов вокруг клубился плотный, словно серый кисель, туман.

«Просыпайся, только тихо, и приходи ко мне. Мне нужно поговорить с тобой, дочка».

Белые нити, извиваясь, подползали со всех сторон. Проклятие, как она сможет порвать их — к тому же непременно тихо?!

Внезапно в голове у нее вновь зазвучала уже знакомая негромкая музыка — казалось, чьи-то голоса шепотом призывают ее к себе. Меч стража, словно раскалившись добела, вдруг ярко засветился в темноте. Андреа представила, как берет его в руки... и тут вдруг кокон распался и с тихим шипением растаял в воздухе.

«А-а-а... мудрое решение!»

Андреа проснулась, как от толчка. Вокруг стояла тишина. Возле нее мирно посапывал Шон, и сердце ее дрогнуло — даже сейчас, когда глаза его были закрыты, а лицо смягчилось во сне и казалось уже не таким суровым, от него даже на расстоянии исходило ощущение силы.

Андреа бесшумно выскользнула из постели. Шон даже не шелохнулся. Подхватив одежду, она на цыпочках спустилась вниз и только в гостиной решилась одеться. Дом был погружен в темноту, но Андреа это нисколько не смущало.

Фэйри ждал ее на том же месте, что и прежде. Такого же высокого роста, как большинство оборотней, он все же заметно отличался от них — узким и вытянутым лицом и густыми серебристо-белыми волосами, спадавшими ему на спину, словно шелковый плащ. Доспехи из серебра мерцали призрачным светом, выдавая в нем существо из другого мира. Небо над Остином было затянуто пеленой облаков, настолько плотной, что за ней не видно было луны. А вот над страной фэйри луна всегда висела в небе, словно серебряный шар.

— Дочь, — фэйри, заметив, что в руках Андреа ничего нет, нахмурился, — ты не принесла его...

— Да, не принесла, — кивнула Андреа. — И раз уж у тебя вошло в привычку вторгаться в мои сны, хотелось бы задать тебе пару вопросов. — Она принялась загибать пальцы. — Кто ты такой? Как тебя зовут? Почему ты упорно называешь себя моим отцом? И почему хочешь, чтобы я принесла тебе меч? Вот в таком порядке. Итак, я жду.


Глава 15


Надо отдать ему должное — презрительно улыбаться этот фэйри умел, как никто другой. Складка у его губ ясно говорила о том, что он не привык к тому, что его допрашивают. Особенно те, кого он считает существами второго сорта. М-да, скверно...

— Поскольку ты не принесла мне меч, — сурово объявил фэйри, — то оборотень, которого ты выбрала себе в любовники, может умереть.

— Это ты так говоришь. — Интересный подбор слов, машинально отметила она. «Оборотень, которого ты выбрала себе в любовники». Она выбрала, а не наоборот. — Почему я должна тебе верить? Ты ведь фэйри. Фэйри создали оборотней, оборотни восстали, и теперь вы их ненавидите. Так какого черта я должна верить, что обязана отдать тебе меч стража — ради блага одного из них?

Серые глаза фэйри полыхнули злобой.

— Потому что я Фионн Киллиан! Много ли для меня чести лгать собственной дочери? Случись такое, мои сородичи сожгли бы меня живьем, и правильно сделали бы, потому что я это заслужил!

Это было сказано с таким яростным убеждением, что Андреа поневоле поверила.

— Сожалею, но никогда не слышала ни о каком Фионне Киллиане! — Она сложила руки на груди.

— Это место... это из-за него ты забыла, кто ты.

— Ты не ответил на мой вопрос. Ни на один. Ах нет, ты сказал, как тебя зовут. А теперь продолжим. Почему ты продолжаешь утверждать, что ты мой отец? И зачем вам понадобился меч?

— Я сказал, что я твой отец, потому что так оно и есть. Твоей матерью была Дина Стюарт, волчица-оборотень, которую я как-то раз встретил в полнолуние. Завеса, отделявшая ваш мир от мира фэйри, приподнялась, и я увидел ее на лесной опушке. Она только что вернула себе человеческий облик. Я увидел, как она поднимается с земли, гибкая, высокая, и решил, что никогда не видел существа более прекрасного. — Его голос невольно смягчился. Андреа даже показалось, что в его глазах блеснули слезы.

— Я почти не помню свою мать, — проглотив вставший в горле комок, прошептала Андреа.

— Ты очень похожа на нее. У нее были такие же темные волосы, такие же серые глаза... и такой же упрямый подбородок. — Это уже было сказано без прежней надменности. — Когда ты взялась допрашивать меня, мне вдруг показалось, что я вижу твою мать.

Ей страшно хотелось ему верить. Ведь она могла поговорить с ним о матери — чего не делала уже давно, с того самого дня, как рассталась с отчимом. Она хотела этого так сильно, что щемило сердце. Вдруг этот фэйри почувствовал ее тоску и решил сыграть на ее чувствах?

— Зачем ты здесь? — сурово спросила Андреа.

— Я Фионн Киллиан, глава клана Киллианов, воинов-фэйри.

— Ты это уже говорил.

— Ты потребовала от меня объяснений, а сама не слушаешь! — Его глаза словно подернулись инеем. — Нас избрал сам император. Мы — его личная гвардия, его военные советники. Те, кто охраняет императора, правят в королевстве фэйри. Это всем известно.

— Ваш клан защищает императора? — уточнила Андреа. Брови ее поползли вверх. — А ты, стало быть, вождь клана? То есть ты хочешь сказать, что правишь королевством фэйри?

— Да. — Это было сказано с таким спокойным достоинством, что Андреа сразу поняла — не врет.

— Ну, тогда неудивительно, что ты пыжишься от гордости, словно павлин, — хмыкнула она. Но если ты такая важная шишка, военный советник, защитник этого вашего императора, тогда как ты ухитрился выкроить время, чтобы охмурить мою мать?

— Это случилось во время войны. Кровопролитные сражения сотрясали нашу страну, кланы воевали между собой за власть в королевстве. После одной битвы я очнулся и обнаружил, что остался один в каком-то незнакомом мне месте. К счастью, мне удалось пробраться в ваш мир. Портал приоткрылся, и я нос к носу столкнулся с самкой оборотня, убежавшей в лес, чтобы побыть одной. Не скажу, чтобы она обрадовалась, увидев меня. А я... я стоял, словно громом пораженный. Если честно, я влюбился с первого взгляда.

— Я бы поверила тебе, если бы не знала, что фэйри презирают оборотней. Вы создали нас, чтобы мы сражались на вашей стороне. В ваших глазах мы ничем не лучше диких зверей.

Фионн бросил на нее насмешливый взгляд:

— В прежние времена оборотней воспитывали так, что они вели себя подобающим образом. А война между фэйри и оборотнями случилась вообще до моего рождения. Я не настолько стар! Я никогда раньше не встречался с оборотнями. Твоя мать была первой.

— Стало быть, вы увидели друг друга и тут же влюбились? — с изрядной долей скепсиса спросила Андреа.

— Она — нет. Я взмолился, чтобы она провела меня через портал, — сказал, что иначе мне конец. Она согласилась — думаю, просто из жалости. Мне пришлось изрядно постараться, прежде чем она подпустила меня к себе.

— А потом... — Фионн вздохнул. — То, что произошло между нами, было прекрасно. И вот теперь я вижу плод нашей любви.

Андреа бросила на него недоверчивый взгляд, однако сердце у нее забилось чаще.

— Нисколько не сомневаюсь, что ты проявил похвальную настойчивость. Да и выглядишь ты неплохо — для престарелого фэйри, конечно. Только не держи меня за идиотку, хорошо?

— Я собирался отыскать тебя. Я наблюдал за тобой, выжидал подходящего момента.

Гнев, душивший Андреа, при этих словах выплеснулся наружу.

— Ты следил за мной?! Какого черта? Если ты действительно мой отец, так почему ты не вмешался, когда на меня обрушился этот ад? Где ты был, когда вожак стаи приказал моему отчиму придушить меня, едва я появилась на свет? Когда умерла моя мать? Когда этот подонок Джаред при поддержке своего клана издевался надо мной? Меня травили — а ты просто стоял и смотрел, да? Где ты был, черт возьми?!

— Прятал тебя. Чтобы твои враги не смогли до тебя добраться.

Андреа открыла рот от удивления:

— Что?!

— Войны фэйри всегда происходят с беспощадной жестокостью. А я — вождь клана. Если бы предводитель клана, с которым мы враждовали, узнал, что я полюбил одну из оборотней, что у меня есть ребенок, жизнь твоей матери и твоя собственная не стоила бы и ломаного гроша. Он готов был на все, чтобы уничтожить меня, — ты стала бы разменной картой в этой игре. По его приказу перерезали почти всю мою семью. Ваш мир тоже жесток — Дина умерла, пытаясь дать жизнь детенышу оборотня. А я не смог даже попрощаться с ней — из-за страха за твою жизнь. Ты — все, что у меня осталось. Говоря, что втайне от всех следил за тобой, я имел в виду, что об этом не знала ни одна живая душа. И ты в том числе.

У Андреа голова шла кругом.

— А этот тип... тот, с которым ты сражался... Где он сейчас?

— Он мертв. — Это было сказано с таким яростным удовлетворением, что Андреа зябко поежилась. — Я сам пронзил мечом его черное сердце. Теперь уже никто не мог помешать мне отыскать мою красавицу дочь. Забрать ее к себе домой.

Андреа опасливо отодвинулась.

— Домой... это в страну фэйри, что ли?

— Да. Туда, где твой настоящий, дом, Андреа Грей. Ты единственное дитя верховного лорда, предводителя воинственного клана, который правит страной фэйри. Ты моя наследница, по праву рождения ты принадлежишь к высшей знати.

Андреа стал душить истерический смех.

— Принцесса крови, что ли? Я?!

— Собственно говоря, так оно и есть. Конечно, ты не принадлежишь к правящей семье, но по рангу ты не ниже их.

Услышав это высокопарное объяснение, Андреа чуть не лопнула от смеха, но поспешно утерла навернувшиеся на глаза слезы.

— Извини, — пробормотала она. — Просто все это так странно! Как-то сложно сразу в это поверить.

— Но ты должна верить мне. Дай мне руку, иди ко мне — и убедись в этом сама. Я помогу тебе проникнуть в мое сознание, покажу тебе, как я познакомился с твоей матерью. Может, это тебя убедит.

— Ну да, как же. — Андреа отошла подальше. — Лучше сам иди сюда.

— Ты же знаешь, я не могу. Для этого мне нужно прикоснуться к тебе. Да и для чего мне ваш грязный, уродливый, полный железа мир? Будет лучше, если ты отправишься со мной в страну фэйри.

— А что будет потом? «Попалась, дурочка!» — скажешь ты и будешь хохотать как сумасшедший, да? Откуда мне знать, может, ты злейший враг моего отца? Может, я нужна тебе только для того, чтобы добраться до него?

Похоже, фэйри начал терять терпение.

— О боги, как мне убедить тебя?!

— Дай мне время подумать. Может, все это правда, но я не настолько легковерна, чтобы сразу кинуться тебе на шею с криком «Папочка!».

Воин бросил на нее нетерпеливый взгляд:

— Я не ошибся, сказав, что ты вылитая мать. Я едва с ума не сошел, пока она позволила мне дотронуться до нее!

— И правильно. Если ты и правда мой отец, у тебя хватит ума и терпения дать мне время переварить то, что я услышала от тебя.

Фионн нахмурился — похоже, он не привык, что его приказы обсуждаются. В этом смысле он был очень похож на Дилана.

— Время — понятие изменчивое. Хорошо, думай, дочь моя. Но пока отдай мне меч стража.

— Ну ты даешь! — рассмеялась Андреа. — Да оборотни порвут меня в клочья, если я украду меч стража и вдобавок отдам его фэйри! Ты этого хочешь?

— Если ты не отдашь мне меч, оборотни погибнут из-за него. Рознь среди оборотней приняла страшные размеры. Им всем угрожает смертельная опасность. Ты должна отдать мне меч.

Его слова, особенно после той стычки с Каллумом, заставили Андреа забеспокоиться.

— Мне нужно подумать, — проговорила она, стараясь, чтобы голос ее звучал по-прежнему ровно. — Доброй ночи... отец. — Андреа повернулась и, напустив на себя беззаботный вид, зашагала к дому.

— Если не послушаешь меня, — крикнул ей вслед Фионн, — ты об этом очень пожалеешь!

Андреа и ухом не повела. Что-то вспыхнуло у нее за спиной — даже не оборачиваясь, она догадалась, что фэйри ушел. Дверь в страну фэйри снова захлопнулась.

Она не обернулась, чтобы посмотреть, так ли это. И даже не очень удивилась, обнаружив, что Шон проснулся и стоит на крыльце, обшаривая взглядом темноту, готовый броситься ей на помощь. Увидев, как она вышла из-за деревьев, он раздраженно рыкнул.

— Только не спрашивай, где я была, — бросила Андреа, невозмутимо отодвинув его плечом. — Потому что мне чертовски надоели мужчины, которые пытаются мной командовать!

С этими словами она захлопнула дверь, даже не поинтересовавшись, намерен ли Шон последовать за ней. Естественно, он так и сделал, но благоразумно воздержался от вопросов. Просто забрался в постель и яростно занялся с ней любовью. В конце концов, усталые и насытившиеся, они уснули, крепко прижавшись друг к другу.


Шон молча бесился. Женщины сведут его с ума. У него затекли ноги от долгого сидения на неудобном барном стуле, но он готов был ждать, сколько придется. Будь он проклят, если уйдет до того, как кончился смена Андреа! Сегодня была ее очередь закрывать бар, стало быть, ему торчать тут до двух, а то и дольше.

Весь день Андреа старательно избегала его. Не упомянула она и о том, почему ей вздумалось выйти из дома еще до рассвета и виделась ли она с тем фэйри, хотя Шон и без того знал, что виделась. Он унюхал запах фэйри, доносившийся с лужайки, еще до того, как увидел возвращавшуюся домой Андреа.

Весь день он бился над тем, как быть с Каллумом, — даже съездил повидаться с Беном, причем недвусмысленно намекнул, что у него к этому делу свой, личный интерес. По словам Спайка, его приятелей-людей с тех пор и след простыл — Бен тоже подтвердил, что они предпочли убраться подобру-поздорову. Вожак клана, к которому принадлежал Каллум, от встречи отказался, однако заверил Шона, что они решат эту проблему, не вынося сор из избы. В другое время Шон бы на этом успокоился, но пока они с Лайамом оставались начеку.

