Примечания

1

Эти цифры взяты нами из «Статистики религий США на 1871 год». Здесь и далее примечания без подписи принадлежат Е. П. Блаватской. – Прим. ред.

2

Они суть: баптисты, конгрегационалисты, епископалианцы, северные методисты, южные методисты, различные методисты, северные пресвитерианцы, южные пресвитерианцы, объединенные пресвитерианцы, объединенные братья, братья во Христе, реформисты голландские, реформисты германские, реформисты пpecвитерианские, камберлендские пресвитерианцы.

3

В те времена это было огромной суммой. – Прим. ред.

4

H. Maudsley. «Body and Mind». (Генри Модсли. «Тело и разум».)

5

Речь идет о спиритуализме. – Прим. ред.

6

«Boston Sunday Herald», от 5 ноября 1876 г.

7

См. самопрославление нынешнего папы в труде под заглавием «Речи папы Пия IX» дона Паскаля де Франциска и в знаменитой статье о той же великой личности, написанной достопочтенным У. Э. Глэдстоном. Последний приводит из вышеупомянутого труда следующую сентенцию, произнесенную этим папой: «Я желаю, чтобы все правительства знали, что я говорю по этому поводу… И я имею право говорить, даже большее, чем пророк Натан – царю Давиду, и намного большее, чем св. Амвросий – Феодосию!!»

8

Здесь и далее знаком. выделены слова, значение которых поясняется в словаре, с. 830. – Прим. ред.

9

Здесь и далее знаком * выделены фрагменты текста, к которым даются комментарии на с. 808. – Прим. ред.

10

См. «Гностики» Кинга (C.W. King. «The Gnostics and their Remains») и другие труды.

11

Де Мюссе. «Магия XIX столетия». (Des Mousseaux. «La Magie au XIX me Siècle».) Гл. I.

12

Hargrave Jennings. «The Rosicrucians, their Rites and Mysteries». London, 1870. 8 vols. P. 228–241.

13

Де Мюссе. «Феномены магии». (Des Mousseaux. «Les Haunts Phénomenes de la Magie».)

14

«Бог из машины», неожиданное спасение (лат.). – Прим. ред.

15

Calhas – водостоки, канавы. – Прим. ред.

16

Don Pasquale di Franciscis. «Discorsi del Sommo Pontefice Pio IX». (Паскуаль де Франциск, дон. «Речи папы Пия IX».) I, 340. Примечание редактора: в сносках римскими цифрами обозначаются номера томов, арабскими – номера страниц.

17

Здесь и далее ссылки на основные источники (Библию и др.) даются в тексте, а не в подстрочных примечаниях. – Прим. ред.

18

Паскуаль де Франциск, дон. «Речи папы Пия IX». Ам[ериканское] издание («Speeches of Pius IX»), с. 14.

19

Имеются в виду спиритические сеансы, проходившие, как правило, в затемненных комнатах. – Прим. ред.

20

Ненависть теологии (лат.). – Прим. ред.

21

См. «Речи папы Пия IX»; памфлет Глэдстона на эту книгу; Дж. Дрейпер. «История конфликта между религией и наукой» (John William Draper. «History of the Conflict between Religion and Science»), и др.

22

Contadini (итал.) – крестьянство, крестьянское поселение. – Прим. ред.

23

Кафедральный собор Канделабриа (исп.). – Прим. ред.

24

Этот факт сообщен нам очевидцем, который посещал эту церковь несколько раз; он римский католик и, по его словам, он пришел в полный ужас.

25

Относится к семени, посаженному Иисусом и его апостолами.

26

Макс Мюллер. «Осколки германского цеха». (Включает его «Лекции о Ведах» и эссе «Буддизм».) (Müller, Max. «Chips from a German Workshop». London: Longmans, Green & Co., 1867–75. 4 vols. Includes his «Lecture on the Vedas», and his essay on «Buddhism».) Т. I. С. 26 (Предисловие).

27

«Древненордические памятники», под ред. Маллета («Nothern Antiquities» of Mallett).

28

Эфир представляет собою и чистый и нечистый огонь. Состав последнего содержит все его видимые формы, такие как «корреляция сил» – тепло, пламя, электричество и т. д. Первый есть Дух Огня. Разница чисто алхимическая.

29

См. Т. Сернден. «Проникновение в природу и место ада». (Т. Surnden. «Inquiry into the Nature and Place of Hell».)

30

Аристотель упоминает пифагорейцев, которые поместили сферу огня в Солнце и назвали его «Заключением Юпитера». См. «De Coelo», II.

