Yiddish words

alav ha-sholom (m) or aleha ha-sholem (f): may he/she rest in peace

bubelah: baby

dreck: rubbish, dirt

feh!: an exclamation of disgust

gevalt: (equivalent to) enough!

Goldene Medina: the Golden Land, Australia

gonif: a thief

Gottenyu: God or Lord

Kaddish: prayer for the dead

kasha: cooked cereal

kasheh: questions

mazik: a clever little devil

megillah: the whole long tale

meshuggener: an idiot, a fool

meshumed: an apostate

mezuzah: a charm placed on a doorway to sanctify a house

miesse meshina: an ugly fate or death

mitzvah: a blessing, a good deed

mispocheh: family

nu: a multitude of meanings (sim to eh? in Greek or Ar in Australian)

nudzing: nagging

schlemiel: an idiot

schlimazl: an unlucky idiot

shah: silence

Shabbes: the Sabbath

shalom aleichem: Peace be unto you—a greeting

shemozzl: a mixed-up mess

shiksa: a non-Jewish girl

shivah: a period of mourning

Torah: the Book of Laws, the bible

zayde: grandfather

Загрузка...