Минут двадцать длилось путешествие по монорельсовой трассе. Сколько километров проехали беглецы, оставалось только гадать. Машина двигалась достаточно быстро. Сразу после поворота аппарат резко затормозил. Дверь плавно поднялась, и четверо наемников спрыгнули в тоннель. Закинув рюкзак на плечи, они побежали вниз, к тускло горящему фонарю.
Подчиненные Шлосинга недоуменно переглядывались. Что еще задумали бойцы Энгерона? Парсон ничего не объяснял, хотя солдаты выполняли его приказ. Вскоре отряд вернулся, и машина стремительно сорвалась с места. Через мгновение раздался мощный взрыв.
Теперь стал понятен замысел сержанта. Джей пытался запутать врага. Аппарат изменил направление почти на девяносто градусов. Именно это цекрианец и хотел скрыть. Пусть неприятель считает, что беглецы едут по прямой. Чтобы разобрать завал противнику понадобится специальная техника, а ее у плайдцев нет. Значит, захватчикам придется гадать. Чем больше район поисков, тем больше у группы шансов на спасение.
Впереди появились предупреждающие знаки. Скорость машины начала снижаться. Спустя минуту аппарат замер возле платформы. Андрей надел бронежилет, застегнул ремни, подсоединил к лазерному карабину новый знергетический блок. Укол стимулятора привел юношу в чувство. Плечо, конечно, болит, но вполне терпимо.
Гораздо хуже обстоят дела с психологическим состоянием. Клертон едва его не убил. А сколько ядовитого сарказма было в голосе эданца! Нет, рука Эрика не дрогнула бы. Клертон не сомневался, что поступает правильно. Изгой представляет опасность и для воинов Света, и для воинов Тьмы.
Черт подери, какая чепуха! Они спали на соседних кроватях, делились последним глотком воды из фляги, сражались бок о бок на полях Корзана и Тесты, и вдруг предательский выстрел в спину. В подобной ситуации Волков никогда бы не нажал на спусковой крючок. И как теперь верить товарищам? Кто из них жаждет его смерти? Подозревать всех, постоянно оглядываться Андрей не хотел.
Самое противное, что эданец действовал планомерно, осознанно. Эрик терпеливо ждал подходящего момента. Пустынный склад был идеальным местом. Клертон допустил лишь одну ошибку—перед тем, как убить старого друга, он решил с ним побеседовать. Это промедление стоило ему жизни.
Отчасти Волков сам виноват в случившемся. После схватки в убежище колонистов на Тарнуме, юноша слишком нервничал и невольно выдал себя. А кто тогда кроме Эрика сидел рядом с Андреем? Брин, Лайн, Марзен? Вспомнить очень трудно. По сторонам Волков не смотрел.
Может, Ален Блекпул? Аластанец еще та сволочь. Вот кого юноша прикончил бы без сожаления. Однако мерзавца не берут ни пули, ни осколки. Хотя обвинить Алена в трусости нельзя, в бою он за спины других не прячется. Блекпулу удивительно везет.
Стоп!
А что если это не простое везение? Данный факт Клертон приводил в качестве главного аргумента при заключении сделки. Жизнь в обмен на душу. Звучит чересчур пафосно, с оттенком мистики, но точно.
Между тем, отряд покинул машину. Окрианцы вынесли на носилках двух тяжелораненых товарищей. Оба держались исключительно на стимуляторах. Лифт располагался слева от платформы. Тут же были ящики с продовольствием, канистры с водой, медикаменты, оружие, туристическое снаряжение. Сверху лежал черный кейс. В нем деньги, пустые бланки документов, голографическая камера и топографическая карта местности. На ней отмечены рекомендуемые маршруты и местоположение тайников.
Шлосинг приблизился к наемникам и негромко спросил:
— Что вы намерены предпринять?
— То, что и собирались: убраться отсюда, — ответил Парсон. — Сначала вышлю разведку. Если опасности нет, поднимемся на поверхность.
— А что дальше? — поинтересовался майор.
— Как получится, — пожал плечами Джей. — Судя по карте, наверху густой лес. Обнаружить нас будет трудно.
— Не болтайте ерунду, — возразил офицер. — На флайерах установлены сканеры и инфракрасные приборы.
— Это верно, — согласился сержант. — Но листва деревьев сильно искажает сигнал. Кроме того, мы в горах. Дополнительные помехи неизбежны.
— По-моему, вы забыли, кого охраняете, — сказал Шлосинг. — Нельзя рисковать семьей барона.
— Господин майор, давайте по существу, — произнес Парсон. — У вас есть конкретные предложения?
— Да, — вымолвил Шлосинг. — Взорвите тоннель еще в двух-трех местах. Условия здесь не самые лучшие, но зато плайдцы нас не найдут. Раскопки займут несколько декад. К тому времени на Окре может многое измениться.
— Хотите отсидеться, — задумчиво сказал Джей. — Идея заманчивая, но беда в том, что я не разделяю ваш оптимизм. Если противник проявит настойчивость, то завалы его не остановят. Сюда привезут технику, оборудование, проходчиков. Мы заложили небольшие заряды, разрушения невелики. Уже после переворота врагу станет известен район поиска. Ваш план неприемлем.
— Запас продуктов и воды тоже ограничен, — вставил Бентли. — На такое количество людей его не хватит. Плюс регенерация воздуха. Не исключено, что система не справится с возросшей нагрузкой. Это не убежище, а промежуточный терминал.
— Я не вправе настаивать, — сказал офицер. — Ваши доводы очень убедительны. Но я с трудом представляю, как мы вырвемся из западни. Ни Олис Лаилтон, ни ее дочери никогда не совершали длительных маршей. У меня два раненых сотрудника. Их придется нести. Темп движения будет крайне низким.
— Нет, нет, никаких раненых, — тотчас отреагировал сержант. — Вы либо оставите своих людей внизу, либо…
— Вы сошли с ума! — изумленно выдохнул Шлосинг.
— Ничуть, — спокойно произнес Парсон. — В экстремальных ситуациях у нас предельно жесткие правила. Отставших солдат подразделение не ждет. Тех, кто не может идти, добивают товарищи.
— Добивают? — переспросил майор.
— Таков закон выживания, — проговорил Джей. — Впрочем, многим хватает силы воли, чтоб застрелиться самим. Советую предупредить об этом подчиненных. На поверхности мы ни с кем церемониться не будем.
— А как же семья барона? — спросил офицер. — Милена, Стивия? Неужели вы убьете девочек?
— Разумеется, нет, — ответил сержант. — Они объект, который мы должны охранять. Мои парни не бросят их ни при каких обстоятельствах. Главное для нас — выполнение поставленной задачи, цена не имеет значения.