31

Ориоли. «Все о месмеризме». (Orioli. «Fatti relativi al Mesmerismo».) 1842. I, XXI. С. 17.

32

Свинден. «Демонология и ад». («Demonologia and Hell».) С. 289.

33

Де Мюссе. «Феномены магии». (Des Mousseaux. «Les Haunts Phénomenes de la Magie».) С. V (Предисловие).

34

Pur sang (франц.) – чистокровная лошадь; в переносном смысле – «голубая кровь». – Прим ред.

35

Доктор Стэнли. «Лекции по истории восточной церкви». (Dr. Stanley. «Lectures on the Eastern Church».) С. 407.

36

В Тамбовской губернии, в семье богатого помещика произошел любопытный случай в течение Венгерского похода в 1848 г. Его единственный и весьма любимый племянник, которого он, не имея собственных детей, усыновил, служил в русской армии. Пожилые супруги имели его портрет, постоянно стоявший на обеденном столе перед обычным местом сиденья молодого человека. Однажды вечером, когда семья с несколькими друзьями сидела за этим столом, попивая чай, стекло, покрывавшее портрет, безо всякого прикосновения кого-либо с громким взрывом разлетелось на мельчайшие кусочки. Когда тетка молодого солдата схватила портрет, она увидела, что лоб и голова изображенного на портрете запачканы кровью. Чтобы успокоить тетю, гости стали ее уверять, что эта кровь из ее пальцев, порезанных разбитым стеклом. Но как они ни рассматривали ее пальцы, все же не могли обнаружить следа пореза, и никто не прикасался к портрету, кроме нее самой. Обеспокоенный ее волнением, ее муж, притворившись, что очень тщательно изучает портрет, нарочно порезал палец и затем пытался убедить ее, что это была его кровь и что в первый момент волнения он прикоснулся к раме и этого никто не заметил. Но все было напрасно – старая барыня определенно чувствовала, что Димитрий убит. Она заказала ежедневные заупокойные моления в деревенской церкви и нарядила всех домашних в траур. Несколько недель спустя поступило официальное извещение от командира полка, что их племянник был убит осколком снаряда, снесшего у него верхнюю часть головы.

37

Казни за колдовство имели место не намного более, чем одно столетие тому назад, в других американских провинциях. Известно, что в Нью-Джерси негров сжигали на костре – наказание, осужденное в нескольких штатах. Даже в Южной Каролине в 1865 году, когда правительство штата было «реорганизовано» после гражданской войны, постановления о применении смертной казни за колдовство еще не были упразднены. Еще не прошло и ста лет, как они до убивающей буквы их текста приводились в исполнение.

38

Речь идет о различных обществах, члены которых изучали эзотерические знания; в то время членов этих обществ еще не называли теософами. – Прим. ред.

39

См. титульный лист английского перевода Майерхофа книги «Reuchlin und Seine Zeit», Берлин, 1830. – F. Barham, «The Life and Times of John Rouchlin, or Capnion, the Father of the German Reformation». Лондон, 1843.

40

Lord Coke, 3 «Institutes», fol. 44.

41

См. Вайд. «Жизнь св. Григория Турского». (Vide. «The Life of St. Gregory of Tours».)

42

Переведено с подлинного документа из архивов Орлеана, Франция; см. также «Sortes and Sortilogium»; «Life of Peter de Blois».

43

А. Р. Уоллес. «Чудеса современного спиритуализма». (Wallace, Alfred Russel. «On Miracles and Modern Spiritualism». Three Essays. London: J. Burns, 1875).

44

В Риме было два трона упомянутого апостола. Духовенство, испугавшись непрерывных доказательств, добываемых научными исследованиями, наконец решило выступить против врага, и мы видим, как в «Chronique des Arts» дается самое умное и в то же время иезуитское объяснение этого факта. По их словам, «увеличение количества верующих заставило Петра решить сделать Рим центром своей деятельности. Кладбище Остраниума было слишком далеко и недостаточно для собраний христиан. Мотив, который побудил апостола возложить на Лина и Клета последовательно сан епископа, чтобы сделать их способными разделить заботы о церкви, которая должна была распространиться безгранично, естественно приводил к умножению мест собраний. Поэтому отдельная резиденция Петра была обустроена в Виминале, и там был установлен этот таинственный Трон, символ власти и истины. Высочайший трон, пользующийся почитанием в Острианских катакомбах, однако, не был перенесен. Петр все еще посещал эту колыбель Римской церкви и, несомненно, часто исполнял там свои священные функции. Второй Трон, выражающий ту же тайну, что и первый, был установлен в Корнелии, и именно этот через века дошел до нас».

