Оригинальное название: Ruined (Ruined #1) by Amy Tintera

Эми Тинтера «Разрушенная»

Перевод: Виктория Салосина

Редактор: Александр Маруков

Количество глав: 37

Переведено в рамках проекта http://vk.com/bookish_addicted

Для бесплатного домашнего ознакомления.

Релиз не для продажи!





Глава1

Колеса кареты со скрипом покатились по грязной дороге, разнося его эхом по тихому лесу.

Эм сидела на корточках за деревом, крепко сжимая каждым пальцем эфес меча. Дорогу перебежала белка и скрылась в густых зарослях. Пока не было видно ни принцессы, ни стражников.

Она бросила взгляд через плечо. Дэмиан прятался, сидя на корточках, за кустом, его тело было совершенно неподвижным. Казалось, что он даже не дышал. Таков Дэмиан — невероятно быстрый или совершенно неподвижный, в зависимости от того, что требовала ситуация.

Арен сидел на дереве по другую сторону дороги от Эм, взгромоздившись с обнаженным мечом на ненадежно выглядевшую ветку.

Оба парня уставились на нее в ожидание сигнала.

Эм прижала руку к стволу дерева и выглянула из-за него. У нее за спиной садилось солнце, и она могла видеть в воздухе обрывки своего дыхания. Девушка вздрогнула.

И вот показался первый всадник. Стражника легко было заметить благодаря желто-черному одеянию. Желтый — официальный цвет Валлоса, Родины принцессы, но Эм заставила бы их облачиться в черное. Она бы настояла на том, чтобы несколько стражников обследовали территорию вокруг кареты.

Очевидно, принцесса была не настолько умна. А может быть, она чувствовала себя в безопасности в своей собственной стране.

Эм едва помнила, каково это — чувствовать себя в безопасности.

Она вновь вздрогнула, но уже не от холода. Нервы натянулись как струны.

Вслед за первым стражником появилась карета, запряженная четверкой лошадей. Всего стражников было четверо. Один впереди, два по бокам и два сзади. Все они сидели верхом на лошадях, а на поясах у них болтались мечи. Принцесса, должно быть, была в карете.

Шестеро против троих. Шансы были не так уж плохи. Эм, Дэмиан и Арен попадали в передряги и похуже.

Стражник впереди что-то сказал одному из мужчин позади него, и они оба рассмеялись. Голубое пятно на их груди невозможно было разглядеть с такого расстояния, но Эм знала, что это такое. Солдаты, убившие по меньшей мере десять руинцев, носили синие булавки. За каждые десять убитых они получали еще одну булавку.

У человека впереди их было по меньшей мере три штуки.

Ей не терпелось стереть эту улыбку с лица стражника.

Эм повернула голову к Дэмиану. Она едва заметно кивнула.

Он медленно встал, держа в одной руке кинжал, а в другой — меч. Он поднял кинжал и прищурился, глядя на свою цель.

Лезвие рассекло пространство.

Эм вскочила. Кинжал Дэмиана вонзился в горло стражника, находившегося сбоку от кареты; воздух прорезал пронзительный крик. Стражник свалился с коня, и остальные стражники быстро спешились, обнажив мечи. Лошади громко заржали, и одна из них побежала, звук от стука копыт исчез, когда лошадь скрылась за деревьями.

Арен спрыгнул с дерева и приземлился на двух стражников, его меч рассек воздух и нашел свою цель.

Дэмиан бросился к мужчине, пытавшемуся заблокировать дверь кареты. Лицо стражника исказилось от ужаса, его страх был почти осязаем.

Таким образом, в живых остался только один, тот, кто ехал впереди. И он смотрел прямо на Эм. Она крепче сжала меч и бросилась к нему.

Он выхватил что-то из-за спины. Он едва успела натянуть тетиву, как стрела полетела прямо на нее. Она метнулась в сторону, но стрела пронзила ее левую руку. Она задохнулась от резкого укола боли, но у нее не было времени, чтобы позволить стреле замедлить ее.

Она бросилась бежать, когда он потянулся за другой стрелой. Он прицелился, и она отскочила в сторону, едва не попав под вторую.

У него за спиной вырос Дэмиан. Он вонзил меч в стражника. Мужчина ахнул и упал на колени.

Эм резко обернулась и увидела, что из кареты выскочила принцесса Мэри с мечом в руке.

Когда Эм рассмотрела принцессу, ее грудь наполнило чувство облегчения. У них были одинаковые темные волосы и оливковая кожа. У Мэри были зеленые глаза, а у Эм — темные. Правда у Мэри были маленькие, нежные черты лица, делавшие ее такой хорошенькой, какой Эм никогда не будет. Но на расстоянии большинство людей не смогли бы отличить их друг от друга.

Эм подняла меч, когда Мэри бросилась к ней, но принцесса внезапно отшатнулась, притянутая невидимой силой. Ее пальцы резко разжались, меч со звоном упал на землю.

Арен стоял позади Мэри, пристально глядя на нее и используя свою магию, чтобы удержать ее на месте.

Эм не обладала магией. Но она виртуозно владела мечом. Мало кто мог сравниться с ней.

Она покачала головой, глядя на Арена, и он отпустил Мэри. Она не нуждалась в его помощи. Эм сделала небольшой шаг назад, позволяя принцессе забрать свой меч.

Она хотела победить принцессу во всех смыслах этого слова. Ей хотелось увидеть лицо Мэри, когда она поймет, что Эм победила ее.

Сначала ее обуял гнев, но какой-то неуверенный, словно страх сейчас был более предпочтительной эмоцией. Но Эм обуздала гнев, позволила ему преобладать, разрастись, пока он не заполонил собой всю грудь, что стало трудно дышать.

Эм сделала выпад первой. Мэри подняла меч, чтобы блокировать удар. Принцесса при этом еще следила за Дэмианом, но Эм знала, что ни один из ее друзей не бросится на помощь без крайней на то необходимости. Они знали, что она должна сделать это сама.

Эм снова набросилась на Мэри. Грязь из-под ног полетела во все стороны. Мэри подняла меч, и Эм пригнулась, позволив клинку проплыть у нее над головой. Она вскочила на ноги и полоснула мечом по правой руке Мэри.

Принцесса ахнула и споткнулась, и Эм воспользовалась моментом слабости. Она ударила мечом по мечу Мэри, выбив его из руки принцессы.

Эм сделала шаг вперед, целясь острием клинка в шею принцессы. Ее руки дрожали, и она крепче сжала меч. Она представляла себе эту часть плана сотни раз, но не рассчитывала на тошнотворное чувство в животе.

— Знаешь, кто я такая? — спросила Эм.

Мэри покачала головой, ее грудь тяжело вздымалась и опускалась.

— Полагаю, ты знала моего отца? Ты убила его, насадила его голову на кол и оставила, чтобы я потом нашла ее.

Мэри сжала губы, ее взгляд метнулся от Эм к лезвию на шее. Ее рот открылся, и прежде, чем она заговорила, из него вырвался писк.

— Я…

Принцесса оборвала себя и пригнулась, схватившись за что-то на своей лодыжке. Она резко выпрямилась, держа в руке кинжал. Она бросилась к Эм.

Эм резко отскочила в сторону. На мгновение ее грудь охватила паника. Если Мэри убьет ее или сбежит, весь план рухнет.

Мэри снова замахнулась на нее, И Эм схватила ее за запястье, подняв руку с кинжалом к небу.

Другой рукой Эм вонзила меч в грудь принцессы.

Синие булавки с тихим звоном упали на землю. Эм посчитала, когда Дэмиан и Арен сорвали их с одеяний мертвых стражников Валлоса. Всего девять булавок на всех. Девяносто человек были убиты только этими пятью мужчинами.

Она наклонилась и подобрала булавки. Два переплетенных круга символизировали союз двух стран — Леры и Валлоса — в их борьбе с опасными руинцами. Меч, рассекавший круги, символизировал их силу.

Эм бросила в руку Арена пять булавок.

— Надень их на себя.

— Но…

— Тогда стража Леры тебя зауважает еще больше. А вообще… — Она добавила еще одну. — Шесть. Будешь звездой.

Рот Арена скривился, как будто он съел что-то кислое, но он без возражений прикрепил булавки куда следует. Он просунул одну руку под желто-черный мундир, потом другую. Молодой человек застегнул пять золотых пуговиц и провел рукой спереди, расправляя ткань.

— Разве я похож на стражника Валлоса? — Он схватил свой меч. — Постой. Более реалистично, когда я размахиваю мечом, как будто понятия не имею, как им пользоваться. Теперь я хорош, правда? — Он широко улыбнулся, демонстрируя ямочки на обеих щеках.

Эм фыркнула.

— Идеально. — Она ткнула пальцем туда, где на темной коже была рассечена бровь, из которой сочилась кровь. — Тебя ранили.

Арен провел рукой по лбу, когда Эм бросила оставшиеся три булавки в руку Дэмиана.

— Избавься от них. Никому не нужно, чтобы охотники нашли их и заподозрили неладное.

Дэмиан убрал булавки в карман.

— Сожгу их вместе с трупами.

Взгляд Эм скользнул к повозке позади него, где были сложены принцесса и ее стражники. Прядь длинных темных волос Мэри свисала из-под одеяла в задней части повозки, почти касаясь земли.

Она отвела взгляд. Мать всегда говорила, что единственный способ обрести покой — это убить всех, кто тебе угрожает. Но ощущение тесноты в груди у Эм осталось.

— Нужно как можно быстрее позаботиться о телах, — тихо произнес Дэмиан.

Эм кивнула и повернулась лицом к Дэмиану, а затем тут же сосредоточилась на земле. У него было такое выражение лица, которое заставило ее сердце болезненно сжаться. Это была смесь печали, надежды и, возможно, даже любви.

Он шагнул вперед, и она обвила его руками, окутанная знакомым запахом его тела. Он знал, что она не способна ответить ему взаимностью. Не сейчас. Месть росла, извивалась и горела внутри нее, не оставляя места ни для чего другого. Иногда она немного остывала, и ей казалось, что она исчезла, но в итоге всегда возвращалась. Она помнила, как ее легкие наполнялись дымом, а глаза слезились, когда она выглянула из-за угла. И видела, как король Саломир вытаскивает свой окровавленный меч из груди матери Эм. Он слышал крики ее сестры, когда его солдаты тащили ее прочь. Она нашла своего отца через несколько недель после того, как принцесса Мэри убила его.

Может быть, когда она убьет короля и его семью, то сможет почувствовать что-то еще. Может быть, тогда она сможет смотреть на Дэмиана так же, как он смотрел на нее.

Она попыталась улыбнуться ему. Но горле образовался комок, и улыбка, вероятно, больше походила на гримасу. Она смотрела, как Дэмиан прощается с Ареном.

— Нужно вернуться в лагерь к завтрашнему вечеру, — сказал Дэмиан, останавливаясь рядом с одной из лошадей, тянувших повозку. Он посмотрел на Эм. — Ты уверена, что не хочешь, чтобы я сказал им, что ты пытаешься найти Оливию? Они должны знать, что есть шанс, что их королева может вернуться.

Она покачала головой.

— Пока нет. Они выбрали тебя своим лидером, и теперь им нужно на кого-то положиться. Давайте пока не будем обнадеживать их.

При слове «лидер» на лице Дэмиана промелькнуло сожаление. Он был хорошим человеком, несмотря на свой юный возраст. Но это положение он заслужил только потому, что руинцы повернулись к Эм спиной. Она могла бы стать наследницей престола, если бы ее мать умерла, а сестра пропала, но она была никчёмная. Бесполезная. Не обладающая силами. «Не годишься», — сказал один из них, когда год назад они потребовали, чтобы Дэмиан занял это место.

— Береги их, — сказала она. — Я буду ждать от тебя вестей.

Дэмиан забрался в повозку, приложил правый кулак к груди и стукнул им один раз. Удар кулаком был официальным приветствием королевы Руины, но так ее приветствовали только Дэмиан и Арен. Эм сморгнула слезы.

Она подняла руку, помахав на прощание, и Дэмиан сделал то же самое. На его руке и запястье виднелись отметины руинцев — напоминание о том, почему он не мог даже помыслить о том, чтобы пойти с ними. Эти знаки давали миру понять, кем он был, руинцем обладавшим силой. Эм не доставало силы, а значит, и отметин у нее не было.

Уже совсем стемнело, и фигура Дэмиана быстро исчезла, но топот копыт эхом разносился в ночи.

Она снова повернулась к Арену, который снимал воротник со своей покрытой шрамами шеи. Арен едва успел выбраться живым из горящего замка Руины, и об этом говорила большая часть его торса. Они также скрыли историю его магии, так как огонь сжег все следы его меток. Его отметины были прекрасны — белые на фоне темной кожи, тонкие линии скручивались вместе и создавали спирали по всей его руке, спине и груди.

— Готова? — тихо спросил он.

Она схватила свое ожерелье и потерла большим пальцем серебряную букву «О». Нет. Она планировала это почти год, но никогда не будет готова.

— К утру мы сможем добраться до границы с Лерой, — сказал Арен, подходя к карете и забираясь внутрь. — Он махнул рукой себе за спину. — Ты хочешь ехать в карете, как настоящая принцесса Валлоса?

Эм направилась к одной из лошадей.

— Пока нет. Я поеду немного впереди и разведаю местность. В карету сяду, когда мы приблизимся к границе Леры. — Она перекинула одну ногу через спину лошади и села в седло. Она взглянула на Арена и увидела, что ее друг наблюдает за ней, склонив голову набок. — Что?

— Эм, мать бы тобой гордилась. — Он слегка склонил голову при упоминании их мертвой королевы.

— Надеюсь. — Слова получились почти шепотом. Она была уверена, что мать пришла бы в ярость, узнав, что Эм позволила младшей, одаренной сестре быть похищенной королем Леры. Эм должна была защищать Оливию, но она потерпела неудачу.

Но она все исправит. Она спасет свою сестру и убьет человека, который похитил ее и убил их мать.

«Заставь людей бояться тебя, Эмелина. Слова матери эхом отдавались в ее голове. Перестаньте беспокоиться о том, чего у тебя нет, и сосредоточьтесь на том, что ты делаешь. Заставь людей трепетать, когда они слышат твое имя. Страх — вот твоя сила».

