В «Автобиографии», предпосланной сборнику «Веселые устрицы» (1910), первое выступление Аверченко в печати ошибочно датируется 1905 годом. В 24-м издании сборника, по которому воспроизводится текст, сам автор исправляет дату на 1904 год. В действительности же, наиболее вероятен 1903 год.
Фокусник, развивший необыкновенную ловкость и быстроту пальцев рук.
Здесь: свидание наедине (фр.).
Железной дорогой (фр.).
Здесь: иначе (говоря) (лат.).
Шляпы и платья (фр.).
Успокойся, пожалуйста (фр.).
Да нет (фр.).
Свежей рыбы (фр.).
Автомобиль (фр.).
Этого знаменитого русского (фр.).
О наша бедная Россия! (фр.).
Настоящая петербургская (фр.).
Есть, кушать (фр.).
Чашка (фр.).
С (фр.).
Гаррик Дейвид (1717–1779) – английский актер, прославившийся в пьесах Шекспира.
Варламов Константин Александрович (1849–1915) – русский актер.
Давыдов Владимир Николаевич (1849–1925) – русский актер.
Намеренно искаженное автором имя одного из богатейших флорентийских меценатов – Козимо Медичи Старшего (1389–1464).
Любим Торцов – герой комедии А. Н. Островского «Бедность не порок», малообразованный, промотавшийся купец, не лишенный тем не менее стремления к культуре.
Искусство долговечно, жизнь коротка (лат.).
Здесь игра слов, основанная на старом написании слова «лес» – через букву «ять». Эта буква, совпадавшая по звуку с «е», была упразднена послереволюционной орфографической реформой.
Цензуровано Мифасовым.
Настоящая книга написана до войны с немцами.
До войны мы, русские, все думали это…
До войны мы, русские, все думали это…
Написано в 1912 году. (Авт.)
«Перо» – на воровском жаргоне – нож.