Рассвет наступает над городом Бренвуд. На холме неподалеку утренний свет освещает заброшенный сторожевой домик, который скрывает три утомленных фигуры.
Один из них лидер банды наемников по имени Олан, и в настоящие время он с остальными членами банды ожидает возвращения своего четвертого члена группы.
Прошло не мало времени, команда выглядела обеспокоенной.
Олан: — Ты как Атия, держишься?
Атия: — Я не чувствую себя здесь в безопасности, сэр.
Олан: — Из-за пленницы?
Атия: — Нет…Ну, не только. Я боюсь, что кто-нибудь нас найдёт.
Олан: — Вот почему мы с Хлоей здесь. Тебе не о чем беспокоиться.
Атия: — Но мы на вражеской территории, их патрули наверняка ищут её.
Олан: — Если мы не будем высовываться, они даже не подумают проверить здесь, хотя бы в течении нескольких дней, а после нас уже здесь не будет.
Атия: — Если вы так говорите. Спасибо Олан. Я чувствую себя намного лучше.
После разговора с Атией, Олан подошел к сидящей у окна девушке, задумчиво смотрящей на падающий за окном снег. Услышав шаги за спиной, она обернулась.
Хлоя: — Ты должен был послать меня, Олан. В такую погоду красавчик долго не протянет. Он не создан для холода.
Олан: — Он так же не создан для драки. Ты нужна мне здесь, на случай, если пленница проснется. Кроме того, Маркус лучше знает нашего работодателя. Я сделал правильный выбор.
Хлоя: — посмотрим, босс.
Олан: — Да! Убедись, что ты готова, если понадобится.
Хлоя: — Не волнуйся, Олан, Хлоя защитит тебя от страшной дамы внизу.
Олан: — Ничего себе, спасибо!
Несколько минут спустя Олан, услышал как хрустит снег за дверью. Повернувшись к Хлое и одобрительно кивнув, та медленно начала подходить к входу в сторожевой домик. Зачем резко отперла дверь.
Олан: — Маркус, почему ты один?
Маркус: — Я обыскав весь город. Нет никаких признаков нашего контакта.
Атия: — Может он попал в вьюгу и не может до нас добраться.
Хлоя: — Или на него напали, и мы следующие!
Маркус: — Почему ты так возбужденно говоришь?
Хлоя: — Я слишком много обходилась без драки. Я жажду честного боя.
Маркус: —Кровавая Роза пошлет тысячу человек!
Хлоя: — Да, честный бой!
Олан: — Всем сосредоточиться! Нам нужен план. Маркус, каковы были твои инструкции, если никто не придет забрать пленницу?
Маркус: — Никаких инструкций. Мы должны ждать их здесь, если не получим иного сообщения.
Олан: — Контакт опаздывает. Мы не можем торчать здесь вечно, с этой безумной убийцей под одной крышей.
Хлоя: — Эй!
Олан: — Другая безумная убийца. Я делаю для тебя особое исключение, Хлоя.
Маркус: — Мне сказали, что если возникнут проблемы, они пошлют сообщение. Почти в любой ситуации мы должны оставаться здесь.
Олан: — Почти в любой? А каковы «почти не любые» ситуации?
Маркус: — Как если бы мы приехали, а это место сгорело дотла. Если бы это произошло, то мы сами должны были бы отправиться в Хиран. Это месяц верхом, если повезет.
Хлоя: — Мне все меньше и меньше нравится этот работодатель. Мы должны идти на север, пока не найдем покупателей и не покончим с этим.
Олан: — Нет. Никто не предложит нам более выгодную сделку. До сих пор план работал, мы можем подождать немного дольше.
Атия: — Мы ведь не останемся здесь, правда?
Олан: — Нет, во всяком случае ненадолго…Мы соберем припасы на ближайшие три дня, а потом отправимся на север. Если их не будет через три дня, тогда мы уходим, это все, что я могу дать тебе, Маркус. После этого ты найдешь нам безопасный путь в Хиран.
Маркус: — Это справедливо.
Олан: — А пока я хочу, чтобы мы были снабжены и информированы. Посмотрим, что можно купить в Бренвуде и какие слухи ходят в здешней таверне. До Хирана далеко, и я не хочу, чтобы мы были плохо подготовлены.
Хлоя: — Таверна, говоришь? Я разберусь с этим!
Олан: — Меня это устраивает, но никаких драк с местными. А пока понадобятся некоторые основные правила.
Хлоя: — Кто-то должен постоянно следить за пленницей.
Олан: — Согласен. Один всегда в подвале, а другой наверху. Тот, кто находится снаружи, запирает другого внутри подвала. Мы по очереди будем в ловушке вместе с ней.
Атия: — Вы собираетесь запирать нас там с ней?
Олан: — Мы с Хлоей возьмем более длинные смены. Вы с Маркусом разделите то, что осталось. Хлоя, в подвал не брать никакого оружия!
Хлоя: — Что?
Олан: — У тебя есть идея получше, Хлоя? Прямо сейчас она безоружна, пусть так и останется. В подвале никакого оружия! И мы не даем пленнице ничего, что она могла бы использовать против нас. Если вы не хотите, чтобы какой-нибудь предмет, разбился о вашу голову или застрял в вашей заднице.
Маркус: — Босс…Мы не можем навредить пленнице.
Хлоя: — Ты что, блядь, издеваешься надо мной, красавчик?
Олан: — Он прав, Хлоя. Нам сказали доставить её невредимой. Ничего не изменилось. Кроме того, если она пострадает, нам придется лечить ее раны. Мы должны быть осторожны. Если тебе придется её ударить, контролируй силу удара. Я возьму первую смену. Хлоя, преподай этим двоим урок по охране пленных, не хочу никаких провалов.
Хлоя: — Хорошо, я подготовлю их.
Олан: — Когда ты закончишь с этим, Маркус-отправляйся в город за припасами. Хлоя, мы обсудим таверну, когда они вернутся.
Хлоя: — Поняла, босс. Шевелитесь вы двое.
Закончив разговор Олан спустился по лестнице ведущей в подвал. Хлоя следовала за ним. Отперев тяжелую дверь и переступил порог девушка заперла за ними засов.
В дальнем углу комнаты в тени сидела пленница в красном кружевном платье, улыбающиеся наёмнику.
Кармен: — Еще раз здравствуй.
В голове Олан начал задаваться вопросом, кто из нас в большей ловушке, когда Кармен поднялась с земли и подошла к нему.
Олан: — Здравствуй генерал Валентайн.
Кармен: — Наконец-то, хоть какое-то уважение. Может быть, ты принес мне что-нибудь более подходящие из одежды?
Олан: — Что не так с твоей одеждой…?
Олан: — Очаровательно. Достаточно храбрый, чтобы осмелиться захватить Верховного генерала Амаринтии, но слишком труслив, чтобы наслаждаться видом. Могу я иметь удовольствие узнать твоё имя?
Олан: — меня зовут Олан.
Кармен: — Очень приятно. Мне остаётся только гадать, кто нанял бы обычных наёмников, для поимки любимого питомца Королевы.
Олан: — Ты считаешь себя животным?
Кармен: — Я считаю себя ценным активом. Твой работодатель тоже должен так думать, иначе зачем переживать все эти трудности и неприятности?
Олан: — Я знаю, что ты пытаешься вытянуть из меня информацию, но я не буду обсуждать тех кто нас послал.
Кармен: — Ты ведь этого и сам не знаешь, правда?
Олан: — Я знаю столько, сколько мне нужно знать, и это больше, чем я тебе говорю.
Кармен: — Я уверена, что вытащу это из тебя, так или иначе. Я могу быть очень убедительной. Но пока я позволю тебе хранить свои секреты, Олан.
При разговоре с пленницей, Олан заметил, что ее внимание перемещается в другое место, как будто она пытается сосредоточиться на чем-то. Через мгновение вы слышите стук в дверь.
Хлоя: — Вы в порядке, босс?
Олан: — Ничего такого, с чем бы я не справился.
Хлоя: — Ты уверен, что тебе не нужна защита от страшной шлюхи?
Олан: — Я думаю, ты просто хочешь занять моё место. Слышишь, генерал, Хлоя хочет поболтать с тобой.
Кармен: — Пусть выкусит сучка.
Хлоя: — Что она сказала?
Олан: — Она сказала, что с нетерпением ждет возможности побыть с тобой наедине. Так ты заходишь?
Хлоя: — Тебе решать, босс. Маркус направляется в Брен….
Олан: — Тсс!
Хлоя резко замолчала, затем перешла на шепот.
Хлоя: — Маркус едет в город. Он хочет, чтобы Атия пошла с ним, так как она знает этот регион. Думаю, идти должна я.
Олан: — Ты просто хочешь посетить таверну.
Хлоя: — Конечно! Но если вдруг возникнут проблемы, кого бы ты предпочёл видеть там?
Олан: — Хорошо. Не пей слишком много и не задерживайся надолго. Ты в ночной смене.
Хлоя: — Ха, очередная победа Хлои!
Олан: — Скажи Атии, пусть отдохнёт, она будет на вахте, пока вы с Маркусом не вернетесь.
Хлоя: — Поняла!
Только и было слышно, как веселая Хлоя бежала по лестнице.