Поскольку маловероятна возможность того, что когда-либо было два подлинных трона такого рода, большинство критиков доказывают, что Петр вообще никогда не был в Риме; доводы многочисленны и бесспорны. Может быть, лучше всего начать с указания на труды Юстина Мученика. Этот великий поборник христианства, писавший в первой половине второго века в Риме, где он жил, стремившийся овладеть малейшими доказательствами в пользу той истины, за которую он пострадал, кажется ничего не знает о существовании св. Петра!!

Также ни один другой сколько-нибудь значительный писатель не упоминает его в связи с Римской церковью ранее дней Иринея, когда последний взялся сам за изобретение новой религии, которую извлек из глубин собственного воображения. Мы отсылаем читателя, пожелавшего узнать больше, к талантливому труду м-ра Джорджа Рибера под заглавием «The Christ of Paul». Доводы этого автора убедительны. Вышеупомянутая статья из «Chronique des Arts» говорит об увеличении количества верующих до такой степени, что Остраниум уже не вмещал число христиан. Теперь, если Петр вообще был в Риме, – говорится в доводе Риберы, – то это должно было быть между 64 и 69 гг. н. э., ибо в 64 г. он был в Вавилоне, откуда он писал послания и письма в Рим, и в какое-то время между 64 и 68 гг. (при царствовании Нерона) умер, то ли как мученик, то ли в собственной постели, ибо Ириней приписывает ему передачу Римской церкви вместе с Павлом (?!) (которого он преследовал и с которым ссорился всю жизнь) в руки Лина, который стал епископом с 69 г. (см. Джордж Рибер. «Христос Павла». (G. Riber. «The Christ of Paul».) С. 122). Мы рассмотрим все это более подробно в главе III.

45

Одним из наиболее удивительных фактов, попавших в наше поле зрения, является то, что люди, занимающиеся глубокими исследованиями, не догадались связать частые случаи этих «неожиданных и почти чудесных» открытий важных документов в наиболее своевременный момент, с заранее выработанным планом. Разве это так уж странно, что хранители «языческого» учения, увидев, что надлежащее время настало, устраивают так, чтобы нужный документ, книга или реликвия попали, как бы случайно, к нужному человеку? Геологи и исследователи, даже такие компетентные, как Гумбольдт и Чуди, не открыли сокрытых копей, откуда перуанские инки добывали свои сокровища, хотя последний признает, что нынешние выродившиеся индейцы знают этот секрет. В 1839 г. археолог Иеринг предлагал шейху арабского поселка два кошелька с золотом, если только он поможет ему открыть вход в потаенный проход, ведущий в комнаты захоронения Северной пирамиды Дошура. И хотя люди его были без работы и полуголодные, шейх гордо отказался «продать тайну мертвых», обещая показать ее бесплатно, когда время настанет для этого. Разве тогда невозможно, что в каких-то других областях земли хранятся остатки той славной литературы прошлого, которая была плодом его величественной цивилизации? Что тут такого удивительного в такой идее? Кто знает, – так как христианская церковь, не сознавая того, породила свободную мысль в качестве реакции против ее собственной жестокости, жадности и догматизма, то публичное мнение может с радостью последовать за ориенталистами прочь от Иерусалима по направлению к Эллоре; и тогда откроется гораздо больше из того, что теперь сокрыто.

46

Макс Мюллер. «Осколки германского цеха». Т. I. С. 373. – «Семитический монотеизм».

47

Некоторое раздумье привело нас к мысли, что нам понятен смысл следующих предложений Моисея из Хоренэ: «Древние обитатели Азии, – говорит он, – за пять веков до нашей эры, и в особенности индусы, персы и халдеи обладали большим количеством исторических и научных книг. Эти труды были частью заимствованы, частью переведены на греческий язык, главным образом с того времени, как Птолемеи учредили Александрийскую библиотеку и подбадривали писателей своими щедротами; таким образом, греческий язык стал складом всех наук». («История Армении».) Поэтому большая часть литературы, заключающейся в 700 000 томов Александрийской библиотеки, своим происхождением была обязана Индии и ее ближайшим соседям.

48

Бонами говорит в «Le Bibliotheque d’Alexandrie», цитируя, как мы полагаем, пресвитера Орозия, очевидца, – тридцать лет спустя.

49

Со времени написания вышесказанного, описанный тут дух прекрасно показал себя в Барселоне, Испания, где епископ Фрей Иоахим пригласил местных спиритуалистов быть свидетелями формального сожжения их книг. Отчет об этом мы находим в газете «Откровение», издаваемой в Аликанте, в котором разумно добавлено, что это событие было «карикатурой на памятную эпоху инквизиции».

