Пока я пыталась переварить его слова, он снова бросился на меня и начал срывать с меня одежду, хватая мою ночную сорочку с обеих сторон и разрывая ее так, что моя грудь вывалилась наружу.
Его слова сделали меня слабой. Я не могла делать ничего, кроме как плакать, когда он полностью высвободил верхнюю часть моего тела, а затем притянул за ноги к себе, моя спина скользнула по полу. Но когда Джуд схватил меня за бедра и притянул ближе, у меня хватило сил противостоять тому, чтобы он не стянул с меня стринги.
— Не надо, — прохрипела я. — Пожалуйста, не надо.
Опустила руки и схватила пальцами резинку трусиков. Пока он пытался стянуть их вниз, я изо всех сил тянула их вверх. Для такой хрупкой вещи, материал оказался на удивление прочным.
— Хватит быть сукой, — он так сильно ударил меня по лицу, что моя голова дернулась в сторону. Я на мгновение оцепенела, а затем из моих легких вырвался крик. Это дало мне заряд энергии, в которой я нуждалась, чтобы начать извиваться и отбиваться, изо всех сил пытаясь помешать ему получить то, что он хотел.
Он остановился, но только усилил хватку на моих бедрах.
— Полагаю, тебе нравится это жестко. Будь по-твоему, кошечка.
Он навалился на меня, надавливая на меня своим весом, его горячее дыхание напротив моей шеи, когда он потянулся вниз, чтобы расстегнуть ширинку на своих джинсах.
«Он не посмеет, — повторяла я в своей голове. ― Кто-нибудь услышит мои крики. Дастин».Дастин был на пути ко мне. Он приедет в любую минуту. У него не было ключа, но он услышит мои крики и выбьет дверь или вызовет подмогу. Я закричала громче, начала отбиваться сильнее.
Джуд перестал возиться со своей ширинкой и захлопнул рукой мой рот, прижимая свой рот к моему уху.
— Это произойдет, хочешь ты этого или нет. Так что, можешь насладиться этим.
Я почти не могла пошевелиться. Он схватил кухонное полотенце, что я уронила ранее, и сунул его мне в рот так глубоко, что я начала давиться, когда оно царапнуло мое горло. Джуд слегка сместился и что-то достал из кармана. Что-то, что испустило громкий металлический звук. На мгновение у меня перед глазами мелькнули наручники, прежде чем он поднял мои руки над головой, а затем я почувствовала холод металла на своей коже. Мое сердце чуть не разорвалось, когда я услышала, как они защелкнулись.
— Так-то лучше, — он поцеловал меня в щеку. — Я взял их на тот случай, если ты окажешь мне сопротивление.
Джуд снова потянулся рукой к своему паху, и я задрожала, когда слезы покатились по моим щекам, собираясь у ушей. Я из стороны в сторону мотала головой, не в силах поверить, что это вновь повторялось. Что он собирается сделать это со мной снова, когда я думала, что все давно кончено.
Ублюдок раздвинул мои ноги и прижался своими губами к моим — слишком сильно, делая мне больно своими зубами. А затем он толкнулся в меня.
И в этот же момент новый мир и жизнь, которую я построила для себя, будущее, на которое надеялась, ― все рухнуло.
Часть 2
Глава 20
Джуд
Это все того стоило. Все, что ему пришлось пережить за последние два года, свелись к одному единственному мгновению — наблюдать, как в ее зеленых глазах ураганом закружился страх.
Она трахала ему мозг; сейчас же он трахал ее. Ей следовало знать — она должна была знать, что никому перешедшему дорогу Джуду Макнайту это с рук не сошло. Даже любовь ничего не значила на пути мести.
Наблюдать за ней последнюю пару месяцев одновременно доставляло ему и боль, и наслаждение. Он изучал каждый ее шаг. Джуд знал, когда она ела, когда ложилась спать, когда ходила опорожняться. Мужчина сбивал кулаки в кровь, когда видел ее в объятиях Дастина Брэннона. Ярость предательства едва не заставила его раскрыть себя раньше. Но Джуд был терпеливым человеком. Он планировал все до последней детали. Хотел эффектно войти в жизнь Хейли, а не ворваться в нее словно идиот. Он был Джудом Макнайтом — могущественным человеком. И брал то, что хотел и когда хотел.
Он толкнулся глубже, двигаясь по знакомому туннелю ее киски, с которой он даже на расстоянии занимался любовью. За последние пару месяцев он перетрахал много женщин, которые были очень похожи на Хейли. Трахаться и убивать стало искусством, которым Джуд овладел.
Но те сучки никогда не трогали его так, как это делала Хейли; они никогда не достигали его души. Были всего лишь пешками в его игре, ступеньками к его конечной цели.
Сейчас он был здесь, снова со своей женой. Ей следовало бы знать, что она никогда не сможет убежать от него и его любви к ней. Он был человеком слова. Именно это Джуд имел в виду, когда пообещал ей вечность. Сейчас пришло время. У них осталось пара часов вместе в этой жизни, и затем все будет кончено.
Пока смерть не разлучит нас.
На самом деле, он не был полностью согласен с этой фразой, больше нет. Джуд больше не верил, что смерть сможет разлучить его и Хейли. Там, на другой стороне, их ожидал совершенно другой мир. Они навечно будут вместе. Смерть станет лишь началом.
Глава 21
Хейли
Каждый сантиметр моего тела кричал в протесте, когда он разрывал меня на части.
Я пыталась брыкаться, но он был слишком силен. Всегда был. Я пыталась укусить его за губу, но мужчина крепко прижимался своим ртом к моему. Кричала, но звук был приглушенным, когда вскинула руки над своей головой. Как обычно, моя боль только возбуждала его больше.
Измученная и запыхавшаяся, я перестала бороться и беспомощно лежала, молясь, чтобы он быстрее остановился. Чтобы я все еще была жива, когда он это сделает.
Когда он еще сильнее толкнулся в меня, я ощущала, будто начинала растворяться, сливаться с окружающим воздухом и превращаться в маленькие частицы, а затем и вовсе исчезала.
Я думала, что вернула себе свою прежнюю жизнь. Но прямо сейчас Джуд показывал мне, что моя жизнь никогда, ни на минуту мне не принадлежала. Он был в силах завладеть ею в любой момент, когда пожелает.
Закрыв глаза, я так сильно плакала, что почти не могла дышать. Кухонное полотенце внутри моего рта не помогало.
Джуд задрожал и рухнул на мне, тяжело дыша и покрывая меня своим потом. К горлу подступила желчь, но я снова проглотила ее. Когда он скатился с меня, я лежала там, безжизненная, словно кукла.
— Черт, — сказал он, задыхаясь, — это было лучше, чем я представлял, что будет, по прошествии времени. У тебя все еще это есть, — он вытащил тряпку из моего рта и коснулся ладонью моей щеки. — Я хотел, чтобы все это закончилось здесь, сегодня, просто убить нас обоих, чтобы мы перешли в другой мир, но мне понравилось это. Думаю, теперь нам следует провести на земле еще немного времени.
— Это не сойдет тебе с рук.
Я увлажнила свои пересохшие губы. Подумала, что могла говорить все, что было у меня на уме. Что мне было терять? В этот момент, некая часть меня желала, чтобы он прикончил меня. Смерть звучала лучше, чем то, что я пережила, что мне, возможно, еще придется пережить до конца моей жизни.
— Дастин, — я проглотила свои слезы. — Дастин уже в пути. Ты заплатишь за это.
— Никто не придет за тобой, милая. Я управляю твоей жизнью, помнишь? Для всех ты уехала из города. Завтра ты будешь фотографировать свадьбу в Техасе, о которой совсем забыла. Ты не вернешься до вечера воскресенья. Я отправил все необходимые сообщения с твоего телефона.
Я ахнула, новый поток слез наполнил мои глаза.
— Мой телефон у тебя, — это был не вопрос.
— Именно так, любовь моя. Мне нужно было заполучить тебя всю для себя. Я буду твоим последним мужчиной — твоим мужем, как это и должно быть. А сейчас, давай представим, что мы на нашем втором медовом месяце.
Глава 22
Хейли
Джуд приподнялся на локтях и поцеловал меня в шею. Я не сопротивлялась, просто смотрела на потолок. Он отстранился и посмотрел на меня сверху вниз.
— Ты не нравишься мне такой, — его голос был низким и измученным. — Я могу чувствовать на тебе его запах.
Он имел в виду Дастина.
Я ничего не ответила.
— Ты не слышишь меня? — голос Джуда стал суровее.
Я проглотила всхлип.
— Что ты хочешь, чтобы я сделала?
Он встал, возвышаясь надо мной, и застегнул молнию на своих брюках.
— Вставай.
Я осталась лежать и отвела взгляд прочь. Разозленный моим непослушанием, он схватил меня за руку и, с усердием потянув, заставил встать на ноги. Силы покинули мои ноги, поэтому я упала на пол. Это не остановило его. Он сжал пальцами сильнее мою руку и потащил по полу. У меня был выбор: Джуд будет меня тащить, либо я заставлю себя встать.
Застонав от боли, которая бушевала по всему моему телу, я попыталась встать, даже при том, что он двигался слишком быстро, а я продолжала спотыкаться. Я стиснула зубы, когда наручники потерлись о кожу моих запястий.
Прежде чем мы подошли к двери на кухню, я заметила кленовую подставку, на которой висели блестящие кухонные ножи. Если бы мои руки не были скованны, она была бы на расстоянии вытянутой руки. Перед глазами у меня промелькнуло видение, как я хватаю один из них и вонзаю лезвие Джуду в горло. Желание пырнуть его и наблюдать, как он медленно умирает, разгорелось во мне. Мои надежды рухнули, когда он потянул меня через дверь в направлении спальни. Он хорошо знал квартиру. Джуд бывал здесь, только Богу известно, сколько раз.
В момент, когда ногой я ударилась о стоявшую вазу и та, упав на деревянный пол, разбилась вдребезги, мне все стало ясно. Все те разы, когда думала, что у меня паранойя — странные вещи, которые происходили вокруг: не заправленная кровать, трусики в холодильнике — я была права. Я говорила себе, что веду себя глупо, но мои инстинкты были верны.
Джуд захлопнул дверь комнаты и, подняв меня на ноги, бросил на кровать. Мои запястья заныли от боли. Пока я лежала на кровати, он подошел к двери и запер ее, после чего положил ключ себе в карман. Он вернулся ко мне прежде, чем я успела собраться с мыслями и придумать, как убежать от него.
Нахмурившись, Джуд сосредоточился на предстоящем деле. Cначала он срезал с меня остатки одежды. Я вскрикнула, когда холодным лезвием он коснулся моей горящей кожи.
Как только я оказалась полностью обнаженной перед ним, попыталась свернуться в позу эмбриона, чтобы защитить себя или, возможно, то, что осталось от моего достоинства.
— Я твой муж. Не нужно быть застенчивой, — он оглядел меня. — Ты все еще чертовски сексуальна. Но тебя нужно помыть. Не хочу, чтобы на тебе оставались какие-либо его следы.
Я захныкала, когда он схватил меня за волосы, как делал в той жизни, которую старалась забыть. Это послало жгучую боль по коже моей головы. Боль, которую я слишком хорошо помнила.