Он вернулся домой, как раз когда Андреа уходила на работу. Конечно, он попытался ей помешать, но Андреа напомнила, что стрелков уже нет в городе. Все его возражения насчет того, что кто-то из их приятелей может попытаться отомстить, были пресечены на корню, Андреа ясно дала понять, что останется дома, только если Шон прикует ее цепями к кровати. Он тут же попытался это сделать — к сожалению, на шум примчались Ким с Коннором, и Шон сдался. Ким предложила компромисс — Андреа идет на работу, но в сопровождении Шона. Ни тому ни другому эта идея не понравилась. Андреа демонстративно не замечала Шона — но при этом напропалую кокетничала с остальными клиентами.

Нет, вы только полюбуйтесь на нее! Шон наблюдал за Андреа из-за кружки с пивом, которую принесла ему Энни. Джинсы вот-вот лопнут — топик, кстати, тоже, — а она еще покачивает бедрами! Топик оставлял плечи открытыми — и оттого даже ошейник у нее на шее выглядел невероятно сексуально. Люди, которых она обслуживала, вероятно, считали так же — еще немного, и слюни потекут, подумал разъяренный Шон. Пусть попробуют хоть пальцем ее тронуть — он им руки поотрывает!

Вдруг чья-то фигура заслонила от него Андреа. Подняв глаза, Шон увидел стоявшего возле столика отца. Взгляд у Дилана был тяжелый.

— Отец? — Они обменялись рукопожатием. — У тебя все в порядке? Где ты пропадал?

— Жил у друзей. — Рукопожатие вышло вялым, и Шон моментально встревожился.

— Надеюсь, это не женщина? Мне не улыбается объясняться по этому поводу с Глорией.

На Лице Дилана отразилось удивление.

— Глория сама велела мне выметаться. С чего бы ей переживать по этому поводу?

— Ну, не думаю, что ей понравится, если ты переметнешься к следующей девице из твоего донжуанского списка.

По губам Дилана скользнула слабая улыбка.

— Ты мне льстишь. — Он махнул рукой Андреа — заметив его, она кивнула и направилась к бару. — Ким была так добра, что позволила мне пожить в ее доме, ты знаешь, где это.

Семья Ким оставила ей большой дом возле озера Остин. Хотя Ким по большей части жила в городе оборотней, дом, роскошно обставленный, по-прежнему принадлежал ей.

— Уютное местечко, — хмыкнул Шон. — И кабельное телевидение есть. Знаешь, я тебе завидую. Ким просто лапочка.

— Пришлось пообещать, что на покрывале не останется кошачьей шерсти, — брюзгливо пробормотал Дилан.

— Узнаю Ким! А что думают по этому поводу соседи?

— Они даже не знают, что я там живу.

И не узнают — если Дилан сам не захочет, подумал Шон. По части умения прятаться отец мог дать сто очков вперед даже человеку-невидимке.

Андреа подплыла к столику с подносом, на котором красовалась кружка «Гиннесса». Поставив на стол пиво, она улыбнулась Дилану. На Шона она даже не посмотрела.

— Пиво за мой счет. Рада вас снова видеть, Дилан. — Улыбнувшись ему, она убежала.

— Скандал в благородном семействе? — хмыкнул Дилан, подмигнув сыну.

— Черт! Более упрямой, хитроумной, вредной девчонки я в жизни своей не видел. И упрямой тоже. Впрочем, про упрямство я уже говорил.

Дилан улыбнулся, но улыбка вышла печальной.

— В точности как твоя мать. Ниам тоже имела обыкновение вот так смотреть на меня — как будто ей глубоко наплевать на все, что я говорю. В конце концов оставалось только плюнуть и извиниться — за то, что снова огорчил ее. А если я говорил, что не понимаю, из-за чего такой шум, получалось только хуже.

— Угу, помню. Кстати, с Андреа то же самое.

В другом углу Эллисон, подойдя к автомату, выбрал какую-то мелодию в стиле «кантри». Он обожал «кантри», к тому же певица тоже была из Техаса.

Дилан нагнулся к Шону:

— Где сейчас твой меч?

— Как обычно, в офисе Лайама. А что?

— Лайам у себя?

Шон огляделся. Дверь офиса была закрыта, Лайам оттуда не выходил.

— Да.

— Если он выйдет, я не хочу, чтобы меч оставался без присмотра.

— В чем дело, отец? Что происходит?

— Ходят слухи, что его собираются украсть, — понизив голос, сказал Дилан. — Каллум и кое-кто из его клана. Любопытная информация, верно?


Глава 16


Шон изумленно уставился на отца:

— Какого дьявола им нужен меч без стража?! Это ведь не та вещь, которой может пользоваться кто угодно.

Дилан угрюмо пожал плечами:

— Откуда мне знать? Может, хотят шантажировать тебя, наш клан... весь город? Если оборотни узнают, что меч пропал и их души в опасности, как они смогут доверять тебе?

— Они что, спятили?!

Шону вспомнилась ночь, когда его избрали стражем — он тогда едва вышел из щенячьего возраста. Дело было еще в Ирландии. Он еще не забыл, как трясся на продуваемом всеми ветрами мысу — с неба равнодушно смотрела луна, а у его ног медленно остывал труп того, кто был стражем до него. На груди у него лежал обнаженный меч. Шон вспомнил охвативший его страх, когда раскаленная магия Богини, казалось, обратила его кровь в жидкий огонь, и вдруг охватившую его уверенность, что именно ему суждено взять в руки этот меч и пронзить им сердце покойного стража. Ему было страшно, очень страшно. А Дилан с Ниам гордились сыном.

— Большинству оборотней известно, что страж должен быть избранным, — проговорил Дилан. — Но если страж не смог защитить меч... Как ты думаешь, много ли времени пройдет, прежде чем будет избран новый страж? И убит прежний?

— Проклятие, отец... но ведь меч — священная реликвия! В нем заключена магия. У них ничего не выйдет!

— Думаю, они рассчитывают с этим справиться.

Кое-кто из оборотней, видимо, решил, что они в состоянии обойтись без стража, который, обратив мертвое тело в прах, отпускает душу на свободу. Мол, они и без него попадут в страну вечного лета. Шон это знал. Как знал и то, что некогда меч выковали для того, чтобы помешать фэйри терзать душу усопшего. Но о фэйри давно уже не было ни слуху ни духу, так что многие уверились, что их душам уже ничто не угрожает.

Но Шон знал и то, что нет ничего более живучего, чем предрассудки. Оборотни могли до хрипоты твердить, что они, мол, не верят в магию меча, но, сколько он себя помнил, стражи были всегда. А искоренить веру не так-то легко.

— А ты сам боишься этого, отец? — спросил он. — Ну, я имею в виду, что стража не окажется рядом, когда придет твой час?

Дилан немного подумал.

— Мы ведь выросли с этим. Таков круговорот жизни: рождение, любовь, семья, детеныши, а в конце страж со своим мечом. Умирать легче, когда знаешь, что ты не один... что он будет рядом, чтобы отправить твою душу в страну вечного лета. Конечно, может, страж уже больше и не нужен, но почему бы не перестраховаться?

— Согласен, — кивнул Шон. — Держу пари, и все, кто в этом баре, думают так же.

— Теперь ты понимаешь, каких бед может натворить меч стража, если он попадет не в те руки? Так что не спускай с него глаз.

Шона охватило острое желание немедленно убедиться, что с мечом все в порядке. Он уже повернул было голову к двери офиса Лайама, но кое-что отвлекло его. Андреа, встав возле музыкального автомата, приготовилась танцевать. Мужчины — что люди, что оборотни — пожирали ее глазами. Эллисон, оглянувшись, сорвался с места и закружился возле нее с кружкой пива в руке. Низкий рык вырвался из груди Шона. Дилан едва успел подхватить его кружку с пивом — Шон, выскочив из-за стола, одним прыжком оказался рядом с Эллисоном. Ухватив Эллисона за плечо, он оттащил его от Андреа, даже не заметив, что его пальцы превратились в львиные когти.

Глаза Эллисона мгновенно побелели от злости.

— Не распускай руки, сынок! Мы просто танцевали!

— Держись от нее подальше! — В горле у Шона заклокотало.

Музыка мгновенно оборвалась, в зале воцарилось молчание. Двое мужчин сверлили друг друга злобными взглядами.

Эллисон, покосившись на запыхавшуюся Андреа, расхохотался:

— Ого, Шон! — Он дружески хлопнул Шона по плечу. — Ты ходишь по лезвию ножа, парень! Ты бы поторопился с официальной церемонией, не то так и будешь кидаться на каждого, кто осмелится взглянуть на нее!

Шон понимал, что должен, взять себя в руки, обратить все в шутку, но... инстинкт оказался сильнее. Он шагнул к Эллисону, с трудом удерживаясь от желания порвать его на части.

Эллисон примирительно поднял руки:

— Остынь, приятель. Уже ухожу. — Он отошел к столику, стараясь не поворачиваться к Шону спиной.

Шон не двинулся с места, и напряженная тишина в баре сменилась шумом и смехом. Убедившись, что драки не будет, все заметно расслабились.

Андреа, подбоченившись, смерила Шона возмущенным взглядом.

— Я просто танцевала! А ты... — Не дав Шону и слова сказать, она повернулась к нему спиной и направилась к бару.

После закрытия бара Андреа, сняв фартук, вышла через заднюю дверь. И тут же наткнулась на поджидавшего ее Шона. За спиной у него, как всегда, висел меч, рукоятка его таинственно мерцала в лунном свете.

К вечеру похолодало, хотя и не так сильно, как накануне. В воздухе уже пахло весной. Небо очистилось, и полная луна, словно серебряный шар, была видна во всем ее великолепии. Андреа продолжала демонстративно не замечать Шона. Он до сих пор злился, она это чувствовала — впрочем, Андреа и сама была зла не меньше. Она до сих пор не простила ему попытку посадить ее под замок. Конечно, стычка Шона с Эллисоном целиком на ее совести, однако ей бы и в голову не пришло дразнить его, если бы не его вечные попытки командовать.

Возвращалась они в молчании. Хотя час был уже поздний, на улицах города было многолюдно — оборотни не спешили разойтись по домам. Сидя на крылечках, они оживленно болтали, любовались луной, а увидев Шона с Андреа, дружески махали им рукой.

— Привет, Шон, — неслось им вслед. — Привет, Андреа.

Шон молча кивал, Андреа отвечала им тем же, втайне радуясь, что обитатели города оборотней все чаще узнают ее в лицо. Она постепенно становилась своей, и это было приятно. Нет, конечно, она понимала, что, не будь Шона, все было бы иначе, но это ничего не меняло. Никогда раньше она не чувствовала себя членом стаи и все никак не могла привыкнуть к этому.

Глория где-то пропадала, в доме было темно и тихо. Дилан не спрашивал Андреа о Глории — он незаметно выскользнул из бара сразу после стычки между Шоном и Эллисоном. Ему было тоскливо, это сразу бросалось в глаза, но Андреа была уверена, что Дилан скорее умрет, чем первым сделает шаг к примирению. Паршиво, решила она. И Дилан и Глория оба были одиноки. И нуждались друг в друге. Два одиноких и чертовски упрямых человека.

Кстати, об упрямстве... Шон, не слушая ее, поднялся к ней в спальню. Пока Андреа, сбросив кроссовки, устраивалась на кровати, пытаясь пристроить повыше ноющие от усталости ноги, Шон снял меч и положил его на туалетный столик.

Потирая лодыжки, Андреа искоса поглядывала на мерцающий в лунном свете меч.

— Кто-нибудь может воспользоваться этим мечом — кроме стража, разумеется? — неожиданно спросила она.

Шон бросил на нее удивленный взгляд:

— Если легенда не лжет, никто. — Проведя ладонью по мечу, он присел на край постели. Кровать, скрипнув, прогнулась под тяжестью его тела. Как ни была зла Андреа, ощущение ей... понравилось.

— Значит, ты не уверен?

Шон пожал плечами:

— Нет. Это значит, что, судя по легенде, никто. Все стражи являются прямыми потомками первого стража клана. Избрание нового стража — это целый ритуал.

— Знаю. Я о другом. Если этот меч возьмет кто-то другой — ну, вот хотя бы я — и пронзит им сердце мертвого оборотня, он обратится в прах?

— Если честно, понятия не имею, любимая.

«Любимая». Нет, на него невозможно сердиться!

— Насколько я помню, первый меч стража вышел из рук фэйри, правильно?

Шон кивнул, слегка заинтригованный ее любопытством.

— Кузнец, который выковал его, был оборотнем. А женщина из рода фэйри наделила его магией. Один негодяй — кстати, он тоже был фэйри — мечтал завладеть мечом, чтобы с его помощью терзать души оборотней, но его сестра, обманув его, сделала так, что вместо этого меч помогал душам обрести свободу. Во всяком случае, так гласит легенда.

— И еще она сделала так, что меч не может причинить вред оборотням, верно?

— Я этого не говорил. Если я проткну им тело живого, держу пари, ему это вряд ли понравится. Но я пронзаю мечом сердца тех, кто уже стоит на пороге смерти... или безумия.

— Ты — да, — кивнула Андреа. — Но если меч попадет в другие руки?

Взгляд Шона стал тяжелым.

— Ты говорила с моим отцом?

— С Диланом? Нет. Почему ты спрашиваешь?

— Потому что он предупредил, что Каллум собирается выкрасть меч. Надеется, что после этого оборотни последуют за ним. Думаю, это может сработать.

«К черту Каллума», — сердито подумала Андреа. Интересно, это и есть то, что имел в виду фэйри? Опасность, которая нависнет над ними, если она не принесет ему меч? Но что ему за дело, если оборотни восстанут против своего стража? Все это выглядело на редкость бессмысленно.

— А разве в городе, где живет Каллум, нет своего стража? — спохватилась она. — Почему бы ему не попытаться украсть меч у него?

— Потому что мой меч — тот самый, который выковали Найалл О'Коннелл и его подруга-фэйри. Остальные — более поздние копии. Красть их не имеет смысла. Другое дело этот. И потом, насколько я слышал, в их городе страж — один из вербэров. Думаю, даже Каллуму хватит ума не связываться с ним. А вот Лайам стал вожаком совсем недавно, а оборотней хлебом не корми, дай проверить нового вожака на прочность. Сейчас Каллум находится под защитой своего клана, но им известно — впрочем, думаю, Каллуму тоже, — что если он сунется к нам, тогда ему конец.

Андреа, поджав ноги, обхватила коленки руками. Спокойная сила, звучавшая в словах Шона, ужаснула ее — было ясно, что он не испытывает ни страха, ни колебаний. Случись что, его рука не дрогнет. Андреа зябко поежилась. С тех пор как оборотни поселились в своих городах, их судьба висела на волоске. Если кто-то из них возьмется за оружие, расправа будет скорой и безжалостной. И судьба их будет решена.

— Держу пари, Каллум просто бесится от скуки, — буркнула она. — Там, где я жила, в Колорадо, мы просто жили — влюблялись, рожали детей, ну, и все такое. Никому не приходило в голову строить какие-то козни. И жизнь была намного проще.