50

Демонами в древности обозначали всех духов, как добрых, так и злых; это понятие не ассоциировалось с образом только нечистой силы. – Прим. ред.

51

Е. Покок приводит вариации имени Буддха: Bud’ha, Buddha, Booddha, Butta, Pout, Pote, Pto, Pte, Phte, Phtha, Phut и т. д. См. Е. Покок. «Индия в Греции». (E. Pococke. «India in Greece».) Примеч., прилож., 397.

52

Тиара папы является также совершенной копией тиары далай-ламы Тибета.

53

Это традиционная политика коллегии кардиналов – каждый раз, когда это возможно, выбирать нового папу из самых старых и слабых здоровьем. Иерофант Элевзина тоже всегда был старым и неженатым.

54

Это не верно.

55

Louis Jacolliot. «La Spiritisme dans le Monde». Р. 28.

56

Переведено профессором Дрейпером для книги «История конфликта между религией и наукой».

57

Гиббон. «Закат и падение Римской империи». (Edward Gibbon. History Of The Decline And Fall Of The Roman Empire, 6 vols.)

58

«Sohar Comment.», Gen. XI, 10; «Kabbala Denudata» («Каббала открытая»). I, 528.

59

«Существа, которых философы других народов различают под названием “демоны”, Моисей называет “ангелами”», – говорит Филон Иудей. – «De Gigant», I, 253.

60

[Второзаконие, XXXIII, 2]; переведено как «огненный закон» в английской Библии.

61

См. Rees, «Encyclopеdia», ст. Каббала.

62

«Histor. Manich.» (Бособр. «История манихейства»), кн. VI, гл. I. С. 291.

63

Adnate (лат.) – приросший. – Прим. ред.

64

«Всецело мистическая окраска христианства гармонировала с правилами жизни и мнениями ессеев, поэтому не будет невероятным, что Иисус и Иоанн Креститель были посвящены в мистерии ессеев, которым христианство может быть многим обязано по части форм выражения: так как действительно община Терапевтов, ответвление ордена ессеев, скоро всецело примкнула к христианству» («Yost», I, 411 – цитировано автором книги «Сод, сын человеческий» (Dunlap. «Sod, the Son of the Man»)).

65

A. Franck. «Die Kabbala».

66

Louis Jacolliot. «La Spiritisme dans le Monde».

67

[Колбрук.] «Asiat. Trans.», I. P. 579.

68

Louis Jacolliot. «The Initiates of the Ancient Temples».

69

A. Franck. «Die Kabbala».

70

См. Draper, John William. «History of the Conflict between Religion and Science». P. 224.

71

См. «Sohar»; «Kabbala Denudata»; «Книга Тайны», древнейшая книга каббалистов; Milman. «History of Christianity». Pp. 212, 213–215.

72

Milman. «History of Christianity». P. 280; Куриос и Кора повторно упоминаются в «Justin Martyr», см. c. 97.

73

См. Olshausen. «Biblischer Commentar über sammtliche Schriften des Neuen Testaments», Vol. II.

74

Существует широко распространенное суеверие (?), в особенности среди славян и русских, что маг или колдун не может умереть, пока он не передал «слово» своему преемнику. Это популярное верование настолько укоренилось в народе, что вряд ли в России найдется человек, который об этом не слышал. Но очень легко проследить происхождение этого верования до мистерий древности, которые веками были распространены по всему земному шару. Древняя «Варяжская» Русь имела свои мистерии как на Севере, так и на юге Руси; и много реликвий угаснувшей веры рассеяно по землям, омываемым священным Днепром, этим Иорданом крещения Руси. Никакой знахарь или колдун, мужчина или женщина, фактически не может умереть, пока он не передал тайное слово кому-либо. Популярное верование говорит, что если он этого не сделает, он не сможет умереть и будет страдать неделями и месяцами, и если даже в конце концов он освободится, то не будет в состоянии покинуть землю и будет бродить по ней, пока не найдет преемника даже после смерти. Насколько это верование может быть проверено другими – мы не знаем, но были свидетелем одного случая, который по своей трагической и таинственной denoument [развязке] заслуживает того, чтобы о нем рассказать в качестве иллюстрации к разбираемому вопросу. Про старика, которому было более ста лет от роду, крепостного крестьянина С. губернии, прослывшего колдуном и целителем, – стали говорить, что он уже несколько дней при смерти, но умереть никак не может. Слух этот распространился с молниеносной быстротой, и бедного старика стали избегать даже члены его собственной семьи, так как они опасались получить от него совсем не желательное наследие. Наконец пошли слухи, что он послал за своим коллегой, менее преуспевшим, чем он, в этом мастерстве, и что тот, несмотря на то, что жил в отдаленном районе, все же по призыву спешит прийти и прибудет на следующий день рано утром. В то время у помещика, владельца имения, гостил молодой врач, который принадлежал к знаменитой в те дни школе нигилистов и издевательски смеялся над этой ситуацией. Хозяин имения, будучи очень набожным человеком, но лишь наполовину склонным смеяться над «суеверием», улыбался – как в поговорке говорится – только одним уголком рта. Тем временем молодой скептик, чтобы удовлетворить свое любопытство, посетил умирающего человека. Обнаружив, что тот не в состоянии прожить более двадцати четырех часов, и решив доказать нелепость «суеверия», он принял меры, чтобы задержать спешащего к старику