Он не отпустил, пока мы не оказались в ванной. Открыв стеклянную дверь душа, Джуд швырнул меня внутрь кабинки. Слезы текли по моему лицу, когда я съежилась на полу, пытаясь как можно дальше отодвинуться от него. Хоть и понимала, что мне это никогда не удастся. Во всяком случае, пока я жива.
Он потянулся к насадке для душа и повернул кран. Холодная вода полилась на мою кожу, и я отпрянула.
— Недостаточно хорошо.
Джуд еще немного повозился с краном, и струя холодной воды сменилась на теплую, потом на горячую и, в конце концов, на обжигающую. Он нацелился ею мне в лицо.
— Прекрати, — взмолилась я. — Джуд… пожалуйста, не надо.
Я извивалась и брыкалась, терлась о пол душа, пока вода обжигала кожу, а жар пронизывал тело и сводил меня с ума от боли.
— Чувствуешь, каково быть обожженным?
Он растянул губы в широкой улыбке. Джул направил струю мне в голову. Вода стекала по моим волосам и капала в глаза и рот. Я выплюнула. Как бы громко я не кричала и не умоляла его остановиться, он не делал этого. Моя кожа, казалось, начала плавиться. Джуд смеялся почти так же громко, как я кричала. Когда казалось, что я больше не в силах этого терпеть, вода внезапно отключилась, оставив после себя лишь поднимающийся от пола и моей кричащей от боли кожи пар.
— Идеально, — Джуд повесил назад насадку. — Теперь ты снова вся моя.
Он схватил меня за руку, и я вздрогнула. Теперь каждое прикосновение приносило боль.
— Не беспокойся, — сказал Джуд. — В ожогах я эксперт. Боль, которую ты чувствуешь сейчас, пройдет через пару часов. Но ты заслужила это, Хейли. Заслужила быть наказанной за все, что сделала. Я так много раз предупреждал тебя.
Мужчина притащил меня обратно в комнату и вытер тело полотенцем. Слава Богу, у меня были экстра мягкие полотенца. Но боль все равно была невыносимой. Когда насухо обтер меня, Джуд достал аленькую белую бутылочку из заднего кармана и начал намазывать мою кожу. Это было похоже на лосьон. Что бы это ни было, оно принесло мне мгновенное облегчение, и я жаждала его до последней капли.
— Так лучше, любимая?
Он поставил бутылочку на прикроватную тумбочку и посмотрел на меня с неожиданной мягкостью в глазах.
Я кивнула, лишь бы защитить себя.
— Хорошая девочка. Теперь ты будешь себя хорошо вести, и мы прекрасно проведем выходные вместе. У меня есть секреты, которые мне нужно тебе рассказать. На самом деле, один секрет. Большой. Обещаю, он взорвет твой мозг.
Мои глаза расширились, пока разум пытался найти хоть какой-то смысл в его словах. Я открыла рот, чтобы что-нибудь сказать, но ничего не получилось.
— Терпение, — сказал Джуд и снова расстегнул молнию на брюках. — Прямо сейчас ты так сексуально выглядишь. Я должен трахнуть тебя снова.
На этот раз он использовал один из моих шарфов, чтобы связать мои лодыжки, а другой, чтобы заткнуть им мой рот. Учитывая его вес, наручники и связанные лодыжки, у меня не было ни малейшего шанса пошевелиться. Я делала единственное, что могла. Съежилась внутри.
Глава 23
Хейли
Все мое тело тряслось к тому времени, как Джуд закончил со мной и развязал мои лодыжки. Он одел меня в одно из моих вечерних платьев без бретелек. Объяснил, что хочет, чтобы я хорошо выглядела для него. Хотя боль от горячего душа уменьшилась, кожу все еще невыносимо покалывало, когда Джуд прикасался ко мне.
После того как одел меня, он сделал мне макияж—у него был опыт по разукрашиванию трупов—и затем повел меня на кухню.
Джуд толкнул меня на табурет и привязал мои лодыжки к его ножкам. Он на мгновение расстегнул наручники, чтобы снова заковать мои руки за спиной. Мужчина завязал мне рот шарфом, которым ранее связывал мои лодыжки.
Потом, открыв шкафы и ящики, достал кастрюли и сковородки. Он точно знал, где что лежит.
— Я скучаю по ужинам вместе. Помнишь чудесные рестораны, в которые я тебя водил? Не могу поверить, что ты все это променяла, — он включил плиту. — Но теперь все это в прошлом.
Джуд вытащил разделочную доску и стал резать лук своим собственным ножом. Пока он работал, повернувшись ко мне спиной, я обвела взглядом комнату в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь мне выйти из этой ситуации.
Первое, что я заметила, это то, что подставка с ножами исчезла, как и другие острые предметы, которые обычно были в пределах досягаемости. Мое сердце бешено заколотилось. Я была наедине с этим человеком, не представляя, как долго он собирается держать меня в наручниках, и не имея возможности причинить ему боль. На этот раз он не недооценил меня. Джуд принял все возможные меры, чтобы убедиться, что я не буду драться с ним.
Теперь Дастин не мог прийти и спасти меня. А если даже если и так, у него не было ключа. Что-то подсказывало мне, что ключ, который был у Джуда, был тем самым, что «потерял» Дастин.
Он соскреб лук в смазанную маслом сковороду, и шипение заполнило комнату. Джуд не стал открывать окно, чтобы выпустить запах еды. Неужели боялся, что я закричу с закрытым ртом? Похоже, не хотел рисковать.
Теперь он что-то напевал, помешивая деревянной ложкой содержимое сковороды. Он стоял повернувшись ко мне обожженной стороной лица. Если бы я увидела его в другом месте под таким углом, то никогда бы не узнала. Джуд выглядел в точности как монстр, которым и был.
— Мне нравится твоя квартира, — сказал он и поставил кастрюлю с водой для спагетти на плиту.
Я не могла не задаться вопросом, как часто он пробирался сюда. Джуд приходил, когда меня не было? Когда я был дома? Пока спала? Наблюдал ли он за тем, как приходил Дастин? Он видел, как мы занимались любовью? Он был больным ублюдком. Я не сомневалась в этом. Мысль о том, что Джуд прятался в моей квартире, в тени, вызвала у меня тошноту.
Он вымыл руки и повернулся ко мне лицом, вытирая их кухонным полотенцем.
—Что-то скучно. Мне кажется, что я разговариваю сам с собой. Почему ты ничего не говоришь?
Я переводила взгляд из стороны в сторону, пытаясь дать ему понять, что заговорила бы, если бы он не заткнул мне рот своим проклятым шарфом. Но ему и так это было известно. Джуд просто мучил меня.
— Ох! — он хлопнул себя по лбу. — Думаю, шарф больше не нужен. Дай я его уберу.
Мужчина обошел кухонный островок и подошел ко мне. Крик вырвался из глубины моего горла, и я начала извиваться, потому что никогда не можно было знать, что он сделает со мной, когда приблизится. Но он сделал то, что обещал. Джуд развязал шарф, сложил его и сунул себе в карман. Я перестала кричать.
— Так-то лучше.
Он вернулся к кастрюле и бросил спагетти в кипящую воду. Видеть, как Джуд готовит, было для меня неожиданностью. Никогда раньше не видела, чтобы он это делал. У него были деньги, чтобы платить за то, чтобы ему готовили, а также я подозревала, что, возможно, он просто не умел готовить.
— Давай, — начал он, — поговори со мной, — он посмотрел на меня уголком вздутого глаза. — Если только ты не хочешь, чтобы я снова заткнул тебе рот.
— Нет.
Я судорожно вдохнула. Мне нужно было с ним говорить. Возможно, мой рот мог был единственным, что могло спасти меня в этот момент или, по крайней мере, помочь отсрочить неизбежное. Я не была дурой. Не сомневалась, что на этот раз, Джуд это сделает. На этот раз он не оставит меня в живых, и я была уверена, что он тоже покончит с собой. Его одержимость поглотила его так сильно, что Джуд решил, что его жизнь не стоила того, чтобы жить, если в живых не будет меня.
— Твой секрет. Ты сказал, что хочешь мне рассказать…
— А, это... — он пожал плечами. — На самом деле, это не секрет. Больше признание. Но не сейчас. Расскажу после ужина. Это будет бомбой для тебя.
Джуд продолжал готовить на моих глазах. Что он мог такого скрывать в своем темном сердце? Что могло быть более шокирующим, чем все то, в чем он мне уже признался? Я решила сменить тему.
— Где ты был последние два года?
— Полтора года я провел в Германии, проходил курс лечения. Последние полгода здесь, — Джуд повернулся и ухмыльнулся мне.
— Здесь? В Серендипити?
Шесть месяцев? Он был в городе шесть месяцев, и я даже не заметила этого? Может быть, говоря здесь, он имел в виду страну.
— Я был ближе, чем ты думаешь. Всего через несколько дверей.
Кровь застыла у меня в венах, и я сцепила пальцы за спиной, чтобы хоть за что-то ухватиться — мне показалось, что я падаю. Падаю, падаю и все не достигаю земли.
— Ты…
Джуд снял кастрюлю с плиты.
— Совершенно верно, любовь моя. Я был здесь все это время. Благодаря технологиям и интернет-магазинам мне никогда не приходилось покидать квартиру. У меня была небольшая помощь от друга.
Один вопрос вспыхнул в моей голове, когда я уставилась на него.
— Почему ты просто не пришел и не забрал меня раньше? Зачем ждал?
— Сначала я хотел посмотреть, как ты страдаешь. Я видел, как ты сходила с ума, когда обнаруживала, что вокруг тебя происходили необъяснимые вещи. О, и,конечно же, я хотел удивить тебя: дать тебе ложное чувство безопасности, а потом бац! — Джуд ударил кулаком по кухонному островку, заставив меня подпрыгнуть. — Именно на это я и надеялся. Я хотел, чтобы ты выглядела такой же испуганной, как сейчас.
— Ты хотел наказать меня.
— Ты заслуживаешь наказания. Иногда я даже подумывал о том, чтобы застать тебя врасплох и всадить пулю тебе прямо в башку, — он провел рукой по волосам. Они были не такие густые, как я помнила. — Одну вещь ты так и не поняла, Хейли, как сильно я тебя люблю. Если бы я не любил тебя так сильно, ты бы уже давно была мертва.
Я была слишком потрясена, чтобы делать что-то, кроме как смотреть на него с открытым ртом и колотящимся сердцем. Здесь я думала, что начала новую жизнь, не подозревая, что он контролировал эту жизнь даже в те моменты, когда я верила, что начала исцеляться. Я была права, когда сказала Дастину, что Джуд бессмертен, и я никогда от него не избавлюсь.
— Не нужно выглядеть такой потрясенной. Постарайся получить удовольствие. Давай представим, что мы вернулись в наш особняк, — он поставил передо мной дымящуюся тарелку со спагетти и полил ее красным соусом. Глядя, как густая жидкость просачивалась в пасту, я подумала о крови, которую он потерял, когда я ударил его ножом в сарае.
Когда Джуд повернулся, чтобы взять еду себе, я задала самый важный вопрос:
— Как… как ты выжил?
— Ты, действительно, полна вопросов, не так ли?