Кармен: — Ты все еще здесь? На секунду мне показалось, что ты уйдешь.
Олан: — И покинуть твою компанию, генерал? Я не знаю, что бы я с собой тогда делал.
Кармен: — Если ты отпустишь меня, мы можем быть вместе навсегда.
Олан: — Заманчиво, но нет.
Кармен: — Ну попробовать стоило.
Олан: — Сомневаюсь, что это сработало бы, если бы я не был твоим пленником.
Кармен: — Если бы ты был моим пленником, все было бы совсем по-другому! Я была по обе стороны этого несколько раз. Я знаю, что делаю.
Олан: — Ты уже была в плену раньше?
Кармен: — Что-то вроде того.
Олан: — Ты говоришь мне это, потому что сбежала. Хочешь, чтобы я знал, что ты выбиралась из худших ситуаций.
Кармен: — Милый и умный. У меня есть к тебе предложение. Я расскажу, что именно произошло, если ты позволишь мне рассказать историю так, как мне нравится. Никаких вмешательств.
Олан: — Я вообще не могу говорить?
Кармен: — Ты можешь комментировать, но я хочу, чтобы ты пообещал, что выслушаешь всю историю до конца.
Олан: — Конечно, я хочу знать, к чему это приведет.
Кармен: — Отличный выбор.
До войны, до того как королева Сибилла воссоединила Амаринтию, ополчение Кровавой Розы выполняло жизненно важные миссии по укреплению нашей власти.
Олан: — Значит, до того, как ты предала Великий Хиран.
Кармен: — Мы никогда не были верны друг другу. Например, когда Дом Кровавой Розы предложил уничтожить флот оркских пиратов к югу от континента, мы сделали это, чтобы наши солдаты могли свободно передвигаться по этим водам.
Кармен: — Соглашение, на которое Хиранский лорд с радостью согласился и за которое впоследствии дорого заплатил. Однако, именно так я оказался пленницей на корабле капитана пиратов. Мы пытались бороться с ними в открытую, но бои обходились слишком дорого. Я сама вызвалась убить пиратского капитана.
Олан: — Значит, ты позволила взять себя в плен, чтобы убить этого капитана?
Кармен: — Именно. Великий генерал Валентайн, одетая в лохмотья, вышла из трюма корабля работорговцев. Я была безоружна, но у меня был элемент неожиданности. Но прежде чем отвести меня к своему капитану, пираты оттрахали меня в трюме, до потери сознания. Их было, наверно, с десяток, и я обслужила всех до единого. Власть, сила — это настоящий афродизиак. Быть бессильной было… Ну, на самом деле, ничто с этим не сравнится.
Кармен начинает теребить свое платье, пока рассказывала историю.
Кармен: — Они швыряли мое тело по трюму, как бешеные собаки, рвущие свежее мясо. Я была едой, способная утолить их аппетит, Их похоть, моя жизнь — две стороны одной медали.
Кармен повернулась к Олан спиной и начала стаскивать с себя платье.
Кармен: — Они сорвали то тряпье, что осталось еще на моем теле, и остававшиеся нити лохмотьев приземлились у меня под ногами.
Она опустила платье на пол.
Олан: — Тебе обязательно быть голой для этого?
Кармен: — Я лишь хочу показать тебе четкую картину происходящего, чтобы все было аутентично. Ты что, жалуешься?
Олан: — Вовсе нет, генерал. Продолжай.
Кармен: — Они поставили меня на колени, заставляя обслуживать их руками, в то время, как один из них ебал мое лицо. Мммм. Даже произнося эти слова, я возвращаюсь назад. Я была беспомощна, и моя беспомощность делала меня послушной. Ты никогда не узнаешь, сколько сможет выдержать твое тело, пока твоя жизнь не будет зависеть от твое послушания.
Олан: — Это довольно серьезная история, генерал, ты можешь её доказать?
Кармен: — Я так понимаю, ты наслаждаешься видом?
Олан: — Скажем так, меня это развлекает.
Кармен: — Ты знаком с рабскими метками?
Олан: — Я видел их раньше.
Кармен: — Они подняли меня и положили на бочку, очень похожую на эту, и приставили раскаленную кочергу к моей пояснице. Но, блять, на этом все не кончилось. Тем не менее, жар от раскаленной железки отвлек меня от огромного члена, который вошёл в мою задницу. Слюна орка — очень приятная смазка, в крайнем случае.
Олан: — Я обязательно это запомню.
Кармен: — На тебя работают два орка, я удивлена, что ты ещё этого не знаешь.
Олан: — Да, но я не уверен, как отреагирует Атия, если я спрошу её об этом.
Кармен: — Ооо, ты не должен верить никому на слово. Верить — значит видеть своими глазами.
Олан: — Так почему я должен тебе верить?
Кармен: — Взгляни поближе. Шрам, который они мне оставили, прямо здесь.
Олан сделал шаг вперед, чтобы увидеть шрам, но Кармен сделала движение назад, и уперлась задницей в него.
Кармен: — Упс, такое ощущение, что я тебя немного возбудила.
Кармен наклонилась ещё ниже, продолжая тереться об член через брюки.
Олан положил свою руку на её ягодицу и сжал.
Кармен: — Я никогда не думала, что это сработает дважды.
Кармен зацепила свою ногу за ногу Олана, а затем вырвала её из-под него. Потеряв равновесие, наёмник упал и ударился головой о пол подвала. Открыв глаза он увидел как Кармен стоит на коленях над ним.
Кармен: — Это та часть, где ты зовешь на помощь.
Олан: — Атия!
Олан пытался подняться, но Кармен толкала его обратно вниз.
Кармен: — Я же говорила тебе, что делала это раньше.
За дверью было слышно как Атия подходит к двери, иКармен начала отходить от него.
Атия: — Сэр? Что мне далать?
Кармен: — Не входи! Она направляется к двери.
Кармен: — Оо, ты все понял?
Кармен подошла к своему платью подняв его.
Кармен: — Никогда не помешает попытаться.
Олан: — Ебаная шлюха!
Кармен: — Спасибо. Знаешь, если бы я разбила твою голову о пол, твоя подружка, возможно, открыла бы дверь.
Атия: — Олан, ты ранен?
Олан: — Жить буду. Не открывай засов.
Кармен одеваясь в углу подвала закатила глаза.
Проходит несколько часов, и Олан слышит стук в дверь.
Маркус: — Босс? Припасы у меня.
Олан: — Хорошо, пошли Атию вниз, и пойдем разберемся с припасами.
Маркус: — Будет сделано.
Атия выглядывала из-за двери. После минутного колебания она вошла.
Атия: — Сэр?
Кармен: — Ооо, ужин!
Атия: — Прости?
Кармен: — Мои извинения, маленький орк, я не ясно выразилась. Я могу просто съесть тебя.
Атия: — Забавно, Хлоя сказала то же самое про тебя.
Кармен: — Звучит заманчиво! Скажи ей, чтобы она спустилась сюда и попробовала меня.
Олан: — О, нет, Хлоя в ночную смену. Она настаивала на том, чтобы присматривать за тобой, генерал, когда ты будешь спать.
Кармен: — Это вопиющее нарушение моей личной жизни! Не могу дождаться.
Атия: — Она всегда такая?
Олан: — Боюсь, что да.
Кармен: — Вы же в курсе, что я стою рядом?
Атия: — Мы знаем. Это трудно забыть, когда ты вмешиваешься в наш разговор, каждые пять секунд!
Кармен пожала плечами и отвела взгляд. Через несколько секунд Атия продолжила говорить.
Атия: — Сэ…
Кармен: — Полагаю, ты права.
Атия закатила глаза и что-то начала бормотать себе под нос.
Олан: — Это было забавно, но давай не будем это повторять. Атия, я вас сейчас запру. Если она попытается что-нибудь сделать, кричи.
Атия следовала за Оланом до двери в подвал, а Кармен продолжала говорить, но они её игнорировали.
Кармен: — Ооо, я могу оставить её себе?
Атия: — Сэр, вы уверены в этом?
Олан: — Я буду рядом, в минуте ходьбы.
Кармен: — Мне всегда хотелось иметь домашнего орка.
Атия: — …Хорошо, сэр.
Олан запер дверь в подвал и начал уходить, слыша как Кармен громко вздыхает.
Маркус: — Итак, мы не заметили солдат в Бренвуде. Не похоже, что они уже зашли так далеко.
Олан: — Полезная информация. А Хлоя?
Маркус: — Она, ммм… осматривает таверну. Я просил её поторопиться.
Олан: — Да, это на нее похоже.
Маркус: — Ну, если она тебе понадобится, она в «Связанной Гарпии». Больше похоже на бордель, чем на таверну.
Олан: — Спасибо. Отдохни немного, ты заступаешь после Атии.
Маркус: — Понял.
Олан начал заниматься припасами. Осмотрев всё тщательно, было ясно, что некоторых вещей недостаточно для отправления на север, до Хирана путь неблизкий. Было разумно — раздобыть больше припасов. Разбудив Маркуса через некоторое время спустя, он отправил сменить Атию. Олан услышал разговор внизу, затем Атия входит в комнату.
Олан — Всё в порядке?
Атия — Да, сэр. Я просто немного устала.
Олан — Если хочешь, можешь подняться наверх и отдохнуть.
