Имеются в виду аргентинцы, проживающие во Франции; Люберон — региональный природный парк на севере департамента Воклюз. (Здесь и далее — прим. перев.)
Аквитания — область на юго-западе Франции.
Pastis — лакричный алкогольный напиток, популярный на юге Франции (франц.).
«Invençao» — журнал, выходящий в Сан-Пауло с 1962 г.
Эрик Долфи (1928–1964) — музыкант-интеллектуал, оставивший глубокий след в истории джаза.
Жан-Пьер Фай (р. 1925) — французский философ, эссеист и прозаик; Филипп Соллерс (р. 1936) — французский писатель и критик, создатель авангардистского журнала «Тель кель» (1960–1982).
Франсис Понж (1899–1988) — французский поэт и эссеист.
Жан Тардье (1903–1995) — французский поэт и драматург.
Жак Рубо (р. 1932) — французский прозаик и поэт.
Янис Ксенакис (1922–2001) — греческий композитор, математик и архитектор (родился в Румынии); один из лидеров модернизма и концептуализма в музыке и архитектуре.
Одна из крупнейших цивилизаций Средиземноморья, так называемая кикладская культура, зародилась на архипелаге Киклады в центральной и южной части Эгейского моря.
Летризм — новаторское литературное течение 50-х гг., возникшее во Франции.
«Зеленый дом» — роман перуанского писателя Марио Варгаса Льосы.
Фушиа — один из персонажей романа Марио Варгаса Льосы «Зеленый дом», бразильский контрабандист японского происхождения.
Хуан Карлос Онетти (1909–1994) и Фелисберто Эрнандес (1902–1964) — уругвайские писатели.
Воинственные племена индейцев-чарруа населяли в доколониальную эпоху левый берег реки Уругвай и северное побережье эстуария Ла-Плата; вели полукочевой образ жизни.
Хулио Сильва (р. 1930) — аргентинский художник, иллюстратор многих книг Хулио Кортасара.
Грэм Сазерленд (1903–1980) — английский художник.
Индейцы аргентинской Патагонии, иначе — патагонцы.
Имеются в виду гаванские сигары сорта «Ромео и Джульетта», на коробке которых изображена упомянутая сцена.
Луи Повель (1920–1997) и Жак Бержье (наст, имя Яков Михайлович Бергер; 1912–1978) — французские писатели.
Андреа ди Пьетро Палладио (1508–1580) — итальянский архитектор, представитель позднего Возрождения.
Имеется в виду матрешка.
Хулио Кортасар работал переводчиком в международных организациях.
Sui generis — особого рода, своеобразный (лат.).
Homo ludens — человек играющий (лат.).