Если присоединитесь к взводу, на послабление не рассчитывайте.
— Я понял, — кивнул головой Шлосинг и направился к окрианцам, собравшимся возле раненых.
Сотрудники службы безопасности с волнением ждали окончания переговоров. Их судьба во многом зависит от решения наемников. После предательства группы Марнели ситуация в подземном убежище изменилась, теперь условия диктуют бойцы Энгерона. Они хотя бы доверяют друг другу.
Сообщение майора подчиненные выслушали молча, без комментариев. Окрианцам есть над чем поразмышлять. Выбор невелик: либо остаться в тоннеле и надеяться, что враг до них не доберется, что хватит продовольствия и воды, что не возникнут трудности с системой подачи воздуха, либо подняться наверх с наемниками и пытаться вырваться из плотного кольца окружения. В обоих случаях шансы уцелеть ничтожно малы.
Разложив карту на полу, Парсон внимательно изучал различные варианты маршрутов. Рядом стояли Кавенсон и Бентли. Третий командир отделения погиб во время перестрелки в коридоре. Тут же находились Стенли, Элинвил и Волков. У них тоже есть право голоса.
— Мы сейчас на противоположной стороне гряды в двадцати шести километрах от базы, — произнес Джей.
— Я думал, расстояние будет побольше, — заметил Марзен.
— Размечтался, — иронично сказал Люк. — Хорошо, что так…
— Нам предлагается пять маршрутов, — продолжил сержант. — У каждого свои достоинства и недостатки. Определиться надо заранее.
— Я бы пошел на север, — произнес Лайн. — Ближайшее поселение именно там.
— Вот-вот, — возразил Бентли, — и сразу нарвемся на засаду. Плайдцы наверняка проведут зачистку района. Дороги, мосты, деревни представляют для нас опасность.
— А что для нас сейчас не опасно? — пробурчал Брик. — Я вспоминаю операцию в горах Корзана. Мы тогда перехватили группу, покидавшую бункер Грема Флэртона. Лес был нашпигован аппаратурой слежения. Приборы невелики по размеру и сбрасываются с флайеров. Они реагируют на движение. Количество целей фиксируется довольно точно.
— Вполне уместная аналогия, — согласился Парсон.
— Только мы не охотники, а дичь, — невозмутимо вымолвил Кавенсон.
— Считаешь, что неприятель отправит по склону карательный отряд? — уточнил Джей.
— Не сомневаюсь, — проговорил Брик. — Тактика стандартная. Враг прочесывает квадрат за квадратом, терпеливо ожидая появления беглецов. Подразделения высадили, как только начался штурм убежища.
— Значит, все наши попытки запутать противника были абсолютно напрасны? — спросил Элинвил.
— Нет, — ответил сержант, — пока плайдцы не знают, где мы скрываемся, шанс ускользнуть есть.
— Получается, что куда бы взвод ни пошел, его все равно обнаружат, — констатировал Бентли. — Блестящая перспектива…
— Тогда план майора не так уж плох, — тихо сказал Стенвил.
— Нет, — жестко произнес Парсон. — Оставаться в тоннеле нельзя. Это ловушка. Нужно искать другой выход.
— Мне кажется, мы упустили главное, — вставил Андрей. — Куда и зачем идет взвод?
— Что-то я не улавливаю твою мысль, — Джей повернулся к юноше.
— Какова средняя протяженность маршрутов? — поинтересовался Волков.
Сержант взглянул на масштаб карты, провел в уме нехитрые вычисления и проговорил:
— Около семидесяти километров.
— А их конечная цель? — сказал Андрей.
Парсон с ответом замешкался. Об этом цекрианец даже не думал. А действительно, куда они ведут? Ничего примечательного возле разноцветных линий нет. Обычный ландшафт. Ни стратегически важных объектов, ни бункеров, ни воинских частей.
— К чему ты клонишь? — произнес Джей.
— К тому, что все эти варианты ущербны, — ответил юноша. — Обратите внимание: рядом с тайниками обязательно есть небольшая поляна.
— Поляны в лесу не редкость, — пожал плечами сержант.
— Разумеется, — согласился Волков. — Но зачем возле них делать тайники?
— Площадки для ботов и гравитационных катеров, — догадался Лайн.
— Правильно, — подтвердил Андрей. — Идея разработчиков проста. Группа идет по маршруту до определенной контрольной точки. Подается соответствующий сигнал и ее эвакуируют. Если возникнут проблемы, отряд движется дальше. Рано или поздно беглецов заберут. Чтобы облегчить им переход, на пути следования оставляют продовольствие и воду.
— Вот почему барон хотел выслать сюда боты, — проговорил сержант.
— Беда в том, что окрианцы не предусмотрели оккупацию планеты, — сказал Волков. — В условиях, когда неприятель контролирует и воздушное пространство, и горную гряду, от этого плана нет никакого толку.
Я не согласен, — вмешался Кавенсон. — Правитель не случайно построил базу в арнитонских горах. Места здесь дикие, плохо изученные, населенных пунктов практически нет. Если удастся обойти заслоны, мы можем спрятаться.
— И жить в глуши долго и счастливо, — съязвил Бентли. — Ерунда. Нам придется добывать пропитание, охотиться. Кто-нибудь обязательно наткнется на датчик.
— Что верно, то верно, — вымолвил Парсон. — Плайдцы по доброй воле не отстанут. Им надо надавить на Чена Лаилтона. Его семья — лучший способ.
— Вот и обсудили ситуацию, — горько усмехнулся Стенвил. — Вернулись к тому, с чего начали. Так куда же мы все-таки двинемся?
— Брин вспомнил Корзан, — произнес Андрей. — Там существовала целая система подземных укрытий. В них размещались склады, бронетехника, люди. Это наш единственный шанс на спасение. Нужно добраться до крупного армейского соединения. Главное — затеряться, раствориться.
На несколько секунд воцарилась тишина. Друзья смотрели на Джея. Именно он принимает окончательное решение.
— Хорошо, — после паузы сказал сержант. — Я поговорю с бароном.
Связываться с правителем Алционы Парсон не хотел. Когда Чен узнает о гибели жены, он придет в ярость. Ничего хорошего это наемникам не сулит. Нет, Лаилтон конечно не казнит солдат, ведь Олис, Милена и Стивия еще живы и нуждаются в защите, но Джею придется выслушать немало упреков в свой адрес. Промолчать, скрыть правду? Рискованно. Как только плайдцы найдут тело Бритты, тут же оповестят народ Окры о смерти баронессы.