Атия — Спасибо, босс.
Когда Атия поднимается по лестнице, Олан слышит как она говорит.
Атия — У генерала Валентайн очень… интересные взгляды и идеи.
Олан — Что ж, можно и так сказать. Но не позволяй ей внушить тебе, какие-нибудь идеи. Большинство заложников пытаются настроить своих похитителей друг против друга.
Атия — Не волнуйтесь, сэр, я никогда не предам вас.
Атия ушла наверх, а Олан решил немного отдохнуть перед тем, как Хлоя вернется. Через некоторое время раздалось пение Хлои.
Хлоя — О-о-О-о-О, У кузница Мерри огромный был меч, он его вложил в ножны дочки лорда. Когда лорд узнал об этом, он потребовал его голову, поэтому Мерри после этого уколол и его!
Олан — Я никогда не пойму, как тебе удается рифмовать «дочь» и «после».
Хлоя — Это старый оркский секрет.
Олан — Неграмотность — это секрет орков?
Хлоя — Не все из нас могли обучаться увысокородных. Может быть, если бы они тратили меньше времени, обучая тебя красивым словам и больше времени обучая драке, ты смог бы победить меня на дуэли.
Олан — Кто-нибудь побеждал тебя на дуэли?
Хлоя — Никто, в течении долгого время, Олан, но ты можешь попробовать, когда захочешь.
Атия — Добрый вечер.
Хлоя — Ба! Меня окружают хорошо воспитанные, нарядные люди. Где мой Мерри и его здоровенный двуручный меч?
Атия — Может быть, ты оставила его в таверне, кто бы он ни был?
Хлоя — Хотелось бы! Но «Связанной Гарпии» никого не было, кроме меленьких людей и их шлюх.
Атия — Ты ходила в бордель?
Олан — Скорее всего, это просто таверна. Идет война. А это значит, что никакой стражи вокруг, Чтобы поддерживать порядок, потому что, все нужны в другом месте. Так что шлюхи вольны делать свои дела там, где им заблагорассудится…
Атия — Я… не ожидала, что вы так много знаете об этом, сэр.
Хлоя — Олан! Ты тайный извращенец? Почему ты не сказал мне об этом?
Олан — Это не первая моя война. Каждый солдат рано или поздно оказывается в таверне, и в некоторых из этих таверн есть шлюхи. Вот и всё, что я могу сказать. И Атия, я уже говорил тебе раньше: ты не обязана называть меня сэром.
Атия — Но вы здесь главный… Это было бы неправильно.
Хлоя — Ха! Где же удовольствие в том, чтобы быть правильным?
Олан — Я склонен согласиться с Хлоей. Делай что хочешь, что тебе нравится.
Атия — Хммм. Я думаю, продолжать называть вас сэром.
Олан — Я должен был это предвидеть. Хлоя, выпей воды, а потом смени Маркуса. Атия, ты можешь отдыхать.
Хлоя — Или… мы с Атией, можем пойти в таверну, а ты присмотришь за пленницей?
Олан — Нет!
Хлоя схватила бурдюк с водой, и ворча, медленно спускалась в подвал.
Атия — Я могу вам чем-нибудь ещё помочь, сэр?
Олан — Я просто собираюсь поспать перед сменой. Возьми выходной, развлекайся.
Атия — Хорошо, сэр.
Пока команда занималась своими делами, Олан медленно проваливался в сон. Звук закрывающейся двери пробудил его ото сна. Снаружи слышен был хруст снега, под мягкими шагами. Кто бы это ни был, его шаги становится все более отдаленными. Олан решил проверить пленницу, стараясь не шуметь, он подошел к двери, которая все ещё была закрыта на засов, но это не гарантировала, что все хорошо. Уже протянув руки к задвижке, сразу послышался голос Хлои за дверью.
Хлоя — Лучше бы это был не ты, Олан.
Олан — Боюсь, что это я, Хлоя. Как ты узнала?
Хлоя — Эта шлюха сказала, что слышит тебя.
Кармен — И если меня не подводит память, ты поставила на то, что я ошибаюсь.
Хлоя — Назови свою цену, девка! Я выиграю в следующий раз.
Олан — Ты играешь в фанты с пленницей. Хлоя? Это рискованно.
Хлоя — Расслабься Олан, естественно, она не может потребовать освободить её! На самом деле, до сих пор, она требовала только мою одежду.
Олан — Ты выглядишь одетой.
Кармен — Не надолго.
Хлоя — Ха! Удачи. Если бы ты только видел Атию, перед там, как она ушла.
Олан — Атия была здесь?
Кармен — Да, но она была без одежды…. по какой-то причине. Кстати…
Хлоя — Я не буду раздеваться перед Оланом, если он не играет. Как насчет игры, босс, я буду поддаваться.
Олан — После того, как мы играли в прошлый раз? Нет, спасибо. Я буду наверху, если она попытается что-нибудь выкинуть.
Кармен — Может быть, в следующий раз…
Олан выходит из подвала, убедившись, что он снова заперт.
Олан — Похоже, Атия ушла в город. Было бы опасно оставлять Хлою наедине с Кармен, а Маркус спит. Так что, придется ждать возвращения Атии.
Олан в ожидании решил вздремнуть некоторое время. Вскоре он проснулся от шума, это вернулась Атия, но решил притворится, что все еще спит. Он ждал пока она начнет подниматься по лестнице. Любопытство взяло верх над ним, он решает пойти за ней. За закрытой дверью чердака, был слышан шум. Посмотрев в замочную скважину, он увидел Атию, которая мастурбировала в нескольких футах от Олана, по другую сторону двери. Слыша её прерывистое дыхание и приглушенные стоны, она ныряла пальцами в свою киску. Сначала она кажется осторожной, как будто готовится прикрыться, если кто-то войдет. Затем, показалась, что она перестает беспокоиться об этом. Пальцы Атии двигаются все быстрее и глубже, а ее стоны становятся все громче.
Она прикусывает губу от удовольствия, а потом бормочет что-то себе под нос, но Олан не может расслышать, что именно сказала Атия. Продолжая играть сама с собой, её движения становится все быстрее и интенсивнее, погружая пальцы еще глубже в свою мокрую киску. Ускорив движения пальцев, она запрокидывает голову назад.
Атия — Ох, блядь! Трахайте меня… Ебите свою маленькую шлюшку.
Её ноги начинают дрожать, когда она кончает. С другой стороны двери было слышно, как пальцы Атии, с влажным хлюпаньем, скользят в её влагалище.
Атия — О Боги! Да, сэр, используйте меня!
После последнего толчка, Атия падает на пол чердака, в полном удовлетворении. Она продолжает стонать, лежа полуголой на полу, и пробуя на вкус свои влажные пальцы.
Олан слышат, как кто-то поднимается по лестнице.
Маркус — О, сэр, вот вы где, Хлоя искала вас. Она говорит, что сейчас ваша смена.
Олан — Да, я иду. Отдохни немного.
Маркус — Сэр?
Олан — Как только вы с Хлоей отдохнете, я хочу, чтобы вы оба отправились в город. Соберите вещи, которые вы пропустили вчера, поговорите с местными жителями, я хочу, чтобы мы были готовы к отъезду.
Маркус — Понятно.
Олан спустился в подвал.
Хлоя — Ты закончил возиться с Атией, босс?
Олан — Эй, все не так.
Хлоя — Ха! Я просто дразню тебя. Мне плевать, кто сосет твой член.
Олан — Она не со…
Хлоя — Атия, может сосать твой член. Пленница, тоже. Или ты можешь пойти прогуляться в город и заставить шлюх, сосать твой член.
Олан — Я понял…
Хлоя — А кстати, Маркус тоже может соснуть у тебя.
Олан — Я не…
Хлоя — Даже у меня есть настроение пососать член.
Олан — Подожди, что это было?
Хлоя — Это не имеет значения, но… Не позволяй отсасывать тебе, в то время, когда ты должен наблюдать за пленницей! Если только она не та, кто сосет твой член.
Кармен — Разве я не получаю право голоса в этой договоренности?
Олан — Она меня не слушает…
Хлоя — Или, может быть, если она смотрит… Или кто-то другой… Например Я! Это было бы весело.
Олан — Хлоя, если ты сейчас уйдешь, то вы с Маркусом сможете пойти в город.
После этих слов, Хлоя бросила на него вопросительный взгляд.
Олан — Да. Ты можешь посетить таверну.
Хлоя, ухмыляясь, и не переставая говорить, вышла из подвала.
Переведя взгляд с Хлои на Кармен, ему показалась, что её глаза словно слезятся.
Олан — Ты… Ты что, плачешь?
Кармен — Она просто… Почему все мои солдаты не могут быть такими, как она?!
Олан — Ты же знаешь, что она никогда не сделает так, как ты говоришь, верно?
Кармен на мгновение задумывается, прежде чем ответить.
Кармен — Досадно. Но я не потерплю отсутствие преданности! Я не понимаю, почему она следует за тобой?
Олан — Ты можешь перестать совать нос не в свое дело. Я не собираюсь рассказывать тебе о своих отношения с Хлоей.
Кармен — Ну, это не совсем честно, не так ли? Если Хлоя, все равно, никогда не послушает меня, то нет ничего плохого в том, чтобы рассказывать мне, почему она слушается тебя.