Венда Флорес никогда не знала тех дней, когда руинцев боялись за их могущество и почитали как богов, но она тосковала по этим дням. Она ничего так не хотела, как заставить людей склониться в ужасе.

Эм подняла голову, глядя прямо перед собой.

Никто не боялся Эмелины Флорес, никчемной дочери самой могущественной королевы, которую когда-либо знала Руина.

Но они будут бояться. Будут.


Глава 2

Каз резко дернулся назад, едва увернувшись от меча, нацеленного ему в шею, крутанувшись отбросил себя от противника. Но нога по дороге зацепилась за камень, и он споткнулся. Чтобы не распластаться на земле лицом вниз, ему пришлось раскинуть руки.

Меч противника уперся ему в грудь. Что за невезение.

— Мертв. — Гало ухмыльнулся, убирая тупой клинок. — Устали, Ваше Высочество?

Каз отступил на шаг и провел рукой по волосам. Солнце в садах замка нещадно палило, и его волосы были влажными от пота.

— Есть немного. Наверное, всему виною первые четыре подряд победы.

Стражник широко развел руками. Он все еще тяжело дышал после боя.

— Что поделать, мне нравится сначала притупить ваши инстинкты ложным чувством безопасности. Тогда я начинаю сражаться по-настоящему.

Каз рассмеялся, перекладывая меч в левую руку и закатывая рукава белой рубашки. Его камзол лежал на земле, весь покрытый грязью, благодаря спаррингу. Мать вряд ли обрадуется, увидев, во что превратился камзол.

— Еще разок? — сказал он, поднимая меч.

— Может стоит перевести дух? — Гало подбоченился, тупой клинок болтался между пальцами. Он протяжно выдохнул. — Выглядите измученным.

— Ну да. Я выгляжу измученным.

Гало выпрямился и бросил взгляд на замок: внушительное строение из белого камня, отбрасывающее тень на сад. Вдоль стен замка тянулись арочные окна, в одном из них на втором этаже виднелась голова служанки, она выбивала коврик, перекинутый через подоконник.

— Может пора остановиться. — Гало указал на пыльный камзол на земле. — Когда прибудет ваша невеста, вы будете вонять грязью и потом.

Каз бросил меч поверх камзола, не оставив камзолу не единого шанса.

— Она будет путешествовать не один день, так что разить от нее будет наверняка не меньше моего сейчас. Туше.

— Какой вы учтивый, Ваше Высочество.

Гало звал Каза «Ваше Высочество», только когда смеялся над ним. Каз бросил на него слегка удивленный взгляд. Гало был на два года старше его, и за три года службы в гвардии он стал скорее другом, чем тем, кто мог бы называть его только титулом.

— Ты слышал, что воины Олсо собираются навестить нас после свадьбы? — поинтересовался Каз.

— Не слыхал, — ответил Гало, проводя ладонью по темным волосам. — Зачем?

— Переговоры. Хотят пересмотреть договор, по которому Лера обладает полным контролем над их главным портом, по окончанию последней войны. Но, по-моему, отец согласился на этот визит, чтобы в очередной раз покрасоваться.

— Что значит «покрасоваться», для чего?

— После моей женитьбы Лера будет контролировать Валлос наравне с Руиной. — Каз рассмеялся. — Это впечатляет. Он не может перестать хвастаться, что оставляет мне в наследство на два королевства больше, нежели ему оставил отец. Правда, одно из них Руина. Уж этим-то точно хвастаться не стоит.

— Если только ты не поклонник не взошедших посевов и серых небес.

— Я спрашивал, можно ли мне посетить Руину, взглянуть на шахты, но… — Каз пожал плечами. — Может быть там все еще слишком опасно.

— Там определенно слишком опасно.

— Казимир? КАЗИМИР!

Каз обернулся на звук голоса матери, доносившийся из замка. Она выскочила во внутренний дворик библиотеки на втором этаже, и юбки ее светло-голубого платья со свистом рассыпались вокруг лодыжек. Она уперла руки в бока.

— Ее заметили, она появилась на дороге, — крикнула она.

У него упало сердце.

— Хорошо.

— Ты можешь хотя бы притвориться взволнованным?

— Я просто горю от волнения и предвкушения. На самом деле я едва сдерживаюсь. — Он сверкнул широкой фальшивой улыбкой. — Ну как?

Гало закашлялся, пряча смешок. Королева раздраженно вздохнула и зашла обратно в замок.

— Я лучше пойду, — сказал он, хватая свой меч и вручая его Гало. Подобрав камзол с земли, стряхнул он с него грязь.

— Удачи, — сказал Гало, а потом нахмурился. — Разве это уместно говорить в такой ситуации?

Каз пожал плечом. Не так уж много можно было сказать человеку, который направлялся на встречу с женщиной, на которой ему было приказано жениться. Возможно, лучше всего было бы пожелать постараться сделать так, чтобы принца не вырвало.

Он натянуто улыбнулся Гало и запрыгал вверх по ступенькам, хватаясь за ручку высокой деревянной двери. Он распахнул ее и остановился, чтобы глаза привыкли к тусклому освещению в столовой для прислуги. Слева от него, пятясь, вышел из кухни мальчик, из-за спины которого доносились звон кастрюль и крики. Он держал поднос с пирожными и резко остановился, увидев принца.

Каз кивнул мальчику и прошел мимо него через дальнюю дверь в коридор. Справа от него из широких окон струился солнечный свет, а стены в этом коридоре были почти розовыми в полуденном свете. Позже они будут отливать алым. Все коридоры были выкрашены в разные цвета, и когда он завернул за угол, то увидел двух служанок, расставлявших букеты желтых цветов вдоль ярко-зеленых стен.

Когда он вошел в фойе, то почувствовал, что замок гудит от активных действий прислуги. Перила лестницы вдоль уставлены цветами, слуга наматывал на перила голубую ленту. Воздух был полон предвкушения и волнения, все готовились к прибытию принцессы. От вида этих преисполненных радостью лиц страх в его груди стал только сильнее.

Мать с отцом стояли перед входом в парадный зал. Он остановился рядом с ними.

— Ты весь грязный, — сказала мать, забирая у него камзол. Она принялась колотить по нему рукой, пытаясь выбить прилипшую грязь. — И что за надобность драться со стражником, как раз перед ее приездом?

Король похлопал сына по руке.

— Он просто нервничает. Нужно было деть куда-то немного энергии.

— Ничуть. — Еще как нервничал.

Может «нервничать» не совсем подходящее слово. Каз всегда знал, что женится на той, кого выберут родители. Он знал, но все же не был до конца готов к тому, как это будет на самом деле. Как будто его желудок вот-вот ухнет в ноги, а голова взорвется от бешеного стука.

Как же это называется?

— Лучше сейчас не выйдет, — сказала мать, протягивая камзол сыну. Принц натянул его на себя.

— Попробуй завести с ней беседу, — сказал отец. — Людям бывает неловко, когда ты просто стоишь рядом и молчишь.

— Мне не всегда есть что сказать.

— Тогда придумай что-нибудь, — раздраженно ответил отец.

Королева направилась к двери, жестом приглашая их следовать за собой.

— Пойдемте, вы оба. — Она позволила королю проскользнуть мимо нее и положила руку на плечо Каза. — Не волнуйся, Каз. Я знаю, что ты ей очень понравишься.

Он стряхнул ее руку, но попытался улыбнуться, как будто поверил ей. Понравишься? Какая нелепость! Это был договорный брак, и Мэри знала о нем столько же, сколько он о ней. То есть ничего.

Они вышли из замка на солнечный свет, и Каз последовал за родителями. Около десяти человек прислуги и несколько стражников из охраны Каза ждали его, выстроившись в два безупречных ряда.

Он спустился по ступеням замка и занял свое место рядом с отцом, когда ворота начали открываться. Принц сцепил руки за спиной, затем потянул за каждый палец левой руки, пока не почувствовал, как хрустнула костяшка. Его сердце колотилось так громко, что отдавалось вибрацией в ушах. Он попытался придать своему лицу выражение безразличия.

От замка к главным воротам тянулась немощёная дорожка, по обеим сторонам которой росли пышные зеленые травы и идеально подстриженные квадратные живые изгороди. Двое стражников распахнули железные ворота и поспешили прочь, когда королевские сопровождающие Леры въехали на своих лошадях.

Позади них ехала маленькая карета, знававшая лучшие времена. Грязь и глина облепили все колеса, хотя этого и следовало ожидать после путешествия через джунгли Леры. Экипаж серого цвета, со стеклянными окнами по обеим сторонам. Окна были открыты, и то, что находилось ближе всего к Казу, казалось, могло в любой момент слететь с петель. Занавески были задернуты, скрывая от посторонних глаз тех, кто сидел внутри.

На козлах кареты, держа вожжи в руках, сидел молодой мужчина в военной форме Валлоса. Каз ждал, что сейчас появится еще несколько стражников, но он оказался единственным. Странно. Каз всегда путешествовал в сопровождение нескольких стражников.

Стражник Валлоса остановил карету и, спрыгнув, отдернул полы камзола. Его руки были покрыты шрамами, вернее ожогами, и Каз постарался не таращиться на мужчину, когда тот открывал дверь кареты. Прежде ему не доводилось видеть увечий.

Сначала из кареты показалась рука, стражник взял ее и отступил назад, следом показалась темная голова.

Принцесса Мэри спрыгнула на землю, не обращая внимания ни на ступеньку, ни на грязь.

Она была высокой, с длинными ногами. Тело плотно облегало желтое платье. Правда оно было коротковато и открывало немного лодыжки, и Каз подумал, что, либо недавно она сильно выросла, либо ей стоит уволить швею. Несколько прядей ее темных волос выбились из ленты, придавая ей дикий, растрепанный вид.

— Слухи о ее красоте были… преувеличены, — пробормотал отец.

Каз тоже знал кое-что про Мэри наверняка. Ее родители писали перед смертью, что она «красивая», «прелестная» и «такая милая и нежная». Только ни один из этих эпитетов не подходил к девушке. Она вся была какая-то угловатая, в ней вообще не было ничего нежного.

Стражник неловко махнул в сторону Мэри. Ему явно прежде не доводилось представлять принцессу.

— Принцесса Мэри Ансело из Валлоса. — Каз подумал, что правильнее было бы называть ее «королева Мэри», но с другой стороны, она так и не взошла на престол после смерти родителей. Теперь Валлос принадлежал отцу Каза.

Мэри тут же перевела взгляд на Каза. У нее были темные, напряженные глаза, обрамленные длинными ресницами. Кожа под ними тоже немного потемнела, отчего она выглядела либо усталой, либо сердитой. Может быть, и то и другое.

Каз слегка склонил голову в качестве приветствия, а потом сосредоточил все свое внимание на деревьях вдалеке. У него было меньше шансов выпрыгнуть из кожи, если он не будет смотреть ей в глаза.

Глашатай шагнул вперед и протянул руку в сторону короля.

— Его Величество Король Саломир Гальегос. Ее Величество Королева Фабиана Гальегос. И Его Высочество, Принц Казимир Гальегос.

— Очень приятно познакомиться, Мэри, — сказала королева, склонив голову, затем шагнула вперед и сжала руки Мэри в своих. Девушка, казалось, была удивлена этим, и отпрянула, как будто хотела убежать.

Каз не мог винить ее за это. Он уже подумывал о том, чтобы самому бежать из страны.

— Я тоже рада с вами познакомиться, — тихо сказала Мэри.

Король лучезарно улыбнулся ей, как всегда, это делал в общение с любой женщиной.

— Очень рад.

Один уголок рта Мэри приподнялся в подобии улыбки. Или в болезненной гримасе. Каз с трудом мог прочесть выражение ее лица.

— Это мой страж, Арен, — произнесла Мэри, когда молодой человек сделал шаг вперед.

— Вы взяли с собой в путь всего одного? — В голосе короля послышались нотки подозрения.

— Многие стражи Валлоса были отправлены на поиски руинцев, — ответила Мэри. — Еще несколько человек сопровождали меня до границы с Лерой, но я счел за лучшее отправить их туда, где они были нужны. — Ее губы изобразили нечто, все еще не похожие на настоящую улыбку. — У вас здесь, в Лере, так много превосходных воинов.

— Как верно сказано. — Король широко улыбнулся и поманил к себе Джулио, капитана гвардии Каза. — Отведи Арена внутрь и покажи ему его казарму.

Арен закинул сумку на плечо и последовал за Джулио в замок.

Родители повернулись к Казу, словно ожидая, что он что-то скажет, но у него пересохло во рту.

Мэри смотрела на него так, словно тоже чего-то ждала, и у него вдруг возникло непреодолимое желание никогда больше не разговаривать. Он прямо встретился с ней взглядом и сразу же почувствовал, что они соревнуются в том, кто первым почувствует себя неуютно. Каз был уверен, что он будет выиграет этот поединок, каждый раз.

— Превосходно, — сказала королева. Король широко раскрыл глаза, глядя на сына. Его мать протянула руку и, просунув ее под руку Мэри, повела ее к замку. — А ваши вещи скоро доставят?

— Все, что у меня есть, находится в этой карете. — Сказала она это так, будто ей вовсе было стыдно. Каз бросил еще один взгляд на маленький экипаж. Там не могло быть больше одного сундука.

— Ничего, это даже хорошо, начать с чистого листа, — мягко сказала королева. — Я немедленно пошлю кого-нибудь, чтобы снять с вас мерки. Я слышала, что вы очень любите платья.

— Кто ж их не любит? — сказала Мэри.

Каз смотрел, как они поднялись по ступенькам крыльца и скрылись за массивными деревянными дверями. Он понял, что вообще ничего ей не сказал. Может быть, ему следовало хотя бы спросить ее, как прошло путешествие и не нужно ли ей чего-нибудь.

Король вздохнул.

— Полагаю, что ляпни ты что-нибудь вышло бы только хуже.

— Давай попросим священника сказать это в своей речи, — ответил Каз. — А теперь соединим Казимира и Мэри. Всё могло быть куда хуже.


Глава 3

Стук в дверь заставил Эм широко распахнуть глаза. У нее перехватило дыхание, и она с трудом поднялась, простыни путались в ногах. Она скатилась с кровати, вскрикнув и с глухим стуком ударившись об пол.