Тяжело вздохнув, сержант включил проджер. Правитель ответил не сразу. Десять минут назад Чен приехал в оперативный штаб сухопутных войск. Доклад генерала Юдвила был нерадостный.
Враг блокировал все крупные города. Первые атаки захватчиков отбиты, но долго под таким шквалом огня обороняющиеся не продержатся.
На вибрирующий в кармане проджер Лаилтон отреагировал со значительным опозданием.
— Что случилось, — взволновано спросил барон. — Вы достигли точки выхода?
— Да, — произнес Парсон. — И взорвали за собой тоннель.
— Прекрасно, — сказал правитель. — Теперь выберете маршрут и назовите его номер. Мы постараемся вас вывезти.
— Ваше высочество, не стоит повторяться, — проговорил Джей. — Боты даже при поддержке эскадрильи флайеров сюда не прорвутся. Да и к чему искушать судьбу?
— Без помощи извне вам не выбраться, — жестко произнес Чен. — Группу окружат и уничтожат.
— Это верно, — вымолвил сержант. — И потому мы хотим знать, где ближайшая воинская часть. Надежное укрытие, хорошая маскировка, крупный гарнизон. Вы готовились к вторжению и должны были подстраховаться.
— Вы правы, — подтвердил Лаилтон. — На Окре немало секретных баз. Мы понимали, что проиграем сражение в космосе и постарались вывести армию из-под удара. Но чтобы не привлекать внимание к убежищу, рядом с ним не строились сооружения. В том районе нет даже дорог.
— Они и не нужны, — проговорил Парсон. — Дайте только направление.
— Подождите, — сказал барон и повернулся к Юдвилу. — Генерал, подробную карту арнитонских гор!
Командующий быстро выполнил приказ правителя. На голографическом экране появилось цветное изображение. Бункер, в котором пряталась семья Чена, разумеется, не обозначен. Однако с топографией у Лаилтона никогда не было проблем. Он мгновенно сориентировался и нашел то место, где наемники поднимутся на поверхность. Разочаровано покачав головой, барон молча ткнул указкой в красный треугольник.
— Тридцать седьмая штурмовая бригада, — пояснил Юдвил. — Общая численность…
Жестом руки правитель остановил генерала. Детали его не интересовали.
— Сержант, — произнес в проджер Лаилтон, — юго-запад, примерно двести пятьдесят километров.
— Далековато, — заметил Джей.
— К сожалению, ничего другого предложить не могу, — проговорил барон.
— Как же вы планировали деблокировать убежище в случае нападения? — удивился Парсон.
— Теперь это уже не важно, — сказал правитель. — Допущена серьезная ошибка и ее не исправишь. Гораздо важнее, сумеете ли вы достигнуть цели?
— Постараемся, — произнес сержант. — До моего сигнала никаких активных действий не предпринимайте. Но и боты, и солдаты пусть будут наготове. Нам может понадобиться отвлекающий маневр.
— Не волнуйтесь, — заверил наемника Лаилтон. — Я обеспечу все, что потребуется.
— И еще… — голос Джея чуть дрогнул. — Не хочу лгать. У меня плохая новость, ваше высочество. Во время отступления в коридоре вспыхнула перестрелка. Ваша жена погибла.
Парсон думал, что сейчас услышит гневную тираду, угрозы, но барон почему-то молчал. Пауза затянулась почти на полминуты. Правитель невольно оперся на край стола. На него будто обрушилось небо. Лицо неестественно побелело, пальцы нервно дрожат, в глазах предательская влага. Бритты нет. Любимой жены больше нет.
Осмыслить, принять данный факт не так-то легко. Конечно, Чен предполагал, что это может произойти, но надеялся на лучшее. Увы, события развиваются по самому худшему сценарию. Лаилтону, как и всему народу Окры, за свободу и независимость страны придется заплатить сполна. Сердце болезненно сжалось. Бритта, Бритта…
— При каких обстоятельствах она погибла? — наконец спросил барон.
— Часть сотрудников службы безопасности подняла мятеж. Изменники намеревались сдаться в плен, — ответил сержант. — Мерзавцы ударили нам в спину. Бойцы, охранявшие вашу семью, были убиты. Трудно драться, когда не знаешь, на кого можно рассчитывать.
— Девочки не пострадали? — уточнил правитель.
— Нет, — проговорил Джей. — Но они до сих пор в шоке, так же, как и госпожа Олис.
— Еще бы, — пробурчал Лаилтон. — Сколько людей вы потеряли?
— Десять человек, — сказал Парсон.
— Проклятье! — выругался барон. — Похоже, я недооценил масштабы предательства. На чьей стороне майор Шлосинг?
— На нашей, — произнес сержант. — Но толку от него немного. Он не в состоянии контролировать подчиненных. Офицер в полной растерянности. Нельзя верить никому.
— Значит, вы взяли на себя функции управления? — констатировал правитель.
— Да, — подтвердил Джей. — Соблюдая меры предосторожности и не желая больше попадать под перекрестный огонь, я приказал разоружить контрразведчиков. Кроме того мы вывели из строя все передатчики.
— Я не вправе что-либо вам советовать, — вымолвил Лаилтон. — Надеюсь, группе удастся пробиться к укрытию. Если ситуация станет критической, сразу сообщите мне.
— Разумеется, — проговорил Парсон.
Барон спрятал проджер в карман, обогнул стол и тяжело опустился 1 кресло. Обхватив голову руками, Чен смотрел куда-то в пустоту. По щеке скатилась скупая мужская слеза. Нет, плакать правитель, конечно, не будет. Он должен подавать пример подданным. Никакие самые горькие известия не могут его сломать. Это лишь секундная слабость. Скоро Лаилтон станет прежним жестким, целеустремленным владыкой Алционы.
В оперативном штабе царила удивительная тишина. Вместо четких громких докладов офицеры писали донесения на бумаге и молча передавали их генералу Юдвилу. Судя по отдельным репликам барона, окрианцы поняли, что он потерял кого-то из близких. Пережить личную трагедию непросто. На это нужно время.
Сержант повернулся к товарищам. На губах цекрианца горькая, чуть ироничная улыбка. Выдержав паузу, Джей произнес:
— Юго-запад, двести пятьдесят километров.
— Черт подери! — вырвалось у Стенвила. — Нам придется идти назад, через гряду.
— Но там же плайдцы! — изумленно выдохнул Элинвил.
— Именно, — сказал Парсон.
— Самоубийство, — проговорил Марзен. — Я категорически против.
