Архивохранилища
ГБЛ — Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина. Отдел рукописей (Москва).
ГПБ — Государственная публичная библиотека имени M. E. Салтыкова-Щедрина. Отдел рукописей (Ленинград).
ИРЛИ — Институт русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР. Рукописный отдел (Ленинград).
ЦГАЛИ — Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва).
Печатные источники
Вокруг Чехова — Чехов М. П. Вокруг Чехова. Встречи и впечатления, изд. 4-е. М., 1964.
Лейкин — Николай Александрович Лейкин в его воспоминаниях и переписке. Спб., 1907.
ЛН — Чехов. Литературное наследство, т. 68. М., 1960.
Письма Ал. Чехова — Письма А. П. Чехову его брата Александра Чехова. Подготовка текста писем к печати, вступит. статья и коммент. И. С. Ежова. М., 1939 (Всес. б-ка им. В. И. Ленина).
Чехов в воспоминаниях — А. П. Чехов в воспоминаниях современников. М., 1947.
Билибин начал печататься почти одновременно с Чеховым, своим сверстником: оба они активно выступают на страницах "Стрекозы" 1880 года. Но Билибин раньше, чем Чехов, сделал себе имя и завоевал определенное положение в литературе. Первый его сборник выходит уже в начале 1882 года. О содержании этого сборника почти исчерпывающее представление дает его развернутое заглавие: "Любовь и смех. Веселый сборник. Повестушки, рассказы, сценки, очерки, пародии, анекдоты, шутки и пр., и пр., и пр. Кроме того, самое верное предсказание на 1882 год. Соч. И. Грэк (Посвящаю моей любезнейшей теще)". Характерны и названия некоторых вошедших в сборник произведений: "Супружеская симфония", "Краткое руководство для мужчин, желающих вступить в брак", "Опыт грамматической конструкции предложения руки и сердца", "Типы и характеристики особ прекрасного пола", "Блаженство мужей (Несколько воплей)", "Блондинки и брюнетки. Несколько мнений и сравнений" и т. д.
И уровень, и направленность "стрекозиного" юмора очевидны. Особенности жанра юмористической "мелочишки" характеризуют произведения не одного Билибина (и у молодого Чехова немало опытов в этом духе), но в начале 80-х годов именно Билибин казался самым характерным представителем подобной юмористики. А. Р. Кугель, впоследствии знаменитый театральный критик, вспоминая свои студенческие годы в Петербурге, писал о тогдашней юмористической литературе и о Билибине: "Эти юмористические журналы представлялись прехорошенькими бабочками. Притом это особенная литература — страшно коротенькая. Что-то блеснет, зафиксируешь — оно и готово. Среди сотрудников юмористических журналов у меня был свой герой, если хотите, идеал. Это был некто, подписывавшийся И. Грэк. […] С Билибиным я был впоследствии в хороших отношениях и очень любил его. Но литературным героем его уже не считал, хотя, несомненно, он был человек талантливый. […] Иногда я вглядывался на улице во все живописные лица и думал про себя: вот это И. Грэк! А И. Грэк сидел в это время в почтамте, пробегая своими голубыми глазами разные пост-пакеты" (Литературные воспоминания, с. 16).
Юрист по образованию, помощник присяжного поверенного, а затем служащий Главного управления почт и телеграфов, Билибин еще до "Осколков" активно сотрудничал в юмористических журналах. С 1883 года он — секретарь редакции журнала "Осколки", остается им в течение 23 лет, а в последние два года своей жизни, после смерти Лейкина, становится редактором этого журнала. Сотрудничество в "Осколках" сближает Билибина и Чехова. Писатели знакомятся в конце 1885 года, во время приезда Чехова в Петербург, а одно из первых писем Чехова к Билибину начинается словами: "Добрейший из юмористов и помощников присяжн[ого] пов[еренного], бескорыстнейший из секретарей Виктор Викторович!" (П 1, 189).
Переписка между Билибиным и Чеховым продолжалась 15 лет. Поначалу между писателями завязались приятельские отношения. Только Билибину в письмах 1886 года Чехов сообщает о взаимоотношениях с Е. И. Эфрос, которую он называл своей невестой. Билибин откровенно пишет о себе, об "Осколках", о Лейкине. Чехов порой использует темы, предлагаемые ему "бескорыстнейшим из секретарей" (""Гриша" — Ваша тема. Помните? Merci" — П 1, 227); под псевдонимом "Два Аякса" Чехов и Билибин написали подборки юмористических мелочишек "Пестрые сказки" ("Новое время", 1886, № 3648, 3655).
В годы сотрудничества Чехова в "Осколках" Билибин наиболее последовательно из всех сотрудников журнала воссоздавал в жанре "осколочной мелочишки" отдельные образы, сатирические формулы и обороты из произведений Салтыкова-Щедрина. Но период "осколочной сатиры" оказался недолгим.