Олан — Ты принимала во внимание возможность того, что ты мне не очень нравишься, и я не хочу делиться с тобой это информацией?
Кармен — Это невозможно, я очаровательна, все мои солдаты так считают.
Олан — Раздвигать ноги для каждого мужчины — или женщины, — кто поднимает в твою честь меч, — это не значит быть — очаровательной!
Кармен — Это то, что говорят вам, Хиранцам, о Верховном генерале Валентайн? Что я продаю свое тело солдатам, за их верность?
Олан — Мне не кажется это таким уж неправдоподобным.
Кармен — Мои извращенные сексуальные отклонения неоспоримы, но они не являются источником преданности моих солдат, и ты не вправе попрекать меня ими. На самом деле я бы сказала, что тебе нравятся мои заигрывания, даже если ты пытаешься притворяться, что это не так.
Олан — Как скажешь, лишь бы тебе спокойно спалось по ночам, шлюха. Так что же ты предлагаешь им, если не свое тело?
Кармен — Думаю, тебе будет легче понять, если я начну с рассказала о своих офицерах. Видишь ли, большинство моих офицеров, так или иначе, благородных кровей.
Олан — Звучит не так уже необычно.
Кармен — Ах, но большинство это далеко не все. Недавно я встречалась с одним из моих генералов и его новым помощником: Молодой офицер, который, прежде чем присоединиться к нам был сыном фермера.
Олан — И что с того?
Кармен не кажется обеспокоена ответом, её раздражающая ухмылка никуда не исчезла.
Олан — Я не понимаю, какое отношение, сын фермера из Амаринтии, имеет к…
Кармен — Скэйген, Молодой человек из Скэйгена.
Олан — Так он переехал в Амаринтию до войны?
Кармен — Он никогда не был в Амаринтии, хотя, полагаю, можно сказать, что Амаринтия пришла к нему. Ферма его отца находилась недалеко от границы и была одним из первых районов, которые мы аннексировали. Ялично совершала объезд, посещая каждую деревню и предлагая каждому трудоспособному человеку место в наших рядах.
Олан — Чушь собачья, Ты хочешь, чтобы я поверил, что ты убедила фермеров поднять оружие против их собственной страны?
Кармен — Да, и этот молодой человек — один из многих, кто согласился. Наша война не с простолюдинами, а с вашими Лордами и Духовенством. И когда они видят это, то мир, который я обещаю, выглядит гораздо более соблазнительней, чем все то, о чем могут проповедовать ваши Кардиналы.
Олан — И ты думаешь, что сможешь найти способ соблазнить Хлою и заставить её служить твоему делу?
Кармен — Я могу соблазнять любого, если будет достаточно времени.
Кармен подмигнула Олану.
Кармен — Кстати, как ты относишься к моей «ручной работе» с Атией?
Олан — «Ручной работе»?
Кармен — Не притворяйся, Олан, ты просто наслаждался её маленьким шоу, не так ли?
Олан — Почему ты и Хлоя, считаете, что что-то случилось…
Олан видит, как улыбка Кармен превращается в дьявольскую ухмылку.
Олан — Ааа. Хлоя знает это, потому что — ты сказала ей, а ты знаешь, потому что — это ты подтолкнула Атию к этому.
Кармен — Очень хорошо. Но это не значит, что Атия пыталась обмануть тебя или что-то в этом роде. Совсем наоборот. Я только сказала ей сделать то, о чем она и так втайне мечтала.
Олан — Я… Изо всех сил стараюсь поверить, что она действительно такая.
Кармен — В глубине души у каждого есть скрытые извращенные желания, и теперь увидел этому доказательство. Ну и что теперь?
Олан — И что теперь?
Кармен — Тебе нравится новая Атия? Моя Атия.
Олан — Я не хочу, чтобы она имела с тобой какие-нибудь отношения.
Кармен — Немного поздновато для этого.
Олан — Вот почему с этого момента ты не будешь вмешивать её во все это.
Кармен ухмыльнулась.
Кармен — Конечно.
Олан — Конечно?
Кармен — Я делаю то, что должен был сделать ты, Олан. Я держу тебе в неведении о своих намерениях. Если ты дурак, ты ослабишь бдительность, пока я буду продолжать притягивать Атию ближе к себе. Если ты параноик, то я позволю твоим подозрениям еще больше отделить тебя от твоей команды.
Олан — Стоп. Меня больше не увлекают твои «игры разума», я не собираюсь больше играть с тобой.
Кармен — Ты начал эту игру, когда похитил меня, Олан. Ты не смог бы сейчас выйти из игры, даже если бы попытался. Хотя, если ты действительно струсил, ты можешь сбежать, поджав хвост. Просто оставь дверь открытой. Мне нужно вернуться на войну.
Олан — Почему ты упорствуешь в своем заблуждении, что контролируешь ситуацию?
Кармен — Я могу задать тебе тот же вопрос.
Олан — Стоп.
Кармен — Я серьезно. Ты совсем один, если не считать Атию и меня. Что помешает меня убить тебя прямо сейчас?
Олан — Атия…
Кармен — Будет сражаться со мной? Запрёт меня здесь навсегда? Будешь покорно ждать наверху, пока её романтический интерес истекает кровью в подвале? Она — обуза для тебя, Олан, и та, кто нравится мне. Поменяет ли она твою жизнь на мою свободу? Я думаю, она примет это предложение.
Тон Кармен был холоден и безэмоционален. Не враждебный, но совершенно лишенный теплоты.
Олан — Тогда почему же ты этого не сделала?
Кармен — Хмм?
Олан — Если ты так уверена, то сделай это.
Кармен смотрит на Олана, и внимательно изучает его.
Кармен — Потому что при малейшем шансе, что Атия оставит меня запертой здесь, я проведу остаток своих дней с твои трупом. У меня есть другие варианты, и я исчерпаю их в первую очередь.
Олан — Ты все болтаешь, Кармен.
Кармен — Больше нет. Если ты не собираешься развлекать меня, я поищу развлечения в другом месте.
Кармен отходит в другой конец комнаты и закрывает глаза.
Маркус не знал, чего стоит ожидать, когда ему сказали ехать в Бренвуд с Хлоей… Маркус надеялся, что у него будет больше пяти минут, на покупки припасов, прежде чем Хлоя затащит его выпить в «Связанную Гарпию».
Хлоя — Оставайся на месте, красавчик. Я возьму эль.
Маркус смотрит как Хлоя идет к бару, надеясь, что она планирует покупать напитки, а не… Захватывать их силой. Пока Хлою обслуживают, Маркус замечает, что на него смотрит рыжеволосая женщина. Она к нему подходит.
Гвен — Ты новенький.
Маркус — Просто проездом.
Гвен — Тебе следует попробовать местные товары, перед отъездом.
Маркус — Как бы ты ни была прекрасна, я не думаю, что моя подруга одобрила бы это.
Маркус слегка расслабился, и в голове у него возникают мысли «Просто местная шлюха».
Гвен — Ну, сегодня скучный день, я составлю тебе компанию, пока она не вернется.
Гвен — Я Гвен.
Маркус — Маркус.
Гвен — Очень приятно.
Маркус — Взаимно.
Маркус видит, как улыбка расцветает на лице Гвен.
Гвен — Я так и знала.
Маркус — Знала что?
Гвен — Татуировки, акцент, ты член открыт…
Маркус — Шшш. Это не совсем то, что я люблю афишировать.
Гвен — О, я бы не стала беспокоиться о чем-то подобном здесь.
Гвен подходит ближе и кладет руку на плечо Маркуса.
Гвен — На самом деле, я начинала в публичном доме в Хайте, защищенном определенной группой, которая не будет названа.
Маркус — Неужели?
Гвен с энтузиазмом кивает, медленно массируя плечо Маркуса.
Гвен — На самом деле, я по сей день даю скидку любому из этой группы.
Маркус — Это очень мило с твоей стороны.
Гвен — Это самое меньшее, что я могу сделать.
Гвен делает шаг вперед и садится на колени Маркуса.
Гвен — Я просто… Очень люблю отдавать долги.
Маркус — Я… Это очень соблазнительно… Но как я уже сказал, моя подруга…
Хлоя с грохотом возвращается к столу.
Хлоя — Вот это мне уже больше нравится!
Маркус — Хлоя?!
Хлоя — Эй, я не говорила останавливаться. Я приношу эль, ты устраиваешь шоу.
Гвен — Я не думаю, что твоя подруга против.
Маркус — Полагаю, что нет.
Гвен — Здесь…
Гвен слегка приподнимает платье, открывая свою киску.
Гвен — … Все твое.
Маркус начал проводить рукой по её бедру, чувствуя, как она слегка вздрагивает в предвкушении, его рука оказывается между её ног. Слышан легкий стук по столу, Хлоя опускает на стол пустую кружку.
Хлоя — Ба! Эль закончился, не успев начаться.
Маркус — Возьми мой, я немного занят.
Хлоя — Продолжай ласково говорить со мной, красавчик, и я, возможно, присоединюсь к вам.
Гвен смеется, а Маркус с Хлоей продолжают подшучивать друг над другом. Гвен ерзает на месте, пытаясь лучше подставить свои влажные половые губки его ладони, кончиками пальцев он дразнит её киску.