Она поморщилась, откидывая волосы с лица. Удивительно, что удалось все-таки заснуть. Она не сомкнула глаз, когда солнечные лучи начали проникать сквозь занавески, не в силах сомкнуть веки в замке полном ее врагов. Она провела почти год планируя проникновение внутрь, но реальность того, что ее окружают люди, которые убьют ее, если узнают, кто она на самом деле, была более тревожной, чем ожидалось.

— Ваше Высочество? — раздался голос из-за двери.

Она встала и поправила ночную рубашку.

— Да?

Дверь открылась, и появилась Давина, одна из ее служанок. Девушка принесла поднос с едой. У нее есть горничная. Какой же нелепой жизнью жили эти люди. У матери Эм никогда не было горничной.

Горничная — это потенциальный шпион, говаривала ее мать.

Давина подняла поднос.

— Я принесла вам завтрак, Ваше Высочество. И королева потребовала вашего присутствия. — Девушка поставила поднос на столик в углу и повернулась к Эм. На юном прелестном личике играла улыбка. На подносе лежал нож, Эм внимательно его осмотрела, пытаясь определить, насколько тот острый. Три быстрых шага через комнату — и она бы успела протянуть руку к ножу, чтобы вонзить его девушке в горло, прежде чем та поняла, что происходит. Максимум пять секунд.

Она отбросила эту мысль. В данный момент ей не нужна была смерть горничной.

— Просила моего присутствия для чего?

— Для примерки свадебного платья, Ваше Высочество.

— О. Разумеется. — Она старалась не выглядеть так, словно мысль о свадебном платье вызывала у нее тошноту.

— И Битва за Объединение состоится сегодня днем, — сказала Давина. — Королева хочет сначала провести примерку.

Значит, ей, скорее всего, нужно было знать, что это за битва такая? Но что бы это ни было, оно не вызывает никаких положительных ассоциаций.

— Ну конечно, — ответила Эм. — Я быстро соберусь.

Давина всем своим видом продемонстрировала, что она собиралась остаться и помочь, но Эм покачала головой.

— Сейчас мне ничего не нужно. Я тебя позову, как понадобишься.

Давина помедлила, но потом все же направилась к двери.

— Я подожду снаружи.

— Да, будь добра.

Как только Давина исчезла за дверью, Эм с облегчением вздохнула. Горничная оставила на подносе чай и толстым ломтем хлеба странного цвета. Эм отломила кусок и сунула его в рот. Вкус оказался просто восхитительным, и она быстро с ним расправилась. За последний год она почти не ела хорошей еды.

Она оглядела комнату. За последний год ей и на кровати-то не удавалось поспать, а теперь в ее распоряжение, гостиная, кабинет и спальня. Из большого окна одной из стен открывался прекрасный вид на сад. Комната была оформлена в голубых тонах — официального цвета Леры. Стул в углу был синим, гобелен на стене — синим, и простыни на кровати — синими.

Все это было нетронуто и прекрасно, а Эм хотелось разорвать вещи в клочья. Они жили вот так, когда руинцы были изгнаны из своих домов и вынуждены были каждые несколько дней переносить лагерь на другое место, чтобы остаться в живых?

Она сожжет замок, еще до того, как совсем разберется. Она все еще чувствовала запах дыма с того дня, когда король сжег ее дом дотла, убил ее мать и забрал сестру. Единственно правильным было отплатить ему тем же.

Она допила свой чай и достала отвратительное розовое платье Мэри. Погода в Валлосе была намного прохладнее, чем в Лере, и люди часто кутались с головы до ног. Платья Мэри были с длинными рукавами, грубоватыми и сшиты не столько для красоты, а для выполнения своего назначения — защищать от непогоды. Но вид имели весьма удручающий.

Как и вчерашнее платье, это оказалось слишком коротким и тесным, когда она натянула его. Но крой юбки достаточно хорошо скрывал плохую посадку.

У нее на шее висело ожерелье, и на мгновение она сжала его в кулак. Серебряная буква «О» предназначалась Оливии, и она подумывала снять его, когда перевоплотится в Мэри. Но она носила это ожерелье каждый день с тех пор, как вернулась в руины своего замка и нашла его среди обломков. Если она когда-нибудь найдет Оливию, то обязательно вернет его ей.

Когда она найдет Оливию. Она не знала почему король забрал ее сестру, вместо того чтобы просто убить, но ничто не могло помешать ей выяснить это и спасти Оливию.

Она отпустила ожерелье, и кулон упал ей на грудь. Если кто-то спросит, то она ответит, что это просто ожерелье, подарок родителей.

Она откинула волосы назад, собрав их в простой пучок на затылке. Давина вернулась и застегнула платье на все пуговицы, а затем сопроводила ее из комнаты.

Арен стоял возле ее двери с двумя стражниками, одетыми в бело-голубую форму Леры. Она с трудом подавила желание броситься к нему. Арен был рядом с ней постоянно в течение последнего года, и теперь, когда им пришлось разделиться, она чувствовала словно лишилась руки.

Эм хотела спросить его, как он устроился, не узнал ли он чего-нибудь, не заподозрил ли кто-нибудь что-нибудь странное, но Давина быстро прошла мимо него и других стражников. Горничная бросила быстрый взгляд через плечо на Арена, и румянец залил ее щеки, когда он улыбнулся ему. Эм подавила смешок. Список девушек, краснеющих из-за Арена, никогда не заканчивался.

Эм с Давиной завернули несколько раз и лжепринцесса окончательно потерялась. Самой ей обратно дороги не найти. Коридоры были все одинаковыми, разве что цвет их стен отличался. Он менялся всякий раз, стоило им сделать поворот. Замок имел квадратную форму, поэтому ее успокаивала мысль, что, если она окончательно заблудится, но продолжит поворачивать, в итоге придет туда откуда пришла.

Пол устилали синие ковры, из больших окон лился солнечный свет. Окна были открыты и выходили на восток, так что океан был едва виден. По коридорам гулял прохладный ветерок. Лера была гораздо теплее, чем Валлос или Руина, небо совершенно безоблачное. Она понимала, почему люди Леры вытеснили руинцев, а сами остались здесь. Она тоже не хотела бы покидать это место.

Давина остановилась и постучала в большую деревянную дверь. Дверь сразу же открыла молодая женщина, и служанка поспешно удалилась.

Женщина проводила Эм внутрь. Королева стояла в центре комнаты, ее ярко-красное платье контрастировало с кремовыми нарядами двух женщин рядом с ней.

В большой комнате стояли стеллажи с платьями, штанами, блузками и целая стена обуви. Шкаф королевы. Как бы там ни было, но в душе она надеялась, что за время своего пребывания здесь ей удастся познакомиться с ее гардеробом. Если ей уж пришлось иметь дело с этими людьми, то, по крайней мере, пусть она будет красиво одета.

Эм оглядела комнату в поисках оружия. К одной из стен было прикреплено зеркало, но оно было слишком большим, чтобы она могла его разбить. На столе стояло большое блюдо с фруктами, и белая керамическая тарелка, вероятно, достаточно прочной, чтобы нанести некоторый урон, если ее разбить о череп. Один, три, шесть шагов — и она могла бы обогнуть служанок, чтобы добраться до дальнего угла комнаты: схватить тарелку, увернувшись от горничной, разбить ее о голову королевы, развернуться и оттолкнуть служанку, использовать край разбитой тарелки, чтобы перерезать неровную линию поперек горла королевы. И она труп.

— Мэри, — позвала ее королева, протягивая руки.

Эм сжала пальцы в кулак, борясь с желанием закричать. Она не рассчитывала на то, как трудно будет стоять в присутствии людей, которые разрушили ее жизнь. Выйдя вчера из кареты, она чуть было не схватила меч Арена и не замахнулась им на голову короля.

Она медленно перевела дыхание. Спокойно. Ее мать была самой устрашающей женщиной, которую она когда-либо знала — самой устрашающей женщиной, которую когда-либо знало большинство людей, — и отчасти потому, что она никогда не выходила из себя. Если она хотела убить тебя, ты не знал об этом, пока нож не был уже у тебя в животе.

Сейчас Эм нужно быть похожей на свою мать.

Возможно, королева поняла, что Эм не хочет, чтобы ее обнимали, потому что вместо этого она взяла ее за обе руки и сжала их. Когда она улыбнулась, маленький полукруглый шрам на ее левой щеке зашевелился. Это было единственное интересное зрелище на ее скучно-красивом лице.

— Ну как прошла первая ночь? Покои вас устроили?

— Они великолепны, Ваше Величество.

— Прошу, зовите меня, Фабиана, — сказала королева, отпуская руки девушки. — Скоро мы станем одной семьей.

Конечно. — Фабиана — ужасное имя, так что Эм будет просто счастлива называть ее так.

— Как вам показалась Лера? — спросила королева. — Совсем не то, что Валлос, не так ли? Не такая тоскливая.

— Совсем не такая, — сказала Эм. Никакой тонкой насмешки со стороны Валлоса. — А как Лера по сравнению с Олсо? Я слышала там холодно.

Фабиана едва заметно приподняла бровь.

— В Лере климат… менее суровый.

— Я в этом не сомневаюсь. — Эм никогда не бывала в Олсо, но она хорошо знала воинов — мужчин и женщин, которые защищали страну. Фабиана была одной из них, пока не переметнулась к Лере, прихватив с собой секретную информацию. Возможно, она была самой известной предательницей во всем Олсо. Эм напомнила воинам о предательстве Фабианы, когда обратилась к ним с предложением стать ее помощниками. Они с радостью согласились присоединиться к миссии Эм.

Дверь открылась, и в комнату вошла темноволосая девушка.

— Йовита! — воскликнула королева. — Я так рада, что ты смогла присоединиться к нам.

Эм долго смотрела на племянницу короля. Она была второй в очереди на трон Леры. Хотя она была примерно одного возраста с Эм, что-то в ее манере держаться заставляло ее казаться намного старше. Ростом девушка была немного ниже Эм, но все же имела грозный вид. Ее плечи были широкими и сильными, мускулы рук играли под тонкой серой туникой каждый раз, когда она двигалась, и она почти не улыбалась, хотя Эм не думала, что это было из-за того, что она была несчастна. Она просто казалась такой девушкой, которая не улыбается просто для того, чтобы другие чувствовали себя комфортно.

— Я решила заглянуть и посмотреть, как устроилась наша новая принцесса. — Она прошла через комнату к подносу с фруктами и сунула в рот виноградину. Эм нахмурилась. Было бы очень трудно добраться до ее любимого оружия, когда перед ним стояла Йовита.

— Как ты вовремя. Она как раз собирается примерить платье. — Королева жестом подозвала служанок, и одна из женщин поспешно удалилась, вернувшись с кучей синей материи, высота которой почти закрывала ей лицо.

— Мэри, разденьтесь, пожалуйста, — сказала королева, махнув рукой в ее сторону.

Одна из девушек начала расстегивать ее розовое монстрообразное платье, и Эм наклонила голову, чтобы скрыть пылающие щеки, когда платье упало на пол. Возможно, эти женщины часто раздевались перед совершенно незнакомыми людьми, но Эм никогда не была в нижнем белье ни перед кем, кроме матери и сестры.

— Мы снимем с вас мерки и предложим еще какую-нибудь одежду, — сказала королева, когда служанки унесли платье Мэри. Эм уловила легкий намек на презрение, когда королева рассматривала ее одежду. Она вдруг очень полюбила розовое платье.

Девушка развернула перед Эм голубое платье, и та быстро шагнула внутрь, желая снова укрыться от посторонних глаз. Ткань при соприкосновении с кожей оказалась прохладной и гладкой, и она необычным образом расширялась от талии. Лиф с рюшами облегал торс, а талию обвивала красивая цепочка из бисера. Оно было элегантен в своей простоте, и Эм осторожно коснулась мягкой ткани.

— О да, оно прелестно.

Эм подняла глаза и увидела королеву, стоящую рядом с зеркалом. Она шагнула вперед, и ее отражение уставилось на нее в ответ. Платье было еще более потрясающим, когда она увидела его во всей красе. Это было самое красивое платье, которое она когда-либо видела. Оливия захлопала бы в ладоши и исполнила бы танец радости, если бы была там.

Слезы защипали ей глаза.

— Простите, — сказала она, когда одна из них скользнул по щеке. Она быстро вытерла щеку.

— Наверное, вы бы очень хотели, чтобы рядом с вами была ваша матушка сейчас? — спросила королева.

Эм кивнула. Настоящая Мэри, наверное, тоже оплакивала бы свою погибшую семью. Возможно, любая девушка в такой ситуации заплакала бы, независимо от статуса ее матери. В конце концов, она должна была выйти замуж за Казимира.

Каз. Это имя заставило ее сердце сжаться. Вчера они почти не разговаривали, и она очень надеялась, что он собирается полностью игнорировать ее. Его родители устроили этот брак; возможно, у него где-то есть девушка, которую он любит, и он будет притворяться, что ее не существует.

Когда она придумывала этот план, то в глубине души знала, что ей придется иметь дело с первой брачной ночью. Секс обычно ожидался сразу после свадьбы, а это означало, что завтра вечером она должна быть в постели Каза. Она еще никогда не была ни в чьей постели.

Она просто не будет об этом думать. До свадьбы еще день, и лучшим решением сейчас будет притвориться, что проблемы не существует.

Возможно, вместо этого она сосредоточится на своем плане убить его. Ей нужен был Каз, по крайней мере на некоторое время, но она надеялась избавиться от него, прежде чем покинуть Леру. Она убьет его раньше короля и королевы, чтобы они испытали хоть немного той боли, которую испытала она, когда погибла ее семья.

— Простите, — произнесла Эм, пытаясь успокоиться. — Мне очень нравится платье.

— Иначе и быть не могло, — ответила королева. — У меня превосходный вкус.

Эм невольно рассмеялась, чем заслужила одобрительную улыбку королевы.

Женщины сняли кое-какие мерки и закололи наряд булавками, а затем помогли Эм выбраться из нее.

— Вам удалось поговорить еще с Казом после вашего приезда? — спросила королева, пока Эм вновь влезала в розовое платье.

— Совсем немного, — ответила Эм. Если его «Приветствую», обращенное к ней вчера за ужином считается.