Мужчина наполнил свою тарелку и подошел, чтобы поставить ее перед вторым табуретом. Он развернул мой стул лицом к себе, затем взял мою вилку и начал кормить меня, не заботясь, что еда была чертовски горячей. Когда она обожгла мне язык, я выплюнула ее прямо на него.
— Не усложняй ситуацию. Я могу заставить тебя страдать гораздо сильнее.
Мой желудок сжался, когда на его лице я увидела решимость.
— Я не голодна.
— Прекрасно, — Джуд забрал мою тарелку. — Если последнее, что ты хочешь почувствовать перед смертью — голод, то я не против.
Я поняла свою ошибку, когда он вытряс спагетти и соус обратно в кастрюлю. Что если это была единственная еда, которую я получу в эти выходные? Что если он продержит меня здесь несколько дней и больше ничего не даст?
Он вернулся к столу, его лицо ничего не выражало.
—Нолан прибежал в сарай, чтобы вытащить меня, но я уже был у двери, собираясь сбежать. Тогда я и решил, что он будет моей жертвой, — Джуд взял вилку спагетти, подул на нее и сунул в рот. — Я сел в его машину и сбежал через другие ворота, о которых никто не знал. Потому что я поставил их туда.
— Ты был ранен… ты не мог уйти далеко.
—Так и было. Я остановил машину, как только приехал в город. Я думал, ты получишь то, что хотела. Думал, что истеку кровью и умру, — он продолжал спокойно жевать. — Меня нашла пожилая пара, прислонившегося к рулю. Они спросили, все ли со мной в порядке. Я попросил их поухаживать за мной, предложив им больше денег, чем они когда-либо видели, — он зачерпнул вилкой еще спагетти. — Я пробыл у них месяц, сказал, что мне грозит опасность, —Джуд пожал плечами. — Потом все усложнилось. Они начали задавать слишком много вопросов, поэтому я отправил их на тот свет. В тот же день я покинул страну.
У меня заныло сердце. Как он мог спокойно есть, одновременно признаваясь в убийстве двух невинных людей, которые помогли ему? Как он мог делать это, наслаждаясь ужином? Сколько слоев кожи у такого монстра?
—Так какой твой секрет? — спросила я не только потому, что хотела сменить тему, но и потому, что действительно хотела знать. Сможет ли то, что он сделал шокировать меня еще больше?
— Я сказал после обеда, —выдал он с ноткой нетерпения в голосе.
После этого я держала рот на замке, пока он ел так, будто не ел несколько дней. Закончив, Джуд убрал со стола и даже помыл посуду.
— Мне нужно в туалет, — сказала я, когда он вернулся к своему табурету. Мне хотелось побыть одной, подумать и переварить все, что произошло. Может быть, он даже расстегнет наручники, чтобы дать мне размять руки.
— Конечно, — сказал он, как будто мы вели обычный разговор. Джуд расстегнул наручники, пока я стояла. Затем снова надел их на меня, только в этот раз сковал их спереди, завязал мне рот шарфом и повел к входной двери.
— Куда ты меня ведешь?
— Попрощайся со своей жалкой квартиркой. Мы едем домой, детка.
Глава 24
Хейли
Он железной хваткой схватил меня за затылок, голову пронзила адская боль. Черные пятна затуманили зрение.
Когда Джуд отпер дверь и толкнул меня вперед, я почувствовала сильный укол его ножа в спину.
— Не делай глупостей, — хрипло прошептал он мне на ухо. — Я не стану дважды думать перед тем, как свернуть тебе шею. Это будет мгновенная смерть.
Я застонала в знак согласия. Слезы потекли по моим щекам.
Он открыл дверь, и послышалась громкая техно-музыка. Должно быть, я была наивна, думая, что кто-нибудь вообще услышит мои крики. Как в большинство вечеров посреди недели, и особенно в выходные, наш многоквартирный дом гудел словно ночной клуб. Раньше мне нравилось это, потому что заставляло меня чувствовать себя в безопасности, уверяло, что я не одна. Кто бы мог подумать, что сейчас этот шум будет именно тем, что обеспечит мою смерть?
Джуд высунул голову и выглянул в коридор. Никого не увидев, он провел меня через него к двери, расположенной всего в двух дверях от моей.
— Вот здесь я жил последние шесть месяцев.
Он был так близко. Слишком близко. И, как в прошлый раз, я даже не заметила этого. Но как могла? Он ведь был мертв, черт возьми.
Дверь квартиры, к которой он меня подвел, принадлежала Мэри Лу — старой женщине, которая некоторое время назад подарила мне цветок каллы. Мое сердце сжалось, когда я подумала о невинной женщине. Молилась, чтобы она не была одной из жертв Джуда. Он прикончил пару, которая помогла ему в Стоуни-Крик. Что могло мешать ему убить Мэри Лу? Эта мысль заставила меня содрогнуться.
— Добро пожаловать домой, — сказал Джуд, включая свет. Жалюзи на окнах были закрыты.
Как только я увидела то, что было внутри комнаты, все мое тело похолодело, и я начала дрожать. Волна дежавю захлестнула меня.
Это место, эта квартира, что находилась всего в двух дверях от моей, была почти точной копией дома, в котором мы с Джудом жили в Мэдисоне. Она была обставлена такой же мебелью, начиная с диванов, заканчивая подушками, вазами и занавесками. Похоже, он где-то на складе хранил всю мебель, пока был за границей.
— Знал, что тебе понравится.
Я вздрогнула, когда он закрыл дверь и повернул ключ, снова заключая меня в ловушку.
— Выглядит как наш на дом, не так ли? Правда, немного маловато места, но мы можем извлечь из этого максимум пользы.
С трудом сглотнула, когда слезы потекли по моим щекам. Как история могла повторяться подобным образом? И вот я снова была здесь, чистое зло смотрело мне в лицо.
Джуд схватил меня за плечо и подтолкнул вперед. Я попыталась отмахнуться от него, но он только усилил хватку.
— Перестань быть стервой, — сказал он низким и опасным голосом. — Возьми себя в руки. У меня для тебя сюрприз.
Он повел меня по коридору, похожему на мой. Единственное, что отличалось от особняка Джуда — украшения на стенах. Там, где я жила во время нашего брака, стены были голыми и выбеленными. Здесь же, на стенах были десятки наших совместных фотографий, некоторые из них свадебные, а некоторые — мои собственные. Мы прошли мимо одной, от которой у меня перехватило дыхание — фотография, на которой я была одета в зеленое как мох летнее платье с лентой вокруг груди — подарок Дастина на прошлое Рождество. И это была не единственная фотография, доказывающая, что Джуд некоторое время преследовал меня. Он снимал меня за ужином, за шопингом, даже во время свадебной съемки. Мой желудок скрутило.
— Ты всегда желала повесить картины на стены нашего дома. Я же хотел показать тебе, что изменился, — он поцеловал меня в щеку, и от его прикосновения, его дыхания, по моей коже поползли мурашки, заставляя меня содрогнуться. — Но это ничего по сравнению с тем, что я для тебя приготовил, — Джуд потянулся к ручке двери одной из комнат и толкнул ее, открывая. — А вот и сюрприз.
Перед собой я увидела ту же самую кровать, в которой мы спали, занимались любовью, только став мужем и женой… в которой Джуд изнасиловал меня, когда наша сказка закончилась. В этой комнате тоже были развешаны фотографии. На них я была обнаженной, каждая — идеальный снимок меня в моей квартире. На одной из них я спала в своей постели, простыня прикрывала только часть моей ноги. Чаще всего я спала голой, если у меня ночевал Дастин. Мне нравилось ощущать его обнаженное тело рядом после того, как мы занимались любовью.
Эта фотография могла означать одно — Джуд, установил камеры в моей спальне, он наблюдал, как мы с Дастином занимались сексом. Вскоре мне стало понятно, что камеры были установлены не только в моей, но и в большинстве комнат квартиры. На одной из фотографий я принимала душ, а на другой сидела на унитазе. Я была так сильно шокирована, что даже не знала, что теперь чувствовать.
Снимки покрывали каждый сантиметр стены над кроватью королевских размеров.
— Тебе нравится? Я знал, что так и будет, — он потер руки и приблизился ко мне.
Я сделала движение, чтобы отступить от дверного проема, уйти от него, но он схватил меня за руку и втащил обратно внутрь, захлопнув дверь ногой.
— Именно здесь ты и должна быть. Это твой дом, — Джуд прижался губами к моему уху, его горячее дыхание коснулось мочки моего уха. — Твой дом там, где я. Ты меня слышишь?
Кивнула, чувствуя, как к горлу подкатывает желчь. Мой живот кольнуло при мысли, что я буду заперта в этой квартире, пока он не убьет меня.
Словно прочитав мои мысли, Джуд придвинулся ближе и заправил прядь волос мне за ухо.
— Мы побудем здесь недолго. Скоро покинем этот мир и будем вместе навсегда. Больше я никогда тебя не отпущу, — мужчина сделал паузу. — Ох, мне жаль. Я совсем забыл, что тебе нужно в ванную. Я так сожалею об этом.
Он пальцам крепко сжал мое предплечье и потащил в сторону ванной. В отличие от остальной части квартиры, эта комната не была отремонтирована так, чтобы выглядеть как наш старый дом. На самом деле, эта ванная отчаянно нуждалась в ремонте. Единственным новшеством было маленькое окошко с толстым стеклом и решетками.
Он использовал обе свои руки и тело, чтобы подтолкнуть меня к унитазу. К моему ужасу, Джуд приподнял мое платье и спустил трусики по моим ногам.
— Сядь, — он не сделал ни малейшего движения, чтобы выйти из ванной. Это напомнило мне о том дне, когда Джуд заставил меня сделать тест на беременность, когда мы еще были женаты.
К моему облегчению, он убрал шарф с моего рта. Я облизнула пересохшие губы, когда он подойдя к двери, прислонился к ней, и скрестил руки на груди.
— Позволь мне остаться одной, — сказала я низким, надломленным голосом.
— Для чего? — его глаза потемнели. — У тебя нет ничего, чего бы я не видел прежде.
— Пожалуйста, Джуд. Мне нужно немного побыть одной. Мне неловко… ходить в туалет, когда ты здесь.
Он впился в меня безумным взглядом.
— Не нужно чувствовать себя неловко. Испражняйся. Я никуда не уйду. Мы итак уже потеряли достаточно времени. Я хочу проводить с тобой каждую секунду.
— Ты полон дерьма, — сказала я, отказываясь садиться.
Джуд мог стянуть с меня белье, но не мог заставить меня сходить в туалет. Это действие все еще контролировала я сама. Цеплялась за каждую крупицу силы, которая у меня оставалась. Слава Богу, на самом деле мне не хотелось в туалет. Я думала, что он отведет меня в мой собственный туалет, в моей квартире, где я смогу придумать способ сбежать. Но теперь находилась в совершенно незнакомом месте.
Когда я снова отказалась сесть на унитаз, он задрал мои трусики назад и потащил меня обратно в спальню, где толкнул на кровать. Мою промежность пронзила боль при мысли, что он снова хотел меня изнасиловать.
Глава 25
Хейли
Я сидела на кровати, ничего не чувствуя, пока Джуд двигался по комнате, разбрасывая вокруг лепестки роз. Он продолжал говорить, что желает создать для нас романтическую атмосферу. Сначала хотел зажечь свечи, но передумал, сказав, что больше не мог доверять мне у горящего огня.
