Глава третья

При лунном свете дом Уиллета выглядел совершенно по-другому, не так, как она его помнила. Наконец Мэг сообразила, что это ей не кажется — просто перед ней был действительно другой дом.

— Дэниел? — позвала она, еще не придумав, что сказать, — так приятно произносить его имя.

Все то же самое: постройки, конюшни; тот же вид на горы, но сам дом…

— Я снес старый четыре года назад, — негромко объяснил он, опять будто услышав, о чем она думает.

Дэниел припарковал пикап у конюшни, и сейчас они сидели на скамье рядом с его новым домом. Мэг дивилась, как живописно повис над крышей, на фоне черного, полного звезд безоблачного неба огромный сияющий диск луны. Дом ей понравился — одноэтажный, какой-то… располагающий. Она попыталась вспомнить очертания старого дома — двухэтажного, викторианского и не смогла. Неужели Дэниел решил снести старый дом, только чтобы заглушить неприятные воспоминания? Спрашивать она не стала — зачем портить ему настроение. Как он смеялся над ее попытками одеться в кабине пикапа, на ходу! Невольно улыбнувшись, Мэг пробормотала:

— Мы, как парочка малолеток.

Дэниел рассмеялся, и она вслед за ним. Сейчас, разглядывая дом, ей хотелось задать ему так много вопросов… Но она чувствовала — еще не время.

— Хочешь посмотреть дом внутри?

Мэг поняла, о чем он: останется она или увезти ее в город, в какой-нибудь мотель. Подумала и решила:

— Ну да, конечно, хочу! — И пошла за хозяином к переднему входу.

Поскрипывал гравий под ногами. Собака, радостно размахивая хвостом и высунув язык, выбежала из темноты и стала ластиться к Дэниелу.

— Хантер! — неуверенно окликнула она. Та подбежала, всем телом выражая услужливость. Мэг погладила пса — даже при свете луны видно, какие добрые у него глаза. Прибежали еще две собаки — обе небольшие, дворняжки, одна прихрамывает. Мэг вопросительно посмотрела на Дэниела.

— Понимаешь, у шоссе подобрал — сначала одного пса, потом другого. У Дигера вокруг шеи была намотана колючая проволока. А Молли, думаю, выбросили из машины: сломанную ногу так и не удалось вылечить как следует.

Мэг вспомнила: ведь Дэниел в школе мечтал стать ветеринаром — вечно возился с животными, да и на ранчо ухаживал за скотиной. Она обратила внимание, что черно-белая Молли сторонится ее: не доверяет, видно, все крутится возле хозяина, напрашиваясь на ласку. Мэг представила себе, как Дэниел сначала перевязал ногу, прежде чем везти к ветеринару, а потом выхаживал собаку.

— Симпатичная псина. — Дэниел кивнул на Молли. — Надо впустить ее в дом — пусть к тебе привыкнет.

Поднялись вверх по ступеням. Последний раз Мэг была в доме Уиллетов незадолго до окончания школы. То было старое викторианское здание, беспорядочно заполненное старинными и просто ветхими вещами — даже на широком крыльце стояли стулья, скамейки, столы, валялся всякий хлам. Кухонные шкафы переполнены, большой стол в обеденной комнате покрыт пылью.

Беспорядок этот отражал, видимо, сумятицу в голове Эрны Уиллет. Мать Дэниела, женщина непостоянная, несобранная, жила в своем замкнутом мирке, и реальность доходила до нее в виде редких, отрывочных сведений и образов. Чисто и прибрано было лишь в сараях, курятнике да в конюшне.

Войдя и оглядевшись, Мэг сразу поняла: этот дом Дэниел строил для себя. Радость и облегчение нахлынули на нее, когда она поняла, что он не женат. Для нее, наверно, было бы нелегким испытанием познакомиться с миссис Дэниел Уиллет. Дом сразу внушает входящему чувство умиротворенности, домашнего тепла и уюта. Не так у ее собственной матери в просторной, холодноватой квартире в Манхэттене.