«преемника» в соседней деревне. Рано утром компания в составе четырех человек: врача, владельца имения, его дочери и автора этих строк – направились в деревенскую избу, где должен был восторжествовать скептицизм. Умирающий человек каждое мгновение ожидал прихода своего избавителя, и его агония из-за этой задержки была чрезвычайна. Мы пытались уговорить врача, чтобы он пошел навстречу желаниям старика, хотя бы человечности ради. Но он только хохотал. Щупая одной рукой пульс старого колдуна, он вынул другой часы и, говоря нам по-французски, что смерть наступит через несколько минут, весь погрузился в свой профессиональный эксперимент. Сцена была и торжественна и ужасна. Вдруг открылась дверь, и вошел молодой парень с вестью для доктора, что «кум» лежит мертвецки пьяный в соседней деревне и, согласно его приказаниям, не сможет прийти к «дедушке» раньше следующего дня. Молодой доктор смутился и только что собирался сказать старику, как вдруг знахарь с молниеносной быстротой вырвал свою руку из руки доктора и поднялся в кровати. Его глубоко ввалившиеся глаза вспыхнули, его желто-белая борода и волосы, свисавшие вокруг его мертвенно-бледного лица, придали ему страшный вид. Еще один миг, и его длинные мускулистые руки сомкнулись вокруг шеи врача, и со сверхъестественной силой он стал притягивать к себе его голову все ближе и ближе; он держал ее как в тисках и нашептывал ему в ухо слова, не слышимые для нас. Скептик боролся, чтобы освободиться, но прежде чем ему это удалось, дело, по-видимому, уже было сделано; руки старого колдуна отпали и он упал на спину – уже трупом! Странная и ужасная улыбка застыла на его неподвижных губах – улыбка злорадного торжества и удовлетворенной мести; но доктор выглядел бледнее и ужаснее самого мертвеца. Он озирался вокруг с выражением такого ужаса, какой трудно описать, и, не отвечая на наши вопросы, как безумный бросился вон из избы и побежал по направлению к лесу. Нарочных послали разыскать его, но его нигде не могли найти. К заходу солнца услышали выстрел в лесу, и через час принесли его тело с простреленной головой – скептик размозжил ее! Что заставило его совершить самоубийство? Какие магические чары «слово» умирающего колдуна оставило в его уме – кто может сказать?

75

Годфри Хиггинс. «Анакалипсис». (Higgins, Godfrey. «Anacalypsis, an Attempt to draw aside the Veil of the Saitic Isis», etc. London: Longman, etc., 1836. 2 vols.); также Тертуллиан.

76

«Anthon», art. Eleusinia.

77

Данлэп. «Муса, его мистерии». (Dunlap. «Musah, His Mysteries».) С. 71.

78

Баядеры (баядерки) – храмовые певицы и танцовщицы в Индии. – Прим. ред.

79

Вспомним в этой связи, что полковник Ван Кенеди уже давно высказал свое убеждение, что Вавилония когда-то была центром санскритского языка и брахманского влияния.

80

«Агручада Парикшай», которая до некоторой степени раскрывает порядок посвящения, не дает формул вызывания», – говорит Жаколио и добавляет, что, по словам некоторых брахманов, «эти формулы никогда не были написаны – их передавали и теперь еще передают шепотом в ухо адепта» («приложив уста к уху и произнося слово чуть дыша», говорят масоны): Louis Jacolliot. «La Spiritisme dans le Monde». P. 108.

81

Louis Jacolliot. «La Spiritisme dans le Monde». P. 108.