Мои мысли вернулись к Дастину. Пытался ли он связаться со мной? Что подумал, когда я не взяла трубку? Он бы ни за что не купился на то, что я буду недоступна. А я бы не уехала из города, не поговорив с ним лично, особенно в нашу годовщину.
Но даже если бы Дастин и заподозрил что-то неладное, он бы и в самых своих смелых мыслях не подумал, что меня держат в заложниках в соседней квартире.
Молилась, чтобы что-нибудь, да что угодно, произошло до того, как Джуд убьет нас обоих. Я не хотела умирать. Не для того я изо всех сил старалась устроить свою жизнь последние годы, чтобы потерять все это. Мне не хотелось больше никогда не видеть Дастина. Если только я смогу как-то пережить это, больше никогда не буду колебаться и съедусь с ним.
Пожалуйста, Господи, помоги мне выжить.
Закончив, Джуд полез под кровать и достал оттуда сумку. Он вытащил пару синих пижамных штанов и переоделся в них. Если бы кто-то заглянул в окно, подумал бы, что мы обычная пара, готовящаяся ко сну. Или, благодаря наручникам, собирающаяся заняться извращенным сексом. Но, конечно, никто не смог бы этого увидеть. Зарешеченные окна были закрыты, а жалюзи опущены.
Говори, говори, говори, Хейли. Это единственное оружие, которое у тебя есть.
Джуд заговорил раньше, чем я успела.
— Тебе понравился цветок, который я попросил Мэри Лу доставить тебе?
Я вскинула голову.
— Это был ты, — я говорила сама с собой. — Ты использовал Мэри Лу.
— Ага. Болезнь Альцгеймера и одиночество сделали из нее отличный инструмент. Все, что мне нужно было сделать, — это сказать ей, что я ее давно потерянный племянник, сын, от которого отвернулся ее брат, и которому некуда было идти, — Джуд засмеялся. — А ведь у нее даже не было брата. Я провел свое исследование. В течение шести месяцев мы жили как семья. Но потом она начала вставать у меня на пути.
— Что ты сделал с Мэри Лу? Что ты с ней сделал?
Он пожала плечами.
— Я использовал ее, а когда она мне стала не нужна — убил.
— Ты монстр, — выдала я сквозь стиснутые зубы.
— Думаю, как раз это тебе и нравится во мне.
Покачала головой и решила сменить тему, стараясь не думать о мертвом теле Мэри Лу.
— В чем твой секрет, Джуд? Ты сказал, что расскажешь мне... после ужина.
Джуд поднял глаза, выглядя удивленным.
— Ах да, это, — он подошел и сел на кровать рядом со мной. — Думаю, настало время. Позволь мне рассказать тебе сказку на ночь. А лучше, показать.
Встав, мужчина направился к своим джинсам, которые теперь висели на спинке кресла. Он вытащил из кармана бумажник и вернулся ко мне.
Джуд открыл его и вытащил две фотографии. На одной была я, а на другой — его бывшая жена.
Он положил их на кровать между нами. Я опустила взгляд. Оба снимка были сделаны в счастливые времена, когда мы обе были одурачены выражениями любви Джуда и доверяли ему до слепоты. Наши глаза блестели, пока мы улыбались на камеру.
После смерти Джуда — как я полагала — как-то думала о женщине, которая была до меня. Мне было интересно, каким человеком она была, как они познакомились, какой была их жизнь прежде чем рухнуть и сгореть.
— Что ты видишь? — спросил он.
Я пожала плечами.
— На одной фото — я, на другой — твоя бывшая жена.
— Лэйси. Ее зовут Лэйси.
Он говорил так, будто она была жива. Джуд взял снимки и поднес их ближе к моему лицу.
— Посмотри на глаза — ее и свои, на улыбку. Ты не видишь этого, не так ли?
Я прищурилась, пытаясь понять, что он хотел, чтобы увидела. Чем дольше я смотрела на фотографии, тем сильнее начала чувствовать, как что-то сжималось внутри, мои внутренности начинали гореть.
— Ты чувствуешь это, не так ли? Все в порядке, тебе не нужно это отрицать.
— Что я должна... видеть или чувствовать? Чего ты хочешь...
Джуд отодвинул фотографии, держа их перед нами на расстоянии вытянутой руки.
— Да вот же. Разве ты не видишь сходства в ваших глазах? Таких же полных губах?
Меня не удивило то, что он выбрал меня — я была похожа на его первую жену. Но чем дольше я смотрела на ее фотографию, тем больше видела сходства. Смотреть в ее глаза было все равно, что в свои собственные. Он был прав; что-то в ее улыбке напомнило мою.
Теперь я поняла. В конце концов, Джуд не был влюблен в меня. Он увидел во мне свою жену. Ею был одержим.
— Похоже, тебя привлекают женщины, которые похожи друг на друга.
— Ты права, — Джуд поцеловал обе фотографии. — Это даже более захватывающе, когда у них одна кровь, — он вскинул руки в воздух и снова уронил их. — Хейли, твоя сестра, Лиз, не утонула в тот день. Она не умерла, — он посмотрел на меня с торжествующей улыбкой. — Она была моей первой женой. Лэйси.
Джуд достал еще несколько фотографий. Фото Лиз в детстве — такой, какой она осталась в моей памяти. Лиз в подростковом возрасте, похожая на мою мать. Потом снимки, на которых она совсем взрослая, где выглядит другой, незнакомой, но определенно моей сестрой.
Глава 26
Хейли
Джуд ухмыльнулся мне.
— Я же говорил, что взорву твой мир.
Не знаю, что я тогда чувствовала, но это было больше, чем шок. Что я могла выделить, так это онемение, которое начиналось у меня на макушке и заканчивалось у пальчиков ног. Словно не имела возможности пошевелиться, а дыхание застряло у меня в горле. Я сидела и смотрела на него, не в силах закрыть рот, кровь застыла, и пульс громко отдавал в голове. Внезапно все эти чувства пронеслись через меня одновременно, перерастая в волну тошноты, которая была слишком сильной, чтобы я могла сдержаться. Вскочила с кровати и чуть не споткнулась о его ноги, когда ворвалась в ванную, и меня вырвало в унитаз. Слава Богу, сиденье было поднято, потому что мои запястья все еще были скованны наручниками.
Меня рвало до тех пор, пока внутри не осталось ничего, кроме пронзающего шока, потрясшего все нервные окончания. Когда я закончила, все мое тело дернулось, когда увидела его руку рядом, предлагающую мне кусок туалетной бумаги. Я отвернулась от него, его предложения, и вместо этого вытерла рот рукой.
Затем упала на колени, а затем свернулась в клубок на прохладном полу. Я заплакала. Во время пауз в моих рыданиях я слышала, как спустили воду в туалете. Не подняла глаз. Джуд попытался прикоснуться ко мне, но я отшатнулась. Поэтому он пнул меня в голову.
Он отошел, и я догадалась, что он сел на край ванны, разочаровано вздыхая.
— Хочешь узнать больше о своей… маленькой сестренке?
Я не ответила, даже не знала, что можно было бы сказать в этот момент. Тело не казалось мне моим.
— Ну, я все равно тебе расскажу. У нас не так много времени, поэтому я постараюсь сократить длинную историю, — в его голосе слышалась нотка триумфа. — Я встретил Элизабет в приюте для бездомных Серендипити... когда совсем ничего не имел, — Джуд сделал эффектную паузу. — Ее нашел бегун на пляже Флориды. Несколько месяцев она пробыла в коме, не в состоянии сказать врачам, кто она такая.
— Нет. Ты лжешь.
Руками я коснулась рта, когда мой разум перенес меня в тот день, который стал причиной всего, напомнил мне о семейном празднике, что превратился в кошмар, когда Лиз смыло мощной волной, и ее не могли найти в течение нескольких месяцев. Она не могла остаться в живых. Должно быть, Джуд, снова издевался надо мной.
— Я тебе не верю.
— Позволь мне закончить, а потом ты сможешь сказать мне, каким большим лжецом ты меня считаешь, — он потер обожженную сторону лица. — Когда Элизабет наконец вышла из комы и смогла говорить, она раскрыла свою личность, и вашу мать разыскали в Бостоне. Но знаешь что? — мужчина хлопнул себя по лбу, словно от удивления. — Она едва могла содержать одного ребенка.
— Ты не знаешь, о чем говоришь, — парировала я, садясь. — Может, моя мать и не была идеальной, но она любила Лиз. Любила нас. Мама сделала бы все, чтобы вернуть ее. Она была опустошена, когда...
— Бедняжка Хейли. Когда же ты снимешь свои розовые очки? Если она была такой совершенной, то почему тогда Элизабет выросла в приюте для сирот? Почему же твоя драгоценная мать не сделала все возможное, чтобы вытащить свою дочь из этой дыры? Почему она не навещала ее? — он постучал себя по носу, словно напряженно размышляя. — О, я знаю, она выбрала алкоголь.
Это был первый признак того, что в словах Джуда могла быть какая-то доля правды. Я никогда не рассказывала ему об алкоголизме своей матери. На самом деле, я никогда не рассказывала ему о своем детстве. Но Джуд был умным человеком. Он провел собственное расследование.
— Назови меня лжецом еще раз, и я расскажу тебе еще больше.
Я подняла глаза, из моих глаз и носа начало капать.
— Ты гребаный лжец. Если бы Элизабет правда была жива, мать сказала бы мне. Она бы так и сделала…
— Только она этого не сделала, не так ли? Может быть, мыслить здраво ей мешало вечное похмелье? А знаешь, что самое смешное? Элизабет тоже не верила, что мать отвернется от нее. В шестнадцать она сбежала из приюта и приехала в Серендипити, где вы на тот момент с матерью жили. Ой, прости, я хотел укоротить историю, — Джуд вздохнул, затем продолжил: — Элизабет нашла мать в любимом месте — в борделе. Та сказала Элизабет, что не знает, кто она такая, и ушла. Ты можешь поверить, что твоя милая мама могла бы сделать это? Возможно, это был стыд, или, может быть, она была буквально проеб*лась.
Он расхохотался и хлопнул себя по коленям.
Теперь я уже дрожала, гнев бурлил в моих венах. Злость на мать за то, что она отвернулась от Лиз и никогда не говорила мне, что сестра жива. Я была в ярости на Джуда не только за то, что он скрывал это от меня, но и за убийство моей Лиз. Эти эмоции дали мне сил подняться и броситься на него. Даже с наручниками на запястьях я била и царапала его покрытое шрамами лицо, ругаясь, и продолжая кричать.
— Ты ублюдок!
— Сука, — сказал он сквозь стиснутые зубы.
Джуд хватил меня за руки и приблизился к моему лицу на расстоянии вдоха.
— Не смей делать этого снова. Поняла?
Я плюнула ему в лицо.
— Ты сволочь. Внутри ты ничто, мразь.
Еще до того, как я увидела его руку, почувствовала пощечину на своем лице, и моя голова дернулась в сторону.
Я повернулась к нему лицом, чувствуя жар в своих глазах и бросая ему вызов ударить меня снова.
Он ухмыльнулся, на его лице расцвело чистое зло.