— Не слишком удивлюсь, если Каллум решил, что нам всем необходима небольшая встряска, — вздохнул Шон. — У каждого из нас вдоволь еды и крыша над головой. И куча свободного времени. Семьи становятся больше. В таких случаях со временем непременно начнется борьба за власть.

Андреа скривилась:

— Если кто-то пытается заставить существа разного вида жить друг у друга на голове, конфликтов не избежать.

— Возьми хотя бы твоего отца и Глорию.

— Спасибо, не хочется. А как же мы с тобой?

— Межвидовое скрещивание? — хмыкнула Андреа. — Надеешься, у нас получится?

— Я хочу, чтобы получилось. — Глаза Шона потемнели. — Потому что когда я увидел тебя, любимая, я понял, что это — навсегда!

В глазах Андреа появилась такая тоска, что у него сжалось сердце. Он поклялся сделать все, чтобы заставить ее забыть о прошлом, и сдержит слово, чего бы ему это ни стоило.

— Ты понял это прямо там, на автобусной остановке? — нарочито беспечным тоном поинтересовалась она.

— Ты предупредила, что никогда не станешь моей, если не поймешь, что между нами установилась прочная связь. Узы, которые свяжут нас на всю жизнь. Я уже чувствую их! А ты? Мое сердце... Тебе достаточно только протянуть руку — и оно будет твоим.

— Шон, я ведь даже не знаю, кто я. Как я могу принять его, если до сих пор не понимаю, кем я должна стать?

— Моей подругой. Кем же еще?

Она покачала головой:

— Нет, я не о том. Кто я? Отец — фэйри, мать — оборотень. Оборотнем я уже была. Останься я в своей стае, моим предназначением было бы производить на свет детенышей, и все!

Глаза Шона сердито сверкнули.

— Какой ублюдок тебе это сказал?!

— А ты как думаешь? — Она горько усмехнулась. — Естественно, вожак моей стаи и его драгоценный сын. Впрочем, и все остальные тоже. Я росла, заранее зная, что это все, на что я способна... и то если кто-то смирится, что в жилах его потомства появится малая толика нечистой крови фэйри.

— Надеюсь, сама-то ты хоть в это не веришь?

— Когда я подросла, это стало меня бесить. Но там, у себя на родине, я была бессильна это изменить.

На ее лице отразилось такое страдание, что сердце Шона облилось кровью.

— Любимая! — Шон крепко обнял ее, баюкая, как ребенка. Сегодня вечером, когда Андреа сердито шипела на него, раздраженная его попытками защитить ее, он отнесся к этому с пониманием. Дело вовсе не в нем, твердил Шон, просто Андреа ненавистна сама мысль о том, что она нуждается в чьей-то защите. А манера Шона огрызаться на любого, кто оказывался слишком близко, лишь напоминала ей, как, в сущности, мало от нее зависит. Она злилась. Шон все это понимал — и продолжал беситься.

— Теперь ты здесь, со мной. Ты можешь делать что хочешь — вернее, что нам позволено, но люди же не вечно будут водить нас на поводке. А мне... мне нужна только ты. И мне это нравится.

Андреа, подумав, решила, что ей это тоже нравится. Но то, что не давало ей покоя, было гораздо сложнее.

— Но моя жизнь вдруг стала... даже не знаю, как сказать. Это какое-то безумие, Шон. Привычный мне мир исчез и... Я уже ничего не понимаю!

— Судя по тому, что ты мне рассказывала, может, оно и к лучшему?

Глаза Шона горели гневом — его взгляд было трудно выдержать, хотя она понимала, что этот гнев вызвала не она. «Ты дитя воина, — сказал ей Фионн. — И знатная леди по праву рождения». Может, причина в этом?

— Вряд ли. — Подбородок Шона вдруг оказался на уровне ее глаз, и Андреа, не удержавшись, лизнула его. — Когда ты ребенок, привыкший к какому-то определенному образу жизни, это и есть твой мир. Я была несчастлива — но я по крайней мере знала, чего мне ждать. А теперь не знаю. Люди стреляют в нас, живущий в соседнем доме бастет хочет, чтобы я стала его подругой, вдобавок какой-то фэйри, нахально забравшийся в мои сны, утверждает, что он мой отец, а моя тетка ходит, затянутая в черную кожу.

— Да уж, Глория всегда отличалась экстравагантными вкусами.

Андреа подняла на него глаза.

— Я так и не поняла, для чего ты заявил на меня права. Чтобы в стае царил мир, сказал ты. Но у вас с Лайамом хватило бы влияния, чтобы убедить кого угодно это сделать... да хоть того же Эллисона, например. Что же все-таки заставило тебя рискнуть сделать предложение какой-то полукровке, которую ты и в глаза-то никогда не видел?

В его потемневших глазах вдруг появилась какая-то непонятная тоска.

— Может, я просто воспользовался удобным случаем. Женщин мало, а я к тому же понимал, что ни одна по доброй воле не захочет стать подругой стража. А вот если у нее не останется выбора...

— Шон Морисси, не морочь мне голову! Женщины в этом городе готовы передраться из-за тебя! Я сама видела, какими глазами они на тебя смотрят. Да вот хотя бы в баре... словно у них слюнки текут. Я чуть с ума не сошла от ревности. Ха! Скажи еще, что до меня хранил целомудрие!

Краска на лице Шона подтвердила ее худшие подозрения.

— Нет, не хранил. Но любовные забавы — это одно. А любовь — совсем другое. Женщины достаточно ясно дали мне понять, что ни одна из них не согласится стать подругой стража. Впрочем, у стражей обычно не бывает ни подруг, ни детенышей — ведь вся их жизнь проходит под сенью смерти. Какая женщина захочет этого?

— При чем тут смерть? Любая женщина хочет, чтобы ее любили.

Что-то снова мелькнуло и погасло в его глазах.

— Да, согласен. Но я перестал быть мужчиной и превратился в своего рода символ. Я не спасаю жизни, а приношу с собой смерть. Скажи мне, Энди, любимая, неужели это то, что тебе нужно?

В его словах чувствовалась такая горечь, что у нее сжалось сердце. Она попыталась представить себе ту ночь, когда его избрали стражем, и его страх, когда он впервые сжал рукоятку тяжелого меча. Вся его жизнь разом переменилась, желания, мечты, все было забыто — остался только долг. Он превратился в стража.

— Стражи вроде тебя заставляют нас помнить, что мы не всегда будем рабами, — понизив голос, сказала она. — Твой меч освободит нас. И мы обретем свободу — в смерти.

— И ты веришь в это?

— Страж некогда освободил душу моей матери. Мне тогда было только три года. Я не забыла, как была благодарна ему. Моя мать не могла остаться со мной — но в стране вечного лета она должна была обрести счастье. И безопасность.

— Тебе было всего три года.

— И все равно я была ему благодарна. — Она коснулась его щеки. Как мужчина может быть таким сильным — и одновременно таким уязвимым? — Ты убедил себя, что приносишь горе, Шон... на самом деле ты облегчаешь его.

— Но оборотни сделали так, что меч стал важнее их жизни. Поэтому Каллум хочет украсть его. Для них меч важнее, чем необходимость сражаться, чтобы остаться в живых...

— Не уверена, что это так...

— Милая, именно поэтому погиб мой брат. — В глазах Шона блеснули слезы. — В ту ночь Кенни пришлось драться не на жизнь, а насмерть, чтобы помешать нескольким одичавшим оборотням завладеть мечом. Он предпочел погибнуть, чем рисковать им... и мной. И как мне теперь с этим жить?

— Богиня! — ахнула Андреа. — Шон... — Она притянула его к себе.

Шон закрыл глаза. Он никогда не говорил об этом ни с кем, даже с Лайамом, хотя ближе брата у него никого не было. И вот теперь он прочел сочувствие в глазах Андреа.

— Он любил тебя! — хрипло прошептала она. — Если Кенни был похож на Лайама или Дилана, значит, он любил тебя. Он сражался, чтобы спасти тебя, а не меч!

— И вот теперь его нет. Нет и уже никогда не будет.

Знакомая тоска подступила к горлу. Шон надеялся, что со временем это пройдет, но сердце его разрывалось от боли, как в тот день, когда погиб Кенни. Уронив голову на плечо Андреа, он заплакал.

Сердце Андреа обливалось кровью.

— Шон, мне так жаль...

Он крепко прижал ее к себе. Она осыпала поцелуями его мокрые от слез щеки. Вся ее злость разом исчезла, словно смытая этими слезами. Только сейчас до нее дошло, что Кенни погиб на глазах у младшего брата. Теперь она понимала, в каком аду жил Шон.

— Я должна кое-что тебе сказать...

На лице Шона отразилось лишь слабое любопытство — как будто для более сильных чувств уже не оставалось места.

— О чем, милая? Неужели ты купила мне еще трусы?

— Очень смешно! Нет. — Спрыгнув с кровати, Андреа подошла к столику, где лежал меч. Ей вдруг стало трудно дышать. — Помнишь того воина-фэйри? Так вот, он попросил меня украсть меч стража.

В комнате повисла тишина.

Андреа очень хотелось коснуться меча, но, чувствуя на себе подозрительный взгляд Шона, она благоразумно спрятала руки за спину. Она понимала, что обязана была ему рассказать, но вдруг забеспокоилась, гадая, как поступит Шон. Ей не терпелось расспросить Фионна о матери, но теперь, похоже, об этом придется забыть.

Впрочем, это не важно. Скорее всего Фионн выдал себя за ее отца, просто чтобы подобраться к мечу. Может, конечно, он и не врал... только Андреа была уверена, что, заполучив меч, фэйри тут же забудет о ней.

«Ну и пусть, — решила она. — Он и так уже рассказал тебе то, что ты хотела услышать, так какая разница?»

Но ей мучительно хотелось узнать правду.

— Проклятие! — прорычал Шон. — Что ты ему сказала?

— Что я не настолько глупа, чтобы отдать ему меч стража только потому, что он утверждает, будто он якобы мой отец. — Андреа повернулась. Шон смотрел на нее в упор, лицо у него было каменное. — Я, конечно, отказалась, но... что, если Фионн уговорит кого-то еще украсть меч? Поэтому я и спросила тебя, что будет, если меч окажется в руках у фэйри. Что он сможет с ним сделать?

— Теоретически ничего.

— Тогда зачем он ему?

— Затем же, зачем и Каллуму. Напугать оборотней. Внушить им страх, что с потерей меча их души утратят бессмертие. Заставить их гадать, что он будет делать с мечом. Да оборотни сойдут с ума при одной мысли, что меч попал в руки фэйри!

Андреа глухо заворчала:

— Что же мне делать?

— Да все просто — не отдавай ему меч, и все.

— Но... Проклятие, Шон, а вдруг он и правда мой отец?!

— И поэтому ты готова украсть для него меч?

— Нет, конечно! Даже если Фионн не соврал, как я могу доверять ему? Он ведь когда-то бросил мою мать... впрочем, и меня тоже. Он, конечно, твердит, что сделал это ради нашей же безопасности, поскольку у него были враги, которые, не задумываясь, убили бы нас с матерью. Но, холера... все это может оказаться кучей вранья! Откуда мне знать?

— Хочешь пробраться в страну фэйри и сама узнать, что правда, а что нет?

Андреа зябко поежилась. Ее с детства учили ненавидеть фэйри, которые некогда создали оборотней, чтобы те сражались за них, а после обращались с ними с беспощадной жестокостью. Страна фэйри — хуже, ада, во всяком случае, так утверждали оборотни. Там царит лютый холод и на каждом шагу подстерегает опасность. И плохо придется оборотню, если он попадет в руки фэйри. Его ждет смерть — либо быстрая и внезапная, либо долгая и мучительная, если фэйри придет охота позабавиться.

— Не знаю...

— Тогда я пойду с тобой.

— Что? Ты шутишь?! Почему?

— Ты ведь хочешь узнать, кто ты такая?

Шон сидел с таким невозмутимым видом, словно это не он только что вызвался сделать то, что в глазах оборотня иначе как подвигом трудно было назвать. Или безумием... Чтобы бастет отправился в страну фэйри просто потому, что его подружке-полукровке приспичило раскопать семейные корни?! Бред!

— Ты спятил?! — возмутилась она. — Это слишком опасно. Ведь тогда фэйри смогут заполучить не только меч, но и самого стража.

— Не смогут. Я оставлю меч Лайаму.

— А если тебя убьют? Нет, Шон, я не позволю тебе рисковать жизнью!

— Я же вижу, как ты мучаешься, — спокойно сказал он. — Естественно, мне это не нравится.

— Ну, понятно... значит, ты решил, что можешь все исправить! — усмехнулась Андреа. — Нет, я знала, конечно, что у тебя непомерное самомнение... но чтобы до такой степени?!

Он подошел вплотную к ней, и Андреа опять почувствовала окружавшую его ауру силы.

— Потому что у меня получится лучше, глупенькая. Потому что не хочу, чтобы ты пострадала. И так теперь будет всегда.

И столько яростной решимости было в его голосе, что по спине Андреа поползли мурашки.

— Ты не должен идти со мной. Это безумие, Шон!

— Лучше уж я пойду с тобой, чем отпущу тебя одну. — В горле у него заклокотало.

Андреа подбоченилась.

— Ты опять за свое?

— Это опасно, — уперся Шон.

— Разговор окончен. Я и сама знаю, как это опасно, но ты не можешь посадить меня под замок. Ты сам говорил, что здесь я вольна поступать как мне хочется, и пользоваться полной свободой — в отличие от моего родного города оборотней. Выходит, передумал?

Шон снова зарычал, однако глаза его оставались человеческими. Между ними возникла какая-то новая связь — узы, которые было не так-то легко порвать.

— Ладно, — кивнул он. — Давай, развлекайся. — Его руки тяжело опустились ей на плечи. — Но танцевать, черт возьми, ты будешь только со мной, поняла?

— Ревнуешь? — усмехнулась Андреа.

— Еще как! До сих пор жалею, что не свернул ему шею. — Шон обхватил ее лицо ладонями. — Я так хочу тебя, что это сводит меня с ума! — Он улыбнулся — улыбкой уверенного в себе самца.

Его жадный поцелуй мгновенно зажег пожар в ее крови. Сегодня она танцевала для него — да, чтобы подразнить его, но еще и для того, чтобы возбудить в нем желание. Ей был нужен он, Шон, а вовсе не Эллисон. Вот что делает любовь... толкает на безумства.

Руки Андреа скользнули ему под майку, легли на грудь, где глухо и часто билось сердце.

— Значит, ты отпустишь меня?

Он зарылся лицом в ее волосы.

— Одну? Нет. Мой долг — защищать тебя. И я это сделаю.

— Даже сейчас? Когда мы оба сходим с ума?

— Я попросил Ронана покараулить возле дома. Он с радостью согласился. Должно быть, сидит сейчас на крыльце.

— Вот и хорошо. — Андреа рывком стащила с него майку, пока он сам сражался с застежкой ее лифчика.