82

Макс Мюллер. «Осколки германского цеха». (Включает его «Лекции о Ведах» и эссе «Буддизм».)

83

«Библия в Индии». – Прим. ред.

84

Академическое общество Сент Квентина. – Прим. ред.

85

W. D. Whitney. «Oriental and Linguistic Studies, The Veda, etc.».

86

Кажется, что Жаколио очень логически продемонстрировал абсурдные противоречия некоторых филологов, антропологов и востоковедов в отношении их аккадо- и семито-мании. «Возможно, что в их отрицаниях мало добросовестности», – он пишет. – «Ученые, изобретающие туранские народы, хорошо знают, что в одном только «Ману» заключается больше достоверной науки и философии, чем все то, что принес нам этот мнимый семитизм; но они рабы того пути, по которому некоторые из них следуют в течение последних пятнадцати, двадцати или даже тридцати лет… Потому в настоящем времени мы ничего не ожидаем. Своим восстановлением Индия будет обязана ученым будущего поколения». (Louis Jacolliot. «La Genèse dans l’Humanité». P. 60–61.)

87

Кори. «Древние фрагменты». (Cory. «Ancient Fragments».)

88

Movers. «Die Phönizier». P. 263.

89

Данлэп. «Духовная история человечества» (Dunlap. «Spirit History of Man»). C. 281.

90

Строго говоря, Шива не есть бог Вед. Когда Веды писались, он числился в ранге Маха-Дева или Бэла среди богов аборигенной Индии.

91

Porphyry (Порфирий). «Antro Nympharum».

92

«Navarette».

93

Фабер. «On the Origin of Heathen Idolatry».

94

В египетских священных книгах сказано, что Изида и Озирис появились (т. е. им поклонялись) на земле позднее, чем Тот, первый Гермес, названный Трисмегистом, который написал все их священные книги по велению Бога или по «божественному откровению». Товарищем и наставником Изиды и Озириса был Тот или Гермес II, который был воплощением небесного Гермеса.

95

Возможно, речь идет о Манавадхармашастре, или «Законах Ману». – Прим. ред.

96

Кингсборо. «Древняя Мексика». (Lord Kingsborough. «Ant. Мех.») С. 165.

97

Мането. «Ар. Malal.», кн. I, гл. IV.

98

Payne Knight. «Phallic Worship».

99

Прозелитизм – ревностное отношение к своей вере и к обращению других людей в нее. – Прим. ред.

100

Вышеупомянутый Цельс, живший между вторым и третьим веками, не есть Цельс Эпикуреец. Последний написал несколько трудов, направленных против магии, и жил несколько раньше, во время царствования Адриана.

101

Мы узнали эти факты от достоверного свидетеля, не заинтересованного в том, чтобы изобретать такое повествование. Повредив ногу при падении с парохода в лодку, с которой ему предстояло высадиться на эту Гору, он попал на попечение этих монахов и в течение выздоровления благодаря денежным подаркам и подношениям стал их лучшим другом и наконец завоевал их полное доверие. Когда он попросил одолжить ему почитать какие-нибудь книги, глава монастыря повел его в большой погреб, где хранились их священные сосуды и другое имущество. Открыв большой сундук, полный старых заплесневелых рукописей и свитков, глава пригласил своего гостя позабавиться. Джентльмен был ученый, хорошо знавший латинские и греческие писания. «Я был поражен, – говорит он в своем частном письме, – и дыхание мое захватило, когда среди этих старых пергаментов, с которыми так бесцеремонно обращались, я нашел несколько самых ценных реликвий первых веков, которые в настоящее время считались утерянными». Между прочим, он нашел наполовину разрушившийся манускрипт, который, – он совершенно в этом уверен, – должен был быть копией с «Истинного учения», Λογος άληθής Цельса, из которого Ориген приводит цитаты целыми страницами. Наш путник делал записи весь день, сколько мог, но когда он пришел к главе монастыря с предложением купить у него несколько пергаментов, то, к великому своему удивлению, увидел, что никакая сумма денег не может соблазнить монахов. Они не знали, что в этих рукописях содержалось, и сказали, что «и не желают знать». Но «куча писанины», добавили они, переходила от одного поколения к другому, и существовало предание, что эти документы однажды станут средством сокрушения «великого апокалипсического зверя», их наследственного врага – Римской церкви. Они постоянно ссорились и сражались с католическими монахами и знали, что среди этой «кучи» находилась «святая» реликвия, которая защищает их. Они не знали, которая это именно была рукопись, потому и воздержались. Похоже было на то, что глава, проницательный грек, догадывался о своем bevue [промахе] и раскаивался за свою любезность, так как он, прежде всего, взял с путешественника честное слово, а затем заставил его поклясться перед иконой Святой Покровительницы Острова, что тот никогда не выдаст их секрета и, по меньшей мере, не назовет имени их монастыря. И наконец, когда этот исследователь, потративший около двух недель на перечитывание всякой старинной дребедени, лежавшей в сундуке, пока не добрался до ценных рукописей, выразил желание опять получить ключ от сундука, чтобы «позабавиться» с этими писаниями еще раз, то ему с очень наивным видом сообщили, что «ключ утерян» и они даже не знают, где его искать. И таким образом у нашего путешественника остались только его записи.