— Хочешь знать, почему ты не сразу узнала свою сестру? Она умела обращаться с кистями для макияжа. Видишь ли, Лиз слишком сильно походила на вашу мать, женщину, которая отвернулась от нее. Она ненавидела это, — Джуд сделал паузу. — Также она отказалась и от данного ей имени, попросив меня называть ее Лэйси. Я надрывал задницу, чтобы только воплотить в жизнь ее мечты о семье.
Внезапно Джуд толкнул меня, и я ударилась головой об унитаз; прикусила губу, чтобы собраться с духом.
— А потом она стала такой же неблагодарной сукой, как и ты. Как она посмела трахаться с другим мужчиной после всего, что я для нее сделал? — с каждым выплюнутым словом из его рта брызгали капли слюны.
Он встал, и я напряглась всем телом, готовясь к следующему удару. Ногой он попал мне в живот, и я ахнула от боли. Но в этот момент была за пределами боли, слишком переполненная гневом, чтобы остановиться. Он причинял мне физическую боль, но я намеревалась ударить его по тому, что было больнее всего — его эго.
— Я рада, что она трахнулась с кем-то другим. Ты паршивый ублюдок. Ты никогда не доставлял мне удовольствия. Ни разу. Я симулировала так много оргазмов, — улыбнулась ему, моя щека заболела от этого движения. — Другое дело Дастин...
— Заткнись, шлюха! Заткнись, твою мать.
Еще один удар в живот заставил меня согнуться пополам, и я ощутила вкус крови во рту, но все равно отказывалась отступать. Я буду продолжать, пока не сломаю его.
Снова подняла взгляд. Сквозь затуманенное зрение я наблюдала, как он расхаживал по маленькой ванной, вцепившись в волосы по бокам и зажмурив глаза.
— Знаешь, у меня тоже есть секрет, — сказала я голосом, который совсем не был похож на мой собственный. — Хочешь узнать его?
Джуд остановился и распахнул глаза.
— Я была беременна. Узнала об этом на ранчо Дастина. Это был твой ребенок. Тогда я поняла, что ты подменил мои таблетки.
— Ты лжешь.
Он упал на колени и, схватив меня за подбородок, приподнял его вверх так, чтобы я смотрела ему прямо в глаза. Джуд был на грани срыва. Я пробиралась к самому больному, и ощущения были чертовски потрясающими.
— Это правда. Выкидыш случился до того, как ты появился. Ты убил его. Если бы я не боялась тебя так сильно, возможно, ты бы уже был отцом. Только… я бы растила его вместе с Дастином.
Джуд оттолкнул меня, поднялся на ноги и прислонился лбом к закрытой двери. Он развернулся, снова упал на колени, сбивая меня. В этот раз я с глухим стуком ударилась об пол, из-за которого начало вибрировать в голове. Мое зрение начало расплываться, а затем меня и вовсе поглотила тьма.
Глава 27
Джуд
Джуд не был глупым. Он знал, что Хейли больше не любит его. Все стало ясно еще в тот момент, когда она попыталась поджечь его. Но мужчина любил ее, и этого было вполне достаточно. Джуд любил и ненавидел ее одновременно. То, как Хейли сделала ему больно и нарушила данные ими клятвы, было непростительно. Мужчина был обязан отодвинуть свою любовь к ней в сторону и наказать девушку за грехи. И любовь, и жажда мести сохранили ему жизнь — месть, которая разъедала его изнутри, как горячая кислота. А еще, мысль, что Хейли трахалась с другим мужчиной, сводила его с ума. Его жена будет принадлежать ему до самой смерти. И Джуд вернулся, чтобы напомнить ей об этом.
Когда мужчина смотрел на нее, лежащую на полу, в нем бушевал коктейль любви и ненависти, и его взор затуманила ярость. Он хотел ее и ненавидел больше, чем когда-либо кого-либо. Даже собственного отца. По крайней мере, отец никогда не притворялся, что любил его, чтобы в последствии взять слова обратно. Хейли с самого начала играла с ним. Прямо как Лэйси. Как бы ему ни было больно вредить ей, она должна была заплатить.
Сквозь зубы он втянул воздух и опустился до ее уровня, изучая ее закрытые глаза. Пристальным взглядом Джуд проследил за изгибом ее длинных ресниц, представляя зеленые озера за веками, которые всегда сводили его с ума от желания.
Он втянул воздух сквозь зубы и опустился, чтобы быть с ней на одном уровне, изучая ее закрытые глаза. Пристальным взглядом он проследил за изгибом длинных ресниц, представляя зеленую лужицу за веками, которая всегда сводила его с ума от желания.
Его член напрягся при виде гладкой кожи Хейли, полных розовых губ и холмиков груди. Он жаждал ее так же, как и в первый раз, когда увидел. Джуду хотелось трахнуть девушку даже сейчас, когда она была в отключке, но ему больше нравилось видеть страх в ее глазах, когда он входил в нее, чувствовать, как тело извивается под ним.
Он потянулся к ее горлу, обхватив нежную шею рукой. Джуд мог бы прикончить ее прямо сейчас, и его работа была бы выполнена, но ему хотелось увидеть, как Хейли будет бороться за свою жизнь. Что такое месть без боли? Нет, он лучше подождет, пока она очнется, а потом закончит то, что начал. Сейчас Джуду было необходимо обладать ею, иначе взорвется. Ведь главное, что Хейли все еще была жива. Он прощупал ее пульс.
Стиснув зубы, мужчина провел пальцем по ее горлу, мимо впадинки на шее. Джуд остановился там на мгновение, желая вырезать свою метку бесконечности на ее коже. Он сделает это, но не сейчас. Джуд коснулся того места, где начиналось ее платье без бретелек, начал спускать тонкий эластичный материал вниз, до тех пор, пока не освободил ее мягкую округлую грудь.
Его пульс и дыхание участились, когда он стянул платье еще ниже, до ее плоского живота, обнажая пупок. Он наклонился и провел по нему языком, вдыхая ее ванильный аромат. Затем обеими руками приподнял за бедра, сдвинул платье к ее коленям и вниз по ее бесконечным ногам. За ним последовали и ее стринги.
Удовлетворенный, Джуд сел и полез в свои штаны. Он был так готов к ней.
***
Мужчина смотрел, как красивое разбитое лицо Хейли появилось на экране телевизора, ее дикие глаза застыли от страха, когда он забрал то, что принадлежало ему.
Он заерзал в постели, почувствовав, что снова затвердевает от тоски по ней. Почему Хейли была такой сукой? Мужчина не ожидал, что она будет так упорно сопротивляться. Он думал, что та ночь в сарае будет единственным разом. Джуд думал, что такое возвращение в ее жизнь, словно простой приход с работы, научит ее больше не перечить ему.
Просматривая видео, на котором Хейли извивалась под ним на кухонном полу, он схватил пальцами простыню, сминая лепестки роз, которые рассыпал здесь ранее, разрушая свои планы на романтический вечер.
Он оставит ее на некоторое время в ванной. Когда она проснется, может быть, одумается. Только от нее зависело, переживут они эти выходные или умрут сегодня вечером.
Джуд мог только представить заголовки газет, когда копы найдут их трупы на следующей неделе. Его возвращение потрясло бы больше, чем городок Серендипити. Это шокировало бы целую нацию. Как и в прошлый раз, его фотография красовалась бы на обложке каждой газеты.
Тогда они назвали его монстром. Они считали его мертвым, не зная, что он читал каждую статью, которую мог найти о серийном убийце, который разрушил город Серендипити. Монстр. Это воспоминание заставило его глубоко рассмеяться. Чушь собачья. Им следовало провести свое исследование. Джуд был далек от монстра. Какими монстрами двигала любовь?
Он выключил звук на телевизоре, но не отрывал взгляда от экрана. Мужчина откинулся на подушки и закрыл глаза, думая о Лэйси, своей первой любви. Любовь к ней помогла ему победить своих детских демонов. Это чувство проникло так глубоко, что одновременно исцелило и ранило его до глубины души. И когда, она, как и Хейли, отказалась от своей любви и предложила ее кому-то другому, вырвала его сердце прямо из груди.
Они обещали друг другу вечность, и Джуд выполнил свою часть сделки. Он любил ее больше, чем гребаный Ромео Джульетту. А потом она швырнула все это ему в лицо. У него не было выбора, кроме как позволить смерти разлучить их, как они и обещали друг другу, в день свадьбы.
Джуд не был монстром. Он чувствовал боль. В тот момент, когда жизнь покинула тело Лэйси, Джуд никогда не чувствовал себя более могущественным. Но через несколько недель эта сила сменилась всепоглощающей болью, которая поглотила его целиком и толкнула в море депрессии. Единственное, что излечило его от горя и притупило боль, было воскрешение Лэйси в теле ее сестры. Радость, которую мужчина испытал, когда нашел Хейли, была наркотиком с вечным эффектом.
Хейли застала его врасплох. Он никогда не предполагал, что его любовь к ней будет еще глубже, чем то, что он испытывал к Лэйси. Временами он задавался вопросом, а на той ли сестре он женился в первый раз. По мере того, как его чувства к Хейли усиливались, он знал ответ. Лэйси была его первой любовью, но Хейли — настоящей.
Он не хотел жить без нее. Джуд любил ее достаточно сильно, чтобы последовать за ней в загробную жизнь.
Мужчина снова включил звук. Он хотел слышать звуки настоящего траха со своей любимой женщиной.
Глава 28
Хейли
Открыв глаза, я увидела темноту. У меня заняло несколько мгновений, чтобы к ней привыкнуть. Затем я осознала, что была голой. Что он со мной делал, пока я была без сознания? Он снова меня изнасиловал? Хотела заплакать, но сдержала слезы.
Я не могла учуять его запаха, не слышала его дыхания и не ощущала никаких движений.
Облегчение и затем надежда наполнили меня, когда я осознала, что находилась в ванной одна.
Попыталась рассоединить запястья, но они все еще был в наручниках. Я прикусила губу, чтобы сдержать слезы, но мысль, что моя сестра была заключена в клетку и убита Джудом, заставила их вырваться на свободу и свободно потечь по моим щекам. Кое-как мне удалось сесть, и я притянула колени к груди, положив на них руки. Я уткнулась лицом в руки и позволила себе заплакать в память о своей сестре, о том шансе, который у меня отняли, чтобы как следует попрощаться с ней.
Затем я вспомнила сон, который приснился мне, когда я была на ранчо Дастина, о том, как сестра пыталась связаться со мной на пляже. Казалось, она пыталась предупредить меня из могилы. Как он убил ее? Заставил ли сначала страдать, что ему нравилось делать и со мной? Я заплакала еще сильнее, когда подумала о той боли, которую она, должно быть, перенесла от рук этого монстра.
Затем вытерла глаза и проглотила остатки слез. Джуда нужно было наказать. Я была ограничена в возможностях, но мне все еще нужно было найти способ заставить его заплатить за то, что он сделал со мной, и особенно за то, как поступил с Лиз.
Я устала быть у него под каблуком. Он причинил мне больше боли, чем это, казалось, было возможно. Я отказывалась позволить ему победить. Была очень рада одиночеству, так как могла подумать.
Осмотревшись, я остановила взгляд на маленьком зарешеченном окне, из которого пробивался слабый лунный свет. Не было никаких шансов спастись через него.