Оба упали на кровать. Андреа услышала пение меча, в следующее мгновение губы Шона жадно смяли ее рот. Он не перестал удивлять ее: хотел уберечь ее от опасности — и тут же вызвался сопровождать ее туда, где опасность грозила им обоим; боялся потерять ее — и твердил, что она свободна. Он до сих пор винил себя в гибели Кенни, и сердце ее разрывалось от жалости к нему.

Одежда уже не мешала им — Шон сорвал с нее трусики и резким толчком глубоко врезался в нее. Андреа напряглась, выгнулась, как лук, а потом испустила ликующий крик. Острое наслаждение захлестнуло ее с головой — обхватив Шона ногами, она задвигалась в одном ритме с ним.

«Шон, любимый!»

Тела оборотней были созданы для любви — для неистового и яростного совокупления. Они могли заниматься этим до обморока, до изнеможения. И то, что Андреа была наполовину фэйри, не заглушило острого желания, сводившего ее с ума. А может, все дело было в Шоне.

Не успев подумать об этом, она вдруг почувствовала, что летит в пропасть, и крепко обняла Шона, стремясь увлечь его за собой. На дно они упали вместе. Песня меча звучала все громче — Андреа не знала, слышит ли ее Шон. Она только собралась спросить его об этом, но тут губы его вновь нашли ее рот и он вновь занялся с ней любовью.


— Классные блинчики, — одобрительно заурчал Ронан с набитым ртом. — М-м-м, с черникой! Мои любимые!

Гремевший сковородками Шон ничего не ответил. В глаза ему точно насыпали песку, настроение было отвратительное. Он не спал всю ночь — то ли из-за желания, которое так и не смог утолить, то ли из-за беспокойства за Андреа. В эту ночь кошмары ее не мучили — и на том спасибо, мрачно подумал он.

Какого черта он взялся жарить эти чертовы блинчики? Одному Богу известно...

— Знаю, что ситуация сложилась хреновая, — невнятно пробормотал Ронан. — Но все утрясется.

— Черт... я рассчитывал, что ты будешь держать язык за зубами! — рявкнул Шон.

— M-да, когда ты говоришь «черт», значит, ты страшно зол. Чего ты на меня взъелся? Я ведь просто хотел помочь.

— Извини. Не выспался.

— Еще бы ты выспался! А то я не слышал, как вы с Андреа резвились там, наверху. Такое не скроешь. Хочешь совет? Затащи ее в постель и не выпускай оттуда. Тогда у вас не будет времени ругаться. Да и сил тоже.

Шон чертыхнулся. Он совсем забыл об их ссоре в баре. Впрочем, сегодня все это было уже не важно.

— Спасибо. Я подумаю.

Вскоре появилась и она — в футболке и джинсах, с еще мокрыми после душа волосами.

— М-м-м... кажется, пахнет блинчиками!

— Объедение! — Ронан отсалютовал ей вилкой.

Переложив блинчики на тарелку, Шон молча поставил ее на стол. От Андреа изумительно пахло — куда соблазнительнее, чем от блинчиков. На шее у нее блестели капли воды, и Шону вдруг мучительно захотелось слизнуть их языком.

— Держи, — буркнул он, подтолкнув к ней тарелку.

Андреа, усевшись за стол, полила блинчики сиропом и облизала палец. Шон застыл, не в силах оторвать от нее глаз.

— Значит, вот, оказывается, как все просто, да? — повернувшись к Ронану, промурлыкала Андреа. — Всего-то и нужно, что заниматься сексом до тех пор, пока в тебе не останется ни сил, ни охоты вспоминать, из-за чего мы поссорились. Так?

Ронан ухмыльнулся:

— Ну, мне когда-то это помогло. А у тебя острый слух, волчица.

— Я наполовину фэйри, — поправила Андреа. — При межвидовом скрещивании некоторые особенности... обостряются.

Ронан оглушительно захохотал:

— Кажется, я понимаю, почему ты в нее влюбился, Шон!

Шон тоже это понимал. Он покосился на Андреа — дерзкий взгляд серых глаз, футболка, облепившая влажное тело. То, что они всю ночь до изнеможения занимались любовью, ничего не меняло — глядя ему в глаза, Андреа вызывающе облизнула губы, и Шон с трудом сдержал стон.

— Эй, кажется, у нас гости!

Тревога в голосе Ронана подействовала на Шона как ушат ледяной воды. Забыв об Андреа, он посмотрел в окно. К дому Лайама направлялся какой-то незнакомый оборотень. Шон знал, что дома никого нет — Лайам, забрав Коннора и Ким, повез их завтракать.

— Оставайся здесь, — рявкнул он Андреа. И, сделав Ронану знак следовать за ним, выскочил из дома.


Глава 17


Укрывшись в тени, Шон следил, как незнакомый оборотень поднялся на крыльцо дома Морисси, приоткрыл окно в гостиную и бесшумно проскользнул внутрь. За его спиной маячил решительно настроенный Ронан.

Крадучись, Шон направился к черному ходу, а когда незнакомец вышел из дома, преградил ему дорогу.

— Заблудился, приятель? — поинтересовался он.

Оборотень, зарычав, застыл на месте. Ответный рык Шона заставил его поперхнуться.

Незнакомец был высокого роста, темноволосый и мускулистый. Потянув носом, Шон догадался, что перед ним бастет. Глаза у него были зеленые, как у кошки.

— Кто ты? — прорычал он.

— Это моя территория, — отрезал Шон. — Стало быть, мне и спрашивать.

Незнакомец повернулся, но Ронан преградил ему дорогу.

— Это, конечно, не моя территория, — осклабился он, не упустив случая продемонстрировать все свои клыки, — но вопрос, надо сказать, правильный.

Незнакомец смерил его угрожающим взглядом. Судя по всему, он ничуть не испугался. Альфа, сообразил Шон. К сожалению, Ронан, несмотря на исполинский рост и невероятную силу, был намного ниже его по рангу.

Не дожидаясь, когда Ронан сдастся, сообразив, с кем имеет дело, Шон поспешно встал между ними. Сам он бестрепетно встретил взгляд незнакомца — два могучих альфа-самца уставились друг на друга, словно коты перед дракой. Впрочем, преимущество было за Шоном — как-никак он был на своей территории. В конце концов незнакомец нехотя отвел глаза в сторону и чуть заметно кивнул.

— Я Эрик Уорден. Приехал поговорить с Диланом Морисси, — угрюмо проворчал он.

— Я Шон Морисси, — коротко представился Шон.

О том, кем ему приходится Дилан, он умолчал — как и умолчал и о том, что отца дома нет.

Взгляд Эрика остановился на ошейнике Шона.

— Я виделся с Диланом пару недель назад. Он пригласил меня заехать к нему.

Если и так, Дилан не потрудился сообщить об этом ни Шону, ни Лайаму.

— Ты откуда?

— Из Вегаса. Вожак тамошнего клана.

Шон продолжал сверлить его взглядом, чувствуя, как в груди закипает злость. Почему, черт возьми, Дилан не предупредил их?! Люди, видимо, опасаясь, что вожаки оборотней примутся строить заговоры у них за спиной, запретили подобные визиты — для этого полагалось сначала получить специальное разрешение. Правда, на это мало кто обращал внимание. Вожаки кланов давно решили, что людям незачем знать о проблемах оборотней.

— Где твоя охрана? — спросил Шон.

— Я прибыл один. — Оборотень примирительно вскинул вверх руки.

— Ты псих?

— Может быть.

— Спроси его, зачем ему Дилан. — Голос принадлежал появившейся на крыльце Андреа. Держа в руках меч стража, она без тени страха разглядывала Эрика.

Брови Эрика поползли вверх.

— Спокойно, девочка.

Шон зарычал было, но тут же поперхнулся смехом. Настроение его стало стремительно улучшаться. Он попытайся представить себе эту картину — себя самого, лицом к лицу с вожаком, столь же могущественным, как он и Лайам, и свою подругу, выскочившую из дома ему на подмогу с мечом в руках.

— Она у нас своевольная, — с улыбкой пробормотал он. — Так что лучше ее не дразнить.

— Твой отец говорил, что страж ты, — проворчал Эрик.

— Верно. Просто ей нравится играть моим мечом.

Последняя фраза доконала Эрика. Губы его слегка дрогнули. У него за спиной Ронан согнулся от хохота.

— Очень смешно! — фыркнула Андреа. — Кстати, ты так и не спросил, что ему здесь понадобилось.

— Я приехал к Дилану. — Эрик ясно дал понять, что не собирается это обсуждать.

— Ладно, заходи, — кивнул Шон. — А я попробую дозвониться Дилану или брату.

Не успели они с Эриком переступить порог, как следом за ними, по-прежнему с мечом в руках, ворвалась Андреа.

— Энди, милая...

— Если ты думаешь, что я позволю тебе остаться с ним один на один, то сильно ошибаешься!

Шон сдался.

— Ладно, оставайся. Ронан, покараулишь нас снаружи, хорошо?

— Эй, за те блинчики, которыми ты меня накормил, я для тебя на все готов! — Ронан с ухмылкой подмигнул Эрику. — Иногда он добавляет в них кусочки шоколада... м-м-м... кулинарный гений, будь я проклят! — Отсалютовав им, Ронан вышел, плотно прикрыв за собой дверь.

Шон провел Андреа и Эрика на кухню. На обеденном столе громоздилась куча оставленных Коннором учебников и тетрадей. Андреа аккуратно сдвинула всю эту груду в сторону, положила на стол меч и уселась рядом.

— Может, сваришь кофе? — предложила она Шону.

Наградой ей стал еще один возмущенный взгляд.

— Я не хочу кофе, — поспешно отказался Эрик.

— А я бы выпила чашечку. — Андреа улыбнулась Шону.

Шон демонстративно уселся за стол.

— Ты знаешь, где что лежит.

Андреа не сдвинулась с места.

— Ну как, расскажешь нам, зачем вожаку клана понадобилось тащиться сюда из самой Невады, а, Эрик Уорден?

Эрик явно чувствовал себя неуютно — видимо, он так и не понял, какую роль во всем этом играет Андреа. Впрочем, он наверняка уже унюхал, что от нее попахивает фэйри, и сообразил, что имеет дело не с альфа-самкой. А вот чего он явно не мог понять, так это почему она не заискивает ни перед ним, ни перед Шоном. Впрочем, Андреа не собиралась ничего объяснять. Может, он и не врет насчет разговора с Диланом — но при этом он вполне может поддерживать Каллума. Кто знает, может, он привел с собой своих сородичей, которые только и дожидаются случая, чтобы ворваться в дом и украсть меч?

— Думаю, лучше подождать Дилана, — уперся Эрик.

— Как там Каллум? — вкрадчиво спросила Андреа.

Эрик сделал непонимающее лицо.

— Кто такой Каллум?

Шон предпочел не вмешиваться.

— Говоришь, что приехал к Дилану, а он тут давно не живет. Интересно, как это? — не отставала Андреа.

— Я-то тут при чем? Дилан сказал, мол, встретимся у него. Мы недоговаривались, когда именно — я ведь не знал, когда смогу приехать.

— И как же ты добрался сюда? На попутках?

— У меня свои способы. — Эрик демонстративно принюхался. — Откуда мне было знать, что меня тут будет допрашивать какая-то фэйри?

— Наполовину фэйри, — уточнила Андреа. — А если уж совсем точно, то принцесса из рода воинов-фэйри, хоть и наполовину.

Шон даже вздрогнул от неожиданности, и Андреа закусила губу, чтобы не расхохотаться.

— Ах вот оно что! Ну ты и хитрюга!

— Возможно. — Андреа бесстрашно встретила взгляд зеленых кошачьих глаз Эрика, хотя по спине у нее пополз холодок. Да и было от чего — как-никак он обладал большой властью, не меньшей, чем братья Морисси.

— Карты на стол, Эрик, — продолжала Андреа. — Если ты как-то связан с бандой стрелков или прихвостнями Каллума, советую тебе остановиться — и лучше прямо сейчас. Ты на чужой-территории. И когда Лайам с Шоном займутся Каллумом, тебе не поздоровится!

— Чтоб я сдох! — Эрик вытаращил глаза. — Кто-нибудь скажет мне, что за чертовщина тут происходит?!

— Внутренние разборки, — буркнул Шон. — Не переживай.

— Похоже, времени у меня в обрез. — Эрик вскинул руки: — Ладно, Шон Морисси, клянусь тебе солнцем и луной, что какие бы у вас ни были проблемы, я тут ни при чем. Я разговаривал с Диланом совсем по другому поводу — и я пообещал, что сегодня загляну к нему.

— Совершенно верно, — подтвердил с порога Дилан.

Он стоял в дверях, сунув руки в карманы кожаной куртки. Эрик встал, Шон с Андреа последовали его примеру.

Обменявшись с гостем рукопожатием, Дилан коротко обнял его — так принято у доминантных самцов при встрече с незнакомым альфой. «Приветствую тебя», — говорил этот жест, — но не пытайся заявить права на мою территорию, причинить вред моей подруге и детенышам, или ты умрешь!».

Шон неохотно сделал то же самое. Дилан молча принялся варить кофе.

— Значит, принцесса из рода воинов-фэйри? — коротко бросил он.

Андреа промолчала, только пожала плечами. Она до сих пор не могла переварить эту новость. И ей сейчас менее всего хотелось обсуждать это с Диланом.

— Она у нас любит пошутить, — буркнул Шон, усевшись рядом с Андреа. Он демонстративно положил руку ей на бедро, и Андреа почувствовала, как ее отпустило напряжение.

В глазах Эрика вспыхнула догадка.

— Ах вот оно что... она твоя подруга!

— Пока нет, — возразила Андреа. — Я еще не дала согласия.

Эрик, ухмыльнувшись, покачал головой:

— Чушь... ты его подруга!

В его голосе сквозила такая уверенность, что возившийся у плиты Дилан удивленно покосился на них.

— А у тебя есть подруга? — неожиданно спросил Шон.

Взгляд Эрика внезапно стал пустым — точно такое же выражение было на лице у ее отчима, спохватилась Андреа... и у Дилана тоже, когда он говорил о матери Шона. У нее защемило сердце.

— Была, — коротко буркнул Эрик. — Она умерла, оставив мне сына. Джейсон уже взрослый, по рангу он сейчас третий в нашей стае.

В голосе его сквозила нескрываемая отцовская гордость. Да и понятно — далеко не все сыновья вожаков занимали столь высокое положение.

— А кто второй? — не утерпела Андреа.

— Моя сестра, — с еще большей гордостью объявил Эрик. Это было редкостью — можно было по пальцам пересчитать случаи, когда особи женского пола добивались столь высокого положения — и не потому, что были глупее, а из-за давно устаревших законов оборотней. Еще реже женщины становились вожаками стаи — просто потому, что по закону любой альфа-самец мог их убить, и это сошло бы ему с рук.