— Не переживайте, скоро вы проникнетесь друг другом. — Губы королевы дрогнули, как будто она думала о чем-то, чем не хотела делиться. — Вам уже рассказывали о Битве за Объединение?

— Насколько я помню, нет, — осторожно ответила Эм, неуверенная, что у Мэри есть такая информация. Служанка потуже затянула ее платье, пытаясь застегнуть пуговицы, и у Эм перехватило дыхание.

— Это традиционная часть королевской свадьбы Леры, — сказала королева. — Кто-то из королевской семьи выбирает любого желающего и сражается с ним на потеху публике. Клинки, само собой, тупые.

Эм постаралась скрыть улыбку. В ее стране имелась точно такая же традиция.

— Главное — доказать чего ты стоишь и мастерство в бою, — сказала Йовита. — Я, например, с нетерпением жду этого момента. Вы знаете, что королева победила капитана королевской гвардии в своем сражении. Это был очень трудный выбор конкурента, и она уничтожила его. Память об этом по сих пор жива в народе.

— Йовита, перестань, — будто слегка в упрек, сказала королева. — Она из-за тебя еще разнервничается. — Она похлопала Эм по руке. — Вы можете выбрать, кого хотите, дорогая.

Снисходительность была столь осязаема, что Эм едва не рассмеялась. Это было так похоже на королевскую семью Леры — считать, что они всех победили.

— Мне было приказано убить короля Руины, чтобы выйти замуж за Каза. Вы же не думаете, что это уже доказало мою ценность и умение сражаться? — Эм солгала, проглотив волну тошноты. Смерть ее отца от руки Мэри было не более чем испытанием для этих людей.

— Тогда, предположу, что сегодня не будет никакого боя, — сказала Йовита. Ее улыбка не дрогнула, но глаза метнулись к королеве.

— Закончила? — спросила королева служанку, которая застегивала последнюю пуговицу. — Давайте позовем Каза.

— О, это не обязательно, — быстро спохватилась Эм.

— Мы просто попросим его проводить вас обратно в ваши покои, и только то, — сказала королева весело. — В конце концов, он не может вечно избегать вас. — Она велела одной из служанок привести его.

Эм вздохнула и провела рукой по волосам. Взгляд в зеркало подтвердил, что она выглядит усталой и бледной (и совершенно нелепой в слишком маленьком розовом платье), и она надеялась, что Каз находит ее чрезвычайно непривлекательной.

Дверь открылась лишь через несколько мгновений, и на пороге появился Каз с таким выражением лица, словно кто-то ткнул его в спину раскаленными ножами. Он выглядел сердитым, скучающим или тем и другим одновременно. Он мельком взглянул на нее, но ничего не сказал, и она неловко поежилась. Она подозревала, что он заставляет всех чувствовать себя неловко.

Но он был красив в том смысле, который, к сожалению, трудно было игнорировать. У него были темные волосы отца, но голубые глаза матери, и все вместе это производило поразительное впечатление. У короля был оливковый цвет лица, почти такой же, как у Эм, а у королевы чуть более бледная кожа. Каз оказался где-то посередине, его кожа загорела от постоянного солнца Леры. Он был одет в тонкую белую рубашку с закатанными до локтей рукавами, и она могла видеть сквозь ткань очертание упругих мускулов. Она быстро отвела взгляд.

— Вы просили моего присутствия, матушка? — Когда он наконец заговорил, голос его звучал напряженно, почти сердито.

— Я подумала, что было бы неплохо, если бы ты проводил Мэри обратно в ее покои. Мы уже закончили примерку ее свадебного платья.

Каз ни разу не взглянул на Эм.

— Конечно.

— Приятно было поболтать с вами, дорогая, — сказала королева. Йовита ухмыльнулась, явно все еще довольная собой за то, что вывела принцессу из равновесия.

Эм пробормотала что-то вежливое в ответ и отошла от зеркала. Каз протянул ей руку, и она взяла ее, стараясь не морщиться от прикосновения.

Каз повернулся к двери так внезапно, что Эм чуть не споткнулась, когда он потянул ее вперед. Она крепче сжала его руку, быстро восстанавливая равновесие, чтобы не опозориться падением к его ногам.

— Как прошло ваше путешествие до Лену? — спросил он, ведя ее по коридору.

— Все было прекрасно, спасибо. — Честно говоря, она была измотана, и ее тело все еще болело после нескольких дней, проведенных на спине лошади. После встречи со стражниками Леры на границе ей потребовалось несколько дней, чтобы добраться до замка в этом дурацком неповоротливом экипаже.

— А ваши апартаменты? Имеют приличный вид?

— Весьма.

Он коротко кивнул и больше не пытался завязать разговор. Эм не знала, радоваться ей или считать его невероятно грубым, поэтому тоже держала рот на замке.

Мимо них по коридору прошли два стражника и служанка, и она бросила взгляд на мечи, закрепленные на бедрах мужчин. Разоружить одного из них будет просто. Возможно, ей повезет больше, если она выдернет веревку из занавески и задушит ею Каза. Удушение заняло бы некоторое время, так что ей пришлось бы тащить его в пустую комнату или угол, по крайней мере, на целую минуту.

Он остановился перед дверью в ее покои, и она убрала руку с его руки.

— Спасибо, — сказала она, взявшись за ручку двери.

— Вам рассказали о Битве за Объединение? — спросил он.

— Рассказали. По-моему, это забавно.

Он приподнял одну бровь, и на его лице промелькнул намек на веселье.

— Рад, что вы так думаете. — Он понизил голос. — Я знаю из достоверных источников, что один из стражников слишком много выпил вчера вечером и сегодня чувствует себя не очень хорошо. У него рыжая борода и много веснушек, если вы ищете что-то попроще.

Она моргнула. Может это какая-то ловушка.

— А разве я должна искать пути попроще? — Королева и Йовита только что произвели на нее совершенно противоположное впечатление.

— В таком случае, вы будете достойно выглядеть. — Он отступил. Когда он улыбался, его лицо не производило такого раздражающего эффекта. — Я никому не скажу, обещаю.

— Б-благодарю… — Это было похоже на какой-то трюк. Король Саломир использовал любую возможность, чтобы доказать, что Лера была лучшей, и, похоже, что эта традиция не должна стать исключением. Они хотели, чтобы она потерпела неудачу, чтобы все они могли посмеяться над ее отсутствием навыков в бою.

Уголки рта Каза дернулись, еще больше убеждая ее, что этот совет был его способом смутить ее перед всеми.

— Я буду иметь это в виду. — Она обхватила пальцами его руку и пристально посмотрела на него. — Как мило с вашей стороны помочь мне.

Он отпрянул, прочищая горло.

— Эээ, само собой. Увидимся позже. — Он повернулся на каблуках и зашагал по коридору прочь.

Она ухмыльнулась ему в спину. Ему придется приложить гораздо больше усилий, чтобы одурачить ее.


Глава 4

Битва за Объединение проходила в бальном зале Славы, который, как объяснила Эм Давина, был самым маленьким из трех бальных залов. Он все еще был внушительно велик, с квадратным деревянным полом в центре и пурпурными коврами по бокам. Члены гвардии уже выстроились вдоль стен, а перед ними стояли зрители. Единственными сидениями были большие кресла в передней части комнаты, которые явно предназначались для королевской семьи. Кухонная прислуга стояла снаружи, готовая принести еду и питье после битвы.

Эм по такому случаю переоделась в черные брюки и облегающую черную рубашку. Это была ее собственная одежда, и она со вздохом облегчения вытянула руки, мягкая ткань двигалась вместе с ней.

Мечи свисали с бедер каждого члена гвардии. В помещение находилось около пятидесяти стражников. Даже если она застигнет одного врасплох и заберет его меч, то, скорее всего, убьет одного или двух — самое большее, — прежде чем они ее прикончат. Она сглотнула и постаралась не думать об этом.

Она нашла Арена в толпе. Он казался спокойным, выражение его лица было равнодушным, когда стражник что-то сказал ему.

Его карие глаза светились, они были такими живыми, какими Эм их видела… вообще-то она еще никогда такими их не видела. Руинец подпитывался окружающей энергией, а в случае Арена, энергией людей в замке. Через несколько недель он, вероятно, сможет раздавить кости десяти человек разом, прежде чем его энергия иссякнет. Во всяком случае, она на это надеялась.

На стенах висели разнообразные карты. Она встала на цыпочки, чтобы рассмотреть ближайшую из них. Карта была датирована примерно теми же годами, что и война между Лерой и Олсо. Это было два поколения назад. На этой карте были изображены все четыре страны: Лера — на востоке, Валлос чуть ниже и Олсо на западе от Леры. К югу от Олсо находился ее дом, Руина.

Вряд ли кто-нибудь отметил крестиком на карте местоположение Оливии, но она все равно внимательно осмотрела карту, просто так, на всякий случай. Девушка перешла к следующей.

— Мэри! — Королева стояла в дверях бального зала с раздраженным выражением лица. — Пожалуйста, выйдите сюда. Вы войдете вместе с Казом.

Эм подошла к двери, проскользнула мимо королевы и увидела Каза, прислонившегося к стене и скрестившего руки на груди. Он все еще выглядел так, словно кто-то тыкал его раскаленными ножами, но теперь ему это надоело. На лице запечатлелась мучительная скука. В этом весь принц.

— Если ты не знаешь, куда ее девать, хотя бы не бросай ее где попало, — упрекнула королева Давину, заламывавшую руки рядом с Фабианой. — Приведите ее ко мне, если это необходимо.

— Да, Ваше Величество.

Королева исчезла в бальном зале, служанки поспешили за ней. Эм смотрела, как двери захлопнулись, и в коридоре воцарилась тишина.

— И я хотел бы напомнить вам, что это развлечение, так что, пожалуйста, внесите нотку театральности, — сказал король, усаживаясь в свое кресло.

Она кивнула, потирая большим пальцем ожерелье. Он наблюдал за ней, переводя взгляд с ее лица на руку.

— Нервничаете? — спросил он.

Она быстро отняла руку от ожерелья и засунула обе ладони в карманы.

— Нисколько.

— Это ничего не значит. Просто дань традиции.

— Если бы это ничего не значило, вы бы ее не соблюдали. — Она встретилась с ним взглядом. — Вы всегда пользуетесь тупыми клинками?

— Конечно.

— Почему? Боитесь, что жених или невеста победят и один из ваших людей погибнет?

— Я думаю, что мы больше обеспокоены тем, что они проиграют, и нам придется искать замену.

Его губы дрогнули, и она едва не рассмеялась.

— Если я истеку кровью на полу — может испортить завтрашнюю свадьбу? — сказала она.

На его лице промелькнуло удивление, и он слишком долго колебался. Возможно, он передумал использовать тупые клинки.

— Да, пожалуй.

— Мэри!

Сердце Эм подпрыгнуло при звуке раскатистого голоса короля. Он зашагал по коридору, растянув губы в почти комичной широкой улыбке. Его улыбка была слишком широкой, как будто она пыталась покорить остальные черты его лица.

Король Саломир и Каз были примерно одного роста, но король был крупнее и шире, с аккуратной темной бородой. Некоторые сочли бы его красивым, но не Эм.

— Готовы к битве? — поинтересовался Саломир.

— С нетерпением жду этого момента.

Он рассмеялся и похлопал ее по плечу. Она подумала, не сломать ли ему несколько пальцев.

Он отпустил ее руку и направился в бальный зал, жестом приглашая их следовать за собой. Он распахнул дверь, театрально широко раскинув руки, как будто его поклонники теперь могли свободно выражать свою безмерную любовь к нему.

— Добро пожаловать на Битву за Объединение! — провозгласил он

В толпе раздались радостные возгласы. Эм последовала за Казом и его отцом, когда они пересекли зал. Король жестом велел ей остановиться посреди зала. Они с Казом прошли в переднюю часть помещения и встали рядом с королевой и Йовитой.

Король подождал пока стихнут овации, прежде чем вновь заговорить.

— Сегодня мы празднуем единение моего сына, принца Казимира, и принцессы Валлоса Мэри. Для тех, кто впервые присутствует на Битве за Объединения объясню правила. Они очень просты. Наша будущая принцесса выберет кого-нибудь для битвы. Они будут использовать только мечи. Тот, кто первым нанесет три смертельных удара, станет победителем. Я буду объявлять о каждом таком ударе. — Он взглянул на Эм. — Мэри, вы можете выбрать любого из моих или принца стражников, в качестве противника. Или, — его губы дрогнули в улыбке, он был очень доволен собой, — кого-нибудь из королевской семьи, за исключением принца. Но имейте в виду, что те, кто осмелился выбрать члена королевской семьи, обычно после горько жалеют. Если у вас есть какие-либо сомнения в своих навыках, я не рекомендую этого делать.

Это последнее заявление было вызовом. Эм это знала. Каждый человек в зале знал это.

Она внимательно посмотрела на стражника. Она нашла мужчину с рыжей бородой и веснушками. Он выглядел слегка бледным.

Она вновь развернулась к королевской чете. Она могла бы вызвать короля. Или королеву, обученной воинскому искусству в Олсо.

Или Йовиту. Эм мало знала ее навыках, хотя как член королевской семьи Леры она должна была пройти интенсивную подготовку в каждом виде боя. Она весьма определенно дала понять о сомнениях относительно способностей Эм.

Йовита подняла обе брови, когда Эм уставилась на нее. Король рассмеялся.

Она перевела взгляд и увидела, как Каз слегка качает головой, глядя на нее.

Главное доказать чего ты стоишь и показать мастерство в бою…

— Йовита, — быстро выговорила она.

Король вновь рассмеялся.

— Смелый выбор. Подозреваю, что вам придется всю ночь залечивать синяки.

— Так и будет, — сказала Йовита с ухмылкой. Она пересекла деревянный пол, остановившись прямо перед Эм. — Не переживай, — шепотом добавила она. — Я оставлю синяки только на нижней части тела, так что на свадьбе ты будешь хорошо выглядеть.

— Удачи.

Йовита ухмыльнулась, когда мужчина принес им тупые мечи. Эм взяла свой меч, радуясь, что у нее снова есть меч, пусть даже ненастоящий.

— И я хотел бы напомнить, что этот бой — всего лишь представление, поэтому прошу, внесите нотку театральности, — сказал король, усаживаясь в свое кресло.