— И напрасно, — вставил Андрей. — Как раз там противник нас ждет меньше всего. Ни один сумасшедший не пойдет через территорию, занятую врагом. Риск огромный, но оправданный. Залог успеха в нелогичности наших поступков. Неприятеля надо обмануть, запутать.
— Авантюра, — возразил Кавенсон. — Плайдцы вычислят отряд с помощью датчиков. Мы обязательно наткнемся на заслон.
— Такое развитие событий я не исключаю, — произнес Волков. — Однако согласись, данное направление наиболее перспективно.
Юноша склонился к карте, взял карандаш и, понизив голос, продолжил:
— Сначала двинемся на запад.
— То есть, по первому маршруту, — заметил Бентли.
— Да, — сказал Андрей. — До тайника километров пятнадцать. Сделаем привал, пополним запас продовольствия и воды. Затем уйдем на юг. Вот сюда…
Волков показал на лесистый участок гор.
— К ночи достигнем перевала, — продолжил юноша. — Это самый сложный и опасный отрезок пути. Если сумеем его преодолеть, дорога к убежищу будет открыта.
— План интересный, — протянул Джей. — Но в нем есть ряд серьезных недочетов. Я не сомневаюсь, что рано или поздно приборы наблюдения нас обнаружат. Противник попытается перехватить группу. Перевал для засады — идеальное место.
— Вот-вот, — вмешался Брик. — Отряд возьмут в кольцо и уничтожат. Идти нужно на север. Высадить десант там нелегко…
— Чепуха! — произнес Андрей. — На склоне достаточно площадок, пригодных для посадки. В крайнем случае, штурмовики спустятся по тросу. А главное, враг уже подготовился к встрече. Куда обычно бегут люди, если им что-то угрожает? Ответ очевиден — в противоположную сторону от опасности.
— Все! — сказал сержант. — Прекращаем спор. Он и так чересчур затянулся. Я принял решение. За основу берем предложение Волкова. Спрятаться в лесу не удастся, делать большой крюк тоже глупо. С нами женщины, для них длительный переход станет суровым испытанием. Впрочем, я внесу кое-какие коррективы в план. Вдаваться в детали пока не буду.
Через пять минут Люк Бентли с тремя солдатами зашагал к лифту. Они отправлялись на разведку. Металлическая створка бесшумно закрылась, и кабина устремилась наверх. О глубине шахты наемники могли только догадываться. Подземный тоннель, по которому беглецы ехали, был проложен не по прямой. У людей возникло ощущение, что монорельсовый аппарат постепенно поднимается, приближаясь к поверхности. И это логично, хотя, возможно, солдаты и ошибались.
Наемники расположились возле лифта. Пальцы крепко сжимают оружие. Бойцы заметно нервничают. Виной тому отсутствие связи. Неизвестность всегда пугает. Бентли получил от командира взвода четкие инструкции. Группа должна обследовать лишь прилегающую к точке выхода территорию.
Если неприятеля нет, через полчаса вниз спустится пустая кабина. Если же разведчики наткнутся на плайдцев, то назад вернется один из солдат, а остальные постараются увести врагов от шахты.
Но тогда путь наверх будет закрыт. Отряд окажется в западне. И это не самый худший сценарий. Есть вероятность, что противник захватит лифт. У кабины независимое, автономное энергопитание, ее не отключишь и не остановишь. Плайдские десантники долго тянуть не станут, сразу ринутся в атаку.
Напряжение быстро нарастало. Стихли все разговоры, наемники то и дело поглядывали на часы. Время на исходе. Сигнальный пульт окрасился тревожным красным цветом, раздалась надрывная вибрирующая сирена.
— К бою! — мгновенно отреагировал Парсон. Спрятавшиеся за ящиками и контейнерами солдаты взяли лифт в прицелы лазерных карабинов. Массивная створка плавно открылась. Наемники и окрианцы облегченно вздохнули. В кабине никого нет. Что ж, хоть в чем-то беглецам повезло. Задерживаться в тоннеле Джей не собирался и тотчас отдал соответствующие команды. Взвалив тяжелые рюкзаки на плечи, солдаты построились возле платформы. Подчиненные Шлосинга растерянно смотрели на бойцов Энгерона. Неужели они уйдут без них? Парсон повернулся к офицеру и достаточно громко спросил:
— Господин майор, вы познакомили людей с нашими правилами?
— Да, — кивнул головой Шлосинг. — Четырнадцать человек изъявили желание подняться на поверхность, шестеро останутся с ранеными.
— Отлично, — проговорил сержант. — У вас десять минут на подготовку. Советую поторопиться.
Сотрудники службы безопасности бросились к стеллажам. В отличие от наемников у окрианцев нет специального снаряжения. К счастью, проектировщики убежища позаботились о беглецах и проблем с экипировкой не возникло.
После некоторой паузы Джей произнес:
— Господа, не забудьте про оружие. Оно вам пригодится…
Разумеется, ни о каком доверии речь не шла. Просто по другому Парсон поступить не мог. Напрасно жертвовать людьми нет ни малейшего смысла. Сразу было видно, что подчиненные Шлосинга не новички в данном деле. Они без особого труда уложились в установленный сержантом срок. Это хорошо. Лишний балласт отряду ни к чему. Джей окинул взглядом окрианцев и сказал:
— Хочу всех предупредить. Я не зря разрешил взять бластеры и лазерные карабины, хотя допускаю, что среди вас есть те, кто поддерживает мятежников. Мне наплевать на политику, государственные интересы, амбиции властителей. У моего взвода конкретный приказ: спасти семью барона. Так вот, учтите: любая попытка выдать наше местоположение будет караться смертью. И еще…
Парсон поправил ремни рюкзака, надел защитный шлем, скинул с плеча оружие.
— На милосердие противника не рассчитывайте, — продолжил сержант. — Плайдцы обычно поручают зачистку наемникам. На Корзане мы выполняли похожее задание. Когда произойдет столкновение, никто не станет выяснять, за кого вы воюете: за Чена Лаилтона или за Сенат. Группа будет полностью уничтожена. Если торопитесь на тот свет, лучше застрелитесь сейчас. Я понятно говорю?
Сотрудники секретной службы угрюмо смотрели на Джея. Теплых чувств они к нему не испытывали. Наоборот, в глазах многих злость, раздражение, откровенное презрение. Контрразведчики были элитой алционского общества — голубая кровь, привилегированная каста. Их боялись и уважали. И вот итог — жалкий, ничтожный раб диктует свои условия. Самое неприятное, что мерзавец абсолютно прав, возразить нечего.
Не дождавшись ответа, Парсон иронично усмехнулся и бесстрастно произнес:
— Первая группа, вперед!