— Кэссиди тоже овдовела, — добавил Эрик. — Всего два года назад.

Андреа охватила печаль. Закрыв глаза, она пробормотала короткую молитву, потом накрыла ладонью мускулистую руку Эрика.

— Передайте ей мои соболезнования.

— Спасибо. — Лицо Эрика немного смягчилось. — Сестра будет тронута. Для нее это был тяжелый удар.

— Кстати, это одна из причин, почему ты здесь, — вмешался Дилан. — Шон уже знает, а Андреа... ну, рано или поздно она все равно узнает, — вздохнул он.

Эрик молча кивнул. Так же молча Дилан разлил кофе по кружкам. Ни сахара, ни сливок на столе не было — оборотни пили исключительно черный кофе.

— Эрик приехал из-за ошейников, — буркнул Дилан. — До него дошли слухи, что мы научились блокировать их. Он бы тоже хотел этому научиться.

— Андреа уже в курсе, — покосившись на нее, бросил Шон.

— Да, Шон очень живо продемонстрировал, как это делается, — кивнула она.

Дилан с тревогой глянул на сына:

— С тобой все в порядке?

— Вполне. Могу вздуть Каллума хоть сейчас.

Брови Эрика взлетели вверх.

— У вас тут что, война?

— Наоборот. Стараемся ее избежать, — ухмыльнулся Шон.

— И тут вам на помощь придет твоя принцесса из рода воинов-фэйри?

— Возможно, — усмехнулся Шон.

Андреа, допив кофе, поднялась из-за стола.

— Судя по всему, я вам здесь не нужна. Так что я, пожалуй, пойду. — Она сняла со стола меч, и тот, словно живой, издал какой-то неясный звук — точь-в-точь ребенок, который недовольно ворчит, когда его отсылают спать. — Тем более что дома меня ждут блинчики.

Шон, конечно, проводил ее до двери. Ронан, который по-прежнему торчал на крыльце, с ухмылкой отсалютовал им, но не двинулся с места. Андреа поняла, что он так и останется здесь. Судя по всему, незнакомец не внушал ему особого доверия.

Шон не сделал попытки отобрать у нее меч — как будто признав ее право носить его.

— Не боишься оставлять их наедине? — уже возле дома Глории шепотом спросила Андреа.

— Нет. Похоже, отец держит все под контролем. — Отодвинув ее в сторону, Шон толкнул дверь, первым прошел в дом и только потом кивком головы дал Андреа понять, что опасности нет.

— Ты уверен?

— Да. Я знаю отца — он ни за что не пригласил бы вожака из другого города, если бы не был уверен в нем, как в себе самом. Кстати, там еще и Ронан — думаю, Эрик понимает, что в случае чего ему не поздоровится. И даже если он справится с Ронаном, то ему придется иметь дело со мной.

Спокойная уверенность Шона всегда изумляла Андреа. В отличие от старшего брата, неизменно пускавшего вход свое обаяние, Шон невозмутимо смотрел на человека, и тот из кожи вон лез, чтобы ему угодить. В нем чувствовалась какая-то безмолвная сила, противостоять которой было невозможно.

— Ну, а теперь, Энди, может, объяснишь мне, с чего ты вдруг взялась изображать Зену — королеву воинов?

Андреа убрала меч в ножны.

— Фионн много чего мне рассказал. Кое-что, возможно, правда.

— Значит, он соблаговолил сообщить, как его зовут...

— Да, Фионн Киллиан. Во всяком случае, так он сказал. Но какой от этого прок? — вздохнула Андреа. — Что мне известно о воинственных лордах страны фэйри?

Компьютер у Глории был старенький, но Шона, похоже, это не смущало. Усевшись за стол, он включил его. Андреа устроилась рядом.

— Если ты собираешься прогнать Фионна через «Гугл», отсюда это вряд ли получится, Глория так и не получила разрешения на Интернет.

— Интернет мне не нужен, — вглядываясь в экран, нахмурился Шон. — У меня собственная база данных.

— База данных, которая больше, чем Интернет?!

— Ну может, она и не больше, но более точная. — Дождавшись, когда на экране появится курсор, Шон напечатал какие-то пять символов — они возникли на экране в виде древних рун, очень похожих на те, что украшали его меч.

— Это руны фэйри.

Шон, вытянув шею, удивленно уставился на экран:

— Ты уверена? А как насчет этих?

Андреа вытаращила глаза — экран мигнул, и надпись на нем внезапно пропала. Шон нажал несколько клавиш, и появились совсем другие руны.

— Вот так-то лучше.

Экран снова мигнул. Какое-то время он оставался темным, потом поперек экрана вспыхнула надпись: «Добро пожаловать, страж меча!»

— Что за чертовщина? — потрясенно ахнула Андреа.

— Это сеть сообщества стражей меча. Тут хранится вся информация, которую стражи собирали веками — о фэйри, о мечах, о стражах и об оборотнях вообще. Раньше все это хранилось в книгах, но потом, когда появились компьютеры, один из стражей, тот, что родом из Нового Орлеана, создал собственную базу данных и ввел туда всю информацию. Так гораздо удобнее. Теперь при необходимости мы можем добавлять сюда новые данные. К тому же так можно связаться напрямую с кем-то из стражей.

— Но как можно войти в нее, если нет Интернета?

По губам Шона скользнула улыбка.

— Энди, если люди не разрешают оборотням пользоваться своим Инетом, это вовсе не значит, что мы не в состоянии создать собственную базу. Нужен только сервер и умение печатать. А с появлением беспроводной связи все стало намного проще. Возможность удаленного подключения есть, так чего еще надо?

Андреа сделала большие глаза:

— Да ты просто хакер!

— Хороший хакер, — без ложной скромности подтвердил Шон. — Могу проникнуть в такие места, куда тебе и не снилось!

— Как удобно! А ты не боишься, что кто-то проникнет в твою базу данных и хакнет твои секреты?

— Вообще-то тайн тут особых нет, но раз уж ты спросила... Строго говоря, пользоваться этой базой могут только стражи. Да и защита здесь что надо, — Шон продолжал торопливо печатать.

Андреа во все глаза смотрела на мелькавшие на экране руны — судя по всему, программа заменяла привычную латиницу руническим алфавитом.

— Ладно. Я тебе верю.

Шон нажал клавишу «Ввод», и экран покрылся разноцветными картинками, ссылками и колонками текста.

— Вот тут все, что известно стражам о фэйри по имени Фионн Киллиан.

Андреа всмотрелась в экран. К счастью, текст был на английском.

Судя по имевшимся данным, Фионну Киллиану было несколько сотен лет. Появившись на свет в каком-то местечке, название которого Андреа, как ни силилась, так и не смогла прочитать, он в девяносто лет стал предводителем клана — для фэйри довольно рано, мысленно отметила она. За этим следовал длинный список. Проглядев его, Шон пояснил, что это перечень битв, которыми командовал Фионн. Список оказался внушительным. К тому времени, когда Фионну стукнуло сто пятьдесят, его участие в любой войне стало залогом победы — в итоге он и его клан, приблизившись к трону, фактически правили страной.

Тут значились десятки героических деяний: кровопролитные битвы, из которых Фионн, сражаясь на стороне императора, неизменно выходил победителем, заслуги, которыми он был отмечен. В базе данных была указана и его супруга. О детях не было ни слова — вероятно, брак оказался бездетным. Скорее всего это был обычные династический союз, заключенный ради того, чтобы положить конец междоусобицам. Около ста лет назад его супруга умерла, оставив Фионна бездетным вдовцом.

Андреа пыталась прийти в себя от удивления. Она довольно смутно представляла себе страну фэйри — увенчанные снеговыми шапками неприступные вершины гор, утопающие в тумане густые леса, где фэйри верхом на единорогах выезжают на соколиную охоту, когда не занимаются всякими другими таинственными делами. А если верить базе данных, это была реальная страна, где плели интриги и где лилась кровь, где знали цену истинной дружбе и где нужно было быть начеку, чтобы не получить удар в спину. Почему-то это очень напоминало Андреа средневековую Японию, о которой она когда-то читала. История страны фэйри насчитывала многие тысячи лет, и, судя по всему, она была ничуть не менее сложной и интригующей, чем история человечества.

Шон вывел на экран изображения Фионна Киллиана — все это были портреты, поскольку фэйри не были знакомы с искусством фотографии.

— Судя по всему, это и есть наш парень, — буркнул Шон, вглядываясь в худощавое надменное лицо. Темные глаза на фоне бледной кожи казались бездонными колодцами.

— Считаешь, между нами есть какое-то сходство? — шепотом спросила Андреа.

— Трудно сказать. Он выглядит как типичный фэйри. А ты, любовь моя, такая сексуальная по сравнению с ними!

— Хм-м... может, стоит спросить, какое он носит нижнее белье?

— Думаю, будет лучше держаться от него подальше — и от его белья тоже. Если он вообще его носит.

Улыбка Андреа разом угасла.

— Ладно, мы выяснили, что он действительно тот, за кого себя выдает. Но действительно ли он мой отец? Тут об этом нет ни слова.

— А тут и не может быть — да и откуда, если, по его словам, он всегда старался хранить это в тайне.

Андреа ткнула пальцем в компьютер:

— А откуда эта информация?

— Источники бывают разные — в основном речь идет об официальных записях или персональных наблюдениях, которые велись многие века. Если этот тип не хотел, чтобы кто-нибудь узнал о тебе или о твоей матери, скрыть эту информацию от стражей было проще простого.

— Тогда с чего он взял, что я ему поверю?

Шон невозмутимо пожал плечами:

— Но тебе ведь очень хочется ему верить, верно? — В его голосе не было ни тени насмешки или раздражения.

— Я хочу знать точно, — упрямо пробормотала Андреа.

— Не волнуйся, любовь моя. Мы это выясним.

— Интересно, как?

— Пообещаем свернуть ему шею, если он не скажет нам правду.

— Вот как? — расхохоталась Андреа. — Надеешься с ним справиться. На вид он довольно крутой.

— Тогда я затащу его в наш мир. Тут он будет намного слабее, ведь в нашем мире полно железа, а фэйри его на дух не переносят. Например, затолкаю его в отцовский пикап и буду возить по городу, пока у него не развяжется язык.

— Вот бы посмотреть! — Андреа прижалась к Шону. — Почему ты помогаешь мне, Шон? — неожиданно спросила она.

Шон выключил компьютер.

— Самому стало интересно. Очень хочется выяснить, что на уме у этого парня.

— Да нет, я не только о нем, я вообще... Помнишь, вчера вечером ты сказал, что заявил права на меня, поскольку для тебя это был единственный шанс найти себе подругу? Выходит, все, что мне оставалось, — это просто покорно принять свою судьбу?

Взгляд Шона потеплел.

— Когда я услышу, что ты готова покорно принять свою судьбу, значит, наступил конец света, — захохотал он.

— Очень смешно! — фыркнула Андреа.

Шон уткнулся носом в ее волосы.

— Может, поначалу я лишь решил воспользоваться удобным случаем, коль скоро он сам шел в руки. Но потом... потом я увидел тебя и понял, что мне не нужен никто другой. Ты околдовала меня — своими серыми глазами. Ты не знаешь страха, а целуешься так, что даже мертвого поднимешь из могилы. Как я мог не влюбиться в такую женщину?

М-м-м... как хорошо от него пахнет! Чем-то теплым, мускусным... и еще немножко мылом.

— Да ты сам можешь задурить голову любой девушке! — хмыкнула Андреа. — Один ирландский акцент чего стоит. Не говоря уже о твоем умении беззастенчиво льстить.

— Я не пытался льстить тебе, милая. Я хочу тебя. Хочу прикасаться к тебе... чувствовать, что ты в безопасности. Хочу, чтобы ты навсегда вошла в мою жизнь.

— Что ж, в таком случае... — Андреа замолчала. Сердце ее колотилось так, что едва не выпрыгивало из груди. — Раз так, я согласна. Давай назначим день официальной церемонии и покончим с этим.

Синие глаза Шона заискрились смехом.

— Ладно, милая, ты сама предложила — я тебя за язык не тянул! — Он встал так резко, что Андреа от неожиданности едва не упала, но Шон успел вовремя подхватить ее. — Что ж, будь по-твоему. Солнце еще высоко. И к тому же отец дома. Предлагаю пойти к нему и попросить его дать нам свое благословение.


Глава 18


— Шон, ты хорошо подумал? Ты уверен? — шепотом спросил Лайам.

— Заткнись и делай что положено!

Услышав от Дилана новости, Лайам появился дома в рекордно короткое время. Остальная семейка материализовалась точно из воздуха — словно только и дожидались этого звонка.

— Ладно, не рычи. Всегда лучше на всякий случай убедиться, — ухмыльнулся Лайам. Ким суетилась возле Андреа, пытаясь прикрепить к ее волосам венок из первых весенних цветов. Еще две девушки о чем-то перешептывались — вероятно, о том, о чем обычно женщины шепчутся на свадьбах.

— Он уверен! — Коннор порывисто стиснул Шона в объятиях. — У нас будет еще больше детенышей, и это здорово! Может, она уже беременна? — брякнул он.

— Прикуси язык! Между прочим, это не твое дело! — рявкнул Шон. Но по тому, как он стиснул племянника в объятиях, было ясно, что он ничуть не злится.

— Ладно, нет так нет. Ну, так поторопись, старик! — Вывернувшись из объятий Шона, Коннор обнял Андреа. — Добро пожаловать в семью, Андреа! Можете занять мою комнату — она самая большая в доме. А я переберусь к Шону. Хотя у него не комната, а какой-то чулан, — скривился он. — Там и кошку-то не заведешь, не то что детенышей!

— Я, наверное, переберусь жить к Андреа, — заявил Шон, убедившись, что его племянник поставил зардевшуюся Андреа на пол. — Скоро Ким родит, и тут станет тесновато.

— Угу, — подтвердил Коннор. — Да и Глория обрадуется, что в доме наконец появится мужчина. — Он многозначительно глянул на Дилана — тот, отойдя в сторонку, молча дожидался, когда можно будет приступить к церемонии. — Дедуля-то съехал.

— Совершенно верно! — К ним подошла Глория, с головы до ног затянутая в блестящую серебряную парчу. Серебряные туфельки на высоченной платформе ярко сверкали на солнце. Даже лак на ногтях она умудрилась подобрать в тон. — Дамы нуждаются в защите!

— Шутишь? — Коннор непочтительно хмыкнул. — Да твоим врагам достаточно только увидеть тебя, чтобы они со страху наложили в штаны!

— Это точно! — Глория самодовольно улыбнулась, продемонстрировав безупречные зубы. — Добро пожаловать, Шон! Надеюсь, теперь ты каждое утро будешь баловать меня блинчиками! И вообще, здорово, что в доме появится мужчина — будет кому выносить мусор, прочищать водосток, стричь газон, менять прокладки в раковине...

