Несмотря на неоднократную переработку, статья "Разрушение личности" содержит ошибки, вызванные влиянием на М.Горького идеалистических взглядов группы Богданова - Луначарского (см. об ошибках М.Горького в этот период в примечаниях к "Исповеди").
Сборник "Очерки философии коллективизма", в котором впервые была опубликована статья "Разрушение личности", вышел из печати в апреле начале мая 1909 года.
В том же году статья под названием "От Прометея до хулигана" была опубликована в переводе на болгарский язык в Болгарии и журнале "Современник" (редактор Г.Бакалов).
Статья включалась М.Горьким в оба издания сборника "Статьи 1905-1916 гг."; автор редактировал текст для обоих изданий этого сборника. Царская военная цензура сделала в первом издании ряд изъятий в данной и других статьях сборника, заменив опущенные места точками. Во втором издании сборника (1918 года) заменённый точками текст был восстановлен.
В 1923 году М.Горький редактировал свои публицистические статьи, в том числе и "Разрушение личности", для неосуществившегося издания статей в составе собрания сочинений. Исправления вносились автором в печатный текст первого издания сборника "Статьи 1905-1916 гг.". В тексте статьи "Разрушение личности" было сделано два небольших изменения. К предисловию исправленного экземпляра сборника М.Горький сделал следующее дополнение:
"В издании 917 года многие статьи этой книги были искажены цензурой. Подлинников у меня нет, я не могу восстановить по памяти куски статей, уничтоженные цензором, и оставляю зияния как поучительную память о издевательстве над свободою слова. Фрейбург 923 г." (Архив А.М.Горького).
Сопоставление текста статьи в первом издании сборника "Статьи 1905-1916 гг." с текстом первой публикации и с авторизованной машинописью (Архив А.М.Горького) обнаружило пять разночтений, являющихся, повидимому, следствием либо непосредственного вмешательства военной цензуры, либо редактирования текста издательством во избежание цензурных осложнений. Эти искажения устранены в настоящем издании.
Приводим список устранённых искажений:
___________________________________________________________________________ Текст авторизованной машинописи и Текст первого издания сборника сборника "Очерки философии "Статьи 1905-16гг." (воспроизведён коллективизма" (первой публикации). и во втором издании сборника). Восстановлен в настоящем издании: ___________________________________________________________________________ ...но пролетариат, идущий обновить ...но демократия, идущая обновить жизнь мира... жизнь мира...
...но пролетариат должен понять... ...но демос должен понять...
...капитал организует рабочие массы ...капитал организует рабочие и в лице их ставит пред мещанином массы и в лице их ставит пред новую враждебную силу социалистическую партию... мещанином новую враждебную силу...
...великая монистическая идея социализма ...великая монистическая идея.
Пропагандист социализма встретился с Пропагандист новых форм культуры Тюлиным... встретился с Тюлиным... ___________________________________________________________________________
Сохранилась запись М.Горького, воспроизводящая высказывание одного из буржуазных критиков по поводу статьи "Разрушение личности".
"Если Фидий высекает из глыбы мрамора Зевса, то п о Г о р ь к о м у, он только шлифовщик, а творец тот "народ", те рабочие, которые выломали эту глыбу мрамора из горы".
Это высказывание вызвало следующее замечание М.Горького, записанное тут же: "Творец - тот народ, который создал образ Зевса, - дубина!" (Архив А.М.Горького).
Во время последней переработки статьи автором с участием А.А.Богданова из машинописной копии, послужившей в дальнейшем оригиналом набора первой публикации, было изъято несколько страниц (отдельные абзацы исключённого текста затем были вписаны в машинопись и вошли, таким образом, в статью).
Приводим два отрывка из текста исключённых страниц:
"Пролетариат, наша великая надежда и любовь, политически юн, численно слаб, и на нём лежит гигантская задача - организация сознания крестьянской массы, он является единственно честным и бескорыстным вождем её, ибо только он несёт в себе идею, приветно улыбающуюся всему миру".
" уже отдаёт дело охраны своей в руки авантюристов, покупая их в среде голодной и жадной демократической интеллигенции. И мы видим, как слабо сопротивляется оно, когда новый кондотьер, охраняя анархический строй, начинает стеснять свободу действий самих анархистов-мещан.
Сказанное выше было бы голословно, если бы вся литература XIX века не стояла перед нами как яркая и детальная картина процесса разрушения личности. Возьмём ряд великих имён - Гёте, Байрона, Шиллера, Шелли, и мы ещё раз изумимся ёмкости их душ, поражающему обилию интересов, знаний, идей. Эти люди помнили живые слова Вольтера: они "питали пламя духа своего всем, что нашли драгоценного в жизни, вводили в бытие своё все вообразимые интересы, раскрывали души свои всяким познаниям и чувствам". Обратите внимание на количество мысли в книгах Гейне, Пушкина, Мицкевича, Достоевского - разве не поразительно духовное богатство этих людей? Но чем ближе к нам, тем более заметно печальное сужение мысли, темы, бедность чувства и образа. Гениального Бальзака сменяет высокоталантливый Флобер, трудолюбивый и умный Золя, холодный и безжизненный красавец Франс. На родине Шелли - Теннисон, Суинберн, на месте Диккенса - Гемфри Уорд и Джером; "Базар житейской суеты" сменён остроумием Бернарда Шоу, писателя, которому не веришь. Раздаются злые, но бессильные проклятия Бодлера, молодой Метерлинк слагает гимны смерти - это после Леопарди так же скучно, как Луиза Аккерман после , Ленау, и обидно, как Ростан после Гюго.