Размеры кабины невелики, и потому отряд поднимался двумя партиями. В каждой примерно одинаковое количество солдат и окрианцев. Это очередная мера предосторожности. Отделению Кавенсона было поручено охранять Олис Лаилтон и девушек. Волков и Стенвил стояли рядом с Миленой и Стивией. В случае нападения они закроют их собой. Элинвил и Блекпул расположились у выхода.
Тяжелая створка отъехала в сторону, и наемники увидели просторное полутемное помещение. Тусклый свет источали каменные стены. На них нанесли специальную краску. Данная технология применяется уж тысячу лет. Удовольствие не дешевое, но долговечное.
У лифта ни души. Первая группа покинула убежище и присоединилась к капралу Бентли. Джей вышел из кабины последним. Внезапно сержант обернулся и несколько раз выстрелил в пульт управления. Панель вспыхнула, оплавилась, заискрила.
— Вене, — Парсон подозвал наемника, разбирающегося в электронике, — приступай…
Высокий, широкоплечий солдат опустился на колени и начал снимать в лифте металлические полики.
— Что вы делаете? — изумленно спросил Шлосинг.
— Выводим из строя энергоустановку, — сказал Джей. — Мы не можем рисковать.
— То есть, вы замуровываете моих людей, — догадался майор.
— Это не совсем точная формулировка, — возразил сержант. — Я не намерен никого убивать. Главное — предотвратить утечку информации. Что если кто-нибудь из ваших сотрудников поднимется на поверхность и сообщит о нас врагу? Противник тут же блокирует весь район.
— Черт подери, вы даже не предупредили! — сорвался офицер.
— Зачем? — спокойно отреагировал Парсон. — Они обеспечены водой, пищей, медикаментами…
— А как же воздух? — возмущенно проговорил Шлосинг. — С системой регенерации могут возникнуть проблемы.
— Не факт, — вымолвил Джей. — Но если это случится, значит, им не повезло. Такое бывает….
Майор грубо выругался. Спорить с сержантом бесполезно. У бойцов Энгерона своя философия и мораль. Наемники привыкли к смерти. Человеческая жизнь не имеет для них ни малейшей ценности.
— Тогда чего вы мучаетесь? — язвительно пробурчал офицер. — Взорвите кабину. Иначе плайдцы быстро ее восстановят.
— Нельзя, — произнес Парсон. — Привлечем внимание. Надо работать тихо, аккуратно. Ну, а спустятся захватчики вниз или нет, уже неважно. Мы сюда ни при каких обстоятельствах не вернемся.
Через пятнадцать минут Вене доложил, что справился с заданием. Он очень талантливый парень. Кроме того, ломать куда проще, чем создавать. Джей направился к дальней стене. Легкое нажатие на кнопку и узкая, едва заметная дверь поднялась вверх. В помещение хлынул яркий свет. Люди невольно зажмурились. Глазам на адаптацию нужно время.
— Что-то вы долго, — послышался голос Люка Бентли.
— Как обстановка? — спросил Парсон.
— Тихо, — ответил капрал. — Пока тихо. Далеко мы не заходили. Ведем визуальное наблюдение.
— Это правильно, — проговорил сержант. — Если будем много бродить, обязательно наткнемся на датчик.
Солдаты заняли позиции по периметру убежища. Кто-то спрятался за камнем, кто-то за деревом. Окрианцы действовали так же, как и наемники. Андрей ни на шаг не отступал от Милены.
Надо признать, девушка весьма привлекательна. Смуглокожая, круглолицая, с длинными темными волосами. Высокий лоб, крупные карие глаза, прямой нос, маленькие розовые губы. Грудь невелика, зато фигура безупречна. Она без сомнения в мать. Олис тоже очень красивая женщина. Сказать что-либо о Стивии сложно. Девочка еще не вышла из подросткового возраста. Нескладная, угловатая, тонконогая.
Между тем, вход в тайник закрылся. Волков с восхищением смотрел на замшелую скалу. Определить, что где-то здесь есть шахта лифта, было невозможно. Нет ни трещин, ни стыков, ни блеска металла. Маскировка идеальная. Юноша огляделся по сторонам. Деревья растут неплотно, кустарников мало, трава низкая. Это плохо. У разбросанных плайдцами приборов будет большой обзор. Хорошо, хоть кроны развесистые, широкие. Враг не сможет обнаружить группу с воздуха. Горы дают сильные помехи и затрудняют сканирование местности.
В редких разрывах густой листвы сверкала Алциона. Желтый пылающий шар похож на Солнце. Звезда того же типа. Она еще не в зените. Сутки на Окре длятся девятнадцать часов, а световой день около тринадцати. В убежище это не имело принципиального значения, но теперь с данным фактом придется считаться. Наручные часы солдаты перепрограммировали заранее. Со стандартным имперским временем легко запутаться.
— Кстати, Брик, — неожиданно произнес Лайн, — ты не просветишь нас относительно окрианских хищников. Тут, наверняка, обитает немало мерзких тварей. Климат жаркий, засушливый…
— Могу тебя обрадовать, — пробурчал Кавенсон, — таких монстров, как корзанские гризы и тестианские зеелоны, здесь нет.
— Неужели звери никогда не нападали на людей? — удивился Стенвил.
— Подобные инциденты случались, — вымолвил капрал. — Но почти всегда они заканчивались благополучно. Животные на нашей планете невелики по размерам. Самые крупные не превышают двух метров. Это безобидные травоядные существа. Хищники значительно меньше. На путешественников они набрасывались либо от страха, либо в период жестокого голода. К группе из сорока человек звери близко даже не подойдут.
— Брин, ты забыл, что мы в заповедной зоне, — вмешался Марзен. — Она плохо исследована…
— Чепуха, — возразил Кавенсон. — В центральных районах охотники почти полностью уничтожили леордов и гнеев. Вот барон Лаилтон и решил спасти их от полного истребления. Доступ сюда был категорически запрещен.
— А заодно правитель построил здесь убежище, — усмехнулся Блекпул. — Отличный предлог.
— Понятно, — проговорил Лайн. — Бояться нужно людей, а не животных.
— Торопишься с выводами, — сказал капрал. — Прежде, чем сесть или лечь на землю, внимательно посмотри под ноги.
— Ты о скапеях? — догадался Элинвил.
— О них, — подтвердил Брик. — Это существо длиною десять сантиметров. У него огромное количество лап и зеленовато-синяя окраска. Передвигается невероятно быстро. Но главное — оно ядовито. От укуса не умрешь, но потеряешь способность двигаться. Наступит частичный паралич конечностей. Все антидоты неэффективны. Правда, через несколько декад нарушенные функции начнут восстанавливаться.