После закрытия в 1884 году "Отечественных записок", когда своей очереди мог ждать любой мало-мальски оппозиционный орган, в программе "Осколков" остались насмешки, ирония, но уже лишенные какого бы то ни было общественного смысла. Билибин вместе со всем журналом от забот и тревог общества возвращается в условный мир, где главный интерес сосредоточен на пьяном купце, злой теще, бесстыдной кокотке и т. п.
Мемуаристы, критика по-разному объясняли, почему увял изящный и остроумный талант И. Грэка — Билибина. А. Кугель считал виной всему то, что Билибину приходилось делить время между службой в почтовом ведомстве и литературой. А. Амфитеатров упрекал Билибина за уход в театральную деятельность, писание водевилей на потребу публики галерки. Л. Оболенский, имея в виду Чехова и других сотрудников юмористических журналов, утверждал, что любой талант может только погибнуть в "ослиных яслях юмористики" ("Русское богатство", 1886, № 12, с. 166). Ал. П. Чехов будет писать брату о семейных неурядицах Билибина (Письма Ал. Чехова, с. 212).
Но несомненна еще одна, и пожалуй, основная причина. Талант Билибина, поднявшийся в первые месяцы и годы "Осколков" до сатирических высот, затем потерял перспективу роста. Очевидно, что в журнале, поставившем после 1884 года основной своей целью "сократиться" и выжить, Билибину оставалось лишь вернуться к перепеванию уже пройденного.
Литературные навыки Билибина-юмориста совершенствовались, оттачивались. В 1886 году Чехов еще скажет о нем: "Билибин неиссякаем" (П I, 198).
Но годом позже, когда обоим писателям было лишь по 27–28 лет, Чехов заметит: "Билибин начинает исписываться" (П 2, 32). Чехов пытался призвать Билибина к более серьезной работе, на что тот ответил таким признанием: "Чего Вы от меня хотите и чего ожидаете? […] Не всем быть художниками слова. Я — ремесленник, и в этом нет ничего стыдного. […] Я смотрю на литературное ремесло, как на хлеб. […] Всякому человеку пить-есть надо, да притом не ему одному" (ГБЛ; цит. по: Шаталов С. Е. Два таланта, с. 36). Это был приговор, произнесенный талантом самому себе.
В 1897–1898 годах Билибин выпустит два юмористических сборника! И снова содержание, собственно, исчерпывается их оглавлением: Руководство к устройству супружеских сцен. Руководство к займу денег. Экзамен на звание "действительного посетителя" увеселительных заведений. Новые способы играть в винт. Совершенно новые виды спорта… Все это уже было в "Стрекозе", еще до "Осколков". И здесь уже господствует "сантиментально-игриво-старушечий тон, свойственный Билибину" (3, 39).
Напоминанием о несбывшихся возможностях этого таланта прозвучат слова Чехова из письма Билибину в 1895 году: "Недавно я взглянул в старые "Осколки", уже наполовину забытые, и удивился задору, какой сидел тогда в Вас и во мне и какого нет ни у одного из новейших гениев" (П 6, 13–14). Здесь Чеховым указано, где следует искать лучшее из написанного его бывшим литературным собратом.
Любовь и смех. Веселый сборник. Спб., 1882.
Юмор и фантазия. Спб., 1897.
Юмористические узоры. Спб., 1898; 3-е изд.- 1904.
Сборник веселых пьес (Посмертное издание) в 2-х томах. Спб., 1909.
Амфитеатров А. Тризны, м., б.г., с. 151–162.
Кугель А. Р. Литературные воспоминания. Пг. — М… 1923.
[О письмах Билибина к Чехову]. — Архив А. П. Чехова. Аннотированное описание писем к А. П. Чехову, вып. 1. Составил Е. Э. Лейтнеккер. М., 1939, с. 22–24.
Шаталов С. Е. Два таланта (Антоша Чехонте и Виктор Билибин). — В кн.: Чехов и его время. М., 1977, с. 20–38.
См. также литературу к разделу о Н. А. Лейкнне.
ПО ГОРЯЧИМ СЛЕДАМ
(Рассказ)
Впервые — "Стрекоза", 1881, № 24; подзаголовок "Рассказец"; подпись: И. Грэк. Печатается по тексту сб. "Любовь и смех".
ГРАММАТИКА ВЛЮБЛЕННЫХ
Впервые — "Стрекоза", 1881, № 38; подпись: И. Грэк. Печатается по тексту сб. "Любовь н смех".
КАРТОЧНАЯ РЕФОРМА
(Письмо в редакцию)
Впервые — "Осколки", 1883, № 8. Печатается по тексту журнала.