Я могла бы закричать, но сомневалась, что меня кто-нибудь услышит. Ведь до сих пор никто не услышал. Стекла были слишком толстыми, и большинство жителей в доме были любителями тусовок, у которых словно была аллергия на тишину. Джуду удалось проникнуть внутрь и стать частью этого сообщества. Кроме того, если бы я закричала, первым меня услышал бы Джуд. Я уловила слабый звук работающего телевизора из спальни. Если бы он хотя бы заподозрил, что я что-то замышляла, уже был бы в ванной.
Несмотря на мою ситуацию, я не могла не гордиться собой за то, что противостояла ему. Это спасло меня от того, чтобы прямо сейчас спать рядом с ним, будучи неоднократно изнасилованной в течение ночи. Я надеялась, что его намерением было запереть меня в ванной на всю ночь. Сомневалась, что он захочет, чтобы я была рядом после того, как набросилась на него.
Если бы только я могла включить свет, чтобы поискать что-нибудь, что могло бы защитить меня от него. Хоть я была уверена, что он убрал все, что можно было бы использовать в качестве оружия. Но мой инструктор по самообороне научил меня, что почти все могло быть использовано в качестве оружия, если я буду настроена решительно.
Мне в голову пришла одна мысль. Чувствуя проблеск надежды, излучающий тепло в моей груди, я повернула голову к занавеске для душа.
***
Я была поглощена своей задачей собрать все твердые предметы в ванной, когда рукой задела что-то на раковине — возможно, бутылочку лосьона. Он упал на пол прежде, чем я успела его поймать. Звук, который он издал, был достаточно громким, и я замерла.
«Глупая, глупая, глупая», — подумала я и, затаив дыхание, прислушалась. Он услышал?
Мое сердце подпрыгнуло к горлу, когда его шаги приблизились к двери. Черт.
Он не сразу открыл дверь. Я представила, как Джуд прижался к ней ухом, прислушиваясь. Потом мне показалось, что он начал уходить, но в этот момент дверь распахнулась, и зажегся свет, временно ослепив меня.
Мужчина нашел меня там, где и оставил, лежащей в позе эмбриона.
— Какого хрена ты задумала? — спросил он стальным голосом.
— Я хотела воспользоваться туалетом. Кое-что уронила.
Джуда перевел взгляд на место между унитазом и раковиной, а затем вытащил что-то из своих штанов. Теперь на нем были не пижамные штаны. Блестящей черной штукой, которую он вытащил и направил на меня, был пистолет.
— Не пытайся одурачить меня, Хейли. Ты уже должна знать, на что я способен.
Я вскочила с пола и отпрянула от него.
— Не делай этого.
— Чего? — он подошел ближе и прижал пистолет к моему виску. — Не вышибать тебе мозги? — Джуд облизнул губы. — После всего дерьма, которое ты натворила, я пересмотрел свой план позволить тебе прожить еще несколько часов. Я получил то, за чем пришел. Трахнул тебя. Нет необходимости ждать, тебе так не кажется?
Я вздрогнула, когда он сильнее вдавил пистолет в мою кожу. Закрыла глаза.
— Согласна, — сказала я прерывистым шепотом. — Сделай это. Убей меня, потом себя. Мне наплевать. По крайней мере, мир избавится от тебя.
Открыла глаза.
Джуд долго молчал, а потом покачал головой.
— Нет, смерть для тебя было бы слишком простым наказанием. Ты заслуживаешь большего. Я знаю, как заставить тебя закрыть свой чертов рот.
Он вышел из комнаты, не выключив свет. У меня не было времени продолжить свой план, потому что он вернулся через несколько секунд, расплывшись в улыбке.
Мое сердце бешено заколотилось, когда он открыл кран в ванной.
— Не волнуйся. Она не горячая. Я хочу поиграть с тобой в одну игру.
Джуд потянулся за чем-то похожим на бутылку с пеной для ванны и вылил половину ее содержимого в воду. Аромат кокоса наполнил воздух. Он также налил целую бутылку масла, которую достал из шкафа над раковиной.
Я подумывала о том, чтобы сбежать, испортив его план, но сомневалась, что смогу далеко уйти. Кричала и брыкалась, когда Джуд поднял меня на руки и бросил в воду. Боль пронзила руку, на которую я приземлилась.
Затем он вытащил что-то черное и свернутое в кольцо из кармана. Плетеный кожаный бычий хлыст.
Кровь застыла в жилах, и я вскочила на ноги, чтобы вылезти из ванны, но при каждом движении поскальзывалась. План Джуда сработал — он хотел выпороть меня, и знал, что я не смогу выбраться из ванны из-за масла в ней. Я начала кровоточить изнутри еще до того, как он прикоснулся ко мне.
Хлыст дважды со свитом рассек воздух, а затем обрушился на мою влажную жирную кожей. Боль пронзила плоть и распространилась по всему телу. Она была жгучей, чистой и ослепляющей. Перед глазами у меня заплясали точки, и кровь прилила к мозгу. Я закричала.
Он поднял хлыст, еще выше над своей головой. На этот раз он ударил меня в шею, образовав ожерелье боли. Еще более громкий крик вырвался из меня, такой же оглушительный, как щелчок кнута. Я попыталась встать, убежать, но каждое движение было скольжением, которое возвращало меня в пенистую воду. Попытка удержаться не в воде была сложной задачей со связанными руками.
— Это за то, что изменила мне, — Джуд щелкнул кнутом в воздухе, а затем снова поднял его, готовый к следующему раунду.
Вода, пена, сопли и слезы смешались на моем лице, когда я рыдала. Моя спина, шея и плечи были ободраны, как будто кожа разорвалась, а я сидела в соленой воде. Я хотела умолять его остановиться, просить отпустить меня. Но в чем был смысл? Он бы этого не сделал. И упрямая жилка, которую я обнаружила в себе, все еще была сильна.
Затем хлыст опустился на мое плечо, удар был коротким, резким и сильным. Я скользнула в воду, погрузившись с головой, а затем снова вылезла, разбрызгивая повсюду воду.
Сморгнув воду с глаз, я заплакала еще сильнее.
— Может быть, теперь ты будешь вести себя прилично. Я планировал, что все пройдет мирно… романтично... Но тебе прямо необходимо быть сукой, не так ли? — он отбросил хлыст в сторону, и тот приземлился на крышку унитаза. Затем он вынул сливную пробку из ванны. Я услышала бульканье, и вода начала вытекать.
Я закрыла глаза, желая обхватить себя руками, чтобы унять дрожь, стремясь к утешению, которое могла дать только я сама.
— На, — Джуд бросил мне полотенце, но я не подняла его. Как, по его мнению, я должна была вытираться со скованными наручниками запястьями?
Пока он ждал, пока я подниму полотенце, я кое-что услышала. Сначала я подумала, что мне это почудилось, ведь в моей голове творился переполох. Но должно быть, это и правда случилось, потому что Джуд развернулся к двери, а затем оглянулся на меня, его глаза были дикими.
Я отвела от него взгляд и прикусила губу, глядя на пятно плесени на стене.
В дверь снова позвонили, и на этот раз звонок прозвучал громче.
— Оставайся здесь, — сказал он твердым голосом. — Не делай ничего глупого.
Джуд вышел из ванной, заперев ее за собой. Я сомневалась, что он откроет входную дверь; возможно, посмотрит в глазок, чтобы увидеть, кто это был. Он скоро вернется, чтобы продолжить свои пытки, и убить нас обоих.
Глава 29
Джуд
Джуд молча выругался. За шесть месяцев у Мэри Лу не было ни одного посетителя. Ни одного. А теперь, когда ему нужно было побыть наедине со своей женой, кто-то объявился? Выйдя из ванной, он прошел в спальню, где выхватил пистолет из-под подушки и направился к двери. Его никто не посмеет потревожить. Кто бы ни попытался, ему придется умереть.
У него было дело, которое следовало закончить. Хейли нужно было преподать урок, а затем еще раз трахнуть, прежде чем покончить с ней. К тому времени, когда Джуд закончит, она пожалеет, что вообще родилась, а в его руки снова вернется та сила, которую она у него украла. Ее смерть будет высшей наградой, его победой.
Джуд притормозил, не дойдя до двери, и взяв себя в руки, напомнил себе, что он не был тем человеком, который торопясь, совершает глупые ошибки. Он посмотрит, кто это, прежде чем принимать какие-либо опрометчивые решения.
Крепко сжимая в кулаке пистолет, мужчина наклонился вперед и заглянул в глазок. Он мгновенно отпрянул. Бл*ть. Копы. Один был хорошо виден, а другой стоял слишком далеко сбоку от двери, так что было видно только его плечо.
Джуд оглянулся, пытаясь собраться с мыслями. Какого хрена копам понадобилось здесь? До этого момента он все делал правильно. Мог ли кто-нибудь видеть, как Джуд протащил Хейли в квартиру Мэри Лу? Это было невозможно. В коридоре никого не было. Кроме того, он испортил лифты, так что, неслышимым никто не мог подняться на третий этаж, так как дверь от запасной лестницы скрипела так громко, когда ее открывали, что слышал весь этаж. Он покачал головой и снова заглянул в глазок. Кто-то стоял позади одного из полицейских — женщина с белым платком на голове. Джуд прищурился, пытаясь разглядеть получше, но один из полицейских наклонился вперед и тоже заглянул в глазок, из-за изогнутого стекла его глаза выглядел выпученными.
Джуд отступил и направил пистолет на дверь, а затем опустил руку.
«Не будь дураком», — сказал он себе.
Если он будет молчать, копы подумают, что внутри никого нет. Они уйдут и, возможно, вернутся позже. Но к тому времени все уже будет кончено. Все, что они найдут — трупы. Джуд застрелит Хейли, а сам напьется таблеток. Сначала Джуд планировал дать вместе с ней принять смертельный наркотик, купленный онлайн, который убивал в течение нескольких минут. Ему было известно, что он работал. Мужчина никогда ничего не оставлял на волю случая, поэтому проверил наркотик на бездомной женщине на окраине Серендипити. По его планам они с Хейли должны были отправиться в загробную жизнь, лежа в объятиях друг друга. Но, похоже, эта женщина хотела уйти из жизни самым трудным путем. Да будет так.
Джуд подождал еще немного, прижав ухо к двери, пытаясь разобрать приглушенные голоса. Он не услышал ничего вразумительного. Мужчина резко вдохнул, вытер пот со лба и прислонился лбом к двери. Наконец, голоса стали стихать, а затем и вовсе смолкли. Пока он ждал, затаив дыхание, голоса сменились резким скрипом двери на лестницу. Джуд подождал несколько секунд, прежде чем снова посмотрел в глазок. Он сделал это как раз вовремя, чтобы увидеть, как тяжелая металлическая дверь в дальнем конце захлопнулась с громким стуком. Мужчина облегченно выдохнул.
Тот факт, что здесь появилась полиция, означал, что они что-то заподозрили. Они вернутся, и возможно, с подкреплением. Джуд вернулся в этот город не для того, чтобы оказаться в тюрьме. Никто не посмеет посадить Джуда Макнайта за решетку. Никто. Он прожил жизнь и умрет на своих собственных условиях. Время поджимало. Он должен был действовать быстро, внести изменения в свои планы. Для него это не было проблемой, но для Хейли, вероятно, станет.