Прихожая вела в большую гостиную, справа к ней примыкала кухня, — хотя и в углу, она не создавала впечатления тесной. Длинная, широкая барная стойка накрыта как стол, в центре сияет затейливо украшенный шоколадный торт. Дэниел умеет печь торт? Невероятно! Даже у Эрны не хватало времени для, как она это называла, «затейливой кулинарии». Обычная еда в их доме — мясо с картошкой, насколько она помнит. Он перехватил ее изумленный взгляд.

— Это Бетти Сью пекла, соседка. Приносит мне иногда что-нибудь вкусное — в обмен на яйца.

Ну, что за народ мужчины! Бетти Сью приходит сюда, скорее всего, не только за яйцами — ее интересует еще кое-что. Но вслух Мэг ничего не сказала.

Огромный камин в гостиной, занимал чуть ли не половину стены; по обе стороны от пола до потолка располагались стеллажи, плотно заставленные книгами. Два уютных диванчика, один против другого, несколько стульев в таком же стиле. На одном диванчике — турецкий ковер, на другом — шерстяное покрывало с пейзажем, изображающим живописный уголок Колорадо. Прямо у камина расстелен добротный, плотно сплетенный из лоскутов ткани половичок, — вероятно, для собак: все три сразу развалились на нем, довольно позевывая.

С улыбкой обходя гостиную, Мэг чувствовала на себе взгляд Дэниела. Ее заинтересовали книги на полках: в основном по сельскому хозяйству, животноводству, но попадалась и беллетристика: кое-что — ее любимых авторов. Мелькнула знакомая яркая обложка — ее роман! Она остановилась.

— Мне бы хотелось, чтобы ты подписала ее. — Дэниел незаметно подошел сзади и положил руку ей на плечо.

— Подпишу. — Она накрыла его ладонь своей. — Подумать надо.

— Придумай что-нибудь такое… — И он отошел.

Не хочет ей мешать знакомиться с домом, поняла Мэг. Одна дверь вела, видимо, в цокольный этаж или в гараж; другая — в главную, приемную гостиную: здесь массивная, комфортная мебель, тоже большой камин. Она представила себе, как холодными зимними вечерами Дэниел сидит около него — один, со своими собаками. Уютно здесь, наверно, особенно после того, как наработаешься на морозе. Она обернулась: Дэниел стоял, положив руку на каминную полку.

— Можно я посмотрю другие комнаты?

— А я пока приготовлю кофе, — кивнул он.

Мэг прошла по коридору, заглянула в одну, потом в другую спальню: это, конечно, комнаты для гостей — просто, удобно. Голубой, зеленый и коричневый — цвета природы.

А вот и маленький кабинетик хозяина: стол, книги, компьютер. Здесь он занимается делами, разбирает счета… На стенах этой комнатки, в аккуратных рамках, — фотографии братьев. Джо с женой и двумя дочурками. Брэтт у самолета, с растрепанными от ветра волосами, улыбающийся. Алек с девушкой, — наверно, та, из Атланты, с кем он обручился. Арабские скакуны. Эрна — фото на документ. Несколько фотографий Боба Уиллета, отца Дэниела.

Сильный был человек; жизнь его окончилась, когда пьяный водитель врезался в его грузовик. Это случилось ночью, Боб возвращался домой из города. Эрна осталась одна с четырьмя озорными мальчишками на ранчо, к которому душа у нее не лежала.

Фотография Молли, с озлобленной мордой, кудрявая шерсть в мыльной пене, — видно, Дэниел решил искупать ее и сфотографировал; профиль Хантера; крупный план Дигера.

О Боже, ее собственное фото! У загона для лошадей, с Алеком. Ей здесь всего шестнадцать: длинные волосы, подвязанные красным, свободно падают на плечи. У обоих пятнышки белой краски на лицах: Алек делает вид, будто хочет мазнуть ее по лицу, а она сопротивляется. Воспоминания перенесли ее в тот день, когда они помогали красить забор загона у конюшни. Балагур Брэтт притащил фотоаппарат и запечатлел их в смешной момент. А вот Алек не сохранил фотографию…

Она поспешно покинула кабинет, как будто боялась, что ее застигнут за рассматриванием чего-то очень личного, интимного. Дальше по коридору его спальня. Здесь все похоже на Дэниела: широкая, красивая кровать из дуба теплого, золотистого цвета. Стеганое лоскутное одеяло: сочетание цветов — темно-красное, синее, серое — подобрано с таким вкусом. На какое-то мгновение она заподозрила, что Бетти Сью и впрямь посещает этот дом не только, чтобы принести торт и забрать свежие куриные яйца… Но нет, Мэг отбросила эту мысль.

