Глава 3

Казалось, весь Будапешт собрался этим вечером в одном месте. Народу было не пересчитать. Все шныряли туда-сюда: кто-то фотографировался, кто-то поглощал пряники и золотистое токайское, пользующееся у туристов особым спросом, кто-то даже умудрялся, не растеряв к вечеру энтузиазма, слушать рассказы гидов. А кто-то просто отковыривал себе камешки от стен на сувениры и что-то чирикал маркером на пригодных для письма общественных местах. Это, наверное, у людей в генной памяти отложено – надо везде оставить свой автограф.

– Ну, если я здесь не найду своих, это будет крайне странно, – пробормотала я себе под нос; толпа была многообещающей.

Ника то и дело останавливали. Хлопали по плечу, жали руку, что-то спрашивали и с любопытством смотрели на меня.

– Здрасьте, – только и говорила я.

Народ кивал и улыбался. А что ещё оставалось делать?

К правому крылу замка прилегал огромный каток. Со стен свисали разноцветные гирлянды, играла музыка, и только зелень на деревьях и относительно тёплая погода подсказывали, что на дворе всего лишь осень и до Рождества ещё далеко.

– Что сообщают? – поинтересовалась я у Ника, когда мы отошли от его очередного знакомца.

– Никто американскую группу не видел. Но это и неплохо. Значит, они либо уже подъехали, либо скоро будут тут.

– Вы точно в этом уверены?

Ник остановился и спокойно посмотрел на меня.

– Конечно, нет. Сегодня ни в чём нельзя быть уверенным. Порой не знаешь, что будет завтра. – Он задумался на секунду. – Хотя, нет, что будет завтра, я знаю… – и тихонько рассмеялся, смущённо взъерошив растрёпанные волосы. – Вообще и на неделю вперёд знаю, у меня же программа. Чёрт, в работе гида есть свои минусы – всё расписано. Никаких тебе удивлений и неожиданностей, впрочем… вот сегодняшняя встреча с вами, к примеру, неожиданность.

– Не особо приятная, – вздохнула я.

– О-о-о… я бы так не говорил, – протянул Ник и задумчиво посмотрел на меня. Затем вновь улыбнулся. – Вот, к примеру, чем бы я занимался, если бы вы не налетели сегодня на меня на причале, а?

– Не знаю, – качнула я головой.

– Поехал бы домой отсыпаться перед завтрашней экскурсией в Излучину, а так, – он провёл рукой перед собой, – вот, на каток выбрался. Кстати, не хотите прокатиться?

Я неуверенно рассмеялась:

– А вы шутник.

Но губы Ника не тронула улыбка.

– Что вы, я абсолютно серьёзен.

– Эм… – Я посмотрела на каток – мимо, держась за руки, непринуждённо проехала парочка – затем снова перевела взгляд на Ника. – И всё-таки нет, – с каким-то даже сожалением произнесла я.

Вероятность закончить вечер с гипсом была не столь призрачной, как могло показаться.

– Что ж, жаль, тогда ждите с этой стороны. Можете прогуляться вдоль бортика, но никуда не уходите, – грозно и с предупреждением посмотрел он на меня, мол, знаю я вас. – Скоро вернусь. Или если хотите, можем вместе всё обойти?

– Нет, я лучше тут постою, – выставила я перед собой руки в знак протеста.

Ник пожал плечами и скрылся в бурлящей толпе. Стоило ему отойти, голоса туристов и гремящая музыка ворвались в мой мир.

Мимо проехала группа китайцев, впереди всех лёд рассекал направляющий с красным флажком.

– Сумасшедшие, – пробормотала я и пошла вдоль бортика, как наказывал Ник. – Интересно, они и в туалет строем ходят?

В толпе оживлённо шла торговля, и постепенно, по мере моего продвижения, прилавки с магнитиками, сумками, открытками и кружевными салфетками сменили более практичные товары. Брикеты солёного сыра Палпустаи, салями, свёрнутая в круги, сухой Эгри Бикавер и паленка, которую нам налила принимающая сторона, как только мы ступили на землю Венгрии, а ещё глазированные пряники в форме ярких сердец, знаменитые марципаны и мешки с красной жгучей паприкой – самой известной венгерской приправой.

К слову сказать, я не очень хорошо видела всё это великолепие, поэтому время от времени наклонялась над лотком, чтобы разглядеть, что там лежит и по какой цене.

Наконец, я решила побаловать себя марципаном, потянулась к длинной конфете и уже было взялась за неё, как вдруг одновременно со мной кто-то ухватил её с другой стороны.

Подняв взгляд, я наткнулась сначала на рубашку в фиолетово-оранжевую клетку, а затем на удивлённое мужское лицо.

– О, это вы, – протянул знакомый по ступеням Рыбацкого бастиона голос с явным восточным акцентом. – Познакомимся?