— Замолчи, пока я не передумал! — прорычал Шон.

Глория в притворном ужасе замахала руками:

— О нет... только не это!

Но вокруг уже все хохотали. Шон видел сияющие лица родных — в городе появилась еще одна пара, значит, семья Морисси стана сильнее, а вместе с ними и стая, и весь клан, а значит, и все оборотни тоже. Ким приплясывала от радости. Шон нисколько не удивился бы, если бы Коннор прошелся колесом. В конце концов, ошалев, он выскочил во двор и истошно завыл, оповещая соседей о предстоящем событии.

Лайам шагнул к Шону, братья крепко обнялись и замерли, прижавшись друг другу, вспоминая, через что им пришлось пройти за все эти годы. Они всегда были очень близки. Шон был счастлив, когда Лайам встретил Ким. Хлопнув Шона по плечу, Лайам ткнулся носом ему в шею и радостно улыбнулся:

— Ну, готов?

Шон нетерпеливо кивнул:

— Я давно готов. Может, приступим?

Лайам поднял руки, и голоса смолкли. В комнате наступила тишина.

Церемония благословения при свете луны считалась наиболее священной — днем все происходило гораздо менее торжественно. Молодую пару окружили родственники, друзья и соседи встали чуть поодаль, образовав вокруг них еще один круг. Эрик в качестве друга семьи затесался в толпу родственников. Ким стояла возле Лайама. Будучи подругой вожака клана, она имела право участвовать в церемонии и вместе с ним благословить молодую чету. Мало кто из женщин спешил воспользоваться этим правом, но Ким идея понравилась.

Обычно для благословения достаточно всего нескольких слов. Однако Лайам, откашлявшись, сподобился на целую речь.

— Друзья, мой брат Шон наконец выбрал себе подругу. — Голос его разорвал тишину, и толпа притихла, не сводя глаз со своего вожака. — Это романтическая история о том, как мужчина решил протянуть руку помощи беззащитной девушке и потом неожиданно влюбился в нее, увидев ее воочию. Шон выбрал себе подругу не просто из другого клана, что случается часто, а среди представителей другой расы. В жилах Андреа течет кровь фэйри — возможно, поэтому в ее отношениях с оборотнями всегда ощущалась некоторая напряженность. Но да будет известно каждому... — Лайам обвел взглядом собравшихся, — теперь Андреа Грей — член нашей стаи и нашего клана. Она под защитой не только Шона, чьей подругой она стала, но и моей, Лайама Морисси, вожака прайда, главы клана Остина, города оборотней. Если кто-то хочет возразить... впрочем, уже поздно, потому что я принял решение. Быть посему.

Шон издал восторженный вопль. Лайам открыл было рот, собираясь продолжить речь, но Ким незаметно толкнула его локтем:

— Закругляйся.

Лайам широко улыбнулся:

— Моей подруге не терпится отпраздновать это событие. Что ж... — Одной рукой он обнял Шона, другой притянул к себе Андреа. — Перед ликом солнца властью, данной мне нашим Отцом, скрепляю ваш союз!

Коннор, подпрыгнув, завопил во всю мощь своих легких. А потом, набросившись на подвернувшуюся под руку Глорию, принялся тискать и тормошить ее.

— Да благословит тебя наш божественный Отец, Шон, — проговорил Лайам, обнимая брата, а потом Андреа. — И тебя, сестра.

Глаза Андреа наполнились слезами. Ким, нетерпеливо отпихнув Лайама в сторону, взяла их за руки.

— Теперь моя очередь! Никогда не делала этого раньше, но... Да будет благословен ваш союз. Пусть узы, которые связывают вас, не ослабнут никогда. Будьте счастливы, и да пошлет вам небо много детей! — Она самодовольно ухмыльнулась: — Ну, и как вам это?

— Ты была великолепна. — Андреа порывисто обняла Ким.

Потом настала очередь Шона обнять невестку. А после этого на них набросились остальные, с нетерпением дожидавшиеся своей очереди обнять молодых.

Это тоже было своего рода ритуалом. Признанием нового союза, подтверждением того, что их род, их стая, их клан стали сильнее... что жизнь продолжается.

То, что Лайам принял Андреа, сотворило настоящее чудо. Даже те, кто до сих пор избегал ее, протискивались поближе, чтобы хоть на мгновение прикоснуться к ней. Бастеты, волколаки, вербэры — все до единого. Теперь она была одной из них, одним из звеньев цепи, которая неразрывно связывала прошлое и будущее.

Ронан, заключив Андреа в медвежьи объятия, едва не вышиб из нее дух. Захохотав, он передал ее Эрику. Тот крепко обнял ее, ничего не сказав, — мужчина, потерявший подругу, радовался тому, что одному из его собратьев повезло больше. Уэйд, вожак Андреа — теперь уже бывший вожак, — протолкался к ней после всех. Уэйд уже достиг среднего возраста — они с Диланом были ровесниками, — однако цивилизованная жизнь начала понемногу сказываться на нем. Уэйд в отличие от Дилана обзавелся пивным брюшком, что для волколака было, мягко говоря, странно.

— Удачи, Андреа, — пробормотал он. В его желтых глазах читалось нескрываемое облегчение. «Пусть теперь у Лайама голова болит за эту полукровку» — было написано у него на лице.

— Спасибо. — Андреа не обижалась — она понимала, чего стоило Уэйду дать согласие на ее переезд в Остин. Наверняка многие члены стаи были против. А хороший вожак в первую очередь думает о том, что будет лучше для стаи. Ей вдруг стало даже немного жалко его. И противно. Хорошему вожаку нужны железные яйца. У Уэйда с этим явно были проблемы.

А вот Эллисон принял ее сразу.

— Поздравляю, Энди, девочка! — Он закружил ее над полом. — Я всегда был на твоей стороне. Даже когда ты выбрала этого чертова бастета!

Андреа схватилась за него, чтобы не упасть.

— Спасибо, Эллисон! Ты просто чудо!

— Для волколака, — буркнул из-за ее плеча Шон.

Эллисон примирительно хлопнул его по плечу:

— Зато — в отличие от вас, кошек, — я не вылизываю себя под хвостом! — Он с ухмылкой потянул носом. — Эй, как насчет старого доброго барбекю? — Эллисон скрылся в толпе.

Шон потянул Андреа за руку.

— Знаешь, я люблю свою семью и друзей тоже, но... — Он обвил рукой ее шею. — Проклятие... ты теперь принадлежишь мне, а не им!

— Дай им порадоваться. Всем нам нужен праздник.

— Верно. — Шон потянулся к ее губам. — Но сейчас я бы с радостью наплевал на барбекю, чтобы побыть с тобой.

— Я тоже.

— Так за чем же дело стало? — Шон прикусил мочку ее уха.

Его запах сводил ее с ума. От Шона пахло солнцем и немножко солью. Запустив пальцы в его густые волосы, Андреа глубоко вдохнула аромат его кожи, чувствуя, как в ней пробуждается оборотень.

И тут вдруг она уловила другой запах — резкий, с привкусом мяты. Словно порыв холодного воздуха хлестнул ее по спине. Шон рывком оттащил ее в сторону и глухо зарычал — прямо за спиной Андреа, между деревьями, рядом с тем местом, где возле жаровни с барбекю горланили гости, внезапно возникла зияющая дыра.

В проходе стоял Фионн — его высокая фигура была окутана туманом. Крохотные смерчи, возникшие, когда открылся портал между мирами, отражались в его сверкающих доспехах. Судя по всему, в стране фэйри шел дождь, зато здесь, в мире людей, вовсю сияло солнце.

Андреа направилась к нему — за ней, едва не наступая ей на пятки, пошел Шон. Остальные оборотни еще ничего не заметили... но скоро заметят, и одному Богу известно, что сделают, узнав, что портал между двумя мирами открывается прямо за домом Глории. Как Фионну удалось открыть портал, если она не спала, гадала Андреа. Но это будет первое, о чем она его спросит.

Фионн протянул ей руку в перчатке из тончайшей кожи:

— Андреа, дитя мое! Возьми меня за руку. Позволь мне войти.

— Не дотрагивайся до него! — прорычал сзади Шон.

В глазах Фионна вспыхнул гнев.

— Ты не позволишь мне присутствовать на свадьбе собственной дочери?!

— Это не совсем свадьба... просто наш союз получил благословение, — объяснила Андреа.

Лицо Фионна смягчилось.

— Прошу тебя.

Странно... сегодня в темных глазах Фионна ей почудилось что-то новое. За привычной надменностью угадывалась печаль. Одиночество. Тоска. Перед домом Морисси шумно веселились ничего не подозревающие оборотни — оттуда тянуло дымком и ароматом жарившегося на решетке мяса. А здесь, на заднем дворе за домом Глории, стояла неестественная тишина, только проникший сквозь портал серый туман с легким шипением таял на жарком техасском солнце.

— Ладно, — кивнула Андреа, — только дай слово, что будешь вести себя прилично.

— Андреа, не делай этого! — Шон преградил ей дорогу.

— Оставь, Шон. Я хочу наконец узнать правду.

Она не успела рассказать Шону, что собирается сделать, если Фионн снова объявится, а сейчас на это попросту не было времени. Отпихнув Шона в сторону, она схватила Фионна за руку.

Все произошло мгновенно — не успела она дотронуться до него, как лицо Фионна разительно изменилось. Тоска в глазах исчезла, сменившись торжеством. Цепко ухватив Андреа за запястье, фэйри рванул ее к себе. Она еще успела услышать за спиной вопль Шона, а потом вдруг почувствовала, что летит в пустоту.

Фионн разразился зловещим хохотом. Однако смех почти сразу же перешел в крик, когда наручники, которые Андреа предусмотрительно держала наготове, лязгнув, защелкнулись у него на запястье. Не в силах вымолвить ни слова, он только молча хлопал глазами. Торжествующе ухмыльнувшись, Андреа защелкнула наручники на другой его руке и одним рывком втащила обмякшего фэйри обратно в свой мир.


Глава 19


Дико заорав, Фионн рванулся в сторону и покатился по земле, звеня кольчугой и пытаясь сорвать с себя наручники.

— О-о-о... жжется! — вопил он. — Сними их с меня!

Выхватив из ножен меч, Шон приставил острие к горлу Фионна.

— Солнце и Луна, Андреа! — рявкнул он. — Где тебе, черт возьми, удалось раздобыть наручники?!

— У Глории, — самодовольно усмехнулась она. — Только, умоляю, не спрашивай подробности.

— И не собираюсь. Меньше знаешь — крепче спишь.

Андреа, повернувшись к Фионну, смерила его суровым взглядом.

— Ну что, Фионн Киллиан, великий воин, ты по-прежнему будешь утверждать, что я твоя дочь?

— Конечно! Только моя собственная плоть и кровь смогла бы перехитрить меня!

С губ Шона сорвался смешок.

— Кажется, я догадываюсь, Андреа, в кого ты такая самоуверенная! Ну, и что ты намерена с ним делать?

Андреа смерила Фионна тяжелым взглядом. Он ответил ей тем же. На бледном лице его глаза казались почти черными.

— Докажи это! — потребовала она. — Докажи, что я действительно твоя плоть и кровь, и я позволю тебе вернуться туда, откуда ты пришел.

— Неужели тебе недостаточно моего слова? — надменно осведомился он.

— Конечно-конечно — ведь фэйри никогда не лгут. Тем более оборотням, — саркастически хмыкнула она.

— Проклятие, дитя мое... эти наручники меня убивают! Сними их с меня — и я расскажу тебе все, что ты хочешь знать.

— Сначала скажи мне то, что я хочу знать, и уж тогда я сниму их с тебя, — отрезала Андреа.

Было видно, что в душе Фионна происходит борьба — гнев и оскорбленная гордость душили фэйри. Казалось, его вот-вот хватит удар.

— Я точно знаю, что в твоих жилах течет моя кровь. Вот. — Он сунул трясущуюся руку под сверкающий нагрудник и вытащил тонкую цепочку. Это оказался браслет. Изящные серебряные колечки в виде крохотных листочков были украшены филигранным узором, к каждому из них крепилась фигурка единорога. — Это когда-то принадлежало ей... твоей матери. Зная, что мы не можем быть вместе, она подарила мне его в ту ночь, когда мы расстались.

Андреа уже случалось видеть подобные вещицы в магазинах, куда они заходили с Глорией, только эта была из настоящего тяжелого серебра. Браслет явно был выкован в этом мире — это была одна из тех безделушек, которые с удовольствием носят женщины из рода оборотней.

— Она принадлежала Дине.

Андреа обернулась — возле нее с искаженным лицом стояла Глория. Только тут Андреа заметила, что большинство оборотней, заметив происходящее, окружили их плотным кольцом.

Глория выхватила браслет из рук Фионна.

— Будь ты проклят! Он принадлежал моей сестре!

— Ты уверена? — нахмурилась Андреа.

— Еще бы! — В глазах Глории вспыхнула злость. — Я сама подарила его ей. Как он оказался у него?! Только не говори мне, что это и есть тот ублюдок фэйри, который когда-то соблазнил ее!

— Да, это я, — не поморщившись, подтвердил Фионн. — Я и есть тот самый ублюдок.

Глория, издав воинственный клич, пнула его — остроконечный каблук со свистом рассек воздух в каком-то миллиметре от его головы.

Реакции фэйри можно было позавидовать — даже со скованными руками, корчась от нестерпимой боли, Фионн умудрился схватить Глорию за ногу и рвануть на себя, и при этом не пораниться о приставленный к горлу меч.

— Трусы! — выплюнул он. — Все вы, оборотни, трусы! Напали на безоружного! А если бы на мне не было наручников?

По лужайке прокатился громовой рык, который издал Дилан, — он увидел, как Глория, перепачканная грязью, поднимается с земли, и ринулся вперед. Андреа, раскинув руки, преградила ему дорогу.

— Прочь! — рявкнул он.

На Дилана было страшно смотреть, однако Андреа не намерена была уступать. Если она не помещает ему, от Фионна останется только мокрое место — и как же она тогда узнает правду?

— Не трогай ее, отец! — вмешался Шон.

— Отец! Шон! — Окрик Лайама прозвучал как удар хлыста.

Дилан с Шоном застыли, буравя друг друга свирепыми взглядами. Казалось, время остановилось. Наконец Дилан неохотно отвел глаза в сторону и отвернулся, Лайам обрушился на них, едва сдерживаясь, чтобы не дать волю ярости.

— Дабы избежать кровопролития в этот радостный день, я предлагаю дать этому фэйри возможность высказаться. — Он повернулся к Фионну. — Расскажи Андреа то, что она хочет знать, — рявкнул он. — И если ты будешь так мил, что откроешь ей правду, я, может быть, передумаю и не разорву тебя на куски. А если нет... впрочем, я могу попросить отца или Шона сделать это за меня.

Фионн презрительно скривился:

— Боже, Андреа, как ты можешь жить с этими... существами?!