Гвен — Мммм. Как насчет того, чтобы я просто…
Устраиваясь по удобнее на левой ноге Маркуса, она раздвинула ноги.
Поднося руку к её ожидающему влагалищу, он входит в неё. Она тихо постанывает ему в ухо, пока он дразнит её киску, слегка скользя одним пальцем, а затем добавляя второй. Постепенно двигаясь глубже и быстрее, доставляя ей все большее удовольствие под столом. Хлоя допила ещё одну кружку эля, ей было этого мало, поэтому она решила пойти заказать себе ещё.
Хлоя — Крысы! Я ещё вернусь.
Прежде чем Маркус успевает сказать хоть слово, Хлоя убегает к стойке.
Гвен — Она кажется милой.
Маркус — Не совсем то слово, которое я бы использовал…
Продолжая мастурбировать Гвен, её стоны становятся все более частыми с каждой минутой.
Гвен — Перестань дразнить и трахни меня уже, красавчик.
Маркус — Прямо здесь?
Гвен смотрит в сторону бара, Хлоя пьет кружку за кружкой, под одобрительные возгласы посетителей, многие из которых пытаются вызвать её на соревнование по выпивке.
Маркус — Черт возьми, никто не заметит.
Маркус хватает Гвен за талию и поднимает её на стол, она тянет платье верх и в сторону, раздвигая ноги для вас. Расстегнув свои бриджи направил свой член в её ожидающую киску.
Хлоя — Ааааааууу!
Раздались аплодисменты с другой стороны таверны. Либо Хлоя наблюдает за происходящем, либо произошло какое-то развитие событий с другими посетителями. В любом случае, это особо не волновала сейчас. Толкая член все глубже и глубже в Гвен, она тянет вниз лиф платья, обнажая грудь.
Гвен — Оооо, вот так! Блядь!
Она подтягивает бедра для более плотного соприкосновения, в результате чего, член глубже проникает в тугую киску. Набирая темп, она хватается за все, за что можно держаться, сначала за стол, а затем за бриджи Маркуса.
Гвен — О боги, да! Трахай! Мой зад!
Маркус — Что?
Гвен — Мне нужно, чтобы ты трахнул мою задницу!
Гвен поднимается со стола и наклоняется над ним. Но у Маркуса, есть другие идеи. Он берет её и опускает на стул рядом со стеной, затем, наклоняет вперед, пока её попка не была выставлена напоказ. Прижимая свой член к её анусу и слегка толкает вглубь.
Гвен — Мммм, перестань дразнить меня, Маркус! Я хочу, чтобы ты выебал мою задницу!
Она толкает свою попку назад, на его член, и он резко входит в её анус.
Гвен — Блядь!
Маркус — О, Боги!
Гвен — О, блять, блять, блять!
Маркус — Слишком?
Гвен — Мм… Мм… Глубже. Трахай меня. Еби мою маленькую дырочку!
Маркус медленно отодвинулся назад, вытаскивая член полностью из задницы Гвен, прежде чем снова погрузиться в нее.
Гвен — Оооох, да… Еби меня! Мммммм.
Её бедра начинают дергаться, когда она кончает, раскачивая табуретку взад и вперед. Он чувствует жар, поднимающийся по его члену, когда входит в неё еще раз.
Гвен — Ммммм бля…
Гвен довольно стонет, когда Маркус выпускает струю за струёй спермы, в недра её задницы. Он дает ей время, чтобы прийти в себя, прежде чем вытащить член из неё, ваше семя медленно вытекает из её раскрытого, после вашей долбёжки ануса. Шатаясь Маркус, возвращается на свое место, чтобы перевести дыхание.
Маркус — Что ж… Я не ожидал такого, когда проснулся сегодня утром.
Гвен — Ммммм. Мне это было нужно.
Маркус — Мне придется приходить сюда чаще.
Гвен — Пожалуйста, сделай это.
Маркус вытаскивает два серебряника, и кладет их на стол.
Гвен — Это больше, чем я обычно беру…
Маркус — Что ж, тогда, я думаю, что оплатил следующий визит.
Гвен — Конечно, и спасибо тебе.
Приводя себя в порядок, Маркус начал кричать Хлое.
Маркус — Хлоя! Пошли, пока ещё светло!
Хлоя — Что?! Я не могу позволить тебе уйти отсюда обезвоженным! Иди сюда!
Хлоя протянула ему эль.
Маркус — Ладно. Одну.
Хлоя — Конечно! Только одну!
Перед возвращением к заданию, Маркус и Хлоя ешё выпили несколько кружек эля с другими посетителями таверны.
Тем временем пока в таверне бухали спутники, в сторожевом домике, после несколько часов неловкого молчания Олан, услышал как кто-то спускается по лестнице в подвал.
Атия — Сэр?
Олан — Да, Атия?
Атия — Всё… Все в порядке?
Олан — Конечно. Ты что-то хотела?
Атия — Я… Вы здесь уже давно, сэр. Разве сейчас не моя смена?
Олан — Вообще-то я думаю, что останусь здесь, по крайней мере, пока не вернутся остальные. Мы должны поговорить с тобой, наедине, перед твоей следующей сменой.
Атия — Могу я…
Она внезапно замолкает, словно задыхаясь от этих слов.
Атия — Хорошо, сэр.
Через час Олан слышит тяжелые шаги, спускающиеся по лестнице.
Хлоя — Ты там в порядке, босс?
Олан — Я в порядке.
Кармен слегка улыбается, но продолжает молчать.
Хлоя — Похоже, ты чувствуешь себя, как дома.
Олан — Просто я осторожен.
Хлоя — Я вижу. Может, мне послать Маркуса вниз?
Олан — Давай, мне нужно поговорить с тобой и Атией.
Хлоя — Поняла.
Выходя из комнаты Олан почувствовал как пробежал холодок по спине, когда заговорил знакомый голос.
Кармен — Ты думаешь, Маркус невосприимчив к моим чарам?
Олан — Он крепче, чем Атия.
Кармен — Теперь это звучит, как вызов.
Разговор прерывает Маркус, спускающий по лестнице.
Маркус — Сэр.
Олан — Мы готовы уйти?
Маркус — Да.
Олан — Хорошо.
Олан, проходит мимо Маркуса и выходит из подвала. Поднявшись наверх он подходит к девушкам.
Хлоя — Так в чем проблема?
Олан — Пленница, наконец-то показала свою игру. Она ясно дала понять, что была бы счастлива убить всех нас, чтобы сбежать, но она думает, что менее рискованно пытаться манипулировать нами, чтобы мы её отпустили. С этой целью она покорила Атию и, вероятно, сейчас нашептывает Маркусу на ухо, пока мы здесь разговариваем.
Атия — Сэр, это не то, что вы…
Олан — Я не говорю, что это точно, но я все равно не хочу, чтобы ты находилась рядом с ней.
Атия — Я не… Вы были…
Хлоя — В её словах есть смысл, Олан. Кстати, ты тоже был близок с пленницей.
Олан — Ты права. Я играл в её игру. Но я выхожу из игры, пока она не затащила меня глубже. Она потратила целый день на свои маленькие песни и танцы, и теперь мы ближе к тому, чтобы выбраться отсюда.
Хлоя соглашаясь кивала, а Атия не могла смотреть в глаза Олану.
Олан — В любом случае, тебе нельзя было присматривать за ней, Атия. Помнишь? Вчера ты ненавидела саму мысль о том, чтобы быть запертой там, с ней.
Атия — Но она…
Хлоя — Она очень плохая, как ты и думала, малышка. Даже, хуже того.
Олан — Хуже, потому что она лезет тебе в голову. Заставляет тебя думать, что она такая, кем ей выгодно перед тобой предстать.
Хлоя — Так что же мы тогда будем делать?
Олан — Я хочу, чтобы мы двинулись на север. Завтра.
Хлоя — Хорошо. Смены?
Олан — Я сейчас не доверяю никому, кроме тебя Хлоя.
Хлоя — Красавчик не так уж и плох.
Олан — Ну, тогда мы позволим ему делать разную работу, и присматривать за Атией. Я хочу, чтобы все находились только в той комнате.
Олан, видел как Хлоя хмурится, задумываясь о лишней работе, а потом с неохотой кивает головой.
Хлоя — Ты хочешь, чтобы я сейчас спустилась вниз?
Олан — Я вернусь вниз. Если мне нужно будет поспать, я позову тебя, чтобы ты заняла мое место.
Хлоя — Не перетруждайся слишком сильно.
Олан — Там все чисто, Маркус?
Маркус — …Да. Вам что-то нужно?
Олан — Я снова принимаю командование.
Маркус — Эээм. Хорошо.
Олан — Это проблема?
Маркус — Нет. Все в порядке. Заходите.
Олан, наблюдал несколько часов за пленницей. Она вроде бы спала, но все равно, он держался настороже. По мере того, как вечер продолжался, Олан чувствовал, что начинает засыпать и позвал Хлою. Перед сном он просмотрел запасы несколько раз. Во сне его ум начал возвращаться к той судьбоносной встрече…
Это был обычный Хиранский военный форпост, недалеко от Западного Скэйгена, но туда срочно стягивались войска. Как будто земля горела у них под ногами. Там Олан познакомился с одним человеком.