102

См. исторический роман Кенона Кингсли «Ипатия», где весьма живописно описана трагическая судьба этой юной мученицы.

103

Мы просим читателя не забыть, что это был тот самый Кирилл, который был обвинен в продаже золотых и серебряных украшений своей церкви и растрате этих денег, что и было доказано. Он признался в вине, но пытался оправдаться тем, что полученные деньги якобы истратил на помощь бедным, чего, однако, не смог доказать. Его двуличность с Арием и его партией хорошо известна. Таким образом один из первых христианских святых и к тому же учредитель Троицы появляется на страницах истории как убийца и вор!

104

J. Bodin. «La démonomanie, ou traité des Sorciers». Paris, 1587. (Бодин. «Демономания…».)

105

Дискос – литургический сосуд в виде металлического блюда на подставке, используемый во время христианских богослужений (в православной и католических церквях). – Прим. ред.

106

«Наука знаний» (лат.). – Прим. ред.

107

«Церковь не признает крови» (лат.). – Прим. ред.

108

«Восстань, Господи, и суди дело мое» (лат.). – Прим. ред.

109

Маврами в Европе с древности называли мусульманские племена арабов и берберов Северо-Западной Африки и Европы, в том числе мусульманских завоевателей Испании. – Прим. ред.

110

Католический приходский священник во Франции и некоторых других странах. – Прим. ред.

111

То же, что и элементал. – Прим. ред.

112

Dr. W. G. Soldan. «Geschichte der Hexen processe, aus den Quellen dargestellt». Stuttgart, 1843.

113

Фредерик Фернер, епископ Бамбергский, автор трактата против еретиков и колдунов под названием «Panoplia Armaturoe Dei».

114

Т. Райт. «Рассказы о колдовстве и магии». (Thomas Write. «Narratives of Sorcery and Magic».) Т. II. С. 185.

115

Кроме этих сожжений в Германии, которые достигают многих тысяч, мы находим некоторые очень интересные сообщения в книге профессора Дрейпера «История конфликта между религией и наукой». На стр. 146 он говорит: «Семьи осужденных подвергались полному разорению. Ллоренте, историк инквизиции, подсчитал, что Торквемада и его приспешники в течение восемнадцати лет сожгли на костре 10 220 человек; изображений человеческих сожжено 6819; наказано иными способами 97 321 человек!.. С невыразимым отвращением и возмущением мы узнаем, что папское правительство получило большие суммы денег путем продажи богатым разрешений, освобождающих их от посягательств инквизиции».

116

Thomas Write. «Narratives of Sorcery and Magic»: «The Burnings at Wurtzburg». P. 186.

117

Уильям Ховит. «История сверхъестественного». (W. Howitt. «History of the Supernatural».) Т. II, гл. 1.

118

Пневматология скрытая и истинная (лат.). – Прим. ред.

119

Образ действий (лат.); в юриспруденции – способ совершения преступления. – Прим. ред.

120

И снова нанесены с кровью миллионов, умерщвленных во имя Его, – с кровью не менее невинной, чем Его собственная, – с кровью малых детей-ведьм!

121

Св. Августин. «Город Бога». (St. Augustine. «City of God».) I, XXI, гл. VI; des Mousseaux. «Moeurs et Pratiques des Démons».