— А что, у меня был выбор? — Андреа взяла из рук Глории браслет — солнечный луч заиграл на фигурках единорогов, и сердце у нее сжалось. Ее мать всегда любила единорогов. Они очень милые, говорила ее мать, и совсем не такие дикие, как их описывают в легендах. — А откуда ей было столько известно о единорогах? — спросила она.

— Это я показал их ей, — пробормотал Фионн. — Я рискнул и провел ее в наш мир, чтобы она могла увидеть их своими глазами. Дина была очарована ими. Мне было приятно доставить ей это маленькое удовольствие.

Темные глаза его вновь наполнились печалью об ушедшей любви. Несмотря на все его высокомерие, Фионн Киллиан глубоко и искренне любил и до сих пор оплакивал потерю любимой. Андреа накрыла ладонью его руку.

— Дочь моя. — Голос его внезапно дрогнул, глаза наполнились слезами. — Я столько лет ждал встречи с тобой!

Андреа проглотила вставший в горле комок.

— Мне кажется... я тебе верю.

Фионн протянул к ней скованные наручниками руки:

— Может, тогда ты пожалеешь своего старого отца?

— О! — Андреа обернулась к Глории: — Дай мне ключ.

Глория вызывающе сложила руки на груди.

— А ключа нет! — бросила она.

— А это на что? — Андреа продемонстрировала руки. — Хотя... Шон, может, поможешь?

Наручники были обычные, такие, какие используются в полиции, — детская игрушка для оборотня. Шон просунул пальцы между стальным кольцом и запястьем, рванул, и стальное кольцо порвалось, как бумажное. Потом он проделал то же самое со вторым кольцом — Фионн, судорожно вздохнув, принялся поспешно стаскивать с рук перчатки.

— Дай взгляну, — предложила Андреа.

Фионн послушно протянул обе руки — на обоих запястьях красовались багрово-красные отметины. Стальные наручники прожгли ему кожу, несмотря на перчатки.

Зажмурившись, Андреа накрыла ладонью его руки и призвала на помощь магию. Послышалось слабое гудение, и она увидела, как вокруг запястий Фионна образовалось нечто вроде спутанного клубка раскаленных нитей — касаясь его кожи в тех местах, где остались ожоги, они мгновенно чернели и обугливались. Но аура, окружавшая его тело, поразила Андреа — ощущение было такое, словно все его тело покрыто сверкающим панцирем, сотканным из света и серебра.

Нечто подобное Андреа ощущала и в себе. Она попыталась коснуться нитей, обвивавших запястья Фионна, и они потянулись к ней, словно почуяв что-то знакомое.

Даже не оборачиваясь, она чувствовала за спиной присутствие Шона — магия меча мощным потоком пронизывала его с головы до ног, и Андреа мысленно потянулась к ней и к Шону, взывая о помощи, ведь теперь они были связаны неразрывными узами.

И это были не просто слова — теперь она видела, как между их сердцами протянулась нить — крепкая золотая нить, связавшая их навеки.

Раны на запястьях Фионна затягивались на глазах. Когда Андреа открыла глаза, ожоги бесследно исчезли, а Фионн, вытаращив глаза, изумленно разглядывал ее с таким видом, словно видел впервые в жизни.

Серебряные нити, исходившие от него, все еще опутывали ее, словно пытаясь нащупать в ней что-то смутно знакомое...

— Я вижу это... вижу присутствие твоей ауры в моей, — пробормотала она. — Твоей... и ауры моей матери.

— Конечно, дитя. — Черные глаза фэйри казались бездонными. — Это ведь естественно.

Он был частью ее самой — как она была частью его. Она — плод любви этого надменного, закаленного в битвах воина и женщины из рода оборотней.

На глаза Андреа навернулись слезы. Наконец-то после долгих лет стыда и унижений она знала, кто она такая. Теперь она принадлежала им обоим — воину-фэйри, сжимавшему ее руки в своих, и высокому оборотню, безмолвно стоявшему у нее за спиной, чьей подругой она стала.


«Моя подруга. Моя...»

Содрогнувшись в последний раз, Шон выкрикнул ее имя, с наслаждением вдохнул аромат ее тела. Андреа тоже закричала, извиваясь под ним, — эти крики сводили его с ума.

Шон молча осыпал ее поцелуями. Он как будто на время утратил дар речи, но нисколько не сожалел об этом. Сейчас ему хотелось только одного — целовать ее, ласкать, раз за разом все глубже входя в ее покорное тело.

Ее губы были мягкими, глаза в лунном свете, казалось, отливали серебром. Шон вдруг вспомнил, что Фионн смотрел на него с такой же надменностью, которую он не раз замечал на лице Андреа. Да, сомневаться не приходилось — эти двое были родственниками.

Шон посмотрела на Андреа — она была такая тоненькая, изящная... а сам он не чувствовал ничего, кроме дикого, почти животного желания. Он уже излил в нее свое семя, но плоть его вновь окаменела. Шон скрипнул зубами — мышцы Андреа непроизвольно сжались, сдавив его плоть, и он понял, что вновь готов к соитию.

— Что с тобой? — Андреа осторожно коснулась его щеки.

Хриплое рычание вырвалось из его груди, и Шон почувствовал, что снова обрел способность говорить.

— Я оказался внутри твоего восхитительного тела... что, по-твоему, я должен чувствовать?

— Что сходишь с ума от желания?

— Будь я проклят... так и есть!

— Говоришь в точности, как Эллисон.

Шон заскрипел зубами:

— Не вздумай сравнивать меня с этим жалким волколаком — да еще когда мы занимаемся любовью!

Андреа рассмеялась. Эта ее манера дразнить его когда-нибудь сведет его в могилу.

— Ты такой простодушный...

— Ты моя! Моя подруга! Значит, я буду любить тебя до самой смерти.

Соблазнительно улыбнувшись, Андреа пощекотала ему спину.

— Знаешь, а я видела их... я имею в виду узы, соединившие нас. Когда пыталась исцелить отца.

Шон замер, чувствуя, как сердце глухо заколотилось в груди.

— Ты видела?!

— Не знаю... не уверена. Но по-моему, видела. Знаешь, благословение — это не просто слова или древняя традиция, это нечто реальное — Всевышний действительно связал нас невидимой нитью.

— Правда?

— Правда. — Андреа ласково взъерошила ему волосы.

— Выходит, ты теперь тоже «истинно верующая» — вроде тех оборотней, что одеваются исключительно в белое и весь день напролет медитируют посреди круга из камней?

— Ну уж нет! У меня и без того полно дел!

— Это уж точно. Коннор нам всю плешь проест, пока не убедится, что мы намерены в скором времени обзавестись потомством.

— Ты мечтаешь о детях? — В голосе Андреа слышалось сомнение. — Но я ведь не бастет. Наш ребенок появится на свет похожим на человеческого детеныша, и мы даже не будем знать, в чью породу он пошел, в твою или мою. И вдобавок в нем будет что-то от фэйри, — засмеялась она.

— Знаю. Будет... ээ-э... забавно увидеть, каким он станет, наш малыш, — Шон потыкался в нее носом, с наслаждением вдохнул ее запах. — Но... да, ты права, я хочу детей. Наших с тобой детей.

Однако беременность для женщины-оборотня несла с собой смертельную опасность. От страха у Шона свело живот. Он твердил себе, что сейчас все стало намного проще, что медицина ушла далеко вперед, да и сама Андреа как-никак обладала даром целительства. Но он слишком много раз видел, как женщины умирали, пытаясь дать жизнь детенышу, чтобы не волноваться об этом.

— Все будет в порядке, — Андреа, словно почувствовав его страх, ласково погладила его по щеке. — Я ведь теперь не одна.

Шон понимал, что сейчас в нем говорит страх — тот же страх, который отныне заставит его не спускать с Андреа глаз. Он всегда будет рядом, днем и ночью, поклялся он.


— Вас это вряд ли обрадует, — окликнула его появившаяся на крыльце Глория, — но у меня в доме стало слишком шумно. Даже стены трясутся — а все из-за твоего сына, Дилан!

Дилан, примостившийся на стуле в тенечке, предпочел промолчать. Лайам, обняв прижавшуюся к нему Ким, устроился на ступеньках крыльца, а Эрик Уорден, развалившись в кресле и вытянув длинные ноги, неторопливо потягивал пиво. Каштановая шевелюра его сильно выгорела. На фоне загорелого до черноты лица его зеленые глаза приобрели оттенок светлого нефрита.

Лайам украдкой хихикнул:

— Сочувствую! Какая семья это выдержит?!

— А поподробнее можно? — крикнул, перевесившись через перила, Коннор. — Кстати, хочешь совет? Лично я с некоторых пор сплю в наушниках.

— Твое время тоже придет, парень, — буркнул Дилан.

— Ну, тогда держись! — пообещал Лайам.

Глория чертыхнулась вполголоса. Как же она соскучилась по Дилану! Он был изумительным любовником, то — страстным и неистовым, то нежным, в зависимости от обстоятельств и настроения. И дело было даже не в сексе... она скучала по нему. Дилан был единственным, кто по-настоящему слушал ее. Глории всегда казалось, что она ему не пара, но, похоже, Дилана это нисколько не волновало.

Глория закинула ногу на ногу, мимоходом отметив, что лак слегка облупился. Вдобавок она сломала ноготь, когда мчалась спасать Андреа. А все из-за этого ублюдка фэйри, ругнулась она. Сейчас он наверняка вернулся в свою страну, подумала она. Зря все-таки Андреа сняла с него наручники!

— Я сегодня разговаривала с Уэйдом, — продолжала она. — Он назвал Каллума идиотом, но добавил, что не слишком расстроится, если все бастеты поубивают друг друга. Мол, тогда волколаки наконец вздохнут свободно.

Лайам невозмутимо кивнул:

— Чего-то в этом роде я и ожидал.

— Не стоит недооценивать Каллума, — подал голос Дилан. — Он сейчас под защитой стаи, значит, мы и пальцем не можем его тронуть. Но кто знает, вдруг им придет в голову превратить все это в войну между кланами?

— Да, отец. Только если это произойдет, мы от них мокрого места не оставим.

Глаза Дилана сверкнули в темноте, но он ничего не ответил. Глория догадалась, что это значит. Дилан ни за что не стал бы отчитывать Лайама в присутствии остальных, даже если считал, что сын не прав. Для любого вожака первые два года — самые сложные: ему приходится напрягать все свои силы, чтобы удержаться у власти. Выбор у него невелик — либо доказать, что он достоин быть вожаком, либо погибнуть. Вызов, который бросил ему Каллум, — всего лишь проверка «на прочность». И если Дилан сейчас вмешается, Лайаму никогда не добиться ни покорности, ни уважения.

То положение, которое занимала Глория, не позволяло ей сказать об этом Лайаму. Она могла лишь слушать, уповать на его здравомыслие и позволить ему самому принять решение.

«И еще мне хотелось бы, чтобы Дилан восхищался тем, как я ловко выяснила, что за этой стрельбой стоит Каллум и его дружки», — пронеслось у нее в голове.

— Скажи-ка мне, бастет из Лас-Вегаса, — обратилась она к Эрику — в основном для того, чтобы остальные не заметили, что ее, как магнитом, тянет к Дилану, — что тебе за дело до наших проблем?

Глория бросила на Эрика игривый взгляд. Конечно, это было сделано лишь для того, чтобы подразнить Дилана, и ей стоило немалого труда удержаться и не посмотреть на его реакцию.

— Всего лишь хочу помочь, — буркнул Эрик.

Но ведь он здесь для того, чтобы узнать как можно больше об ошейниках, подумала Глория. Она знала об этом, но держала язык за зубами. Кстати, а Дилан заметил, как она умеет хранить тайну?

— Откуда нам знать, вдруг ты передашь нашим врагам все, что узнал от нас?

— Я дал слово молчать. — В голосе Эрика звучало удивление. — Поклялся солнцем и луной.

— Он никому не скажет, — подтвердил Лайам.

— Не скажет, — добавил Дилан.

Проклятие... как же она соскучилась по этому голосу! Соскучилась по его рукам, по его манере покусывать ее, пока они занимались любовью! Еще немного, и она разревется — и выставит себя полной идиоткой!

— Я ухожу! — Глория торопливо встала. — Пойду прогуляюсь. Надеюсь, к тому времени, когда вернусь, эта парочка уже угомонится и даст и мне поспать.

Ни один из мужчин и не подумал подняться — у оборотней это было не принято. Мужчина остается на месте на случай опасности. Ким не переставала возмущаться подобной невоспитанностью, однако Глория считала это вполне естественным. Мужчина обязан быть начеку на случай появления врага. Она до сих пор не могла взять в толк, как люди умудрились выжить при их-то беспечности?!

Ким, подойдя к Глории, обняла ее:

— Спасибо, Глория. Доброй ночи!

Глория ответила ей тем же. Она понемногу привязалась к Ким — может, потому, что с появлением Ким Лайам заметно повеселел. Впрочем, у Шона глаза уже тоже были не такие тоскливые. Если бы только Дилан дал ей возможность...

— Доброй ночи. — Поцеловав Ким в щеку, Глория сбежала по ступенькам, призывно покачивая бедрами. Она очень надеялась, что Дилан это оценит.

Западная часть города терялась среди холмов, тянувшихся вдоль берега реки, — этих мест словно еще не коснулась цивилизация, и только здесь оборотни пока еще чувствовали себя свободными. Глория припарковалась так, чтобы машину не было видно с дороги, сбросила с себя одежду, обернулась волчицей и побежала.

Какое же это было наслаждение — неторопливой рысцой бежать вдоль холмов, под необъятными небесами, когда над головой ярко светит луна! А запахи! Воздух был напоен ароматами реки и леса, сырой земли и открытого пространства — ледяной ветер заставил бы человека стучать зубами от холода, но для разгоряченного бегом волка с его густым мехом он нес с собой приятную прохладу.

Радость переполняла ее — Глории хотелось запрокинуть голову и завыть, но, опомнившись, она одернула себя. Местность только казалась дикой; теперь эти земли принадлежали многочисленным фермерам, людям которые терпеть не могли, когда тут появлялись волки. Нет, тут еще встречались дикие звери — койоты, кролики, змеи, — но они затаились, почувствовав приближение волка.

Набегавшись, Глория уселась на задние лапы и стала принюхиваться, пытаясь успокоиться. Итак, между ней и Диланом все кончено. Ей придется смириться с этим... даже если это разобьет ей сердце.

Прогулка по холмам немного помогла, хотя, возвращаясь к машине, Глория чувствовала, что так до конца и не успокоилась. Вернув себе человеческий облик, она оделась, села в машину и двинулась в сторону города.