Билибин высмеивает псевдопатриотическую фразеологию, характерную для реакционных московских газет "Московские ведомости" M. H. Каткова и "Русь" И. С. Аксакова. При этом он пользуется приемом, свойственным сатире Салтыкова-Щедрина: пародийным цитированием демагогических оборотов (таких, как "распространение гнилостных миазмов западного нигилизма", "единение с народом", "национальную гордость России нельзя безнаказанно подвергать испытаниям" и т. п.) катковской и аксаковской публицистики. Об этом щедринском приеме см.: Салтыков-Щедрин М. Е. Собр. соч. в 20-ти томах, т. 14, с. 601–604.
…урядниками… — Чин полицейского урядника, введенный в 1878 году, стал объектом сатирического изображения в "Современной идиллии" Салтыкова-Щедрина. Ср. также неоднократные упоминания об урядниках в произведениях Чехова 1883 года: "Библиография", "Случаи mania grandiosa", "3000 иностранных слов, вошедших в употребление русского языка".
ГРЕХИ И ГРЕШКИ
(Великопостные итоги)
Впервые — "Осколки", 1883, № 11; подпись: И. Г. Печатается по тексту журнала.
Грехи урядника…Дал по шее… Взял курицу… — Ср. в "Современной идиллии" Салтыкова-Щедрина: "подошло еще десять урядников. Один из них поймал по дороге пригульного поросенка, другой — вынул из-под курицы только что снесенное яйцо; остальные не принесли ничего и были печальны" (Салтыков-Щедрин M. Е. Собр. соч. в 20-ти томах, т. 15, кн. I, с. 190).
ЛИТЕРАТУРНАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
Впервые — "Осколки", 1883, № 14. Печатается по тексту журнала.
Билибин использует распространенные в юмористике начала 80-х годов обороты (упоминания о красных цензорских крестах, местах "куда Макар телят не гонял", о "московских публицистах" и т. д.) Ср. использование Чеховым подобных оборотов в произведениях "Гадальщики и гадальщицы", "Крест", "Обер-верхи", "Прощение", "Елка". Некоторые из этих выражений также восходят к произведениям Салтыкова-Щедрина (см., например, "Письма к тетеньке", письмо 15).
Литературные болезни. Сухотка и водянка. В № 17 "Осколков" за тот же год помещен заглавный рисунок В. П. Порфирьева "На прогулке", со стихотворным диалогом И. Ланского.
"Он [русский журнал, с головой Салтыкова-Щедрина, с надписью на обложке "Отечественные записки"].
Ух, от водянки я толстею
И раз лишь в месяц выхожу.
Она [русская газета, с надписью "Новости"].
Ах, от сухотки все худею,
На лист сухой я похожу.
Одно могу теперь сказать:
Потребен воздух нам… на воздух!
Он. Но как же будем здесь гулять,
Где испаряет лишь навоз дух?"
ВЕСЕЛЫЕ КАРТИНКИ
Впервые — "Осколки", 1883, № 15; подпись: И. Грэк. Печатается по тексту журнала.
Нас упрекают, […] что мы смеемся надо всем, что мы во всем видим одну дурную сторону. — "Осколочная" сатира в конце 1882 — начале 1884 года стремилась выступать в духе щедринской школы, которую постоянно обвиняла реакционная печать: "Человек, который ругает все и вся в продолжение 25 лет, который только ругает и больше ничего не делает, — это что-то чудовищное, ненормальное! А Щедрин — не случайность; он знамение времени. Он создал целую школу" ("Московские ведомости", 1879, 2 октября).
ЕСЛИ БЫ
Впервые — "Осколки", 1883, № 24; подпись: И. Грэк. Печатается по тексту журнала.
ЗАПИСКИ СУМАСШЕДШЕГО ПИСАТЕЛЯ
(Будущее литературное помешательство)
Впервые — "Осколки", 1883, № 26; подпись: И. Грэк. Печатается по тексту журнала.
ДНЕВНИК ПРИКЛЮЧЕНИЙ
(За неделю)
Впервые — "Осколки", 1884, № 5; подпись: И. -къ. Печатается по тексту журнала.
Об этом и следующем произведениях Билибина Чехов писал Н. А, Лейкину: "Дневник приключений", "У доктора" […] читаются каждым приходящим ко мне и возбуждают смех — именно то самое, что нужно для юморист[ического] журнала" (П 1, 102).
У ДОКТОРА
(Сценка)
Впервые — "Осколки", 1884, № 5; подпись: И. -къ. Печатается по тексту журнала.
МАРЬЯ ИВАНОВНА
(С разных точек зрения)
Впервые — "Осколки", 1886, № 7; подпись: И. Грэк. Печатается по тексту журнала.
НЕМНОЖКО ФИЛОСОФИИ
Впервые — "Осколки", 1886, № 7; подпись: И — къ. Печатается по тексту журнала.