Эм сжала меч, пытаясь привыкнуть оружию. Он был тяжелее, чем тот, который ей пришлось оставить с Дэмианом, но не на много. Йовита сделала несколько шагов по кругу, размахивая клинком взад и вперед.

Эм бросила взгляд на трех человек, сидящих в передней части зала. Король откинулся на спинку стула, и на его лице появилась широкая улыбка. Королева, сложив руки на коленях, была слегка заинтригована.

Каз подался вперед, его глаза блестели, когда он кивнул ей. Может быть, он подбадривает ее? Лучше бы он этого не делал.

— На счет три, — сказал король.

Эм сосредоточила свое внимание на Йовите. Если она не выиграет эту битву, ей придется смотреть на это дерзкое выражение лица до конца своего пребывания в Лере. Она должна была победить. Ей нужно было увидеть Йовиту, стоящую на коленях, с мечом, приставленным к ее горлу.

— Три… два… один.

Когда Йовита приблизилась, Эм шагнула влево. Это было медленное, осторожное приближение, подобное тому, которые Эм часто видела у самых опытных охотников. Новички всегда нападали сразу, бывалые — не торопились.

Они кружили лишь мгновение, прежде чем Эм нанесла первый удар. В зале стояла гробовая тишина, которую разрезал только стук удара металла о металл.

Кто-то зааплодировал, следом присоединились и остальные. Йовита сделала два быстрых шага вперед, и Эм едва успела блокировать удар меча, прежде чем тот полоснул ее по шее. Она отскочила назад, увернувшись от второго нападения Йовиты, перекатившись по полу, чтобы оказаться с другой стороны от нее. Она рванулась вперед, ударив по спине девушки.

— Один в пользу Мэри, — сказал король, с ноткой удивления в голосе. Толпа одобрительно загудела.

Один. Первый. Эм переминалась на подушечках пальцев ног. Ей нужно быть первой.

Когда Йовита резко развернулась выражение веселья уже исчезло с ее лица. Она определенно решила принять Эм всерьез, от чего у девушки по спине пробежала дрожь.

Она блокировала следующую атаку Йовиты, толпа взревела, а женщины кружили вокруг друг друга, едва успевая отвечать ударом не удар. Когда Йовита сделала фальшивый выпад, Эм попалась на удочку, и девушка вонзила меч в грудь Эм.

— Один в пользу Йовиты.

Эм едва успела перевести дух, как Йовита снова пустилась в атаку. Лица и шум вокруг нее начали исчезать, она полностью сосредоточилась на девушке перед собой. Мать заставляла ее практиковаться в различных видах боя каждый день, когда была моложе, и она находила борьбу почти приятной.

«Ты родилась никчемной, но вовсе не обязательно быть беспомощной», — говаривала ее мать.

Эм увидела просвет и ткнула мечом прямо в живот Йовиты, едва не получив удар в шею.

— Два в пользу Мэри, — огласил король.

Она отступила на шаг и от Йовиты. Она обошла вокруг края места спарринга, пока Йовита не зарычала в отчаянии. Эм снова ринулась в бой. Иногда было полезно немного проветрить голову.

Йовита подошла к ней так быстро, что она едва заметила это движение. Лезвие было направлено прямо ей в лоб.

— Два в пользу Йовиты.

Что ж это уже слишком для проветривания головы.

Она резко развернулась, вставая в более удобную позицию, чтобы Йовита не смогла загнать ее обратно в угол. Сейчас она немного тяжело дышала, но чувствовала себя более расслабленной, чем вчера, когда приехала сюда. Ей придется каждый день искать кого-то, с кем можно было бы спарринговать, иначе можно сойти с ума в этом замке.

Эм блокировала меч Йовиты раз, другой, третий. Эм ныряла и уворачивалась, внезапно почувствовав себя лучше, чем когда она начала бой. Она заметалась по залу, и на ее лице появилась улыбка.

Когда она увидела просвет, то воспользовалась им. Один быстрый хорошо поставленный удар ногой, чтобы заставить Йовиту опуститься на колени. Эм прыгнула перед ней, целясь своим клинком прямо в шею Йовиты. По залу прокатились одобрительные возгласы и аплодисменты.

— Мэри победила, — прокричал король, перекрывая своим голосом шум толпы.

Эм держала свой меч у шеи Йовиты чуть дольше, чем это было необходимо. Она не могла убить ее этим мечом, но на мгновение представила это себе.

Эм сглотнула, отступила назад и опустила меч. Йовита поднялась на ноги, и на ее лице промелькнуло удивление.

— Полагаю, поделом мне, раз я тебя недооценила?

Эм рассмеялась, притворяясь добродушной. Она отвернулась от девушки.

— Именно так, — прошептала она себе под нос.


Глава 5

Каз весь вспотел под своим костюмом. Окна в Большой зал были открыты, и через них дул прохладный океанский бриз, но он застрял в маленькой душной приемной по соседству с родителями. Ему казалось, что он растает еще до начала свадьбы.

— Нервничаешь? — спросил отец, поправляя воротничок сына.

— Ничуть.

— Ну, твое лицо ничего не выражает, а это означает, что ты нервничаешь

Каз приподнял бровь. У его отца была привычка заставлять всех улыбаться, и он старался не поддаваться слишком легко.

— Подозреваю, что ты от нее не в восторге, — с усмешкой сказал король.

Королева раздраженно вздохнула и пригладила свою изысканную прическу. Ее темные волосы были собраны так высоко на голове, что это, должно быть, причиняло ей боль.

— Она ему очень нравится. Буквально вчера она спрашивала, мое мнение о том, нравится ли она ему.

— И что ты ответила? — поинтересовался король.

— Правду. Что он все уже решил.

Отец взял мать за руку.

— Должно быть, от этого она почувствовала себя намного лучше.

Это было совсем не похоже на его мать — быть честной, до жестокости, хотя она также знала цену своевременной лжи. Каз был удивлен, что она не успокоила девушку ложью о том, что он сразу же увлекся ею и был слишком застенчив, чтобы сказать об этом.

Но, возможно, это не имело значения, если она знала правду. Они собирались пожениться, независимо от того, нравилась она ему или нет.

И наоборот: нравился ли он ей или нет. Вчера, когда он дал ей наводку, чтобы она не ударила в грязь лицом в Битве за Объединение, она посмотрела на него так, словно он был букашкой под ее ногой.

Священник открыл дверь, его ярко-оранжевая мантия всколыхнулась возле лодыжек.

— Мы готовы начать.

Каз отвернулся от родителей и прошел мимо священника в Большой зал. Из окон от пола до потолка слева от него открывался впечатляющий вид на Леру до самого океана, а вдоль окон стояли скамьи, каждая из которых были украшены цветами и белыми лентами.

Он вошел так внезапно, что все гости разом повскакивали со своих мест, деревянные скамьи заскрипели, а ноги зашаркали об пол. Он убрал руки за спину и повернулся лицом к проходу. Он надеялся, что она быстро ходит.

Его родители вошли следом за ним и заняли свои места на первой скамье, рядом с Йовитой. У всех троих было такое выражение лица, словно они были чем-то очень довольны. Каз старался не смотреть на них.

Гости вернулись на свои места, и Каз оглядел зал. Каждый гость держал в руках по кубку вина, что было не совсем обычно, но король, должно быть, решил, что церемонию не помешает немного оживить. И он не ошибся.

Гости улыбались и перешептывались, и это было похоже на конец празднования, а не на его начало. Как алкоголь, разочарование — напоминание о том, что завтра будет похмелье и обычная тяжелая работа.

Какой подходящий повод, подумал Каз.

Дверь в дальнем конце зала открылась, и все встали, повернувшись лицом к Мэри. Ее платье было глубокого, ярко-синего цвета, который отражал свет, когда она шла, а темные волосы были уложены на макушке с замысловатой ниткой жемчужин, сплетенных вокруг прядей. Рукава платья едва прикрывали ее плечи, а оливковая кожа казалась мягкой и почти сияющей.

По традиции мать и отец должны были идти по обе стороны от невесты, но она была одна. Он знал, что его родители, должно быть, предложили ей сопроводить ее, а она, должно быть, отказалась. Он мог понять почему.

Он попытался изобразить радостное выражение лица, но она выглядела такой несчастной, что ему было трудно смотреть ей в глаза. Пока она быстро шла по проходу, он сосредоточился на какой-то точке у нее за головой.

Она остановилась перед ним и даже не улыбнулась. Ее губы шевелились так, что это должно было означать счастье, но выражение ее лица скорее демонстрировало ужас. Они повернулись к священнику.

— Давайте возблагодарим предков, которые построили наш мир, — сказал священник.

Каз склонил голову, теребя шнурок на нижней части мундира.

— Мы молимся Боде с благодарностью за тело, которое она создала для нас, — продолжал священник. — Лелане за плодородную почву, которую она подарила Лере. Солие, за душу, которая делает нас людьми. И мы молимся о спасении от чудовищных руинцев, которые испортили ваши дары.

Краем глаза Каз заметил, что Мэри слегка приподняла голову, и посмотрел на нее. Она дергалась, переплетая пальцы, но тут же остановилась, когда поймала взгляд Каза.

Церемония затянулась. Каз не понимал, почему священник чувствует необходимость бубнить о любви, брачном союзе и жертвоприношении, хотя прекрасно знал, что это был договорный брак. Это было почти грубо.

— И чтобы скрепить этот союз, — наконец сказал священник, давая понять, что они приближаются к концу, — мы соединяем наши души со стихиями.

Каз протянул руки ладонями вниз, Эм сделала то же самое. Священник посыпал их руки легкой пылью земли, а затем плеснул водой.

— И мы соединяем наши души поцелуем, чтобы быть связанными до самой смерти. Пусть этот союз будет благословлен предками.

Каз повернулся к Мэри. Ее руки тряслись так сильно, что плечи подергивались. Она прерывисто вздохнула и с трудом сглотнула. Он никогда раньше не заставлял никого дрожать от страха, и это был, пожалуй, худший момент, чтобы испытать это впервые.

Он подались вперед, и их глаза на мгновение встретились, когда она наклонила голову к нему. Он едва коснулся губами ее губ, и зрители разразились аплодисментами.

Каз скользнул взглядом туда, где справа от него сидела Мэри. Она съела свою порцию и продолжала вертеть в руках бокал с вином, но так и не сделала ни глотка.

Комната вокруг них гудела от людского гомона. Столы образовывали полукруг по краю Величественного зала, а перед ними простиралась танцевальная площадка с музыкантами на другом конце. Свадебных гостей окружала буря красок — красные, оранжевые и зеленые платья кружились в такт музыке, мужчины были в основном в белом или коричневом, с вкраплением цвета в виде цветов на лацканах. Никто не носил голубого, так как это официальный цвет невесты и голубого цветка на серой камзоле Каза.

К главному столу подошел мужчина, чтобы поздравить молодоженов, и Мэри изобразила на лице вежливое выражение. Он уже начинал неплохо разбираться в молодой жене: поджатые губы, склонившаяся набок голова, как будто она увлечена разговором (но это было не так), и вздох облегчения, когда человек ушел.

Гало стоял вместе с другими стражниками у стены справа от Каза. Принц толчком ног об пол отодвинул стул и встал.

— Скоро вернусь, — бросил он в сторону родителей, и быстро зашагал прочь, прежде чем те успели возразить. Он коротко поздоровался с губернатором южной провинции, чтобы, по крайней мере у него будет повод ответить, сказать, что приветствует гостей, если его родители спросят.

Стоило Казу приблизиться, как Гало отошел от стены. Они отошли на несколько шагов от остальных стражников, чтобы оказаться вне пределов их слышимости. Каз стал наблюдать, как люди перед ними начали танцевать под веселую песню.

— Даже не знаю, кто выглядит более несчастным: ты или твоя жена, — весело сообщил Гало.

Каз вздрогнул при слове «жена». У его отца была жена. У всех советников и губернаторов были мужья или жены. Это слово совсем не походило на то, что должно быть частью его жизни.

— Разве нас можно винить за это? Она приехала сюда всего два дня назад. — Каз провел взглядом по залу, пока не остановился на Арене. Стражник смотрел на Мэри, и Казу пришло в голову, что он, возможно, больше, чем просто охранник или друг.

— А ты случаем не свел знакомство с Ареном? — как бы между прочим спросил принц.

— Ну так себе. Но он точно не влюблен в Мэри, если ты об этом. Он уже произвел впечатление на парочку женщин-стражниц.

Каз пожал плечами, не желая признаваться, что ему не все равно, любит ли Мэри кого-то другого или нет.

— Он немного странный и при том, у него шесть булавок, — сказал Гало.

— И что?

— А то, что он убил шесть десятков руинцев, но ведет себя как новичок, — сказал Гало. — Он больше похож на тех, кто не может справиться с этим и возвращается после первых двух убийств и умоляет о переназначении.

— Что за охотники такие? — с интересом спросил Каз у Гало. Прежде друг ни разу не обмолвился о встрече с такими людьми. Каз даже вообразить не мог, как это убить шесть десятков человек, а потом повесить себе на грудь напоминание об этом. Но, с другой стороны, руинцы — это не совсем люди. И в то же время, он не был уверен, что гордился бы этим.

— Новички очень похожи на Арена. Травмированные. Напуганные. — Гало махнул головой в сторону Арена. — Он нервно реагирует на громкие звуки и никогда не снимает оружия, даже когда мы пьем или тренируемся. Он все время напряжен и никогда не хвастается этими булавками, даже когда один из стражников давил на него. Охотники с таким количеством булавок… — Гало покачал головой, и на его лице появилось кислое выражение. — Они не ничем не травмированы. Обычно им нравится охотиться на руинцев. Они уверены в себе, и никого не боятся.

Каз снова взглянул на Арена.

— Он мог их украсть. Наденьте их, чтобы попытаться произвести на нас впечатление.

— Вполне вероятно. Не бери его на важное задание, пока я не узнаю его получше. По крайней мере, он слишком травмирован, чтобы находиться в какой-то напряженной ситуации.

— Не стану. Спасибо за совет. — Слово «травмированный» глухо стучало в его мозгу, заставляя впервые задуматься о том, сколько охотников в настоящее время занято на службе. Большинство из них были родом из лерских тюрем, но были и такие, как Валлос. Что же будут делать эти люди после того, как убьют всех руинцев? Неужели все вернуться к мирной жизни, как будто ничего и не было?