— Декад? — повторил Стенвил. — Хороший яд… Парсон в разговоре друзей участия не принимал. Сержант подошел к Шлосингу и тихо произнес:
— У вас есть толковый смелый офицер? Хочу поручить ему важную, ответственную миссию.
— Лейтенант Спенсер, — окликнул подчиненного майор.
К Шлосингу подбежал худощавый, стройный молодой человек лет двадцати пяти. Джей развернул карту так, чтобы был виден лишь маршрут номер три.
— Лейтенант, — сказал Парсон, — возьмете с собой четырех человек и двинетесь на север. Вы головной дозор. Привалы делаете короткие, нас не ждете. На контрольных пунктах пополняете запас продовольствия и воды и идете дальше. Берите людей повыносливее. Темп предельный. Если нарветесь на засаду, в бой не ввязывайтесь, постарайтесь оторваться.
— А как же основной отряд? — спросил Спенсер.
— О нас не беспокойтесь, — ответил сержант. — Мы примем необходимые меры предосторожности.
— Разрешите выполнять? — отчеканил офицер.
— Да, — кивнул головой Джей.
Шлосинг не вмешивался. И хотя налицо явное нарушение субординации, лейтенант не спорил и не возражал. Окрианцы смирились с тем, что командуют теперь наемники. Слишком много предателей оказалось среди пер сонала базы. Да и опыта у солдат Энгерона побольше. Для них подобные операции не в новинку.
Вскоре группа Спенсера покинула лагерь. Андрей недоуменно смотрел вслед удаляющимся сотрудникам секретной службы. Что за чертовщина? Куда они отправились? Парсон ведь согласился с его предложением. Неужели передумал? Все прояснилось через пятнадцать минут. Взглянув на часы, сержант махнул рукой Люку Бентли. Отделение капрала зашагало на запад. Выдержав паузу, Джей произнес:
— Пора и нам. Брик, не спускай глаз с подопечных. Плайдцы могут пропустить разведку и ударить по колонне. Боковых застав не будет.
Это непростое уточнение. Обычно наемники страховались, и две пары бойцов шли параллельно взводу на расстоянии тридцати-сорока метров. Тем самым исключалось нападение с фланга. Однако сегодня данный способ защиты неприемлем. Значительно увеличивается риск попасть в сектор наблюдения датчиков. Потому Парсон от него и отказался. Из двух зол он выбрал меньшее.
— Сержант, — Шлосинг подошел вплотную к Джею, — что происходит?
— Ничего, — сказал Парсон. — Мы пытаемся выбраться из окружения.
— Да, но мы идем в другую сторону, — возмущенно проговорил майор.
— Поверьте, мы идем правильно, — улыбнулся цекрианец.
— Перефразирую вопрос, — процедил сквозь зубы офицер. — Куда вы отправили лейтенанта Спенсера?
— На север, — ответил сержант.
— Вы искушаете мое терпение! — вскипел Шлосинг.
— Господин майор, я не люблю никого обманывать, — вымолвил Джей. — Так было надо. Своих людей я послать не мог.
— Отвлекающий маневр, — догадался офицер. — Они смертники.
— Вы опять сгущаете краски, — произнес Парсон. — Шансов выжить у них ничуть не меньше, чем у нас.
— Почему на этот раз не предупредили?
— По той же причине, — сказал сержант. — Никто не даст гарантии, что в группе нет изменников. А если раненные разведчики попадут в плен? Мы должны запутать противника, сбить со следа.
— Говорите убедительно, логично, — вздохнул майор. — Но ваши методы мне не нравятся.
— Они мне самому не нравятся, — с горечью заметил Джей. — Я вынужден действовать по обстоятельствам. Главный приоритет — семья барона.
Отряд двигался достаточно быстро. Серьезных препятствий на пути почти не попадалось. Ровная, поросшая травой каменистая местность. Отдельные кустарники, поваленные деревья и гигантские валуны не в счет. Обойти их было несложно. Олис, Милена и Стивия старались от солдат не отставать. Младшей из девочек это давалось нелегко. Она еще совсем ребенок. В какой-то момент Стенвил даже взял ее за руку. Мать не вмешивалась, а Стивия не сопротивлялась. Сейчас не до амбиций и церемоний. После гибели баронессы Олис больше не конфликтовала и претензий не выражала.
Вот и первый промежуточный пункт. Беглецы остановились на привал. Уставшие, раскрасневшиеся окрианцы опустились на землю. Наемники тут же окружили их со всех сторон. Волков сел на рюкзак и жадно припал к фляге. Семнадцать километров они преодолели за четыре часа. Результат не самый плохой. Андрей думал, будет хуже. Поиски тайника заняли пятнадцать минут. Специальный знак солдаты заметили не сразу. В глубокой расщелине лежало дополнительное снаряжение, канистры с водой, консервы.
Вскоре группа продолжила путь. Долго задерживаться на одном месте им никак нельзя. Отдых, к сожалению, не пошел на пользу окрианкам. Они поднялись с трудом и передвигались еле-еле. Подгонять Милену и Стивию не имело смысла. Силы девушек на исходе. Бедняжки никогда раньше не сталкивались с подобными физическими нагрузками.
Парсон резко изменил направление. Теперь отряд шел на юго-запад, непосредственно к горной гряде. Это тоже привело к замедлению темпа. Начался длительный, затяжной подъем. Примерно через полчаса справа раздался странный подозрительный звук. Джей посмотрел на товарищей и недовольно покачал головой. Волков в ответ лишь пожал плечами. Чему быть, того не миновать. Никто не произнес ни слова. Ничего не понимающий Шлосинг приблизился к Парсону.
— Сержант, может, объясните, что происходит? — сказал майор. — Я видел, какими взглядами вы обменялись с подчиненными. Нам угрожает опасность?
— Да, — кивнул головой Джей. — Это патрульный флайер.
— Я разбираюсь в летательных аппаратах, — проговорил офицер. — Вопрос в том, почему он вас так встревожил? Контроль территории — обычное дело. Тем более что мы где-то здесь покинули убежище…
— В том-то и проблема, — ответил Парсон. — Плайдцы наверняка разбросали в лесу приборы наблюдения. Они работают в автономном режиме. На Корзане и Тесте применялся тот же способ. Машина прошла по линии первого маршрута. Значит, группу засекли. Мы надеялись, что это произойдет не так быстро.
— То есть, враг перехватит отряд, — прошептал Шлосинг.
