Реми отчаянно пытался успеть за своими собратьями, но всё больше отставал.
– Ребята, стойте! Подождите меня! – прокричал он.
– Торопись, сынок! – крикнул Джанго в ответ.
Затем последовало внезапное затишье, а сразу после этого Реми услышал отдалённый крик. Что же случилось?
– Папа! – позвал он отца, но туннель безмолвствовал.
Реми остался один. Он поник головой и шумно вздохнул. Но тут его глаза распахнулись в ужасе, когда он услышал оглушительный рёв. Реми несло прямо к гигантскому водопаду! Он начал изо всех сил грести в обратную сторону, но течение было слишком сильным для маленькой крысы. Он с криком свалился с книги и рухнул в бушующие воды.
Наконец поток немного успокоился, и Реми удалось взобраться на книгу снова. Он вымок насквозь, промёрз и обессилел.
Через некоторое время он решил остановиться на привал. Он понимал, что находится в канализации. Здесь было холодно, темно и дурно пахло, но, по крайней мере, это место было тихим и безопасным.
Когда взошло солнце, лучи его проникли в канализацию сквозь решётку. Реми листал страницы своей любимой поваренной книги, пытаясь их просушить. Когда он остановился на странице, где был изображён Гюсто, демонстрирующий одно из своих творений, в животе у него заурчало. Реми вздохнул.
А затем фотография упитанного шеф-повара ожила прямо перед его распахнувшимися в неверии глазами!
– Если ты так голоден, – произнёс Гюсто, – то выбирайся наружу и осмотрись. Чего сидеть здесь и скорбеть?
– Похоже, я потерял свою семью, – проговорил Реми. – Всех своих друзей. Сдаётся, что навсегда.
– Откуда тебе знать? – спросил шеф.
– Ну, я… – Тут Реми резко осёкся. – Ты же картинка в книжке! Почему я вообще с тобой разговариваю?
Великий повар пожал плечами:
– Ты только что потерял семью. Всех своих друзей. Тебе одиноко.
– Да, ну а тебя вообще нет в живых, – парировал Реми.
Гюсто улыбнулся:
– Да уж, оптимистом тебя не назовёшь. Если зацикливаться на том, что уже позади, ты никогда не сможешь увидеть то, что ждёт тебя в будущем. А теперь вперёд! Выберись наружу и оглянись.
Хоть Реми и не был уверен почему, но он последовал совету Гюсто. Он поднялся по трубе и вынырнул на поверхность, а затем начал свой путь через узкие пространства между стенами зданий. Он был страшно близок к миру людей. Через дыру в стене одной из квартир он зацепился глазами за кусок с виду очень аппетитного французского багета. Измученный голодом, он схватил его и уже был готов откусить…
– Что это ты делаешь? – Гюсто был снова с ним.
Реми был так поражён, что едва не выронил багет.
– Я так голоден. Я не знаю, где я, не знаю, когда смогу снова найти себе еду.
Гюсто покачал головой:
– Реми, ты ведь способен на лучшее. Ты – повар! А повар готовит! Только вор крадёт. Ты же не вор.
Реми положил хлеб на место.
– Но я так голоден!
Гюсто рассмеялся в ответ:
– Придёт время и для еды, Реми. Еда всегда приходит к тем, кто действительно любит готовить.
Затем он снова исчез.
Реми тряхнул головой. Какое странное видение! Он проследовал вверх по трубе, идущей внутри одной из стен здания. И когда он уже думал, что дальше карабкаться просто невозможно, он оказался на крыше.
И что за потрясающий вид его там ждал! Он заморгал, не веря своим глазам, созерцавшим очертания Парижа на линии горизонта.
– Париж? – сказал Реми, когда к нему вернулся дар речи. – И всё это время я был прямо рядом с Парижем? Ух ты! Он так красив!
– Самый красивый город в мире! – раздался голос.
Реми резко повернулся. Гюсто был снова с ним.
Реми разглядел Эйфелеву башню и Нотр-Дам, а затем его глаза нашли достопримечательность, совершенно заворожившую его. Это был ресторан Гюсто, лишь в паре кварталов.
– «У Гюсто»? – благоговейно молвил Реми. – Ты привёл меня к своему ресторану?
– Похоже на то, – ответил ему Гюсто. – Да, точно! Всё так и было, это я привёл тебя сюда!
– Я должен сам это увидеть! – радостно закричал Реми, бросившись к ресторану.
Гюсто последовал за ним.
На кухне «У Гюсто» несколько поваров готовились к вечерней кулинарной гонке. Хорст, Лало, Лярусс и Колетт были заняты готовкой супов, салатов, суфле и прочих замечательных блюд.
