Корпус национальной безопасности. — Прим. пер.
Вид состязания радиолюбителей, в ходе которого ведется поиск замаскированных передатчиков, периодически выходящих в эфир. — Прим. пер.
Цит. по: Готвальд К. Избранные произведения. М., 1957, т. II, с. 190.
Цит. по: Брехт Б. Трехгрошовый роман, М., 1984, с. 143.
В районе этого города в Нидерландах англо-американские войска и польская парашютная бригада провели неудачную воздушно-десантную операцию в сентябре 1944 г. — Прим. ред.
Начальная строка польского государственного гимна. — Прим. ред.
Кафка Франц (1883-1924) — австрийский писатель. — Прим. пер.
Мейринк Густав (1868-1932) — австрийский писатель. — Прим. пер.
Вийон Франсуа (1432 — после 1464) — французский средневековый поэт. — Прим. пер.
Сент-Бев Шарль Огюст (1804-1869) — французский писатель и критик. — Прим. пер.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика. М., 1981, с. 112.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика, с. 112.
Там же.
Там же, с. 113.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика, с. 58-59.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика, с. 59.
Там же, с. 54-55.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика, с. 55.
Там же.
Там же, с. 56.
Член народной партии. — Прим. пер.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика, с. 144.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика, с. 144.
Там же, с. 145.
Там же.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика, с. 33.
Цит. по: Вийон Ф. Лирика, с. 33.
Цит. по: Кафка Ф. Роман. Новеллы. Притчи, М., 1965, с. 285.
Там же.
Там же.
Цит. по: Кафка Ф. Роман. Новеллы. Притчи, с. 285-286.
Там же, с. 67.
Цит. по: Кафка Ф. Роман. Новеллы. Притчи, с. 111, 110.
Цит. по: Кафка Ф. Роман. Новеллы. Притчи, с. 302.
Цит. по: Аристофан. Избранные комедии, М., 1974, с. 91-92.
Цит. по: Кафка Ф. Роман. Новеллы. Притчи, с. 294.
Там же, с. 294-295.
Там же, с. 295.
К-231 и клуб активных беспартийных — антисоциалистические организации в ЧССР в 1968 г. — Прим. пер.