Дэниел аккуратный, скромный, серьезный мужчина. Все на местах, спальня теплая, домашняя. Одно окно выходит на сарай: утром эту комнату затопляет солнечный свет. Все окна в доме большие, светлые, а не маленькие, запыленные, вечно закрытые, как в старом их обиталище.

Мэг еще раз посмотрела на кровать: не разделить ли ее сегодня ночью с Дэниелом? Сейчас двадцать три минуты двенадцатого. От Даффи они удрали сразу, как началась встреча, — в семь. Так много, кажется, времени провели на берегу озера, а еще даже не полночь.

Уютная кровать манит… Мэг поймала себя на мысли, что ей вовсе не хочется никуда уезжать, остаться бы в этом доме навсегда! Пришлось прибегнуть к самовнушению: «Успокойся! Эти мысли оттого, что тебе нужно принять трудное решение. А здесь выгодно спрятаться на некоторое время с Дэниелом, поиграть в любовь, а потом, глядишь, все наладится».

С этой мыслью она быстрыми шагами отправилась на кухню, где Дэниел уже приготовил кофе.

Шоколадный торт оказался неописуемо хорош.

— Как ты думаешь, автор даст мне рецепт? — Мэг подобрала с тарелки последние кусочки лакомства, — с удовольствием еще бы съела, но этого нельзя себе позволять.

— А ты умеешь печь торт?! — изумился теперь Дэниел.

Мэг рассмеялась.

— Меня, вообще-то, учили кое-что готовить.

— Да я… вовсе не то имею в виду. — Он был заметно смущен.

— Знаю, знаю. Я вовсе и не обиделась. Просто торт очень вкусный — необычный.

— Так и передам.

— Дэниел, а ведь Бетти Сью не придет в восторг от твоего сообщения, что другая женщина наедине с тобой, в твоем доме, наслаждалась поздно ночью ее тортом. Улавливаешь?

Он так рассмеялся, что чуть не пролил кофе.

— Мэг… ох! Да Бетти замужем за Доналдом Херликаем, и у них четверо детей — две девочки и двое мальчиков-близнецов.

— О-о-о! — Теперь пришла очередь смутиться Мэг.

Я ревную! Не могу себе в этом признаться, но ревную его к этой Бетти Сью, хотя бы потому, что она живет неподалеку и может печь ему шоколадные торты. Но надо спасать ситуацию. И Мэг как ни в чем не бывало, предложила:

— Должно быть, яйца уж такие свежие…

Вместо ответа он рассмеялся и отрезал ей еще кусок.

— Ты, может быть, пойдешь спать в другую комнату? — осведомился Дэниел.

Мэг стояла в его спальне, задумчиво уставясь на кровать. С тортом и кофе они покончили, теперь предстояло решить вопрос о ночлеге.

— Нет.

— Ты уверена, Синеглазка?

— Нет.

— По крайней мере, откровенно…

Она повернулась к нему, посмотрела прямо в глаза.

— Я просто, как бы сказать… Это случилось так быстро…

— Понял. — Дэниел направился к двери. — Сейчас приготовлю постель в соседней комнате.

— Нет. Мне хочется, вообще-то… Не могли бы мы…

Он ждал так терпеливо, что сердце ее разрывалось.

— Мне бы хотелось… — еле слышно выдавила она из себя, — спать с тобой…

— …Но никакого секса, так? — закончил он за нее.

Она посмотрела на него неуверенным взглядом.

— Это что, так ужасно? Я, наверно, буду как… недоступная приманка для тебя?

— Правильно я понял — тебе хочется замедлить ход событий, но все равно быть рядом?

— Да, именно.

— Отлично, Синеглазка.