Неприятный на вид человечек маленького роста в высоченном поварском колпаке зашёл на кухню. Это был Живодэр, главный на кухне.
– Эй, босс! – радостно позвал Лярусс. – Смотрите, кто к нам пришёл! Это Лингвини, мальчишка Ренаты.
Лингвини, худенький, с виду нервный подросток, встал со стула, попутно опрокинув его.
– Совсем уже взрослый, а? – сказал Лярусс. – Ты помнишь Ренату, старую подругу Гюсто? – спросил он затем у Живодэра.
Очевидно было, что Живодэр понятия не имел, о чём толкует Лярусс.
– А… точно, – наконец сказал он. – Искренне благодарим за визит. Как поживает…
– Моя мама? – переспросил Лингвини. – Хорошо… ну то есть нет, ей становится лучше, то есть… к-хм… – В смятении он умолк.
– Она умерла, – закончил за него Хорст.
– О, мои соболезнования, – сказал Живодэр.
– Не стоит, – ответил Лингвини. – Она верила в небеса, так что она в надёжных руках. Ну, в плане жизни после смерти, – добавил он неловко и передал Живодэру запечатанный конверт. – Она оставила это вам, – объяснил Лингвини. – Думаю, она надеялась, что это как-то поможет. Мне. Ну, с работой. Здесь.
– О, конечно! – сказал Лярусс. – Гюсто точно не был бы против. Уж кого-кого, а сына Ренаты…
Тут его прервал Живодэр:
– Что ж, да-да-да, мы можем положить это в архив и потом, если найдётся подходящая вакансия…
– Но мы уже приняли его на работу, – сказал на это Лярусс.
– Что? – прошипел Живодэр. – Да как вы смеете нанимать кого-то без моего ведома?
– Нам нужен был уборщик, – прояснил ситуацию Хорст.
Живодэр успокоился.
– Ах, уборщик. Ну хорошо. – И он осклабился в притворной улыбке. – В таком случае рад, что всё у нас получилось.
В то время как Хорст выдавал Лингвини его колпак и униформу, подросток громко сглотнул. Во что он только что вляпался?
Пока происходили эти события, Реми вместе с парящим рядом Гюсто лежал, распластавшись, на панели застеклённой крыши кухни.
– Не могу в это поверить, – выдохнув, произнёс Реми. – Настоящая изысканная кухня, и я на неё смотрю.
Гюсто усмехнулся:
– Ты читал мою книгу. Посмотрим, много ли ты усвоил, а? Кто здесь шеф?
Реми указал на Живодэра:
– Вот этот.
– Замечательно. Кто следующий по старшинству?
– Сушеф, – ответил Реми, указав на Хорста. – Сушеф ответственен за кухню, когда шефа в ней нет.
– М-м, – одобрительно кивнул Гюсто.
Реми продолжил называть, кто есть кто на кухне, восхищённый тем, что может показать свои познания. Гюсто был впечатлён.
– А ты смышлёный грызун. Так, а это кто такой? – указал он на Лингвини, нового уборщика, который в тот момент яростно скрёб сковородку.
– Он? Да никто, – пренебрежительно ответил Реми.
– Совсем не никто, – поправил его Гюсто. – Он важная часть кухни.
– Он посудомойщик или что-то такое, – сказал Реми. – Он моет тарелки или выносит мусор. Но он не готовит.
– Но он мог бы, – сказал на это Гюсто.
Реми взглянул на Гюсто и усмехнулся. Так уж будто бы и мог?
В этот момент Лингвини случайно опрокинул с плиты кастрюлю супа. В панике он немедленно поменял кастрюлю и вытер лужу шваброй.
– Откуда ты знаешь, что нет? – спросил Гюсто. – Помнишь, что я всегда говорил? Готовить может каждый.
Реми в ответ только закатил глаза:
– Ага, конечно. Каждый может. Но это не значит, что каждому стоит.
– Однако это его не останавливает, – сказал Гюсто, указывая на Лингвини. – Видишь?
Реми в ужасе наблюдал за тем, как Лингвини зачерпнул немного воды из другой кастрюли и перелил её в суп. Затем подросток без разбору начал кидать в кастрюлю случайные приправы и овощи.
– Да что он вытворяет?! – задохнулся Реми. – Нет! Это кошмар! Он не может… Он же портит суп! И никто этого не замечает!
Он повернулся к Гюсто:
– Это же твой ресторан! Сделай что-нибудь!
Гюсто только пожал плечами:
– Что я могу? Я лишь плод твоего воображения.
– Но он же портит суп! – завопил Реми. – Мы должны сказать кому-нибудь, что он…
Тут небольшая панель внезапно подалась вниз под весом Реми, и он провалился прямиком в кухню.
«О нет, – думал Реми в полёте. – Из огня да в…»