122

Корреспондент лондонской «Таймс» описывает этого каталонского изгонителя бесов следующим образом: «Около 14 октября частным образом было объявлено, что старший священник церкви Святого Духа будет исцелять молодую девушку лет семнадцати или восемнадцати, из низшего сословия, которая продолжительное время страдает «ненавистью к священным предметам». Показ этого действа должен был состояться в церкви, часто посещаемой лучшей частью общества. Церковь была темная, только слабый свет лился от восковых свечей на темные фигуры приблизительно восьмидесяти или ста человек, сгрудившихся вокруг presbyterio, или святилища, перед алтарем. Внутри небольшого отгороженного пространства, или святилища, отделенного от толпы легкими перилами, лежала на простой скамейке с небольшой подушкой для головы бедно одетая девушка, вероятно, из крестьянского или ремесленного сословия; ее брат или муж стоял у ее ног, чтобы, держа ее за ноги, не давать ей бешено брыкаться, что она делала время от времени. Дверь ризницы открылась; экспонент – я подразумеваю священника – вошел. Бедная девушка не без обоснованной причины “питала отвращение к священным предметам” – по крайней мере 400 бесов в ее судорожном теле питали такое отвращение, – и в мгновенном замешательстве подумав, что батюшка тоже “священный предмет”, она согнула ноги, приподняв колени, и завизжала судорожно дергающимся ртом, причем все ее тело тоже задергалось и она чуть не упала со скамьи. Мужчина схватил ее за ноги, женщины поддержали ее голову и распустили ее взъерошенные волосы. Священник прошел вперед, фамильярно вмешавшись в содрогающуюся и пораженную ужасом толпу, и, указывая на страдающую девушку, которая в конвульсиях рыдала на скамье, сказал: “Обещайте мне, дети мои, что вы будете вести себя благоразумно (prudentes), и, воистину, сыны и дочери мои, вы увидите чудеса”. Обещание было дано. Священник пошел доставать епитрахиль и короткий стихарь (estole у roquete), быстро вернулся и стал с боку “одержимой бесами”, повернулся лицом к наблюдающим. На повестке дня имелась обращенная к присутствующим лекция и само действо изгнания бесов. “Вы знаете, – сказал священник, – что отвращение этой девушки к священным предметам, включая и меня самого, настолько велико, что у нее начинаются конвульсии, брыкание, визжание и судороги тела, как только она подходит к углу этой улицы, и ее конвульсии достигают кульминации в тот момент, когда она входит в святой дом Всевышнего”. Повернувшись затем к распростертому дрожащему телу несчастного предмета своей атаки, священник начал: “Именем Бога, святых, благословенного ангельского Воинства, всеми таинствами нашей церкви я заклинаю тебя, Рузбель, выйди из нее”. (NB «Рузбель» – это имя одного из бесов. В Каталонии у бесов 257 имен.) После такого заклинания у девушки начались страшные конвульсии, пока, наконец, она с искаженным лицом, покрытыми пеной губами и дергающимися конечностями не замерла, вытянувшись на полу, и тут она с полунепристойными и полунеистовыми выражениями вскрикнула: “Не хочу я выходить, вы воры, мерзавцы, грабители!” Наконец, из дергающихся перекошенных уст девушки послышались слова: “Я выйду”; но тут же дьявол с традиционным упрямством добавил: “Я выброшу 100, но только через рот девушки!” Но священник возразил. Выход, сказал он, 100 бесов через маленький испанский рот этой женщины “оставит ее задохнувшейся”. Тогда обезумевшая девушка сказала, что она должна раздеться, чтобы дать возможность бесам выйти. Святой отец в этой просьбе отказал. “Тогда я выйду через ее правую ногу, но сперва вы должны снять с нее сандалию!” – был ответ. (На девушке были веревочные сандалии, видно, она принадлежала к беднейшему классу.) Сандалию отвязали; нога совершила судорожное движение; дьявол и его мирмидоны (так сказал священник, победно озираясь кругом) ушли на свое место. И уверившись в этом, несчастная обманутая девушка успокоилась. Епископ не был осведомлен о такой выходке духовного лица, и как только сведения об этом дошли до гражданских властей, были приняты строжайшие меры, чтобы не допустить повторения такого скандала».

123

Louis Jacolliot. «La Spiritisme dans le Monde». P. 162

124

St. Augustine. «City of God».

125

Des Mousseaux. «Moeurs et Pratiques des Démons». P. II.

126

Des Mousseaux. «Table des Matières».

127

«Demonologia», Лондон, J. Bumpus, 23 Skinner Street, 1827.

128

[Stivens.] «Traité Preparatif à l’Apologie pour Herodote». P. 39.

129

«De Missa Privatâ et Unctiono Sacerdotum».

130

См. «Жизнь св. Доминика» и рассказ о чудотворных четках; также «Золотую легенду».

131

Джеймс де Варас, известный под латинским именем как James de Veragine, был Главным викарием доминиканцев и епископом Генуи в 1290 г.

132

В тринадцатом веке.

133

Персонально (лат.). – Прим. ред.

134

«Rituale Romanum», Parisiis, 1852. P. 475–478.

Загрузка...