Душа поэта перестаёт быть эоловой арфой, отражающей все звуки жизни весь смех, все слёзы и голоса её. Человек становится всё менее чуток к впечатлениям бытия, и в смехе его, слышном всё реже, звучат ноты болезненной усталости, он тускнеет, и его - когда-то святая - дерзость принимает характер отчаянного озорства, как у Оскара Уайльда.
Эдгар По чувствовал ужас, Амброз Бирс выдумывает его, многие пробовали писать, как Гофман, но никто не мог сравниться с ним. Заметно совпадение настроений начала прошлого века с текущими днями, но - какая резкая разница талантов, какое падение сил!..
. Затем являются критики и по поводу мелких литературных краж говорят читателю о великих литературных событиях >" (Архив А.М.Горького).
В настоящем издании статья "Разрушение личности" печатается по тексту второго издания сборника М.Горького "Статьи 1905-1916 гг.", сверенному с авторизованной машинописью - оригиналом набора первой публикации, - и текстом, правленным автором в 1923 году (Архив А.М.Горького).
Бестужев-Рюмин приводит следующее свидетельство Ибн-Фоцлана...
- М.Горький цитирует (с небольшими отклонениями) сохранившуюся в его
библиотеке книгу К.Бестужева-Рюмина "Русская история", т.I, изд.Д.Е.Кожанчикова,
СПб. 1872, стр.76. Цитируемое место отчёркнуто М.Горьким в книге красным
карандашом.
...испанцы пели в своих песнях "жизнь - есть сон" раньше Кальдерона...
- "Жизнь есть сон" - название пьесы испанского драматурга Кальдерона.
Ротюра
- от французского слова "roture" - простонародье, разночинство. В XVIII
веке ротюру, как третье сословие, противопоставляли феодалам.
"Ты воздвигнешь такое сооружение..."
- М.Горький цитирует с небольшими отклонениями книгу Ф.Монье "Опыт
литературной истории Италии XV века. Кваттроченто", издание Л.Ф.Пантелеева,
СПб. 1904, стр.5, 426, 561.
Было создано множество Манфредов...
- Манфред - герой одноимённой философской драмы английского поэта Д.Байрона.
Домби
- герой романа английского писателя Ч.Диккенса "Домби и сын".
Гранде
- герой романа французского писателя О.Бальзака "Евгения Гранде".
Саккар
- герой ряда романов французского писателя Э.Золя из серии "Ругон-Маккары"
("Карьера Ругонов", "Деньги", "Добыча" и др.).
...герой пьесы Мирбо "Les affaires sont les affaires".
- Исидор Леша, герой пьесы французского писателя О.Мирбо, вышедшей в русском
переводе под названием "Рабы наживы", СПб. 1905; под названием "Нажива"
- изд-во "Искусство", М. - Л. 1941.
...в лице героя "Le Rouge et le Noir"...
- Жюльен Сорель, герой романа французского писателя Стендаля "Красное и
чёрное".
...Растиньяк Бальзака...
- герой романов О.Бальзака "Отец Горио", "Утраченные иллюзии" и др.
Люсьен ещё менее устойчив...
- Люсьен Шардон, герой романа О.Бальзака "Утраченные иллюзии".
...Люсьена сменяет "Bel ami"...
- Жорж Дюруа, герой романа французского писателя Г.Мопассана "Милый друг".
...зачеркнув кровавой, жадной лапой девяносто третий, хотел восстановить восемьдесят девятый, но против воли своей вызвал к жизни сорок восьмой.
- Имеются в виду исторические события во Франции: 1793 год - период диктатуры
революционной демократии во время французской буржуазной революции; 1789 год
- начало французской буржуазной революции, отмена феодальных привилегий;
1848 год - революция во Франции, в ходе которой произошло восстание
парижского пролетариата.
...Фойгт определяет как "вялое умственное равнодушие".
- М.Горький цитирует книгу Г.Фойгта "Возрождение классической древности
или первый век гуманизма", т.I, издание К.Т.Солдатенкова, М.1884, стр.131.
...Шахов, может быть,, несколько упрощённо говорит...
- М.Горький, повидимому, излагает мысль историка западноевропейских литератур
А.Шахова, высказанную в его книге "Очерки литературного движения в первую
половину XIX века", СПб. 1907, стр.85.