— Попытается, — тихо произнес сержант. Флайер еще дважды пролетел над склоном. Один раз точно над беглецами. Без сомнения, пилот сканировал местность. Обнаружил он взвод или нет, оставалось только догадываться. На всякий случай Джей опять изменил направление. Группа двинулась на юг.
Самое неприятное, что неизвестно, откуда нападет противник. Плайдцы могут сделать засаду впереди, атаковать с фланга, настигнуть группу сзади. В данной ситуации элемент внезапности становится решающим. Кому улыбнется удача, тот и победит. Разумеется, солдаты уже никуда не спешили.
Спустя час из кустов вынырнул Вене. Наемник характерным жестом показал, что нужно лечь. Похоже, дозорные на кого-то наткнулись. Бентли не будет зря посылать солдата.»
— Всем на землю! — едва слышно скомандовал Парсон.
Повторять приказ дважды не потребовалось. Бойцы Энгерона и окрианцы тут же распластались на траве. Андрей занял позицию у замшелого камня. Милена спряталась за его рюкзаком. Девушка тяжело дышит. Она ужасно измотана. Волков опустил забрало шлема и включил увеличение. Вене махнул рукой куда-то на запад. Враг где-то там.
Юноша медленно, неторопливо осматривал каждый сектор. Стоп! Вот и плайдцы. До них метров триста. Судя по численности, взвод. Бегут на север. Ладно еще, что здесь хороший обзор. Беглецы чуть было не встретились лицом к лицу с преследователями. Нужно отдать должное Люку и его парням. Своевременно заметить среди деревьев мелькающие фигуры задача непростая. Особенно если учесть, что противник в зеленой камуфляжной форме.
Через несколько секунд враги исчезли из вида. Выдержав паузу, сержант осторожно поднялся. Почти сразу появился Бентли. На губах капрала горькая усмешка.
— Повезло, — вымолвил Люк. — Мы чудом их засекли. Если бы они были повнимательнее…
— Все объяснимо, — проговорил Джей. — Плайдцы думают, что мы идем на запад, вдоль гряды. Это оптимальный маршрут. Враг хочет обогнать группу и устроить засаду.
— Как мы на Корзане, — вставил Кавенсон.
— Да, — сказал Парсон. — Отсюда и некоторая расслабленность. В данном районе нас быть не должно.
— И что дальше? — поинтересовался Бентли. — Рано или поздно противник поймет свою ошибку. Кроме того, мы можем снова нарваться на датчик.
— По логике надо ускорять темп, — произнес сержант. — Но это нереально. Женщины на пределе. Остается единственный выход — искать укрытие.
— Ты сошел с ума, — выдохнул Люк. — До наступления темноты еще часов пять. Да и что от нее толку. В шлемах есть инфракрасный режим. Плайдцы перебросят сюда две-три роты и приступят к прочесыванию. Отсидеться не удастся.
— А ты предлагаешь нести девушек? — жестко отреагировал Джей. — Их и так качает. Они вот-вот рухнут.
— Проклятье! — выругался капрал. — Мы упускаем верный шанс.
— Знаю, — пробурчал Парсон. — Но выбора нет. Будем надеяться на лучшее.
Преодолев еще километра четыре, разведчики обнаружили небольшой грот. Это был подарок судьбы. Выставив боевое охранение, наемники разместились внутри. Андрей сразу скинул рюкзак и достал из аптечки стимулятор. Это уже третий. Плечо сильно болит, а бинты пропитались кровью. Марзен сделал товарищу перевязку.
Утолив голод и жажду, люди дремали, прислонившись спиной к каменным стенам. Ночью им поспать не придется. Милена и Стивия прижались к матери. Девочки очень напуганы. Они не маленькие и понимают, что их жизнь висит на волоске. Три часа прошли относительно спокойно. Ближе к вечеру участились полеты флайеров. Неприятель потерял группу и занервничал. Приборы наблюдения ничего не фиксировали, беглецы, словно сквозь землю провалились.
Волков сидел возле дерева. Юноша только заступил на пост. Справа от него Блекпул, слева Кавенсон, Элинвил и Стенвил. Пятерки дежурили по очереди. Время самое противное — сумерки. И обзор значительно хуже, и забрало не включишь.
Неожиданно хрустнула ветка. Андрей посмотрел на Алена. Аластанец кивнул головой. Он тоже слышал. Волков припал к прицелу лазерного карабина. Из кустов показался солдат. За ним идет второй. Следующая пара метрах в двадцати. Знакомая тактика. Так учат прочесывать лес в лагере Энгерона. Опять наемники. Впрочем, удивляться тут нечему. Кому же еще поручить эту миссию. Пусть рабы убивают друг друга.
Вход в грот закрывает развесистый кустарник. Его даже днем найти непросто, а в полутьме тем более. Солдаты ничего не заметили. Андрей облегченно вздохнул. Удача определенно им благоволит. Однако юноша слишком рано обрадовался. Вмешался его величество случай.
Брин предупредил о чужаках Парсона, а он приказал разбудить всех. Проснувшаяся Стивия провела рукой по волосам и вдруг нащупала что-то мягкое, шевелящееся. Девочка невольно вскрикнула. Возглас был негромкий, но вполне достаточный, чтобы привлечь внимание врагов. Наемники вернулись.
Стрелять нельзя. Марзен и Лайн достали ножи. Схватка получилась короткой. Резкий, стремительный удар, и острый клинок впивается в шею чуть выше обруча. Бедняги не издали ни звука. Элинвил и Стенвил осторожно положили мертвецов на землю. Передышка временная. Из шлемов убитых солдат доносился чей-то взволнованный голос. Командир отделения вызывает пропавших подчиненных. Скоро наемники будут здесь. Элинвил и Стенвил отключили передатчики.
Волков сразу увидел приближающихся врагов. Человек семь-восемь, двигаются перебежками, от укрытия к укрытию. Беда в том, что противник их уже ждет. Из грота бесшумно выбирались остальные беглецы. Неприятеля встретил дружный залп. С такого расстояния трудно промахнуться. Солдаты падали один за другим.
— В атаку! — рявкнул Джей. — Нужно уходить.
Уцелевшие враги пытались отстреливаться. И не безуспешно. Лазерный луч попал Мершу точно в лицо. Наемник судорожно взмахнул руками и рухнул на спину. Через несколько секунд бой прекратился. В траве лежали окровавленные тела солдат.
— Все, вляпались, — с горечью произнес Парсон.
— Тут только одно отделение, — сказал Бентли. — Где-то еще два. Устроим засаду?
— Нет, — сержант тяжело вздохнул. — Если увязнем, нас накроют. Вперед, только вперед.
— Джей, ведь нарвемся… — тихо сказал Кавенсон.