Глава 30
Хейли
Даже если человеку у двери не удалось войти внутрь, чтобы помочь мне, само вмешательство было шансом, возможностью мне спасти себя, если бы я могла.
Я попыталась пошевелиться, но боль в теле остановила меня, почти заставив снова закричать. Только сейчас я не могла кричать, ведь сделай это, Джуд, наверняка, вошел бы и убил меня. Особенно теперь, когда его потревожили.
Встав на полотенце, чтобы не поскользнуться, я вылезла из теперь уже пустой ванны и захромала к унитазу, где сумела забраться наверх, отбросив окровавленный хлыст в сторону. Подняв обе руки, я встала на цыпочки, дотянулась до верхней части занавески для душа и ухватилась за нее, когда чуть не упала.
С помощью одного из металлических колец для занавески мне удалось ослабить большинство винтов, удерживающих карниз на месте. Хоть он был старым и рыхлым, его все еще было трудно полностью открепить от стены. Мои дрожащие руки никак не способствовали этому. Когда я с силой потянула за карниз, один из гвоздей со стуком упал на поверхность ванны. Затаив дыхание, я замерла. Кровь стучала у меня в ушах. Я не услышала приближающихся шагов и решила, что Джуд все еще стоял у двери, ожидая, когда незваный гость уйдет.
Я потянула еще немного, и длинный карниз оказался у меня в руках. Морщась от каждого движения, я слезла с унитаза и встала с одной стороны двери, ожидая его возвращения. Я бы забила его до смерти этим жезлом, если бы пришлось.
С каждой уходящей минутой решимость сильнее вскипала в моих венах, а желание бороться, жить, уничтожить Джуда раз и навсегда переполняло меня. Это выходило далеко за рамки физической боли, которую я испытывала, и страхов перед ним. Когда я думала о нем, мое зрение затуманивалось яростью. Когда вспоминала обо всем, через что он заставил меня пройти… я просто не могла позволить ему победить. Не могла позволить ему убить меня. Он уже достаточно забрал у меня. Он не отнимет у меня жизнь.
Наконец, я услышала слабый стук его шагов, идущих по коридору. Каждый сантиметр моего тела покрылся потом, которое все еще дрожало, но я твердо встала на ноги, готовая к атаке. Мой прежний страх перед ним заставил меня забыть все приемы атаки, которым я научилась на уроках самообороны, поэтому я позволила своим инстинктам вести меня.
— Пришло время попрощаться, Хейли. Тебе пора умереть, — сказал он, открыв дверь.
Первое, что я увидела, когда Джуд появился, был пистолет, который он держал перед собой.
Как только в поле моего зрения появилось его лицо, я взмахнула карнизом вверх, и с глухим стуком ударила его по голове. Джуд вскрикнул, когда пистолет выпал у него из руки и отлетел в спальню.
Крепче сжав карниз, я била его снова, и снова, и снова, пока он не рухнул на пол. Я продолжала бить его по голове, пока его кровь не забрызгала металлический жезл. Он попытался защитить голову руками, но убрал их и прижал к груди, когда на них тоже обрушились мои удары.
Затем Джудс ненавистью, кипящей в его глазах, посмотрел на меня, прежде чем попытался выползти из ванной. Я еще не закончила с ним. Он двигался, оставляя кровь на плитке, а я продолжала его бить, особенно по ногам и ступням. Джуд не сбежит от меня, пока я не закончу с ним. С возможными переломами на ногах от моих атак, он издал громкий стон и упал лицом вниз на ковер в спальне.
Я не теряла времени даром. Недооценивать Джуда было бы большой ошибкой. Это был мой шанс вернуть все, что он забрал у меня. Я чуть не поскользнулась в луже воды и крови, когда выскочила из ванной и схватила пистолет. Никогда раньше я не держала оружие в руках. Но все когда-то бывает в первый раз. Также это будет первый раз, когда я кого-то убью. Потерпеть неудачу я не планировала.
Джуд повернул окровавленную голову в сторону. Его волосы слиплись от крови, и струя стекала к глазам. Ее было так много, что все выглядело почти фальшиво.
— Не надо...— сказал он, но звук был низким и хриплым, мучительным.
Его мольба застала меня врасплох. Когда это мы поменялись ролями?
Я ни капельки ему не доверяла. Если я оставлю его в живых, то он убьет меня. Даже если бы здесь появилась полиция, я не могла позволить им арестовать его. Он найдет выход из тюрьмы. А затем найдет меня. Только я могла положить конец этому безумию.
— Перестань умолять, — сказала я с отвращением. — Ты выглядишь жалко.
Я нажала на курок и всадила пулю ему в плечо. Тело Джуда дернулось на полу, и я отшатнулась назад. Маленькое оружие оказалось мощнее, чем я ожидала. Собравшись с духом,я снова прицелилась.
К моему удивлению, Джуд поднял голову от пола и начал смеяться, его тело дрожало от веселья, кровь покрывала его белые зубы.
— Ты... не... убийца, Хей... ли.
— Ты недооцениваешь меня.
Снова выстрелила, ранив другое его плечо. Я хотела всадить пулю ему в лоб, но была паршивым стрелком. Впрочем, это было и к лучшему; я так наслаждалась сочетанием внезапного шока и страха в его глазах, когда он заметил, что я и вправду собиралась его убить.
Джуд перестал смеяться, приоткрыв рот, он попытался ползти по полу, волоча за собой свои бесполезные ноги.
— Остановись, — властно сказала я. — Сукин сын. Перестань двигаться.
Он рухнул на месте, и я тоже упала на пол, слезы текли по моим щекам, а мое тело неудержимо дрожало. Сквозь пелену, вызванную слезами, я увидела, как он снова задвигался, а затем протянул руку, чтобы коснуться моей лодыжки, его руки были холодными и влажными от крови.
Я проглотила слезы и направила пистолет ему в голову. Закрыв глаза,я нажала на курок. А потом сделала это снова. Его хватка на мне ослабла.
Распахнув глаза, я не выдержала и разрыдалась, когда увидела, как он лежит у моих ног лицом вниз.
Все еще всхлипывая, я рухнула на ковер, чтобы пощупать его пульс. Ничего.
Джуд был мертв.
Внезапно мое тело расслабилось, и боль, которую он причинил мне хлыстом, заполнила мое тело.
Я дернула головой вверх, когда услышала грохот, доносившийся из коридора, за которым последовали громкие голоса, а затем торопливые шаги. Мгновение спустя дверь спальни с грохотом распахнулась, и в комнату ворвался Дастин, выглядевший сбитым с толку. Сначала он остановил взгляд на Джуде, лежащем на полу возле меня, а затем опустился на колени рядом со мной и обнял.
— Господи, Хейли, — сказал он.
Дастин уткнулся лицом в мои волосы, когда я заплакала сильнее, вцепившись в его рубашку окровавленными руками. Я почувствовала, как он дрожит в моих объятиях. Дастин отстранился и посмотрел мне в глаза.
— Мне так жаль, что я тебе не поверил. Я думал...
Я кивнула, а потом поняла, что происходит. Комната начала заполняться полицейскими и парамедиками. Как только я осознала, что полностью обнажена, Дастин стянул с кровати простыню и накинул ее на меня. Заматывая ткань вокруг своего тела, я молилась, чтобы медики тоже не нащупали пульс у Джуда. Я была чертовски готова к тому, чтобы все закончилось.
Глава 31
Джуд
Что пошло не так? Как это могло случиться? Мысли Джуда пустились вскачь, когда Хейли снова ударила его на этот раз по лодыжке. Ему было слишком больно, чтобы определить, левая это была или правая. Но он услышал треск, который подсказал ему, что девчонка что-то сломала. Сука. Она все еще думала, что сможет выиграть в этой игре. Игре, которую он придумал. Она не имела никакого понятия. Пока он мог дышать, будет хозяином —ее хозяином до конца. Хейли не убьет его. Он не умрет от ее рук. Это Джуд был убийцей. Джуд забирал жизнь, а не наоборот.
Железный карниз коснулся другой части ноги его ноги, и Джуд стиснул зубы. Хейли продолжала наносить удары по разным местам, но он держался, пока не только начал чувствовать боль только в теле, но и смог ощутить ее вкус на языке. Мужчина все еще цеплялся за жизнь, даже когда кровь заливала ему глаза. А потом его тело предало его. Он больше не мог этого выносить, не мог выносить, когда Хейли так унижала его.
Джуд должен был что-то с этим сделать, вернуть себе немного силы и использовать ее, чтобы прикончить жену. В глубине души она была мягкотелой. Он все еще обладал силой слов, которые не раз ставили ее на колени. Но сейчас он был в уязвимом положении. Ему нужно было сделать что-то, что быстрее достигло бы ее сердца. Он пытался умолять, но это не дало тех результатов, на которые надеялся. У Хейли не осталось ни капли сочувствия к нему. Вместо того, чтобы дать слабину, она всадила пулю ему в плечо. Джуд упал лицом вниз, открыв рот от шока, когда ударился о покрытый ковром пол. Теперь мужчина ощущал нечто большее, чем боль. Джуд Макнайт почувствовал вкус смерти. Но он все еще продолжал дышать.
Мужчина никогда не был из тех, кто легко сдается. Используя каждую каплю энергии, которая была в его теле — а ее было немного — он оторвал голову от пола и встретился с ней взглядом. В ее глазах читался шок от того, что она причинила боль другому человеку — собственному мужу. Тогда Джуд начал смеяться, несмотря на то, что это причиняло ему боль. Просто он ничего не мог с собой поделать. Как Хейли могла подумать, что сможет убить такого человека, как он? В ней не было этой жилки. Он сказал ей об этом. Джуд должен был надавить туда, где она была слабее всего. Он хотел сыграть на ее совести.
Только к его ужасу на этот раз это тоже не сработало.
«Черт»,— он закричал про себя, когда она выстрелила емув другое плечо. Смерть теперь была еще ближе, смеялась ему в лицо, насмехалась над ним и в то же время звала к себе. Джуд не мог умереть вот так, не от рук женщины. Его настоящей любви. Но боль довела его до грани безумия.
В нем поселился проблеск надежды, когда он увидел, что Хейли рухнула. Она достигла той точки, до которой он хотел ее довести. Потеряла свою охоту к убийству. Сейчас он мог выхватить у нее пистолет, прикончить ее, а потом и себя.
Он сглотнул кровь, застрявшую в горле, и подался вперед. Мужчина вытянул руку, внутренне застонав от боли, которую вызвало это простое движение. Джуд добрался до нее и окровавленными пальцами коснулся ее кожи. У него не было сил поднять глаза, чтобы увидеть, к какой части тела он прикасался. Мужчина выпрямил пальцы, чтобы схватить ее, но тут раздался выстрел, и пузырь боли в его голове взорвался. Черт, она снова в него выстрелила.
Теперь он падал в темноту. Был в нескольких секундах от смерти.
Последние, окровавленные слова осели в его раздробленном сознании, прежде чем его глаза закрылись: «Ты принадлежишь мне, Хейли Макнайт. Я найду тебя в аду».
Затем, сделав последний вздох, Джуд Макнайт стал воспоминанием.