Присев на краешек кровати, она ждала, пока он искал для нее в шкафу ночную рубашку. Не нашел ничего подходящего и предложил ей свою пижаму.

— Пойду переоденусь в ванной. — И Мэг вышла.

Когда она вернулась, Дэниел уже лежал под одеялом; полумрак комнаты рассеивала лишь единственная неяркая настольная лампа на тумбе у кровати. Пижамная куртка Дэниела чуть-чуть не доходила ей до колен, и она чувствовала себя вполне комфортно. Дэниел человек слова. Если пообещал — ему можно доверять.

— Порядок! — светло и спокойно улыбнулась она, скользнула под одеяло, взбила подушку, легла на спину и, не в силах встретиться с ним глазами, уставилась в потолок.

Впрочем, Дэниел тут же выключил свет. На несколько минут воцарилось молчание. Потом Мэг прошептала нерешительно:

— А знаешь, я всегда представляла, как это все у нас будет…

— Что, Мэг?

— Ну, как я буду спать с тобой.

— Так ведь я тоже.

— Неужели правда?

— Все время, еще со школы.

— Да, Ковбой. Сколько времени мы с тобой упустили…

— Как-нибудь точно подсчитаю сколько. — Он улыбался в темноте, она это почувствовала. — Синеглазка, ты можешь подвинуться ближе, я не кусаюсь. И… ничего не буду предпринимать, обещаю.

— Хмм… — Она подумала немного. — А… что на тебе надето?

— Трусы и… носки.

— Носки? — Мэг прыснула: такой сексуальный мужчина и в одних носках (о трусах она не подумала), вот забавно!

— У меня иногда ноги мерзнут. — И он засмеялся, услышав ее реакцию. — Хотя там, в машине, мне было тепло до кончиков пальцев. И вообще все было… тепло.

— Даже горячо ты хочешь сказать? — Она придвинулась ближе. — Дал слово держись. Ты надежный, я знаю.

— Можешь не сомневаться.

Так хорошо лежать, прижавшись к нему. Ощущать тепло его тела; жесткие волосы на груди; это восхитительное местечко на плече, куда очень удобно положить голову.

— Я рада, что это, наконец случилось, — выдохнула она еле слышно. Веки ее отяжелели — ужасно хочется спать.

— И я тоже, милая.

Произнес он эти слова или ей почудилось, когда она погружалась в сон?

Мэг проснулась через несколько часов: Дэниел спал, ритмично посапывая. Никогда еще, кажется, ей не спалось так уютно и сладко, как сейчас, в обнимку с Дэниелом. Она лежала на боку, повернувшись к нему спиной, а он, прижавшись к ней животом, обнял ее сзади. Тело его излучало тепло, и она прижималась к нему все теснее, с радостью и нежностью чувствуя его руки вокруг своего тела, его мускулистые ноги, переплетенные с ее, свою голову на его плече…

Она осторожно повернулась и легла на спину. Дэниел спал. Она откинулась немного, чтобы лучше рассмотреть его лицо.

Когда-то, очень давно, так больно было расстаться с ним, выехать на своем джипе из Блу-Спрюс на шоссе, ведущее в Лос-Анджелес. Если б не его мать, не все эти сплетни, которые ей годами нашептывали об этой семье, наверно, она согласилась бы стать женой хозяина ранчо.

Мэг закрыла глаза. Она лукавит сама с собой, даже в мыслях. Нет, она всегда хотела увидеть мир, ее тянуло туда, где бурлит жизнь. И она добилась своего. Но сейчас, в доме Дэниела, лежа в его объятиях, она не представляла себе лучшего места на свете. От чего же она убегала?

Дэниел вздохнул и, притянув ее к себе, обнял еще крепче. Мэг отметила про себя, что даже подсознательно, во сне, он хочет ее. Она придвинулась ближе, поцеловала его в шею, вдохнула его запах, ощутила его чистое мужское тепло. Еще поцеловала, едва прикоснувшись губами. Ее рассмешило недовольно-удивленное выражение его лица, когда он стал просыпаться.

— Мэг? — пробормотал он спросонья.

— Забудь свое обещание! — прошептала она, касаясь его губ.