— Будем пробиваться, — отреагировал командир взвода. — Темп максимальный. Волк, Лайн, Марзен отвечаете за семью барона. И поглядывайте назад. Не исключена погоня.
Солдаты и окрианцы развернулись в цепь. Парсон не сомневался, что противник рядом. Вопрос в том, какова его численность — десять или двадцать человек? Разница существенная. Особенно если учесть возможности отряда. Идти колонной самоубийство. Это идеальная мишень. Риск в данной ситуации неизбежен.
Опасения Брина подтвердились почти сразу. Взвод преодолел от силы метров триста, когда неприятель открыл огонь по левому флангу подразделения. Именно на такое развитие событий сержант и рассчитывал. Сотрудники Шлосинга вступили в перестрелку, а наемники двинулись в обход. Схватка была жестокой, отчаянной, дело даже дошло до рукопашной. И те, и другие сражались насмерть.
Андрей не принимал участия в бою. Юноша охранял Олис, Милену и Стивию. Прижавшись к стволу дерева, женщина обнимает дочерей. Лица окрианок неестественно бледные, в глазах читается страх. При каждом взрыве гранаты они вздрагивают. Привыкнуть к свисту осколков и мельканию лазерных лучей, к адским, душераздирающим крикам умирающих нелегко. Стенвил и Элинвил расположились неподалеку. Друзья готовы отразить нападение врага. К счастью, пока в тылу никого нет.
Бой прекратился так же внезапно, как и начался. В лесу воцарилась странная, пугающая тишина. Алциона уже скрылась за линией горизонта, на арнитонские горы опустилась ночь.
— Все трупы проверили? — раздался приглушенный голос сержанта.
— Да, — откликнулся Кавенсон.
— Волк, Лайн, Марзен, сюда! — приказал Джей. Андрей помог девушкам подняться. Теперь их надо вести за руку. В темноте трудно что-либо различить. Мертвецов много, чересчур много, об одного Милена споткнулась и едва не упала. Стенвил успел ее поддержать. Отряд уничтожил очередное отделение наемников. То, что противник разделился, упростило задачу, хотя эта победа дорого обошлась беглецам. Погибли четыре солдата и три окрианца. Лобовое столкновение неминуемо приводит к большим жертвам.
Бентли стоит на коленях перед Венсом. В груди бедняги сразу три дыры. Он тяжело дышит, изо рта тонкой струйкой течет кровь. Его бы эвакуировать, может, врачи и спасли бы… Увы, шансы на выживание у Венса равны нулю. Парсон подошел к капралу и тихо спросил:
— Сам сделаешь?
— Нет, лучше ты, — произнес Люк.
Джей достал нож, наклонился к умирающему.
— Прощай, Вене, — тихо сказал сержант и вонзил лезвие в шею бедняги.
Несчастный судорожно дернулся и затих. Подчиненные Шлосинга с ужасом смотрели на Парсона. Оказывается, он не лгал, когда говорил, что в экстремальной ситуации бойцы Энгерона добивают раненых товарищей. Если честно, некоторые сотрудники секретной службы сомневались в правдивости его слов. Думали, Джей их пугает. Сержант встал, подошел к убитому врагу, бесцеремонно снял с головы мертвеца шлем. Передатчик работал в приглушенном режиме.
— Надо уходить, — произнес Парсон. — Скоро противник будет здесь.
— Они уже поняли, что мы уничтожили заслон? — спросил Брик.
— Похоже на то, — сказал Джей. — Это жест отчаяния, но он дорого может нам стоить.
— А что если опять нарвемся на засаду? — вмешался Бентли.
— Не исключено, — вымолвил сержант. — Хотя, процентов на девяносто последнее отделение прочесывает местность где-то на востоке.
— Откуда ты знаешь? — удивился Люк.
— Когда вы дрались у грота, я слушал их переговоры, — ответил Парсон.
— А что если подловить неприятеля? — предложил капрал.
— Мысль хорошая, но боюсь, плайдцы направили сюда флайеры, — возразил Джей. — Мерзавцы выжгут весь склон. Жалеть наемников не станут. Компенсация за первый уровень невелика.
— Это верно, — согласился Кавенсон. — На наемников им наплевать. Но ты забыл о семье барона. Если жена и дочери Крейга погибнут, на правителя Алционы уже не надавишь.
— Ладно, будь, по-вашему, — произнес сержант. — Рискнем. От хвоста в любом случае надо избавляться. Иначе не спрячешься, не обманешь. Враг пойдет по пятам и рано или поздно настигнет отряд. Люк, останешься тут. Возьми шесть человек. Надеюсь, справитесь.
— Не волнуйся, — спокойно отреагировал Бентли. — Мы никого не пропустим.
Парсон хлопнул капрала по плечу и тихо добавил:
— Береги людей и сам постарайся уцелеть. Когда догонишь группу, крикни «Тарнум!». Это пароль. Не хочу по ошибке пристрелить своих.
— Джей, — к командиру взвода приблизился Стенвил, — у нас возникли трудности. Как вести девушек в темноте? Постоянно держать за руку?
— Не вижу проблем, — сказал Парсон. — Возьмите шлемы у убитых солдат. Только не забудьте отключить передатчики. А лучше сломайте их.
— Сержант, вы сошли с ума! — возмущенно воскликнула Олис. — Мы ничего снимать с трупов не станем. Во-первых, это кощунство, а во-вторых, противно…
— Госпожа Лаилтон, сейчас не до церемоний, — жестко проговорил Джей. — Придется пренебречь многими привычными вещами: и нормами морали, и чувством брезгливости. Речь идет о выживании. Пересильте себя. Вслепую двигаться вы не сможете.
Женщина что-то недовольно пробурчала, но больше не спорила.
Надев тяжелые защитные шлемы Олис, Милена и Стивия ждали дальнейших распоряжений Парсона. Их судьба целиком и полностью зависит от того, сумеют наемники выбраться из окружения или нет.
Странный, необъяснимый парадокс. Бесправные, презираемые всеми рабы спасают семью гордого, надменного правителя баронства Алционского.
Впрочем, в истории человеческой цивилизации подобные факты не такая уж редкость.
Отряд разделился.
Основная часть взвода направилась на запад, вдоль гряды, к перевалу, а группа Бентли начала готовиться к бою. Нужно занять выгодную позицию, проверить оружие, установить мины-ловушки на флангах.
Враг серьезный, опасный, недооценивать его нельзя. Их всех учили по одной программе. Победит тот, кто окажется умнее, хитрее, опытнее.
Идеальный вариант, чтобы сравнить первый и четвертый уровень.