Незнакомец — Ты тот наемник, за которым я посылал?
Олан — Да, мой Лор…
Незнакомец — Не Лорд.
Олан — Прошу прощения, сэр, я предположил…
Незнакомец — И не рыцарь тоже. Ты запутался. Хорошо Олан, правильно?
Олан — Да… Боюсь, я не знаю вашего имени.
Незнакомец — Ну, Олан, это потому, что тебе не нужно знать. На самом деле, предпочтительнее, чтобы ты этого не знал. Все, что мне действительно нужно, это кто-то, кто сможет выполнять приказы и способен проявлять немного инициативы. Ты бывший солдат, а теперь разгуливаешь с полуорком? Очаровательно!
Олан — В ней немного больше, чем половина.
Незнакомец — Хм. Вы справитесь.
Олан — Справимся?
Незнакомец — Ты и орк, какой бы ни была чистота её крови. Чтобы нести тело, нужны двое.
Олан — Тело?
Незнакомец — Когда ты похищаешь кого-то, почти всегда есть тело.
Олан — о чьем теле мы говорим?
Незнакомец — Ты слышал о генерале Валентайн, да?
Олан — Думаю, мне пора идти.
Незнакомец — А зачем ты сюда вообще приезжал?
Олан — Я не заинтересован в этой войне, не говоря уже о похищении главы их армии.
Незнакомец — Так ты слышал о ней?
Олан — Все слышали о суке Безумной Королевы, и судя по тому, что о ней говорят, я не хочу с ней встречаться.
Незнакомец — Она мерзкий демон, обретший плоть, но ты сделаешь это, из-за того, что я предложу.
Олан — Без обид, но золото не пригодится мертвецу.
Незнакомец — Я не предлагаю тебе золото. Ты ведь из Клирборна, верно? Что бы ты сделал, чтобы вернуться туда?
Олан — Не думаю, что там будут рады мне.
Незнакомец — Ерунда. Все будут приветствовать рыцаря, особенно благословленного Кардиланами.
Олан — Чушь собачья. Вы не Лорд и даже не рыцарь. Вы хотите, чтобы я поверил, что у вас есть святая санкция?
Незнакомец — Я такой же человек, как и ты, Олан, Я хочу то, что принадлежит мне по праву. Ты дашь мне то, что я хочу, и я улажу твое дело в Клирборне.
Олан — Давайте притворимся, что я поверил. Что вам нужно?
Незнакомец — Генерал Валентайн дислоцируется в Ангхорском заливе, готовя свой флот к нападению на Хиран.
Олан — Им не удастся мобилизовать достаточное количество войск…
Незнакомец — Умён. Ты прав, но чтобы остановить их, нам придется отозвать флот из Майрфолл. Если мы оставим там что-нибудь в резерве, то дадим этой Банши возможность снова выставить нас дураками.
Олан — А если вы оставите Майрфолл незащищенным, то рискуете потерять залив.
Незнакомец — Очень хорошо, все верно. Вот тут-то и вступаешь ты.
Олан — Я не понимаю.
Незнакомец — Кровавая Роза растянула свои силы, пытаясь выставить второй флот. Они нуждаются в матросах. Я собираюсь отправить тебя к скупщику краденного в Хайте. Он доставит тебя на борт корабля Валентайн, а потом ты будешь ждать.
Олан — Как долго?
Незнакомец — Достаточно долго, чтобы мы успели подготовиться к твоему побегу, а ты нашел способ остаться с Кармен наедине.
Олан — Предположим, вы сможете посадить нас на корабль, и потом вытащить нас с корабля, а нам удастся заставить Валентайн одну… Что потом?
Незнакомец — Вы вводите генералу сильное успокаивающее средство, пока она спит.
Олан — Почему бы просто не убить её тогда?
Незнакомец — Потому что она нужна мне живой. В идеале, я не хочу пролить ни капли крови.
Олан — Это ещё больший риск.
Незнакомец — Так и есть. Но таков контракт.
Олан — Можно мне минутку подумать?
Незнакомец — Я облегчу тебе задачу.
Незнакомец положил на стол лист пергамента и мешочек с монетами.
Незнакомец — Двадцать серебряных. Эти инструкции приведут тебя к человеку по имени Маркус. Послушай, что он скажет, и получишь ещё двадцать. Тогда ты сможешь решить, браться за работу или нет.
Олан — Сорок серебряных, чтобы пойти послушать, что скажет скупщик краденного?
Незнакомец — Это ведь не проблема, правда?
Олан — Нисколько.
Незнакомец — Хорошо. А теперь уходи, у меня есть другие дела.
После этого, Олан рассказал Хлое об предложении и они направились на восток. В конце концов, не было смысла отказываться от легких денег. Остальное прошло лучше, чем Олан мог надеяться. План был успешен.
На следующее утро Олан открывает глаза. Свет струится в окно впереди него, заставляя на секунду отвернуться, его глаза привыкают. В голове Олана проносились мысли: Контроль над командой ускользал. Кармен посеяла сомнения в остальных. Кто знает, где теперь их преданность? Олан понимал, что не может позволить своей паранойе настроить себя против Хлои. Он определенно знал, что ей можно доверять. С другой стороны, Маркус… Ему нельзя доверять, но он тоже не на стороне Кармен. А если и так, то он держит это при себе. Но Атия… зашла слишком далеко. Нет… так нечестно смотреть на вещи. Мотивы Атии не так уж сильно отличаются от моих. Она чего-то хочет, и Кармен предлагает ей это. Она слишком наивна, чтобы понять, Кармен манипулирует ею. Но это не делает её моим врагом. Кармен — та, о ком мне стоит беспокоиться. Это не просто моя пленница. Она — Генерал Валентайн. Если даже половина историй, которые я слышал правдивы, то мы в заднице. В любом случае, Я больше не дам ей возможности создавать проблемы. Мы закончим эту миссию, даже если придется тащить её на себе, на север. Закончив свои раздумья, Олан оделся и спустился вниз, был слышан разговор между Маркусом и Атией.
Атия — Я просто хочу, чтобы я…
Атия замолкает, когда входит Олан. Выражение её лица трудно было прочесть. Гнев? Страх?
Атия — Я пойду приготовлю чай.
Олан — Подожди.
Атия повернувшись к Олану, Атия нервно теребила ткань своего дублета.
Атия — Да?
Олан — Твои сапогои. Ты была снаружи.
Атия — Д-да. Просто гуляла. Чтобы проветрить голову.
Олан — Ты не понимаешь, что это может выглядеть подозрительно?
Атия — Я теперь тоже ваша пленница?
Маркус — Она уходила ненадолго, босс. У нее не было достаточно времени, чтобы куда-то сходить.
Олан — Ты уверен?
Маркус — Да города и обратно несколько часов верхом, а кроме ничего нет.
Олан — Хорошо, но больше никаких прогулок.
Атия — Я могу идти?
Олан — Иди. Делай свой чай.
Маркус — Напряженная атмосфера этим утром.
Олан — У каждой работы есть сложности.
Маркус — Вы говорите так, будто ждете большего.
Олан — А стоит ли?
Маркус — Я не очень хорошо умею предсказывать судьбу, босс. К чему вы клоните?
Олан — Какова твоя позиция? Мне нужно беспокоиться о том, что Кармен тоже доберется до тебя?
Маркус — Я не знаю, как на это ответить.
Олан — Ты меня не успокаиваешь, Маркус.
Маркус — Простите, я имею в виду, что это действительно два разных вопроса, не так ли?
Олан — Продолжай.
Маркус — Может ли Кармен добраться до меня? Да, наверное. Преданность — это причудливый способ поставить чьи-то интересы выше своих собственных. И я ставлю свои интересы на первое место. Прямо сейчас, в моих интересах держать Валентайн взаперти. Если это изменится, то мы перейдем ко второму вопросу.
Олан — А именно?
Маркус — Должны ли вы беспокоиться об этом. Я думаю… Надеюсь, что если откажусь от нашего работодателя и решу помочь Кармен, то, то что убедило меня, должно убедить и всех остальных здесь.
Олан — Я думаю, что понимаю. Разве Атия не оспаривает эту идею?
Маркус — Я не думаю, что Атия взялась за эту работу по тем же причинам, что вы или я. Хлоя тоже.
Олан — То есть ты действительно хочешь сказать, то наши ситуации похожи?
Маркус — Достаточно похожи.
Олан — В чем конкретно заключается твоя ситуация?
Маркус — Я бы предпочел не говорить об этом. Это может занять некоторое время, и если я знаю Хлою вообще, то она, вероятно, уже нетерпеливо ждет смены.
Олан — Тогда позже. Через несколько часов мы отправляемся на Север, и я не хочу уезжать, пока мы не обсудим это.
Маркус — Понял. Вы сейчас спуститесь вниз?
Олан — Да.
Маркус — Я могу сменить Хлою, если хотите, Я думаю, вы двое захотите поговорить подальше от Кармен. План поездки и тому подобное.
Олан — Пленница может слышать нас через половицы, так что я не уверен, насколько это будет полезно.
Маркус — Тем не менее, мне было бы легче отправиться на Север, если бы Валентайн не была посвящена во все наши планы.
Олан — Во всяком случае, мы сможем планировать быстрее, без Кармен и Хлои, бодающихся головами.