— Мэг, я…

— Я передумала. Забудь свое обещание! — все так же, шепотом, повторила она, прижимаясь к нему.

Он тихонько застонал от ее прикосновений. Она улыбалась и целовала его… Вдруг он просунул язык ей между губами, и она стала тонуть… То было ее последнее сознательное ощущение, потому что он накрыл ее тело своим, и началось то медленное, долгое, о чем она мечтала тогда в кузове машины…


Он проснулся, как и все фермеры, едва занялся рассвет. Солнце уже выставило свой край над горизонтом, и первые, неяркие лучи его коснулись земли. Как хорошо, что Мэг с ним, подумал он. Потом ему пришло в голову, что надо держать свои чувства под контролем, иначе он опять потеряет ее.

Вот она, лежит рядом, он чувствует тепло ее тела. Это больше того, на что он смел надеяться. Удивительно красивый, нежный изгиб груди. Солнце заиграло в ее светло-русых волосах: чудный, живой цвет. И какие темные, густые ресницы спят на щеках… От вчерашней косметики не осталось и следа, но лицо ее от этого еще прекраснее. Вчера она набросила его куртку после душа и сразу забралась к нему, под одеяло. Ему всегда нравилась эта ее непосредственность, смелость, с которой она встречала перемены в жизни. Нет, лежать вот так рядом с ней, оставаясь неподвижным, — мучение, изощренная пытка.

Он ведь ничего не знает о ее жизни в Лос-Анджелесе: может быть, какой-нибудь мужчина разбил ее сердце, плохо с ней обошелся. Он догадывался, зачем она уехала — испытать себя, попробовать, на что способна, попытаться высоко взлететь, освободившись от всех пут… И ей удалось!

Комната постепенно наполнялась светом. Никогда не задавался он вопросом, какого типа женщин предпочитает, но сейчас, обнимая Мэг, понял: она, как раз та, что ему нужна. Ведь все эти долгие годы он подсознательно сравнивал с ней каждую женщину, которая оказывалась в сфере его внимания. Эта маленькая блондинка, полная огня, заражавшая сверстников веселыми, сумасбродными идеями, покорила его сердце, когда он был еще мальчишкой. Никто, в его глазах, не мог с ней сравниться. Необычная, не такая, как все, яркая, она очень выделялась среди жителей маленького городка, и все в округе знали ее. Может быть, и потому, что мать ее ворвалась в Блу-Спрюс шумно, как ветер, купила самый большой дом на Мейн-стрит. Надо было видеть, как она сметала все на своем пути в местных магазинчиках, требуя к себе немедленного, безоговорочного внимания. Ничего подобного здесь раньше не видали.

Только что из Манхэттена, недавно разведенная, решительно настроенная начать новую жизнь, женщина эта притащила юную дочь в крошечный городок у подножия Скалистых гор. Мэг в тот год предстояло перейти в высшую школу — в девятый класс.

Дэниел улыбнулся, вспоминая, как он впервые познакомился с Мэг. Учитель попросил передать Алеку — пусть придет в класс. Дэниел шагал через футбольное поле, торопясь застать брата, пока тот не ушел домой. На игровой площадке раздавалась шумная возня и сопение. Подойдя поближе, Дэниел увидел: Хэл Эверт — все в городке его боялись — остервенело тычет Пита Кеннингхейма лицом в грязь. Маленький Пит был далеко не ровня здоровенному Эверту. И местечко такое укромное — никто не увидит… Дэниел поспешил на подмогу и как раз в этот момент кто-то прыгнул Хэлу на загривок и принялся изо всех сил его колотить, крича:

— Отпусти его сейчас же! Отпусти, дурак!

Вот это да — голос был женский! Только сейчас Дэниел разглядел длинные светло-русые волосы, затянутую в джинсы хрупкую девичью фигурку. Ей ведь самой нужна защита! Хэл бросил Пита и повернулся к Мэг — вид как у разъяренной гориллы, по инерции размахивает руками. Но и девчонка, не переставая, молотила его своими маленькими кулачками. К тому времени, как подоспел Дэниел и оттащил от нее громилу, Мэг уже успела получить несколько хороших тумаков. Хэл опять, как бык, пошел на нее, но Дэниел загородил ему дорогу.