— Мэри сегодня хороша, не находишь? — Слова Гало неожиданно вернули его в реальность.

— Да.

— Удалось с ней еще побеседовать? — медленно произнес Гало.

— Нет.

— Это… — Гало вдруг умолк.

Каз вздохнул, поворачиваясь к своему другу.

— У тебя есть минута.

— Не нужно.

— Еще как нужно. Говори, что хотел сказать. Я не собираюсь психовать.

Гало заговорил, понизив голос:

— Она не виновата в том, что родители заставили тебя жениться на ней. С ней никого не было из ее королевства, только стражник. Не думается ли тебе, что она может испытывать одиночество?

Само собой, Гало был прав, но Каз не собирался этого признавать. Ну может быть ему стоило заглянуть к Мэри хотя бы раз, с тех пор как она приехала. Наверное, она считала, что он ее ненавидит.

Он, конечно, ее не ненавидел, но и иных чувств пробудить к ней в себе не мог.

— Я как мог старался вести себя с ней учтиво, — сказал принц. — Вчера вот на Битве за Объединение намекнул про Генри.

Гало рассмеялся.

— Да уж. Я видел, как она прислушалась к твоему совету.

— Что ж, она определенно не хотела легкой победы.

— Она почти так же хорошо владеет мечом, как и ты.

— Давай не будем увлекаться.

— Я же сказал «почти».

Каз бросил на него удивленный взгляд и вздохнул.

— Я мог бы постараться еще сильнее. Я должен был пойти поговорить с ней вчера вечером после битвы. Просто все это как-то неловко.

— Не сомневаюсь. Но будет куда более неловко, если ты с ней вообще не станешь разговаривать.

— Ладно, — ответил принц, делая шаг назад и устремляя взгляд на Мэри. — Но если она продолжит по-прежнему хмуро на меня смотреть и так и не улыбнется, то я брошу все попытки.

— Может тебе самому для начала стоит ей улыбнуться.

— Минута истекла.

— Да, Ваше Высочество. — Гало рассмеялся и вернулся на свое место у стены.

Каз направился обратно в переднюю часть зала, пытаясь придать своему лицу соответствующее выражение. Там. Он улыбался. Вроде как.

— Не желаете потанцевать? — спросил он Мэри, протягивая ей руку. Ему придется придумать, о чем бы поговорить, пока они будут танцевать, но, по крайней мере, начало положено.

— О да! — воскликнула королева, прежде чем Мэри успела ответить. Она сделала знак музыкантам, и они прекратили играть. — Традиционный свадебный танец.

— Матушка, у нее не было времени его выучить, — сказал принц. — Мы можем станцевать что-нибудь другое.

— Это ведь традиция. Каз, ты можешь вести ее.

— Я правда, не думаю, что…

— Я не против, — перебила его Мэри. Ее взгляд стал жестким, как будто он оскорбил ее. Он вовсе не имел в виду, что она не может станцевать — он всего лишь пытался избавить ее от смущения.

— Тогда, давайте танцевать, — ответил он, вновь сжимая ее ладонь в своей.

Она поднялась со своего места. Ее ладонь была прохладной. Она посмотрела на него, затем окинула взглядом зал, в котором люди разбежались, чтобы освободить место молодоженам. Музыканты выпрямились и выставили смычки на изготовку.

— Я не думала, что мы будем единственными, — сказала она, когда он повел ее в центр зала.

— Теперь жалеете о своем решение?

Она прикусила губу.

— Все будет хорошо. — Он крепко сжал ее правую руку в своей левой и положил другую на середину ее спины. — Сначала я делаю шаг назад, а вы — вперед, — тихо произнес он. — Положите мне руку на плечо.

Ее пристальный взгляд не отрывался от его глаз, пока она выполняла его указания. Он не заметил, что в ее темных глазах мелькали золотые искорки, и теперь, когда он был достаточно близко, чтобы видеть это, ему не хотелось отводить взгляд.

Заиграла музыка, и он сделал шаг, слегка надавив ей на спину. Она последовала за ним, ее юбка со свистом обвилась вокруг ног.

— В сторону, — тихо сказал он. — Назад, назад.

Она быстро перебирала ногами по полу, позволяя ему двигать ее тело, как ему заблагорассудится. Он распрямил их руки, на мгновение прижавшись к ней всем телом.

— Поворот, — сказал он, поднимая их руки. Она быстро развернулась. Когда она снова положила руку ему на плечо, ее глаза горели таким огнем, что ему захотелось прижать ее к себе.

Он двигался быстрее, тихонько подсказывая ей па в полголоса. Он слишком поздно понял, что она идет не в ту сторону, и вместо того, чтобы позволить ей врезаться прямо в него, он крепче обнял ее за талию и оторвал от пола. Он развернулся, снова поставив ее на пол, и люди вокруг них захлопали, как будто это было запланировано.

Она благодарно улыбнулась ему, и ее шаги стали более уверенными, когда они продолжили танцевать.

— Я заметил, что вчера вы проигнорировали мой совет. На Битве за Объединение.

— Я подумала, что это возможно была ловушка.

— Ловушка?

— Да. Решила, что это могло быть частью традиции: попытка подтолкнуть меня к легкому выбору, чтобы посмотреть, как я буду действовать.

Он тихо рассмеялся.

— Вы ведь не слишком доверчивы, правда?

— Нет, не доверчива.

Он убрал руку с ее спины, развернул ее и положил руку обратно. Он не знал, что на это ответить.

— Значит, это не было ловушкой?

— Конечно же, нет. — Он украдкой взглянул на родителей. — Отец пришел бы в ярость, если бы узнал, что я помог вам. Это не разрешено.

— О.

— Однако, вам определенно помощь не требовалась.

— Нет. — Ее пальцы обвились вокруг его плеча. — Но все равно спасибо.

— Всегда пожалуйста. — Он посмотрел на нее сверху вниз и увидел, что ее губы медленно изгибаются вверх. Это была первая искренняя улыбка, которую он увидел у нее, и, безусловно, его любимая. Эта улыбка таила в себе тайны, которые он отчаянно хотел узнать.

Она кивнула музыкантам, а затем толпе, когда мелодия закончилась. Они разразились аплодисментами, и его мать, сияя, встала и захлопала в ладоши.

Каз предложил Мэри руку, и она приняла ее. Прядь волос упала ей на плечо, и он почувствовал внезапное желание заправить ее за ухо.

Она склонила голову набок, пристально глядя на что-то перед собой. Она резко втянула воздух.

Каз обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как лезвие вонзилось в его плоть.


Глава 6

Первой мыслью Эм была: вот удача!

Этот человек с мечом собирался убить принца Казимира, и ей ничего не оставалось, как стоять и смотреть. Ей даже не придется беспокоиться о первой брачной ночи.

Однако вторая мысль была о плане. Если Каз погибнет, ее отошлют обратно в Валлос, а Йовита станет следующей наследницей. Она ничего не добьется, если Каз умрет сегодня.

Мужчина вытащил меч из плеча принца. Гости начали кричать. Каз отшатнулся назад, его рука выскользнула из ее руки. Мужчина нацелил свой меч прямо в сердце Каса. Принц был безоружен. Он часто заморгал. Все происходило как в тумане. С кончиков его пальцев капала кровь. Он явно не привык к покушениям.

Расклад был такой: один молодчик с мечом и по крайней мере дюжина стражей уже неслись к ним с оружием наперевес, и, что самое важное, она. Проще простого.

Эм бросилась к мужчине. Она давно привыкла к тому, что на нее нападают и чувствовал себя как рыба в воде.

Она пнула мужчину в колено за несколько секунд до того, как его клинок нашел свою цель. Он споткнулся, его меч качнулся в сторону и вообще не задел принца. Он резко повернулся к ней, она ударила его кулаком в лицо, и, используя другую руку, чтобы вырвать меч из его руки.

Он рванулся к ней, но позади него внезапно оказалось трое стражников, которые потянули его назад. Среди них был и Арен, который смотрел на девушку с широко распахнутыми глазами. Было не понятно: то ли он недоумевал, то ли одобрял ее действия.

— Каз! Каз! — закричала пронзительно королева, пролетая мимо Эм. Каз упал на колени, прижав другую ладонь к раненному плечу. Его серый камзол залила алая кровь, и на полу уже образовалась лужица. Он бледнел прямо на глазах.

Руки, обхватившие Эм, сжались только крепче, когда она попыталась вырваться.

— Мы должны доставить вас в безопасное место, Ваше Высочество, — сказал стражник, потянув ее за руки. Еще двое сомкнулись вокруг нее.

Она оглянулась через плечо на Каза, когда стражники тащили ее прочь, но принца уже обступили со всех сторон, поэтому девушке не удалось ничего рассмотреть.

«Прошу, только не умри, — взмолилась она. — Твой час еще не настал».

Стражники доставили девушку в ее покои, закрыв и заперев за собой дверь. Все трое напряженно встали перед дверью, сцепив руки за спиной.

Боль пронзила руку, которой она ударила мужчину, но Эм не стала придавать этому значения.

— Я хочу пойти посмотреть, все ли в порядке с принцем.

Самый высокий стражник покачал головой.

— Мне очень жаль, Ваше Высочество. Процедура требует, чтобы мы держали вас здесь, пока они не убедятся, что замок в безопасности.

— И часто такое случается? — удивленно спросила она. У нее сложилось впечатление, что Лера была самой безопасной из четырех королевств. Они поработили остальные государства, чтобы так оно и было.

— У нас есть процедуры, описанные для всех возможных ситуаций, — сказал стражник.

Не такой ответ ей был нужен.

— Известно, кто это был? — спросила Эм. — Почему он хотел убить принца?

— Прошу прощения, Ваше Высочество, не могу знать. Его скоро допросят.

Эм прошествовала к кровати, шлепнулась на матрац и задумчиво нахмурилась. Она не знала, кто мог хотеть убить принца. Ну, кроме нее, разумеется.

Каждая минута, казалось, тянулась вечность. Эм мерила шагами расстояние от кровати до окна и обратно. Наконец, где-то спустя час, дверь открылась.

На пороге стояла Йовита. Эм вскочила с кровати бросилась к ней.

— Он жив? — спросила Эм.

— Он в порядке, — ответила Йовита. — Только плечо задето.

Эм выдохнула с облегчением. Стражники следом за ней сделали то же самое.

— Он хотел бы вас увидеть, — сказала Йовита, прислонившись спиной к открытой двери и поманив Эм двумя пальцами.

Ну разумеется, он не хотел продолжать свою первую брачную ночь после того, как его ударили ножом, не так ли? Эм сглотнула, когда вышла за дверь и направилась по коридору вместе с Йовитой и двумя стражниками. Может быть, его раны все-таки были не очень серьезными. Там было столько крови, но Эм получила травмы, которые сильно кровоточили, но не замедлили ее движения.

— Скоро мы обсудим, что делать в случае крайней необходимости, — сказала Йовита. — У нас есть место для встречи на случай, если замок будет захвачен или станет небезопасным.

— И где же это? — спросила Эм.

— Форт Викторра, в южных горах. Вам известно, где это?

— Известно. Рядом с валлоской границей.

— Хорошо. Тогда позже, выдам вам карту. На всякий случай. У всех членов королевской семьи должна быть карта.

У дверей принца стояли пять стражников. Йовита провела ее мимо них в темный кабинет, полный книг. Дверь в спальню Каза была приоткрыта, сквозь щель пробивался свет.

— Каз, тебе нужно отдыхать, — раздался голос королевы по ту сторону двери.

— Матушка, я так и делаю, — прозвучал в ответ ласковый голос принца. — Я в порядке.

Йовита постучала и распахнула дверь. Комната была даже больше, чем у Эм, с впечатляющим комодом и богато украшенным зеркалом на одной стороне комнаты, и двумя большими мягкими креслами на другой, перед массивным окном, пока скрытым темно-синими занавесками. Каз лежал на большой кровати в центре комнаты, без рубашки, с белой повязкой на левом плече. Он все еще был бледен, но улыбнулся, когда она вошла в комнату.

Королева повернулась, и Эм оказалась прижатой к женщине. Она держала девушку так крепко, что было трудно дышать.

— Спасибо, — прошептала королева.

Эм подавила желание закатить глаза, когда она высвободилась из объятий королевы. Король стоял рядом с женой, его лицо было преисполнено благодарности. Эм сразу скрестила руки на груди, чтобы ему не пришло в голову тоже ее обнять.

— Вы не могли бы оставить нас на минуту? — спросил принц.

Королева вытерла слезы со щек.

— Мы будем за дверью.

Проходя мимо Эм, король положил ей руку на плечо.

— Мы в неоплатном долгу перед вами, — тихо произнес он.

Эм старалась не слишком сильно выражать, как она довольна собой. Если бы она захотела и попыталась сама спланировать как расположить к себе короля с королевой, у нее не вышло бы лучше.

Когда они вышли, дверь с тихим стуком закрылась, и она сжала руки в кулаки, внезапно занервничав. Менее чем в трех шагах на стене висел искусно украшенный драгоценными камнями меч, а еще один, вложенный в ножны и готовый к битве, лежал на комоде в углу. Пять секунд, чтобы убить принца. Если бы она только что не спасла ему жизнь, то вполне могла бы поддаться искушению.

Каз улыбался Эм и подозвал ее здоровой рукой.

— Подойдите.

Он произнес это скорее, как вопрос, и она кивнула в знак согласия, шагнув вперед. Ей очень хотелось остановиться посреди комнаты, но это показалось девушке неловким, поэтому она подошла к его кровати и встала рядом.

Она никогда прежде не видела молодых людей с обнаженным торсом в постели. Они с Дэмианом много раз делили одну палатку, но это было совсем другое дело. Они оба были полностью одеты, перепачканы, и обычно Арен был с ними. Здесь же, сейчас, все казалось более интимным. Ее сердце стучало в ушах, и она вытерла потную ладонь о платье.

— Я просто хотел отблагодарить вас. — Каз не сводил с нее пристального взгляда, и ей было трудно отвести взгляд. При определенном освещении его глаза казались голубыми, а при другом — чуть зеленоватыми. В любом случае, они были ясными и пронзительными.