– Н-нет, с-спасибо, – снова заикалась я.

– Позвольте, я вас угощу.

Мужчина взглядом указал на марципан. Я протестующе затрясла головой:

– Ну что вы, не надо…

– Нет, всё же позвольте.

– Поверьте, это лишнее, – убеждала я.

– Но как же…

– Не надо! – вскрикнув, я отдёрнула руку с марципаном, но мужчина вцепился в другой край конфеты и потянул на себя.

Не знаю, что на меня нашло, но я дёрнула обратно, только в этот момент он выпустил марципан из пальцев, и моя рука по инерции пошла дальше и ухнула прямо в центр раскрытого мешка с паприкой. Тот, естественно, перевернулся, а поднявшееся облако перца заставило всех окружающих отскочить в разные стороны. Только вот те, кто успел вдохнуть жгучей приправы, уже принялись чихать. А мой неудачливый ухажёр, принявший на себя почти всю волну, закрыл лицо руками и сквозь пальцы что-то промычал.

– Простите, – бормотала я, – мне, п-правда, о-очень неловко.

Ослеплённый слезами, мужчина взмахнул рукой и попятился на разбегавшуюся за ним толпу. Его шатало из стороны в сторону, словно пьяного, несколько раз он споткнулся, но сохранил равновесие.

– К-куда же, ой… постойте же. – Пыталась я удержать его, чувствуя эпических размеров вину. Последнее, чего мне ещё не хватало сегодня – причинить кому-то физический вред. Я искренне надеялась, что с его глазами всё в порядке, и ему будет достаточно промыть их, как следует.

Мужчина, конечно, вцепился мне в руку, но на месте не замер. Потянул за собой и, спиной налетев на ограждение катка, своротил бортик.

Я перелетела через него (и через мужчину, и через упавшее ограждение) и, больно шлёпнувшись на бедро, проехала вперёд по льду. Люди, словно кегли, валились передо мной. Размахивая руками, я пыталась уцепиться хоть за что-то и подняться. Наконец, я затормозила о чьи-то ноги.

– Опять хочешь всё мне испортить? – зашипели сверху.

С некоторой опаской я вскинула взгляд, не уверенная, хочу ли знать, кто там так остро выражает своё недовольство.

Это была та самая журналистка, у которой я чуть ранее так некрасиво позаимствовала очки.

Рядом с ней стояла и с любопытством взирала на меня парочка влюблённых, на которую я совсем недавно обратила внимание. Видимо, очередное интервью о красотах венгерской столицы было в самом разгаре.

– Надеюсь, ты не снимаешь? – обернувшись, крикнула репортёрша своему оператору.

Тот, видимо, не расслышал её сквозь грохот музыки и рёв толпы. Лишь поднял вверх большой палец и отсалютовал в ответ:

– Всё нормально, Рози! Мы в эфире!

– Кретин… – пробормотала она, поджимая губы.

Продолжая барахтаться, неспособная подняться, я невольно уцепилась за первое попавшееся под руку – за эту самую блондинку, и, пытаясь сохранить равновесие, мы обе рухнули на лёд.

– Ну, это тебе даром не пройдёт! – вскрикнула репортёрша, вставая на четвереньки и отползая от меня подальше. Она ещё выкрикивала угрозы в мою сторону, но это меня уже мало волновало.

А дальше я просто отключилась от действительности.

Вот так всё и закончилось. Не хотелось шевелиться. Кажется, на голове образовывалась конкретная шишка. Я лежала на спине, готовая заплакать. Вокруг радостно наяривала музыка, кто-то снова начал кататься, так что меня просто объезжали.

– Чёрт, это не отпуск, а паршивое кино, – заныла я.

Надо мной вдруг показалось лицо Ника.

– А говорили, кататься не будете, – усмехнулся он.

– Если вы заметили я без коньков.

– Ну, это вы, конечно, погорячились.

Ник легко поднял меня, подхватил под руку и потащил за собой. Я неловко перебирала скользящими по льду ногами, а мой гид шёл вперёд, не испытывая никаких затруднений.

Наконец, ему надоели мои телодвижения, и он просто схватил меня в охапку, чуть ли не зажав у себя под мышкой.

У выхода с катка нас поджидала охрана. Заработала фантазия: вот меня депортируют с позором или выписывают огромный нереальный штраф, или репортаж блондинки выходит под новым заголовком: «Нарушители спокойствия в венгерской столице или давайте вернём визовый въезд для граждан Соединённых Штатов». Так что я приготовилась к самому худшему.

– А Ник… – вдруг раздалось надо мной, и я вскинула голову.

Усатый мадьяр лет под шестьдесят улыбался моему гиду. Далее диалог пошёл на незнакомом мне языке. Охранник рассмеялся, посмотрел на меня, поцокал языком, покачала головой, усмехнулся, подмигнул и отпустил нас восвояси.

Загрузка...