— Не лезь не в свое дело! — прошипел драчун, вытирая кровь с уголков губ.

— Этот пацан вдвое меньше тебя! А она — девчонка! — Сердце Дэниела билось с удвоенной частотой, но он не отступал.

Отец всегда учил его биться за свое до последнего и заступаться за слабых. Вот, как раз тот случай, когда отцовская наука пригодилась.

— Уйди с дороги! — прорычал Хэл, — его бешеные глаза сверкали ненавистью. — Щас эта пацанка у меня получит! Будет помнить!

— Нет!

И они покатились по земле, как два сцепившихся насмерть пса. Разнял их учитель физкультуры, и вскоре все четверо — Хэл, Пит, Дэниел и Мэг — сидели в кабинете директора, мистера Ходжмана. Учитель рассказал, что видел, директор стал размышлять, что предпринять.

— Пусть придут ваши родители — всех четверых, — спокойным голосом сказал он через несколько секунд.

Хэл с вызывающим, высокомерным видом скрестил ноги. Все знали, что отца его не придется долго искать — всегда околачивается в баре на окраине города. Только вряд ли директор добьется, чтоб он пришел в школу. А если и придет — ему и дела нет, как сын учится, какие у него проблемы.

Первым явился отец Пита — нервный, взвинченный человек. Тут же набросился на сына, ругал его на чем свет стоит и время от времени поглядывал на остальных — Мэг, Дэниела и Хэла. Потом увел мальчика домой.

Следующим пришел Боб Уиллет. У Дэниела всегда слезы наворачивались на глазах, когда он вспоминал отца, и на этот раз тоже. В поношенных джинсах, избитых, грубых ботинках, клетчатой рубахе и в видавшей виды кожаной куртке, неспешно вошел он в кабинет директора в тот холодный осенний день.

— Мистер Уиллет, ваш сын Дэниел… — начал директор Ходжман, торопясь высказать свое отношение к происшедшему.

— Мне бы хотелось поговорить с Дэниелом, если не возражаете, — прервал Боб.

Дэниел почувствовал спокойную уверенность отца, и у него сразу стало легче на душе. Он все коротко рассказал ему, стараясь передать точно, как было, и уже в середине рассказа отец одобрительно положил ему руку на плечо, как бы говоря: «Вот и ладно! Я на твоей стороне. Мы ведь одна семья и вместе все решим, любую проблему».

— Ну, что ж, — обратился Боб Уиллет к директору, — здесь, по-моему, какое-то недоразумение: мой мальчик вел себя как надо, как я и ожидал. Хэл бил слабого мальчишку, а потом даже набросился на девочку. Дэниел заступился, и я его поведение одобряю.

— Но, мистер Уиллет, мы не разрешаем драться на территории школы.

— Понимаю, согласен. Но как, по-вашему, должен был поступить Дэниел? Пройти мимо, сделать вид, будто ничего не видит?

Директора явно смутил этот вопрос.

— Он говорил Хэлу, что не желает драться, — продолжал отец Дэниела. — Но не мог же он оставить девочку и слабого мальчишку без защиты.

Мистер Ходжман задумался — явно затруднялся с ответом. В этот момент в кабинет вошла Антония Прескотт, и Дэниел стал с любопытством разглядывать мать Мэг. Красивая, но холодная; дорогая одежда, такая же косметика, в ушах поблескивают серьги с бриллиантами; волосы собраны в элегантный пучок на затылке; ледяные зеленые глаза.

— Мэг! — тоном безразличного осуждения начала миссис Прескотт.

Дэниел увидел, как Мэг, бросив быстрый взгляд на мать, тут же потупила голову, уставившись в кафельный пол.

— Ах, Мэг! Драться — разве это достойное поведение для такой девочки, как ты?

Щеки Мэг запылали огнем.

— Есть у тебя, что сказать в свою защиту?

— Нет, мама.

Дэниелу тогда стало больно за нее — эти два слова Мэг прошептала почти неслышно.

Антония с царственным видом взглянула на директора, будто желая выразить возмущение, что ее отвлекают от важных дел по таким пустякам.