— Пожалуйста.

— Спасение моей жизни, да еще и в день свадьбы — это по истине больше веления долга.

— Да ничего особенного.

Один уголок его рта приподнялся, и бровь поползла вверх вместе с ним. Он был удивлен, но еще… заинтригован? Он смотрел на нее так, словно она ему нравилась. Она же не думала, что хочет понравиться ему.

Но она должна была признать, что это было бы полезно, если бы так случилось. Она не могла игнорировать его и ожидать, что ей выложат информацию о местонахождении Оливии и обороне Леры.

Она чуть придвинулась к кровати.

— Вам больно?

— Немного. Но боль уже спадает. — Он бросил взгляд на бинты. — Доктор что-то дал мне. Сказал, что меня будет клонить в сон, так что не пугайтесь, если я вдруг отключусь.

Она постаралась не позволить своему телу вздохнуть с облегчением. Если он сейчас отключится, значит надобность лезть к нему в постель, по крайней мере сейчас, отпала. У нее был еще день или два, прежде чем она вновь столкнется с этой проблемой.

— И часто люди вот так нападают на вас? — спросила девушка.

— Это было впервые. — Он ободряюще улыбнулся. — Лера довольна безопасная страна. Тем паче в замке. Так что вам не о чем беспокоиться.

— А я и не беспокоилась, я же победила.

Он рассмеялся, и в его глазах засверкали веселые искорки.

— Верно. Вообще-то, это было впечатляюще.

— На меня нападали больше раз, чем я могу сосчитать. — Она произнесла это почти самодовольно.

Улыбка исчезла с лица Каза.

— Полагаю, что так. Ведь руинцы снуют по всему Валлосу, верно?

— Это так, но теперь их значительно меньше.

— И часто они на вас нападали?

Гнев так и заклокотал у нее в груди, когда его черты сменились сочувствием. Сочувствием, потому что ей пришлось иметь дело с этими ужасными, самим злом — руинцами.

— Их выслеживали и жестоко убивали, так что да, они часто защищались. — Слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела их остановить. Но ей было все равно. Она бы повторила их снова, просто чтобы посмотреть на это глупое озадаченное выражение на его лице.

— А вы… — Он выпрямился, морщась от боли.

— Вам нужно отдыхать, я вынуждена вас оставить, — будто спохватилась она, прежде чем он успел закончить фразу. Меньше всего ей хотелось говорить с принцем о руинцах. Вряд ли она сумеет сдержать свой гнев.

Она отступила на шаг от кровати, и он взял ее за руку. У него было задумчивое выражение лица, его глаза были мягкими и совершенно не похожими на глаза его отца.

— Я бы хотел когда-нибудь услышать о вашем опыте общения с руинцами. Если вы не против поговорить об этом.

— Конечно, — солгала она, надеясь, что он вскоре забудет о своей просьбе.

Он провел большим пальцем по ее пальцам, и она впервые заметила, что на костяшках ее пальцев, там, где она ударила мужчину, расцвели красные и фиолетовые пятна.

— Вам нужно показать руку доктору. — Он ослабил хватку, словно боялся причинить ей боль.

— Нет, все в порядке, — сказала она. — Это всего лишь синяк.

Он медленно отпустил ее. Она наклонила голову, направляясь к двери, но не удержалась и оглянулась на него, прежде чем уйти. Свет лампы, стоявшей рядом с кроватью, отражался от его обнаженной груди, и он отбросил с глаз прядь темных волос.

— Спокойной ночи, — сказал он.

Она взялась за ручку и, пробормотав:

— Спокойной ночи, — рывком распахнула дверь и вышла из его комнаты.


Глава 7

Каз быстро повернул голову на звук шагов, приближающихся к его двери. Большую часть утра он провел в одиночестве, и его первой мыслью — или надеждой — было, что это Мэри. Он откинулся на подушки и провел рукой по волосам.

Дверь открылась, и на пороге появился Гало, и Каз попытался убедить себя, что он не разочарован.

— Ваше Высочество, — произнес Гало, входя.

— Будем соблюдать формальности с самого утра?

— Что вполне уместно, учитывая, что я позволил тебе получить удар ножом прошлым вечером. — В голосе Гало послышались резкие нотки, и он старался не встречаться взглядом с Казом.

— Да почти вся стража там была. Не уверен, что именно тебя нужно привлекать к ответственности, — сказал он беззаботно, но Гало не улыбнулся. — Отец тебе сделал выволочку?

— И матушка. Да и Йовита. Уволили стражей, которые стояли на входе и позволили ему пройти.

Каз со вздохом откинулся назад, чувствуя, как боль пронзает его плечо.

— Они выяснили, кто он такой?

— Не слышал. Сейчас с ним король. — Гало потер щетину на подбородке. — Мне нужно извиниться за…

— Нет, совсем не нужно, — прервал его Каз. — Я не хочу, чтобы рядом со мной все время крутились стражники. Ты не можешь все время защищать меня.

— Ну вообще-то это моя работа. Защищать тебя все время. Хотя Мэри похоже весьма охотно возьмет часть этой ноши на себя.

— Это уж точно, — пробормотал Каз себе под нос, и вновь будто наяву увидел, как ее кулак врезается в лицо тому человеку. Годы борьбы с руинцами превратили ее в отличного бойца.

— Но я должен извиниться от имени всей вашей охраны, — сказал Гало. — Мы и слова не скажем, если ты нас всех заменишь.

— Ты ведь знаешь, что я не буду этого делать.

— А ведь здравая мысль. — В дверном проеме появилась Йовита. Он дернула головой, показав, что Гало следует удалиться, и стражник, повинуясь, быстро ретировался из комнаты.

Она вошла и закрыла за собой дверь.

— Как плечо?

— В норме. Травма несерьезная, но доктор настоял, чтобы я сегодня остался в постели.

— Рада слышать, что все обошлось.

Каз фыркнул.

— Ну еще бы.

Йовита бросила на него раздраженный взгляд, но, когда она плюхнулась в кресло у окна, ее губы тронула улыбка.

— Мне будет очень грустно, если с тобой что-нибудь случится, Каз.

— Не сомневаюсь. Будешь вся опустошена по дороге к трону.

Йовита сидела в кресле боком, ее длинная темная коса свисала с подлокотника, когда она откинула голову назад.

— Подловил. Это я наняла того человека, чтобы он попытался убить тебя на твоей свадьбе. Я ужасно завидую тебе.

— Так и знал. Хотя я всегда думал, что ты выберешь яд.

— Так гораздо драматичнее. — Она повернула голову и улыбнулась ему. — Но я пришла с официальными новостями, — сказала она, покачивая ногами и выпрямляясь в кресле. — Человек, который напал на тебя, заговорил. Он охотник.

Брови Каса поползли вверх.

— Охотник? На руинцев?

— Да.

— А чего он хотел от меня?

— Небольшая группа охотников объединилась против короля. Они уже давно требуют изменений в политике по отношению к охотникам. Главным образом нашу позицию: охота — дело добровольное.

— Неужели люди действительно добровольно идут выслеживать и убивать руинцев?

— Вряд ли, именно поэтому это используется в качестве наказания, вместо тюрьмы. — Она почесала подбородок. — То, что хотят преступники, не имеет значения. Нам нужны охотники. До короля доходили слухи, что некоторые объединились, и теперь понятно, что мы должны относиться к ним серьезнее. Он еще никого не сдал, но наверняка ему помогли. С другой стороны, у нас есть охотники, который в день убивают по несколько руинцев.

«Их выслеживали и жестоко убивали, так что да, они часто защищались». Слова Мэри пронеслись у него в голове в сотый раз с тех пор, как она их произнесла. Он никогда не слышал, чтобы кто-то даже близко подошел к защите руинцев. Никто не использовал слова жестоко и убиты в одном предложение. Они были ликвидированы, убиты или устранены. Слова Мэри повисли в воздухе, насмехаясь над ним.

— Ты когда-нибудь задумывалась: правильно ли это истребить всех руинцев? — спросил он.

Брови Йовиты взлетели почти до линии волос.

— Нет.

— Неужели они настолько ужасны? Все до единого?

— Да, все до единого, — ответила Йовита с ноткой раздражения в голосе. Она была советником короля всего год, но всегда вела себя так, словно знала больше, чем Каз. — Руинцы правили нами веками без малейшего сострадания. Мы возвращаем им должок.

— Верно, — тихо произнес Каз. Он, как и его отец, не застал тех дней, когда руинцы порабощали людей и убивали их забавы рад. Его дед изгнал их из Леры, но руинцы потеряли свою власть над людьми много лет назад, когда их силы ослабли. «Наказание от предков за злоупотребления простым людом», — говаривал ему дед.

«Прародители не имеют никакого отношения к ослаблению сил у руинцев», — как-то сказал его отец, при этом закатив глаза. Он никогда не верил в то, в чем не мог лично удостовериться. «Руинцы вновь восстанут, если мы не воспрепятствуем этому».

«Руинцы вновь восстанут». Раньше всякий раз при этих словах у Каза бежал холодок по спине. Теперь уже не испытывал ничего, кроме горечи, из-за груза потери стольких жизней. Несмотря на всю мощь руинцев, они не могли воскреснуть из мертвых.

Йовита поднялась.

— Воины из Олсо прибудут через два дня. Ты будешь достаточно здоров, чтобы присутствовать на ужине?

— Конечно. Я не собираюсь пропускать первый за два поколения визит воинов в Леру.

— Славно. Постарайся, чтобы и там тебя не зарезали. Нам не нужно, чтобы олсовцы сочли, будто нам нужен человек из Валлоса, чтобы спасать нашего принца. — Она произнесла «Валлос» так, словно это слово ассоциировалось у нее с чем-то гадким, но на ее лице появилась улыбка.

— Кошмар. Почти так же неловко, как потерпеть поражение в Битве за Объединение от их принцессы.

Она сердито посмотрела на него, и он рассмеялся, еще глубже зарывшись в подушки.

— Не хотела травить тебя раньше намеченного срока, но теперь не обессудь, придется, — бросила она, выходя из его комнаты. — Будь осторожен, принц Казимир.

Он усмехнулся.

— Теперь за мной приглядывает Мэри.

*

— Ну почему здесь всегда солнечно? — Арен с отвращением смотрел на небо, прикрыв лицо рукой. — Даже погода издевается надо мной.

Эм проследила за его взглядом, устремленным в ясное голубое небо. Воздух дышал свежестью и прохладой, птицы парили в направлении океана. Сады замка цвели красными, желтыми и розовыми цветами, а с деревьев свисали разнообразные цитрусовые. В Лере действительно было до омерзения красиво.

— Предки благословили их, — сказала она с притворно-серьезным выражением лица.

Арен закатил глаза.

— Если я еще раз это услышу, то убью кого-нибудь. Не удивляйся, если увидишь, что головы начали самопроизвольно отделяться от тел.

Она оглянулась через плечо на пустую тропинку позади них.

— Скажи это чуть громче. А то тебя было плохо слышно по другую строну сада.

— Прости. — Он понизил голос. — Мама часто говорила, что меня благословили предки, поэтому мне не нравится слышать это из их уст.

— Знаю, — нежно произнесла она.

— Может быть, предки вообще никого не благословляли. Может быть, они вообще никогда не существовали, — сказал Арен дрожащим голосом. Его мать была замковым священником, и его слова тяжело давили на сердце Эм. Год назад ему и в голову не пришло бы произнести эти слова.

Она протянула руку и коротко сжала его ладонь. Он сжал ее в ответ.

Когда они добрались до края сада, впереди показалась крепостная стена. Между стеной и садом тянулась широкая полоса травы, так что любой, кто перепрыгнет ее, будет на виду у стражников.

— В этой башне один стражник, — сказала Эм, не оборачиваясь. Башня находилась на восточной стороне замка, вытянувшись выше остальной части здания. Идеальное место для наблюдения за всей стеной.

— Может два, — сказал Арен. — А ты видела тот сторожевой пост, когда мы только въехали сюда? С того места, где он расположен, у стражников должен быть отличный вид на всю территорию замка.

— Да я почти ничего не видела в той дурацкой карете.

— Это в лесу, недалеко от главных ворот замка.

— Выясни, как распределяются смены. Я хочу знать, всегда ли это одни и те же несколько человек, или они меняются.

— Будет сделано.

Она дотронулась до стены. Камень. Стена очень высокая, но впереди у стены росло дерево, на которое можно было легко взобраться, хотя до другой стороны было бы перепрыгивать довольно далеко.

— Стражники выставлены по ту сторону стены? — прошептала она.

— Да. Эта позиция не пользуется спросом. По-видимому, там очень скучно. И все время приходится стоять.

— Узнай: сколько и где именно.

— Уже занимаюсь этим.

— Руинец мог бы снести эту стену, или, по крайней мере ее часть? — спросила она.

— Дэмиан мог бы вынести приличный кусок.

— Хорошо.

Они зашагали дальше и Эм отметила, сколько времени им потребовалось, чтобы обойти весь периметр. Если бы потребовалось спешно убегать, стена стала бы серьезной проблемой.

— Как там принц? Ты ведь его видела вчера?

— Нормально. Пострадало только плечо. — Она сделала глубокий вдох. — Хочет поговорить со мной о руинцах.

— Что? Как так вышло?

— Это моя вина. Не умею держать рот на замке. Сболтнула, что мы их убиваем.

— Эм, Мэри бы их возненавидела. Руинцы убили ее родителей.

— Ну и что? Здесь ее никто никогда не встречал. Они не знают этого наверняка.

— Он что, сошел с ума? Это было что-то вроде: мы обсудим это позже, селянка. А теперь оставь меня наедине с моим убийством? — Он понизил голос, изображая Каза, и ухмыльнулся.

— Нет. Это было больше похоже на то, что он был заинтригован. Как будто он хотел поговорить об этом. По-настоящему поговорить, — сказала она, и Арен озадаченно посмотрел на нее.

— Знаю! Я никогда не рассматривала возможность того, что действительно смогу вразумить его.

— Это невозможно, — сказал Арен. — Даже если Каз согласится выслушать тебя, и король умрет завтра, это ничего не изменит. Советники короля поддерживают политику геноцида руинцев. Кроме того, ему сколько? Семнадцать?