Маркус — Ладно, я пошел в подвал.
Мягкое дребезжание Олана, привлекает внимание к камину. Атия добавляет чайные листья в котел с водой. Смущенно смотря в сторону него, но не смотрит в глаза. Он хотел ей что-то сказать, но тут раньше времени подошла Хлоя.
Хлоя — Доброе утро, Олан!
Олан — Доброе. Как прошла ночная смена?
Хлоя — Хм. Не очень хорошо. Пленница беспокоит меня.
Олан — Она пыталась разговорить тебя?
Хлоя — Нет. Она молчала всю ночь.
Олан — Тогда в чем проблема?
Хлоя — Вот в чем проблема. Она слишком спокойна.
Олан — Думаешь, она хочет, чтобы мы ушли?
Хлоя — Может быть. Проще будет сбежать или звать на помощь. Хотя я не уверена. Ты же знаешь, как это бывает, если они тихие, он обычно сломаны или…
Олан — Или у них есть план побега.
Хлоя — Я об этом и подумала.
Олан — Возможно. Кармен сложная натура, но мы не можем исключать, что это не очередной блеф. Может быть, она хочет, чтобы мы запаниковали или отложили отъезд.
Хлоя — Хм. Нутро подсказывает мне обратное.
Олан — Может быть, тебе стоит набить своё нутро едой, прежде чем принимать от него советы.
Хлоя — Ха! Это не плохая идея. А если это не поможет?
Олан — Тогда я прислушаюсь к нему. Несмотря на это, у нас достаточно припасов, чтобы продержаться несколько дней в пути. Я хочу, чтобы ты поспала несколько часов перед отъездом. Мы уйдем, как только ты вернешься.
Хлоя — Хорошо! У тебя есть план маршрута?
Олан — Вроде того. Ты была в городе, как ты думаешь, мы могли бы обойти его незамеченными?
Хлоя — Хммм. Может быть, через лес, но мы легко можем заблудиться. Вокруг Бренвуда тоже есть холмы, мы могли бы использовать их для прикрытия.
Олан — Этого достаточно. Мы обойдем холмы, а затем, как только выберемся из города, направимся к одной из горных тропинок.
Хлоя — Горные тропы хорошо охраняются.
Олан — Я рассчитываю на это.
Хлоя — Ты не думаешь, что кто-нибудь из них может забрать пленницу себе? Или убить её на месте? Зачем рисковать?
Олан — Мы никак не сможем проделать весь путь. Мы даже не знаем, куда идти. Но перевалы хорошо охраняются. Кто-то важный обязательно будет там, куда бы мы ни пошли. Они могут знать нашего работодателя.
Хлоя — Кажется, я поняла.
Олан — Да. Это не гарантия, но все же лучше, чем ждать здесь.
Хлоя — Я не могу не согласиться с этим, но лучше не ждать, что я буду сражаться с Хиранскими солдатами. Если они решат убить шлюху, я скажу, пусть убивают.
Олан — Да. Отдохни немного, Хлоя, я пойду посижу…
Атия — Извините. Я не хотела прерывать вас раньше. Я… Я приготовила чай. Здесь достаточно для вас обоих, если… Если хотите.
Хлоя — Это не эль, но я возьму! Может это успокоит мое нутро, а босс?
Олан — Мы можем только молиться на это.
Хлоя усмехается и легонько бьет по руке Олана. Он уверен, что после этого точно останется синяк.
Атия — Олан?
Олан — Нет. Спасибо, но я не хочу заставлять Маркуса ждать.
Атия — Вы могли бы взять чай с собой? Я просто хотела извиниться за…
Олан — Все в порядке, Атия. Серьёзно. Кроме того, я не думаю, что смогу наслаждаться этим должным образом, учитывая компанию.
Хлоя — Ты многое теряешь, босс, чай очень хорош. На вкус, как мед.
Олан — Ну, тогда я попробую в другой раз.
Атия, перед уходом Олана, неловко улыбнулась ему, когда тот спускался в подвал. Спустившись он постучал в дверь.
Олан — Маркус?
Маркус — Эээ…да?
Олан — Все в порядке?
Маркус — Д-да. Она…я просто…
Олан — Кармен опять плохо себя ведет?
Маркус — Д-да.
Олан — Она рядом с дверью?
Маркус — Нет, это… Вы можете войти.
Войдя в комнату, Олан видит Маркуса возле двери, он показался ему взволнованным. В другом конце комнаты, стояла обнаженная Кармен. Она провела большим пальцем по губам, слегка приоткрывая их, прежде чем улыбнулась.
Олан — Маркус?
Маркус — Да?
Олан — Иди. Мне нужно поговорить с пленницей.
Маркус пронесся мимо Олана и выскочил из подвала. Кармен вытянула руки, полностью раскрывая себя. В одной руке она сжимала платье, а другой манила его к себе.
Олан — Я вижу, ты все ещё довольна тем, что играешь шлюху.
Кармен — Кто сказал, что это игра? Твоё животное называла меня шлюхой столько раз, что это вполне может быть моим именем.
Олан — Играешь или нет, я забыл взять с собой монету. Так что можешь одеваться.
Кармен — Мило. Я уверена, мы сможем что-нибудь придумать. Ты находчивый человек, Олан.
Олан — Это совсем не тот тон, который был у тебя вчера. Дай угадаю, ты сделала предложение Маркусу, и он отказался, так что ты снова пытаешься проверить это со мной? Зря. Никто из нас тебя не отпустит.
Кармен — А если я не хочу, чтобы меня отпускали? Сегодня мы направляемся на Север. Дни, недели, может даже месяцы в дороге. Как скучно. Я хочу, чтобы мои похитители развлекли меня перед отъездом. Вижу по твоим глазам, что ты мечешься по ночам, мечтая поставить меня на место. Вот она я, наглая, непослушная, требующая наказания.
Олан — Может ты прекратишь?
Кармен — Ты первый! Я знаю, что ты хочешь меня, Олан. Воистину, горько, ненавистно и славно. Твоя антипатия ко мне с таким же успехом может быть афродизиаком. Я чувствую это. Но ты продолжаешь стоять на своём! Это сводит с ума.
Олан — Что сводит с ума, так это твоя настойчивость с которой ты поддерживаешь это заблуждение!
Кармен — Нет, нет, нет. Почему ты так дразнишь меня? Вся эта страсть и ярость горит в тебе. Почему бы тебе не перестать пытаться контролировать это, и просто позволить этому гореть.
Олан — И сыграть прямо тебе на руку?
Кармен — Вот почему это так весело! Нет истинного экстаза без риска.
Олан — Ты этого не стоишь.
Кармен — О, ты ранишь меня, Олан! Ты пробираешься в логово льва, сердце моего флота, осмеливаешься похитить меня, но когда это действительно важно, ты отказываешься.
Олан — Ты извращённая маньячка. Неуравновешенная ведьма, пытающаяся замаскировать свою распутную похоть под мудрость и…
Кармен — И что ты собираешься с этим делать?
Олан чувствует, как закипает его кровь. Она снова заставила его реагировать на её выпады.
Олан — Я сделаю все, что захочу, как только отправлю тебя в гарнизон Хиранских солдат. Кто знает, может быть, они проведут с тобой несколько раундов перед казнью.
Кармен — Ха! А ты проведешь всю свою жизнь, мечтая оказаться среди них. Ты действительно доволен, курьер? Таскать меня из одного места в другое, смотреть, но не трогать. Разве это не сводит тебя с ума?
Олан — Может ты…
Кармен — В тебе есть сдержанность…
Олан — Просто заткнешься нахуй…
Кармен — Предназначенная для праведных святых и евнухов…
Олан — Безумная…
Кармен — Уверенных в своей правоте!
Олан — Пизда!
На мгновение оба замолкают. Холодная тишина заполняет комнату.
Кармен — Перестань лаять, шавка, и покажи мне свой укус. Если ты так сильно хочешь отвезти меня куда-нибудь, то отвези меня прямо сейчас!
Олан бросается на Кармен, хватая её за горло обеими руками. Её глаза расширяются, но чего еще она могла ожидать? Она расслабляет руки. Краем глаза он все ещё видит платье Кармен, которое она держит в руке. Она приоткрывает рот, чтобы заговорить, выдавливая слова.
Кармен — Разве это не лучше?
Олан — Это только начало.
Кармен — Ммммм… Скажи мне…
Она задыхается, когда он сильнее сжимает её шею.
Кармен — …Что дальше?
Кармен переминается с ноги на ногу. Её руки скользят за спину. Послушная. Застенчивая. Очередной акт. Ещё одна роль, которую нужно сыграть. Он слышит мягкий шорох её платья, падающего на пол.
Олан — Я выбью несколько твоих красивых зубов. Интересно, будешь ли ты все ещё улыбаться после этого?
Кармен — Давай-ка выясним.
Олан — Это не блеф. Я затащу тебя окровавленную и избитую в Хиран.
Кармен — Ммммм.
Кармен вздрагивает. Она что, и впрямь от этого кайфует?
Кармен — Скажи мне… как. Ударишь меня… по лицу? Придушить меня… чтобы я уснула?
Кармен наклоняется к нему, и смотрит на его рот. Он чувствует, как её руки касаются бриджей.