Ролла Мюссе
- герой одноимённой поэмы (1833) французского писателя и поэта А.Мюссе.
..."сын века"
- имеется в виду Октав, герой романа А.Мюссе "Исповедь сына века" (1836).
Рене Шатобриана
- герой одноимённой повести (1802) французского реакционного писателя и
политического деятеля Ф.Шатобриана.
Грелу Бурже
- герой романа французского реакционного писателя П.Бурже "Ученик" (1889).
Человек "без догмата" у Сенкевича...
- имеется в виду Леон Плошовский, герой романа польского писателя
Г.Сенкевича "Без догмата" (1891).
Фальк Пшибышевского
- герой романа реакционного польского писателя, декадента и мистика
С.Пшибышевского "Homo Sapiens" (1898).
Санин Арцыбашева
- герой одноименного бульварного романа 1907 реакционного писателя М.П.Арцыбашева.
Мармеладов
- персонаж романа Ф.М.Достоевского "Преступление и наказание".
....
- Изменённая строка стихотворения Н.А.Некрасова "Сеятелям". У Некрасова:
Сейте разумное, доброе, вечное....
...ветлужского мужика Тюлина.
- Имеется в виду герой рассказа В.Г.Короленко "Река играет".
Платон Каратаев
- персонаж романа Л.Н.Толстого "Война и мир".
Аким
- действующее лицо пьесы Л.Н.Толстого "Власть тьмы".
"Гамлеты на грош пара"
- рассказ писателя-народника Я.Абрамова "Гамлеты - пара на грош (Из
записок лежебока)"; напечатан в либерально-народническом журнале "Устои",
СПб. 1882, номер 12, декабрь.
Новодворский метко назвал интеллигента тех дней "ни павой, ни вороной".
- Имеется в виду произведение писателя-народника Осиповича (псевдоним
А.О.Новодворского) "Эпизод из жизни ни павы, ни вороны".
...рассказ "Поумнел"...
- напечатан в журнале "Русская мысль", 1890, номер 10-12, октябрь-декабрь.
...рассказ "Поправел"... - напечатан в "Вестнике Европы", 1907, номер 8, август.
...заставляют вспомнить "эволюцию" Льва Тихомирова...
- Тихомиров-член Исполнительного комитета партии "Народная воля", участник
покушений на Александра II, стал ренегатом и заслужил прощение царского
правительства.
"Неделя" Меньшикова...
- еженедельная газета народнического направления, выходившая с перерывами
в Петербурге с 1866 по 1901 год. Газета призывала интеллигенцию отказаться
от революционной борьбы с самодержавием, проповедовала "культурничество",
так называемую "теорию малых дел". - 55.
"Борская колония"...
- описана в одноимённом рассказе писателя-народника С.Каронина (псевдоним Н.Е.Петропавловского).
Рахметов
- герой романа Н.Г.Чернышевского "Что делать?".
Рябинин
- герой рассказа В.М.Гаршина "Художники".
Стожаров
- герой романа Д.Л.Мордовцева "Знамения времени".
Светлов
- герой романа Омулевского (псевдоним И.В.Федорова) "Шаг за шагом (Светлов,
его взгляды, характер, деятельность)"..
"Тьма", "Рассказа семи повешенных" - реакционные рассказы Л.Н.Андреева.
"Миллионы", "Ужас", "Человеческая волна"
- произведения М.П.Арцыбашева.
Эсдечка Алкина Сологуба...
- персонаж романа реакционного писателя-декадента Ф.Сологуба "Творимая
легенда".
И даже Куприн...
- имеется в виду рассказ А.И.Куприна "Морская болезнь".
...господа Смертяшкины...
- кличка, данная М.Горьким русским пессимистам-декадентам. М.Горький
использовал её позднее в третьей сказке серии "Русские сказки", героем
которой является поэт Евстигней Закивакин, избравший себе псевдоним
"Смертяшкин" (см. примечание к "Русским сказкам" в томе 10 настоящего
издания, стр.524-525).
..."зубная боль в сердце"...
- выражение принадлежит Г.Гейне (см. его книгу "Идеи. Книга Lе Gга").
"Долго ли муки сея..."
- М.Горький цитирует в отрывках разговор протопопа Аввакума со своей
женой по книге "Житие протопопа Аввакума, написанное им самим", изд.II,
СПб. 1904, стр.12.
...вчерашних блондинов...
- "Сегодня блондин, завтра - брюнет" (Н.К.Михайловский).
...чеховской новеллы "На даче"...
- повидимому, М.Горький имеет в виду рассказ А.П.Чехова "Новая дача".
...об этом свидетельствует господин Муйжель в одноимённом рассказе...
- вероятно, М.Горький имеет в виду рассказ В.В.Муйжеля "Дача".
..."венского периода русской литературы"...
- В годы реакции местом частых встреч обывательски настроенных литераторов
был ресторан "Вена"; отсюда ироническое выражение "венский период".