— Ну да.

— Он уже два года как может занять трон. Он был на этих собраниях, когда они принимали решение. Если бы ему было что сказать, он бы уже это сделал.

— Верно. Какой толк от сочувствия, если оно не подкреплено действиями. — Она вздрогнула, когда образ Каса без рубашки промелькнул у нее в голове. Она не любила его образы у себя в голове.

— Ты уже слышала что-нибудь об Оливии? — спросил Арен.

— Нет. Жду, когда можно будет естественно завязать разговор на эту тему. Не хочу вызывать подозрений. Пока что все, о чем мне говорят, — это платья и свадьба. Они даже не удосужились сообщить мне, что воины Олсо скоро прибудут. Я долго тренировала удивленное лицо. — Она подняла брови, драматически приоткрыв губы. — Не может быть?!

— Ужасно. Больше так не делай.

— Может быть, Каз не забудет сказать мне об этом сегодня, так как они должны прибыть очень скоро. Он почти не разговаривал со мной до вчерашнего дня, так что я думаю, что у него было не так уж много возможностей. — Она сморщила лицо. — Теперь я думаю, что нравлюсь ему.

— Но в этом и смысл, не так ли?

— Наверное.

Он потер рукой затылок.

— Мы никогда об этом не говорили… эээ… про секс.

— И мы по-прежнему не будем говорить об этом.

— Ты собираешься попросить его подождать? Я не думаю, что это неразумно. В конце концов, вы только что познакомились.

— Арен, мы не будем это обсуждать.

— Да. Ладно. Прости. — Он сунул руки в карманы и отошел от нее на несколько шагов. — Мне нужно возвращаться. Я сказал, что хочу проведать тебя, поэтому скоро меня хватятся. — Он улыбнулся. — К тому же, нас не должны часто видеть вместе. Люди подумают, что мы занимаемся сексом.

Эм сморщила нос, в попытке сдержать улыбку.

— Паршивец.

— Ваше чувство взаимно.


Глава 8

Люди в замке стали обращаться к Эм «Ваше Королевское Высочество» или «принцесса Леры». И всякий раз она внутренне сжималась.

Королева сообщила, что собирается начать обучать Эм ее «королевским обязанностям», хотя последние два дня девушка была предоставлена в основном сама себе. Она запоминала территорию замка и выискивала слабые места. Она ела одна, так как король и королева, после ранения Каза, куда-то запропастились. Наверное, занимались тем охотником, который вместо руинцев решил вырезать королевскую семью.

Каз не посылал за ней, поэтому она его не навещала. Стражники доложили, что он быстро идет на поправку. Эм была рада возможности отдохнуть от него. Поскольку он не ждал от нее, что она разделит с ним ложе, она могла свободно бродить по замку ночью, проскальзывая в комнаты и роясь в ящиках в поисках информации о местонахождении Оливии.

Наконец-то Йовита вспомнила, что надо сообщить Эм о том, что воины Олсо приезжают на лето в Леру, и Эм сделала самое удивленное лицо, когда услышала эту новость. Ей подарили потрясающее светло-розовое платье, чтобы она надела его на приветственный ужин.

Она уже почти собрала целый гардероб нарядов, и Давина сообщила ей, что у нее будет ни одна возможность их продемонстрировать. Похоже, единственное, что жители Леры любили больше, чем драки, — это праздники.

У сегодняшнего платья сзади был целый парад пуговиц, но спереди оно было очень низко опущено, щедро демонстрируя декольте. Большинство присланных платьев не слишком прикрывали тело, и она не могла отделаться от мысли, что королева сделала это специально, чтобы заставить консервативную девушку из Валлоса чувствовать себя неловко.

Эм с улыбкой расправила плечи. Хорошо, что она не из Валлоса.

Каз подошел к ее двери уже после захода солнца. На нем были черные брюки, белая рубашка с воротником-стойкой и черный камзол с серебряными пуговицами посередине. Камзол он не застегнул. Принц был немного растрепан, как будто несколько раз обежал замок, прежде чем прийти к ней. Это было бы очень мило, если бы она не была настроена ненавидеть его.

— Добрый вечер, — сказал он, когда она вышла из комнаты. Она вдруг растерялась, не зная, куда девать руки.

— Здравствуйте, — пробормотала она, избегая его взгляда. Он предложил ей свою здоровую руку, и она приняла ее, позволив ему вести себя дальше по коридору.

— Хорошо себя чувствуете? — спросила она, украдкой взглянув на него. Темно-черный цвет его камзола еще больше подчеркивал его глаза. Было трудно не смотреть на него.

— Да, благодарю. Немного побаливает еще, но уже хорошо заживает. Я в порядке.

— Рада это слышать, — солгала она. Насколько же он был «в порядке»? Готовы ли вы наверстать упущенное в первую брачную ночь с этим своим «в порядке»? Она вздрогнула и позволила своим пальцам коснуться веревки, привязанной к занавескам, когда они проходили мимо них.

— Йовита сообщила вам о делегации из Олсо?

— Да, чем удивила меня. Мне казалось, что отношения между Олсо и Лерой были напряженными.

— Так и было довольно долгое время. Но они сами недавно изъявили желание лично приехать и обсудить несколько договоров. Говорят, что хотят сохранить мир.

— Это чудесно, — сказала она, подавляя улыбку. В тоне Каза не было и намека на подозрение. Он действительно думал, что воины приедут сюда, чтобы поклониться Лере в ноги, как и все остальные.

— Вы когда-нибудь встречали воина? — спросил он.

Разумеется. И не только тех, с которыми она недавно вела переговоры. Многие жители Олсо прошли через Руину, поскольку их короли и королевы всегда скорее были заинтригованы способностями руинцев, нежели боялись их. Мать Эм восхищалась тем, как воины посвящают свою жизнь подготовке к битве, и приглашала многих остаться в замке в качестве гостей.

Каз наблюдал за ней, ожидая ответа. Встречала ли Мэри хотя одного воина Олсо? Маловероятно. Олсо смотрел на Валлос с высока.

— Насколько я помню, нет, — осторожно ответила она.

Они направились в главный обеденный зал. Когда они приблизились к двойным дверям, в воздухе витали звуки смеха и оживленной беседы. Слуга открыл двери, и Каз с Эм вошли внутрь.

Через центр зала тянулось несколько рядов длинных столов, большинство из которых были уже заняты. В центре каждого стола стояли большие миски с хлебом и фруктами, а вокруг суетились слуги, наполняя бокалы вином.

Там было не меньше сотни человек, а может, и больше. Большинство гостей, приглашенных на свадьбу, оставались в замке на несколько недель, как и обещали воины. Чтобы как следует расправиться с Лерой, ей нужно было уничтожить многих их лидеров, и немало их сидело в этом зале. Губернаторы шести провинций подчинялись непосредственно королю, и пять из них присутствовали здесь. Было также несколько военачальников, леранцев, отвечающих за безопасность и солдат на их территорий. Королева сообщила им, что судьи, занимавшие самые низкие должности в Лере, в основном оставались на местах, чтобы управлять своими провинциями в отсутствие губернатора или капитана. В любом случае, они были не так уж важны.

— Принц Казимир и принцесса Мэри, — объявил церемониймейстер.

Все присутствующие быстро встали, и Эм оглядела толпу в поисках воинов.

— Пожалуйста, садитесь, — сказал Каз. Все повиновались и снова заняли свои места.

Три человека в бело-красной униформе стояли чуть дольше всех остальных. Это они. Двое мужчин и одна женщина. И Эм знала эту девушку. Три года назад она провела несколько дней в замке Руина вместе с матерью и отцом, могущественной семьей Олсо.

Ирия. Вот как ее звали.

На лице Ирии появилась ухмылка, и Эм с трудом подавила желание закатить глаза. Ирия провела большую часть своего времени в замке Руина, вызывая Эм на «дуэли» (— На смерть! — всегда кричала она, а потом хихикала.), а в остальное время на каждом шагу враждовала с Эм и Оливией.

Ну конечно же, Король Луцио отправил Ирию. Вероятно, она сама напросилась сюда, потому что знала, что это разозлит Эм.

Она глубоко вздохнула и посмотрела на Каза. Он пристально смотрел на нее.

— С вами все в порядке? — спросил он, нахмурившись.

— Да. — Она прочистила горло. — Может, присядем?

Каз подвел ее к столу в передней части зала, где уже сидели Йовита и несколько губернаторов. Эм заметила, что воины сидели не рядом с королевской семьей, и ей показалось, что сделано это было намеренно, чтобы тем самым продемонстрировать свое пренебрежительное отношение к ним.

Когда Эм с Казом уселись слуга подвел к ним воинов, чтобы те могли поприветствовать королевскую чету. Эм подалась вперед в своем кресле, предварительно нацепив на лицо улыбку.

— Кольдо Эрерро, — представил слуга воинов, и молодой ясноглазый человек улыбнулся.

— Бенито Лодо. — Мужчина с черной бородой кивнул.

— Ирия Убино.

Ирия шагнула вперед. Ее длинные волнистые темные волосы были заплетены в косу, которая ниспадала ей на плечо, когда она склонила голову в традиционном приветствии Леры. Ее темные глаза были направлены только на Эм, когда она выпрямилась. Каз перевел взгляд с одной девушки на другую и обратно.

— Вы уже встречались прежде? — спросил он, достаточно громко, чтобы и воины услышали.

Уголок губ Ирии приподнялся. Эм надеялась, что Ирия догадалась, как она мысленно уже душит гостью из Олсо.

Ирия выдержала довольно долгую паузу прежде, чем заговорить. «Могла бы и не демонстрировать так нарочито свое удовольствие от того, что изводит меня», — подумала Эм.

— Прошу прощения, — наконец сказала Ирия. — Вы очень похожи на одну мою знакомую, Ваше Высочество.

Эм очень надеялась, что на ее лице сейчас было приятное выражение, и она ничем не выдала свое жгучее желание пнуть Ирию в живот.

Каз легонько коснулся ее руки, его пальцы сомкнулись вокруг ее, и Эм дернулась от неожиданности. При виде этой сцены Ирия развеселилась еще сильнее.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — сказал Каз.

Воины вернулись на свои места, Ирия бросила еще один взгляд на Эм через плечо. Каз наклонился ближе к Эм, убирая свою руку от ее руки.

— Она пыталась вывести вас из равновесия, — довольно проницательно заметил он. — Не позволяйте ей.

Это был отличный совет, хотя и совершенно неподходящий, учитывая обстоятельства.

Слуги наполнили ее тарелку едой, и зал загудел от смеха и болтовни. Эм заставила себя проглотить всё, что ей положили, чтобы Каз не стал задумываться о чем не следует.

Когда трапеза завершилась, заиграла музыка. Король с королевой вошли в зал. Праздник на мгновение замер и Эм увидела, как воины прошли мимо них, даже не поздоровавшись. Все трое уставились на королеву с жестким выражением на лицах. Фабиана, скорее всего, была самым отъявленным предателем в Олсо, и она определенно не сделала ничего, чтобы сгладить ситуацию.

Когда музыка заиграла вновь, Эм взглянула на Каза. Она наклонилась к нему, пока ее губы не оказались совсем близко от его уха.

— А почему они опоздали?

Он слегка мотнул головой.

— Не знаю.

— Это оскорбило воинов, — сказала она. — Посмотрите на их лица.

Каз бросил взгляд на воинов, потом вновь обратился к Эм:

— Мне кажется, что их все оскорбляет. Они всегда чем-то недовольны.

— Но теперь-то благодаря вашим родителям, мы можем с уверенностью сказать, что их разозлило.

Он приподнял бровь.

— Вы так считаете?

— Да. — Типичная стратегия Леры: больше беспокоиться о том, чтобы показать кто тут самый-самый, вместо того чтобы проявить немного уважения.

— Я подойду к ним и поздороваюсь лично, — сказала она. — Может получится сгладить ситуацию.

— У меня сложилось впечатление, что вы их боитесь, — сказал он. — Вы так смотрели на Ирию, будто она вот-вот перемахнет через стол с мечом наперевес и заколет вас.

У Эм перекосило лицо, да так, что Каз рассмеялся.

— Я никого не боюсь!

— По-моему, это разумно, слегка побаиваться людей, обученных воевать.

— Я не боюсь! — твердо повторила она. — А что она может заколоть меня на глазах у всех?

— Маловероятно.

— Вы меня утешили. Просто мастерски.

В его глазах заплясали искорки веселья.

— Я должен был сказать вам правду, а не утешить. Не будем забывать, что недавно меня чуть не зарезали на собственной свадьбе.

— Вы правы.

Он посмотрел на посланцев из Осло.

— Давайте попросим подойти их сюда.

— Не стоит. Будет лучше, если я сама подойду, тем самым, выказав уважение.

Он помолчал, обдумывая ее слова.

— Хорошо. Тогда я пойду с вами.

Протестовать было нельзя, иначе он догадается, что она хотела поговорить с ними наедине. Она поднялась, Каз последовал ее примеру, но затем склонился, чтобы что-то прошептать отцу. Король нахмурился, но возражать не стал.

Пока они шли к воинам, в зале воцарилась тишина. Стоило им приблизиться, воины Олсо встали. Когда Каз с Эм обошли стол и сели на скамейку напротив них, на лицах посланцев отразилось изумление. На лице же Ирии по-прежнему играло самодовольство, но Эм решила сделать вид, что ничего не заметила.

— Как вам угощение? — поинтересовался Каз, жестом указывая на пустые тарелки.

— Нам понравилось, Ваше Высочество, благодарим, — ответил Кольдо.

— Если вы не утолили голод, мы можем распорядиться и вам принесут еще. Но скоро подадут десерт. Я рекомендую пироги с инжиром. Очень вкусные.

Кольдо оживился, оглядывая зал в поисках угощения. На Бенито новость о десерте, похоже, не произвела никакого впечатления.

— Обязательно попробую пироги, — сказала Ирия. Она сосредоточила все свое внимание на принце. — Примите мои поздравления по поводу вашего бракосочетания.

— Благодарю.

— Как это прекрасно, что Лера и Валлос наконец-то объединились, — сказала Ирия, обращая улыбку уже к Эм.

— Вам доводилось бывать в Валлосе? — спросил Каз.

Загрузка...