Кармен — Будешь кусать… мои губы… пока они… не закровоточат?
Она наклоняется, чтобы поцеловать его. Олан ослабляет хватку на её горле, перемещая руки от шеи к щеке. Ощутив знакомое ощущение, густое и влажное, оно отдаёт каким-то обжигающим жаром и леденящим холодом. Кровь капала и вытекала из него. Ноги дрожали, а руки скользили дальше по лицу Кармен, когда она наклонилась к нему, провернув нож.
Олан — Ауххрр!
Кармен — Тише, тише. Все в порядке, Олан. Больше не буду крутить. Я просто хотела, чтобы ты знал, что я могу пытать тебя. Могу вытянуть из тебя всё, но не буду. Это не потому, что я добрая, а потому что ты не стоишь моего времени.
Кармен вытащила нож одной рукой. Движение было настолько быстрым, что тот едва ощутил его. Олан начал отшатываться от неё, рухнув на пол. Лапая себя за живот, пытался как-то остановить кровотечение.
Олан — Надо… остановить… Как… нож?
Кармен — Твои последние мгновения в этом мире, и ты хочешь потратить их на раскрытие собственного убийства? Это так по-Хирански. Принимаешь все за чистую монету, а потом, когда запутываешься, начинаешь думать о том, что это ТАЙНА. Твой работодатель говорит, что он приедет, а когда он не появляется, образуется ТАЙНА. Ты говоришь всем не приносить оружие в подвал, так что когда я закалываю тебя ножом Маркуса, это становится ТАЙНОЙ. Твой работодатель солгал тебе. Солгали твои товарищи-наемники. Солгала твоя пленница. Вот так. Сейчас все ТАЙНЫ раскрыты. Сомневаюсь, что тебе приятно узнать, каким дураком ты был, но я оценила твою честность. В мире, полном лжецов, было приятно иметь дело с кем-то настолько прямым. Просто обидно, что ты заставил меня прибегнуть к такой… Базовой тактике.
Олан, знал что должен что-то предпринять, но силы покинули его. Услышав как скрипнула дверь он подумал, что это Хлоя.
Олан — Хлоя?
Кармен — Хм? Нет, я так не думаю, Олан.
Олан — Я… Хлоя.
Маркус — Боги небесные! Что ты наделала?
Маркус стоял в дверях. В его глазах читался ужас, но он не убегал и не звал на помощь.
Олан — Зови… помощь.
Кармен — Не такой уж он умный, правда?
Маркус — Ты ударила его ножом!
Кармен — Да и раньше он не был гением.
Маркус — Ты можешь перестать шутить, он умрет! Зачем ты его ударила?
Кармен — Разве не для этого нужен кинжал? Если ты теперь такой брезгливый, не надо было мне его давать.
Олан — Ты… дал?
Маркус — Это не так… Ты взяла его! Она взяла его, Олан, я не отдавал, я…
Кармен — Но ты ведь не сказал Олану, хоть и знал, что я задумала.
Маркус — Нет-нет. Ты сказала, что собираешься просто угрожать ему.
Кармен обошла Маркуса и встала за его спиной.
Олан — Маркус… она…
Маркус — Олан, мне так жаль. Она должна была только угрожать тебе.
Кармен — Если ты собираешься вступить в мои ряды, Маркус, мне придётся дать тебе несколько уроков по стратегии. Первый урок: угрозы — для тех, кто слаб, а я не слаба. Если ты можешь сокрушить своего врага, сделай это полностью, и ничего не оставляй позади. Второй урок: никогда не доверяй тем, кто предал своего начальника.
Олан пытался предупредить Маркуса, когда Кармен подносила кинжал к его шее, но слова застревали у него в горле. Маркус с глухим стуком упал на пол. Собрав остатки сил, Олан опускается на бок и начинает ползти к двери.
Кармен — Уже мертв? Слабак. Где же воля к… …Олан! Видишь, это больше похоже на правду. В тебе осталось немного борьбы. Это должно сделать нашу ситуацию более забавной.
Олан слышит как разбивается стекло и ломается дерево, кто-то кричит.
Хлоя — АГГГГРРРXX!
Атия — Кармен, она проснулась!
Хлоя — ПРЕКРАТИ ДВИГАТЬСЯ, ПРЕДАТЕЛЬ! ХЛОЯ БУДЕТ…будет…
Голос Хлои звучал по-другому. Почти пьяным.
Хлоя — ЧАЙ! ЁБАНЫЙ ЧАЙ! ОТОРВУ ГОЛОВУ!
Атия — Кармен!
Кармен — Я думаю, эта реплика для меня.
Пройдя мимо Олана, Кармен выходит из подвала.
Хлоя — АГРХ!
Сердце замерло, когда Хлоя издала страдальческий крик. Затем раздался ещё один грохот. Резче других, как железо, бьющееся о камень.
Хлоя — ТЫ ШЛЮХА!
Кармен — Давай потанцуем, зверь.
Олан продолжал ползти к двери, но тело Маркуса загораживало дверной проем.
Атия — Нет… Нет. Нет. Нет.
Атия вваливается в подвал, широко раскрыв глаза и бормоча что-то себе под нос.
Олан — Атия…
Атия поворачивается к нему, разинув рот.
Атия — О боги, что я наделала? Я не хотела этого. Нет! Нет! Нет! Что она с тобой сделала? Прости. Прости. Олан. Я… Она сказала, что когда её люди придут сюда, они убьют тебя. Маркус сказал… Я пыталась спасти тебя.
Атия затихает. Она смотрит мимо Олана на дверь подвала. Грохот прекратился. Раздались шаги сопровождаемые громким стуком. Кто-то спускался вниз. Обнаженная Кармен подошла к плачущей Атии.
Атия — Нет. Пожалуйста…
Атия умоляет, когда та обходит её.
Кармен — Тише, дитя. Дай мне посмотреть на это милое личико. Ох… Моя маленькая жемчужина. Такие потухшие глаза. Извини. Воистину, так и есть. Я могла бы так весело провести время с тобой, но теперь мне больше нечего любить. Нет конца горечи, которую приносит мне мое нетерпение.
Олан на мгновение закрывает глаза. Когда он их открывает, Кармен уже нет.
Олан — Чувствую… холод…
Атия опустилась на колени рядом с ним, слезы текут по её щекам. Олан чувствует, как Атия обнимает его за грудь.
Атия — Прости.
Кармен успешно сбежала от своих похитителей, Двигаясь на Юг, она почти сразу обнаружила свои войска вдоль главной дороги. Верховный генерал шагала к ним голой по снегу, подойдя к ним она сообщила, что неподалеку отсюда есть дом, где осталась полуорчиха, которую следует взять в плен. Кармен поняла, что похищение имеет все признаки заговора, если сложить все воедино, то становится ясно, что Аттикус — наниматель наёмников, хотел всего лишь несколько дней снять её с дистанции. Но с какой целью? Вернувшись к своему флоту, она быстро вошла в курс дел. Во время её отсутствия, враг во главе Велька, сжег её флот, но не весь. Кармен теперь понимала: использовать её исчезновение, как отвлекающий маневр было хитроумно. Она отдала Вельку должное. Это была отличная уловка, чтобы выманить солдат из гавани. Валентайн отдала приказ, чтобы немедленно начали ремонтировать суда. Присутствие её войск сейчас необходимо было в Амаринтии, и Кармен не хотела заставлять ждать свою Королеву.
Вернувшись в столицу, Валентайн предстала перед королевой Сибиллой. Та была более снисходительна, чем ожидала Кармен. Хотя это было не так уж и удивительно. В конце концов, у неё были основания полагать, что Валентайн могла находиться в опасности. Но Генерал все равно просила прощения. Несмотря на флот, она не могла себе простить, что позволила волноваться королеве. Сибилла была её самым близкий другом, и этот факт нужно было время от времени напоминать ей.
Девушка полуорк Атия, которую схватили, была отдана в качестве подарочка офицерам Валентайн.
Прошло уже больше года с тех пор, как Валентайн попала в ловушку в Скэйгене, но она все еще продолжала страдать из-за глупцов, родом из этого ледяного ада. Задача по завоевыванию континента, особенно в такую ненастную погоду, оставалась всё еще актуальной. Вызов, наоборот, делает её терпимой. Но тем не менее, гордости был нанесен хоть и незначительный, но все же удар. И теперь Кармен едва может провести ночь на спорной территории, без того, чтобы какой-нибудь разбойник не попытался убить её во сне. До сих пор они не добирались до лагеря живыми, не говоря уже о большем. Генералу оставалось с комфортом командовать из Кресент-Холла, что вполне её устраивало, тем более дворянам Скэйгена, нужно было напомнить, кто она на самом деле. Захватив сына вражеского Лорда из Дома Уивер в плен, она выменяла его свободу на прекращение постоянных посягательств от убийц. У врагов не оставалась другого выбора, кроме как согласиться на условия Валентайн. Её угрозы и доводы были слишком убедительны. Это развязало руки генералу, у неё больше не было необходимости укрываться в Кресент-Холле. Был достигнут мирный договор между Красной Розой и Домом Уивер. Объединившись друг с другом их уже ничто не могло остановить. Это ещё больше приблизило к цели по завоеванию континента. Что и следовало ожидать от Великого Генерала Валентайн.