На часах было всего одиннадцать — слишком рано, чтобы возвращаться домой, решила она. Глория долго петляла по улицам, пока не отыскала бар, в который она иногда заезжала после таких одиноких вылазок. Его не часто посещали оборотни, но посетители, похоже, нисколько не возражали, когда на пороге появлялась атлетически сложенная блондинка шести футов роста. Глория улыбнулась — теперь, когда стрелков выдворили из города, тут стало безопасно. Так что ничто не мешает ей заглянуть сюда и выпить пару стаканчиков.

Глория была уверена, что здесь безопасно, и два часа спустя, когда, выйдя из бара, направилась к машине. И, как выяснилось, ошиблась — какой-то незнакомый мужчина, выскочив из темноты, дважды выстрелил ей в грудь и исчез, словно растворился в воздухе.

Ошейник у нее на шее ярко вспыхнул, когда Глория инстинктивно попыталась броситься на него, но колени у нее подогнулись, тело обмякло, и Глория привалилась к машине, не чувствуя ничего, кроме отупляющей боли. Она сползла на землю.

Глория лежала, истекая кровью, чувствуя, что умирает, и жалела только об одном — что ей не суждено больше увидеть Дилана. Что она никогда не сможет обнять его, извиниться за свою дурацкую гордость, заставившую ее отказаться от того малого, что он был в состоянии ей дать. Но разве она думала, что собственная глупость обойдется ей так дорого?

И тут ее ноздрей коснулся волчий запах, острый и едкий. Как ни странно, он был ей знаком. Глория еще нашла в себе силы удивиться. Она не успела ни испугаться, ни обрадоваться — бесшумно вынырнувший из темноты огромный волк принялся обнюхивать ей лицо.


Глава 20


— Неужели ты никогда не бывала в супермаркете? — удивился Шон. — Ну значит, ты много потеряла.

Андреа с некоторым трепетом разглядывала многочисленные проходы, веером расходившиеся в разные стороны. Мало того что им, казалось, не видно конца — вдоль каждого из них тянулись бесчисленные полки, на которых громоздились какие-то бутылки, контейнеры, упаковки, коробки, канистры, на ее взгляд, мало чем отличавшиеся друг от друга.

— Господи, как тут вообще можно что-то найти?! — ужаснулась она.

Шон небрежно покатил вперед тележку — можно было подумать, что он просто заскочил в магазин за продуктами.

— Уверяю тебя, очень скоро ты сможешь с закрытыми глазами отыскать то, что тебе нужно.

— С ума сойти! Я-то думала, просто отдаешь кому-то список продуктов, а они уже сами все ищут.

— Ты отстала от жизни. Это тебе не деревенская лавочка, где все знают, что ты любишь, и достаточно просто позвонить, чтобы продукты доставили тебе на дом.

— А что, так было? Даже если ты оборотень?

Шон пожал плечами:

— Ну, на моей прежней родине, в Ирландии, никто по-настоящему не верил в оборотней... зато нас считали любимыми клиентами. Мы всегда аккуратно платили по счетам и были благодарны, когда жители деревни снабжали нас мукой, солью и кофе. В те дни мы еще охотились, но потом, когда поняли, что кролика можно купить в магазине, наша жизнь изменилась навсегда.

Андреа заглянула ему в глаза:

— Ты скучаешь по тем временам, да?

Шон заставил себя улыбнуться, но в его глазах пряталась тревога. Он, как мог, старался отвлечь Андреа от мыслей о Глории, так и не вернувшейся накануне домой. Такое случалось и раньше, но сейчас Андреа беспокоилась, ведь Глория даже не позвонила. Зная, что Каллум так и не отказался от своих планов, она не находила себе места.

Помимо тревоги за Глорию они столкнулись и с другой проблемой. Внезапно выяснилось, что у них закончились продукты, и Андреа совершенно растерялась. Там, где она жила, в Колорадо, оборотням было запрещено заходить в городские магазины — на весь город было всего несколько лавочек, владельцы которых соглашались обслуживать оборотней. В итоге на одного из членов стаи была возложена обязанность каждую неделю составлять список необходимого, после чего он отправлялся в город и возвращался, набив машину продуктами.

Андреа так до сих пор и не поняла, насколько тут все по-другому. Отправляясь в магазин, Глория накануне просила Андреа составить список необходимого, но за покупками всегда ходила сама.

Она и в этот раз оставила список продуктов, но листок так и остался лежать на холодильнике.

И вот сейчас Андреа ошарашенно разглядывала длинные застекленные полки, заваленные заманчиво яркими коробками.

— Я понятия не имею, что это такое, — пробормотала она.

— Готовые замороженные продукты. Как-то взял попробовать — на вкус точь-в-точь как картонные коробки, в которые они упакованы.

— Неужели кто-то это ест?

— Только те, у кого фатально нет времени. Многие люди работают круглосуточно — в итоге они выбрасывают кучу денег, потому что у них нет времени готовить, а времени готовить у них нет, потому что они работают, чтобы заработать кучу денег. Парадокс — но так оно и есть.

— А кофе у них тут имеется?

— Милая, тут имеется все.

Шон подкатил тележку к полке, вдоль которой выстроились банки с растворимым и молотым кофе — в самом конце обнаружился кофе в зернах.

Андреа, открыв рот, смотрела, как Шон, взяв пакетик, насыпает туда зерна, источавшие восхитительный аромат кофе.

— В жизни бы не подумала, что мужчина будет посвящать меня в тайны супермаркета!

— Значит, от мужчин тоже бывает польза, — подмигнул ей Шон.

«И еще какая», — подумала Андреа, но благоразумно предпочла промолчать. Не хватало еще ему льстить!

— Может, Глория просто закрутила с кем-то? — предположила Андреа. — Например, с Эриком?

Шон покачал головой:

— У отца-то под носом? Нет. Глория, конечно, зла на него, но она не рискнет зайти так далеко. Во всяком случае, пока. На это у нее хватит ума.

В душе Андреа согласилась с ним. Но, если честно, она бы скорее предпочла, чтобы тетушка завела роман с кем-то много моложе себя, чем с тем, кто то и дело пропадает из дома.

— А что, если она решила встретиться с моим отцом, а он утащил ее в страну фэйри? — Дурацкая мысль, но думать об этом было легче, чем допустить, что Глория лежит где-то раненая, истекающая кровью. Вдруг она угодила в лапы Каллума и он держит ее в заложниках в надежде связать, руки Дилану?

— Вряд ли. Ты забыла, что Глория на дух не переносит фэйри? А уж Фионна и подавно.

— Проклятие, звоню ей, звоню, а телефон не отвечает! — Оборотням было запрещено пользоваться голосовой почтой, так что оставить сообщение Андреа не могла.

— Не переживай. Забьем холодильник продуктами и зайдем к Лайаму, — буркнул Шон. — Если понадобится, обыщем весь город. А если Глория взбесится, что мы поломаем ей кайф, то это ее проблемы.

— Поражаюсь твоему спокойствию!

— Я не так спокоен, как тебе кажется, но начинать охоту, пока мы в людском супермаркете, не самая лучшая идея. — Шон сунул Андреа пакет с кофе. — Мы найдем ее, милая, обещаю.

В конце концов, покончив с покупками, они подхватили тяжелые пакеты и направились к мотоциклу. Шон заранее прикинул, сколько они смогу купить, чтобы продукты поместились в багажнике. Кое-как они сложили туда пакеты, и Андреа уселась позади Шона. Ей нравилось мчаться по улицам города оборотней, обнимая его за талию, чувствовать, как бугрятся на спине литые мышцы, наслаждаться теплом его тела. Положив голову ему на плечо, она блаженно закрыла глаза.

Когда они вернулись, Лайам был дома, Дилан, как обычно, где-то пропадал.

— Опять! — прорычала Андреа.

— У него много дел. — Лайам перевел взгляд на Шона. Лицо его было мрачным. — Я послал ребят искать Глорию, но они пока молчат.

На лестнице послышались шаги — задрав головы, они увидели спускавшегося Эрика. Он выглядел бледнее обычного и вдобавок слегка покачивался, словно ноги плохо держали его.

— С тобой все в порядке? — всполошилась Андреа.

— Мы всю ночь экспериментировали с ошейниками, — ответил за него Лайам. — У Эрика стало неплохо получаться, но все равно боль адская.

— Адская — это еще мягко сказано, — буркнул Эрик. Волосы его были еще влажными после душа. — Как я еще не умер, не понимаю...

— А ты не знаешь, где Глория? — вцепилась в него Андреа. — Вы, случайно, не договорились встретиться?

— Шутишь? — На лице Эрика отразилось искреннее удивление. — Под носом у Дилана?! Ну уж нет, я не такой дурак, чтобы встревать между ними!

— Держу пари, Дилан сейчас рыщет по городу в поисках Глории, — вмешалась Ким.

— Надеюсь, ему удастся ее найти. — Сквозь тревогу в голосе Лайама пробивалась злость. — Позвоню-ка я Спайку — пусть он займется этим. Шон, ты мне поможешь?

По его многозначительному тону Андреа догадалась, что Шон должен знать, о чем речь. Глаза Шона, вспыхнув, на мгновение словно выцвели, потом снова обрели прежний цвет.

Лайам выразительно посмотрел на Эрика, который тут же понял намек.

— Меньше знаешь, крепче спишь, верно? — хмыкнул он. — Пойду прогуляюсь.

Взгляд его зеленых глаз оставался непроницаемым, но в дверях он дружески толкнул Лайама плечом — похоже, эти двое доминантных самцов успели стать друзьями.

— Ладно, — нетерпеливо бросила Андреа, когда за Эриком захлопнулась дверь, — может, теперь скажете, что происходит?

— Лайам хочет попробовать снять с тебя ошейник, — пробормотал Шон.

— Снять ошейник?! — Глаза у Андреа стали круглыми.

Шон успокаивающе положил руку ей на плечо.

— Он пытается найти способ избавить всех от ошейников, но любой оборотень при этом может взбеситься и в итоге станет еще более диким и неуправляемым, чем раньше. Другое дело ты. — Шон осторожно потрогал кельтский узел, украшавший ошейник Андреа. — Твой ошейник бессилен причинить тебе боль. Лайам хотел бы осмотреть его, чтобы понять, почему он на тебя не действует.

Интересно.

— О... значит, мне уготована роль лабораторной крысы?

— Если ты против, я не позволю ему это сделать. — Голос Шона опустился до угрожающего рычания. — Клянусь, что буду защищать тебя до последнего вздоха.

Андреа почувствовала на себе взгляд Лайама... и прочла в его глазах такую же непреклонную решимость. Ну разве это не замечательно? Два могучих самца готовы схватиться из-за ничем не примечательной волчицы?! Она дерзко тряхнула головой.

— Я согласна, — кивнула Андреа. — Честно говоря, мне самой любопытно. По-моему, пришло время это выяснить.

Шону все это очень не нравилось... и он ясно дал Лайаму это понять. Лайам, черт его возьми, сделал вид, что ничего не заметил.

К счастью, Коннор был в школе, так что им не пришлось объяснять, почему им вдруг взбрело в голову уединиться на лужайке за соседским домом. Ким пропадала на работе, Эрик, правда, болтался где-то поблизости, но Эрику и в голову бы не пришло задавать подобные вопросы. К тому же Эрик отлично понимал, что в этом случае у него будет гораздо меньше неприятностей, если станет известно, чем они занимаются. Меньше всего ему хотелось, чтобы у его стаи возникли проблемы из-за того, чем занимаются братья Морисси.

И лужайка и небольшой садик за домом выглядели совершенно невинно. Повсюду валялись игрушки, в углу притулилась газонокосилка, в воздухе мирно пахло травой, машинным маслом и свежевскопанной землей.

Лайам вытащил из-под крыльца инструменты. Никому бы и в голову не пришло, зачем ему нужны эти крохотные отвертки и щипчики, — всегда можно было сказать, что он, мол, чинил газонокосилку. Инструменты были грязные — еще одна уловка. Лайам стерилизовал их, только когда снова принимался за свои эксперименты.

Владелец дома куда-то съехал, оставив ключи Лайаму, так что он мог приходить и уходить когда вздумается. В свое время Ким спасла ему жизнь, и теперь и он сам, и его пожилая мать готовы были целовать Лайаму руки.

Лайам усадил Андреа на стул. На лице ее не было и тени страха, но Шон уже достаточно хорошо знал ее и понимал, что она просто храбрится. Достаточно было только увидеть, как подрагивают ее руки, когда она нервным движением отряхивала прилипшую к джинсам грязь.

— Рад был бы сказать, что это не больно, — буркнул Лайам. — Но, черт меня побери, если бы я знал!

Каждый ошейник был подогнан так, что плотно прилегал к коже. Лайам осторожно коснулся датчика, который выглядел как крохотная лампочка на кельтском узле у основания шеи. Вспыхнула искра, ошейник тускло замерцал, и Андреа подпрыгнула как ужаленная. Шон угрожающе зарычал.

— Все в порядке, — поспешно пробормотала Андреа. — Просто... немного неожиданно.

— Не вздумай сделать ей больно, — предупредил Шон.

Сердце у него сжалось. Если с Андреа что-то случится, то Лайаму конец. И плевать ему на то, что он его брат и вожак клана!

Ладонь Андреа легла на его руку, и Шон шумно перевел дыхание.

— Я в порядке, Шон. Правда? — Она вопросительно глянула на Лайама.

— Нет. — Лайам извлек другой инструмент, сильно смахивающий на скальпель, протер его дезинфицирующей салфеткой, потом окунул в спирт. — Постараюсь тебя не поцарапать.

— Надеюсь.

Лайам занес над ней нож.

— И еще я бы попросил тебя не болтать.

— Андреа хлебом не корми — дай поговорить, — проворчал Шон.

— Только когда я нервничаю!

— Ну, так постарайся, — рыкнул Лайам. — На оборотнях все заживает мгновенно, но вряд ли это поможет, если я перережу тебе горло!

Андреа уже открыла было рот, чтобы сказать, что она думает по этому поводу, но тут же благоразумно закрыла его. Вцепившись в руку Шона, она круглыми глазами смотрела, как Лайам осторожно подсунул нож под застежку ошейника и снова коснулся датчика на узле.

Ошейник заметно ослаб. И Шон, и Лайам уже поняли, что их метод сработал. Они выяснили это еще прошлым летом, случайно обнаружив, что один из оборотней тайно экспериментирует с ошейником. К сожалению, технология была еще недоработанной — бедняга то ли погиб на месте, то ли, вернувшись в дикое состояние, куда-то сбежал. Лайам, Шон и Дилан ломали головы, как решить эту проблему, но пока далеко не продвинулись. Экспериментировать все время на себе было рискованно, поэтому всегда нужны были добровольцы.

Андреа не шелохнулась, даже почувствовав, как ослабло одно из звеньев. Серые глаза на побледневшем лице казались огромными. В них плескался страх... но это был просто страх. Боли не было.

Очень осторожно Лайам ослабил еще одно звено, потом другое. На коже Андреа выступила капелька крови, и Лайам бережно промокнул ее салфеткой.

Загрузка...