Глава 32
Хейли
Дастин знал, что я предпочитала звонить, а не писать сообщения. Когда он получил смс в котором говорилось, что я уезжала из города, он сразу же набрал меня, но так и не смог дозвониться даже через пару часов. Тогда он понял, что что-то происходило. Дастин приехал ко мне, чтобы узнать, действительно ли я уехала из города, и обнаружил, что дверь моей квартиры не была заперта.
— Как ты узнал, что я была в соседней квартире? — спросила его, пока Бекка обрабатывала раны на моей спине и шее. Я вздрагивала от каждого прикосновения антисептика.
Дастин взял мою руку и поцеловал ее.
— В дверях стоял полицейский и пожилая женщина с повязкой на голове. Она сказала, что ее зовут Мэри Лу и что это ее квартира, — он сделал паузу. — Она сказала полицейскому, что внутри прятался мужчина, и это он ударил ее по голове сковородкой.
Я поднесла руку ко рту. Еще один человек, который пострадал из-за меня.
— Как… как ей удалось сбежать от него? Не могу поверить, что Джуд оставил ее в живых.
Бекка подошла и встала передо мной и Дастином, ее лицо было искажено от беспокойства.
— Я разговаривала с Мэри Лу, когда она пришла к нам, чтобы мы проверили ее рану на голове. Она сказала, что единственное, что ее спасло— это притвориться мертвой. Он запихнул ее в багажник машины и оставил там, но кто-то услышал, как она плачет.
— Слава Богу, — я покачала головой и взглянула на Дастина. — Я бы не простила себя, если бы она умерла.
— Самое главное, что с ней все в порядке. И теперь все кончено.
Дастин покачал головой.
— Хейли, какого черта ты не сказала мне, что происходит? Ты даже поехала в Мэдисон, не сказав ни слова. Я бы поехал с тобой. Если ты чувствовала, что это то, что ты должна сделать, я бы поддержал тебя.
Краем глаза я увидела, как Бекка вышла из комнаты, оставив нас наедине. Нам не удалось побыть вдвоем со всеми полицейскими и медсестрами, толпившимися в комнате ранее.
— Не знаю, — я сдержала слезы. — Думаю… наверное, я была просто напугана. Я и так уже заставила тебя через многое пройти. Не хотела, чтобы ты думал, что я слишком большая обуза, что это никогда не закончится, понимаешь? Я боялась потерять тебя.
Он обхватил ладонями мои щеки и наклонившись, коснулся своим лбом моего.
— Никогда, ты слышишь это? Ты никогда не будешь для меня обузой. Я хочу быть рядом с тобой, и мне все равно, сколько времени займет, чтобы ты почувствовала себя в порядке и в безопасности. То, что ты скрывала от меня, было опасно. Тебе следовало хотя бы позвонить Раймсу. Джуд мог убить тебя… на этот раз.
Я высвободила голову из-под его рук и опустила взгляд на свои колени. По моей щеке скатилась слеза.
— Есть кое-что еще.
— Что? Что еще случилось? — в его голосе слышалась легкая дрожь.
— Несколько недель назад, вскоре после того, как мы вернулись из Стоуни-Крик, я ходила во сне. В ту ночь Бекка ночевала у меня. Она видела меня.
Я с трудом сглотнула и подняв глаза. посмотрела на его лицо.
— Ты ходила во сне? Ничего не понимаю. Этого никогда не случалось раньше, — на его лице отразились мелкие морщинки из-за беспокойства.
— Нет, и я была потрясена, когда узнала, — я вздохнула. — Ну, одна из причин, по которой я не рассказала тебе о странных вещах, которые происходили, заключалась в том, что я подумала, что, возможно, это я во время лунатизма сделала их. Не предполагала, что Джуд имеет к этому какое-то отношение, — пожала плечами. — Я никогда не думала, что он жив, даже в своих самых смелых мыслях. Иногда я беспокоилась, что Нолан все еще где-то там, но...
—До сих пор не могу поверить, что Джуд так поступил со своим братом. Почему они просто не сбежали вместе?
— Джуд хотел, чтобы я поверила, что он мертв. Он хотел, чтобы у копов было тело, доказывающее это. Ему снова удалось одурачить меня.
На этот раз я убедилась, что он мертв. Больше никаких сюрпризов. Никакого Джуда, воскресшего из мертвых, никакого Нолана, о котором стоило бы беспокоиться.
Взяв мои руки в свои, Дастин поднес их к губам. Его глаза сверкнули.
— Я так сильно люблю тебя, Хейли. Я так рад, что с тобой все в порядке. И я так сочувствую по поводу твоей сестры.
— Спасибо.
Не хотела говорить о Лиз, не хотела думать о ней. Было слишком больно представлять то, через что она прошла. Моим единственным утешением была вера в то, что сейчас она в лучшем месте.
Я утаила от Дастина еще один секрет. Рассказала ему об избиениях, которым подверглась от рук Джуда, но промолчала об изнасиловании. Просто не могла.
Глава 33
Хейли
Схватив горсть земли,я бросила ее на гроб Джуда. Я попросила похоронить его. Не из-за какой-либо эмоциональной привязанности к нему или к нашему общему прошлому, а потому что я хотела убедиться, что он ушел навсегда. Хотела увидеть, как его тело закапывают.
Мое сердце сжалось, когда я заглянула в гроб ранее, чтобы убедиться, что он был внутри. Даже выстрелив ему в голову, я пощупала его пульс, ведь в прошлом ему удавалось избежать смерти. Но не в этот раз.
Во время поездки на кладбище в одном из лимузинов Дастина я ни на секунду не отводила взгляда от катафалка перед нами. Теперь, вместе с телом Джуда, я хоронила свое прошлое. Когда я думала, что он умер в прошлый раз, все еще ощущала тяжесть на сердце, но теперь она растворилась. Впервые за долгое время я была по-настоящему свободна.
Может быть, мне следовало вспомнить то хорошее, что между нами было до того, как все рухнуло, но я не могла. Все эти обрывки хороших воспоминаний были построены на лжи. Зная, что он сделал с моей сестрой, я бы никогда не смогла испытывать к нему жалость. Чтобы показать, как сильно я его презирала, надела на его похороны кремовое коктейльное платье вместо черного.
— Ты в порядке?— прошептал мне на ухо Дастин, притягивая ближе.
Я посмотрела на него и улыбнулась.
— Знаешь, мой отец часто говорил мне, что когда ты прощаешь, ты делаешь это для себя, а не для другого человека.
— И... ты думаешь, что когда-нибудь сможешь простить Джуда?
— Я сейчас говорю не о нем, —убежденно сказала я.— Человек, которого мне нужно простить— это старая, наивная Хейли. За то, что был такой слепой.
Ту Хейли сегодня хоронили вместе с Джудом. Хейли Макнайт умерла, чтобы у Хейли Брэдли был шанс выжить.
— А как насчет Джуда, —поинтересовался Дастин. — Сможешь ли ты когда-нибудь простить его?
— Если честно, не знаю. Не думаю. Он так много отнял у меня, но также я знаю, что он был очень больным человеком.
Вложила свою ладонь в ладонь Дастина и оттащила его от могилы. Стоя под платаном мы молча наблюдали, как гроб Джуда засыпали землей.
Я дышала медленно и осознанно, слушая пение птиц — звук, сливающийся со свистом ветра и биением моего сердца.
Несмотря на все это, я должна была признать, что мне было немного грустно за Джуда. Он потерял все из-за своей одержимости. Был заперт в своей собственной тюрьме, из которой у него никогда не было шанса сбежать. Он умер внутри нее.
После его смерти детектив Раймс позвонил мне, чтобы сообщить, что им стало известно настоящее имя Джуда. С рождения его звали Теренс Пирон — имя, которое, казалось, ему не подходило. Неудивительно, что он изменил его. Джуд Макнайт было идеальным именем для монстра.
Глава 34
Хейли
Дастин, вместе с сотрудниками местной компанией по перевозкам занесли еще несколько моих коробок из машины. И как мне удалось всего за два года накопить столько вещей?
В конце концов, я решила переехать в особняк Дастина. Без тени Джуда, нависшей над моим сердцем, идея начать жизнь с Дастином стала более захватывающей. Изначально я планировала, что на пару месяцев мы останемся в моей квартире, но после того, что там произошло, я решила отказаться от этой затеи. С того инцидента с Джудом два месяца назад, и все это время я жила с Дастином. Теперь пришло время мне переехать по-настоящему.
— Не могу поверить, что не хотела переезжать в это место, — сказала я, распахивая окна гостиной на первом этаже. — Он слишком большой, но здесь ощущаешь себя как дома.
Когда люди в серой униформе принесли еще несколько коробок, Дастин подошел и встал позади меня. Он обнял меня и прижался губами к моей шее сбоку.
— Ты сделаешь его домом. Все, что тебе не понравится, ты сможешь изменить. Это не мой дом. Он наш.
Я развернулась в его объятиях, чтобы посмотреть ему в лицо.
— Ты — мой дом.
— У меня кое-что есть для тебя, —Дастин крепко поцеловал меня в губы. — Сейчас вернусь.
Отпустив меня, он начал давать указания мужчинам. Они сделали то, что им было сказано, и через десять минут ушли, и мы остались одни.
— Иди ко мне, —Дастин сел на один из мягких диванов и похлопал себя по бедру. Я подошла к нему, и он усадил меня к себе на колени. — Я все еще не могу поверить, что ты вернулась в мою жизнь. И я надеюсь, что на этот раз ты останешься.
— Ты же знаешь, что я так и сделаю.
Он полез в карман и достал маленькую коробочку. Я напряглась. Дастин делал несколько намеков на брак, но я отмахивалась от них, потому что не была готова. Я любила его, и выйти за него замуж было бы мечтой. Но брак с Джудом тоже казался мечтой.
— Дастин, — прошептала я и прикусила губу, чтобы сдержать слезы. — Ты знаешь, что я...
Он глубоко вздохнул и открыл коробочку, чтобы показать сверкающее кольцо с бриллиантом огранки «кушон», которое, должно быть, стоило целое состояние. Он вынул его из белой атласной подушечки и приподнял.
— Я знаю, что ты не готова к браку. Оно необязательно должно означать то, что ты не хочешь, чтобы это означало. Но, пожалуйста, надень это кольцо. Пока это просто обещание, что однажды, когда ты будешь готова и начнешь называть его обручальным.
Я не могла удержаться от смеха, вызванного облегчением.
— Значит, это больше похоже на кольцо до помолвки, да?
— Называй это так, как ты хочешь это называть. Ты примешь его, Хейли Брэдли? Ты дашь мне свое обещание?
— Я так и сделаю, — мое сердце наполнилось такой любовью, и я поцеловала его. — Я обещаю, что, когда буду готова, ты узнаешь об этом первым. Я люблю тебя, Дастин.
Протянула ему свою левую руку.
— Я тоже тебя люблю, — сказал он, надевая прохладное кольцо мне на палец. — Это больше, чем я когда-либо мог просить.
— Ты уверен в этом? — я судорожно вздохнула и покачала головой. — Потому что я — нет. Думаю, что уже хочу большего.
Его глаза загорелись.
— Хочешь сказать, что ты...
Я кивнула, и слезы навернулись мне на глаза.
— Планы изменились. Я хочу быть твоей женой, Дастин Брэннон.
Он обнял меня и крепко поцеловал.
— Ты никогда в жизни не пожалеешь об изменении своих планов.
КОНЕЦ