— Поступайте, как считаете нужным. — Она гордо встряхнула изящной головой. — Иногда я сама не знаю, что с ней делать. — И она вышла из кабинета — волнующе взметнулись полы прекрасной шубы, в воздухе остался шлейф тонких духов.

А Мэг все смотрела в пол, себе под ноги.

— Ну, что ж… — Директор прокашлялся, сделал небольшую паузу и вынес наконец свой вердикт: — Все четверо будут оставаться после уроков. В течение двух недель.

— Мне Дэниел нужен дома, — возразил Боб Уиллет.

— Тогда, как же вы предлагаете мне поступить? — раздраженно осведомился директор.

Дэниел с интересом наблюдал за отцом. Тот подумал немного и предложил:

— Оставьте младшего мальчика без наказания, он и так достаточно получил. Фактически ведь он не участвовал в драке.

— Справедливо, — кивнул директор.

— И позвольте мне брать Дэниела, Мэг и Хэла с собой на ранчо после школы — примерно с неделю: пусть там поработают и выпустят часть лишней энергии.

Директор колебался.

— Сомневаюсь, поймут ли они что-нибудь, — продолжал Боб, — если будут после уроков скучать в классе, уставившись в окно.

Дэниел уже гордился своим отцом.

— Я им дам такую работу, что они задумаются над своим поведением.

— Хорошо, я не возражаю — пусть будет так. Директору явно пришлось по душе, что отец Дэниела взял на себя часть ответственности за решение.

После этого, каждый день, в три часа, отец стал заезжать за ребятами на своем помятом, старом пикапе. Он давал Мэг и Хэлу работу и, пока они ее выполняли, читал им наставления, но вполне практические. Дэниел находил себе дело сам.

— Кое-что стали понимать! — поделился он с Дэниелом однажды, когда они вдвоем мыли руки перед ужином. — Каждый по-своему, но стали понимать.

И правда, работа на ранчо оказывала благотворное влияние на Хэла, этого озлобленного подростка: он, видимо, понятия не имел, куда несет его судьба и как ему строить свое будущее. После окончания школы Боб Уиллет помог ему найти работу на соседнем ранчо, в двух часах езды от Блу-Спрюс. Для Хэла было чрезвычайно важно, что на новом месте никто не знал, что его отец пьет, и вообще откуда он родом. Он начал новую жизнь, будто с нуля. Хэл приезжал в Блу-Спрюс на похороны Боба Уиллета, а когда хоронили его отца, так и не появился.

А Мэг была просто влюблена в семью Уиллетов, особенно в Алека. Когда она приезжала на ранчо, всегда слышались смех и шутки, затевались всяческие проказы. Но был у Мэг и какой-то камень на душе. Боб Уиллет несколько вечеров разговаривал с ней о чем-то, никто так и не узнал о чем, хотя Дэниел догадывался — о ее матери. Однажды он увидел невзначай, как Мэг плачет навзрыд, уткнувшись его отцу в плечо.

Она тоже была на похоронах Боба Уиллета. Мать ее решила не ходить, а Мэг пришла: прошагала двенадцать кварталов пешком, в сильную метель, но все-таки добралась до похоронного бюро Нэвина. И переживала горе так же глубоко, как все члены семьи.

Мысли Дэниела вернулись в настоящее — влажный собачий нос ткнулся ему в плечо. Повернув голову, он увидел добрые, умные глаза Хантера; пес будто говорил: «Мы что же, работать не пойдем сегодня?»

Осторожно, чтобы не разбудить Мэг, Дэниел вылез из-под одеяла. Не так-то просто далась ей эта поездка в Блу-Спрюс. Да и сегодня тяжелый будет денек: вечером Мэг собирается в Кантри-клуб (второй день встречи выпускников), а завтра на барбекю (третий день). Пусть она отоспится. А он пока поработает, потом примет душ и посмотрит, встала ли она. Если к тому времени проснется, он приготовит ей завтрак.

Два дня впереди. А что дальше? Этого Дэниел не знал. Женщина, в которую он влюбился по уши, когда ему еще было шестнадцать, спит в его доме, в его постели. Она пленила его сердце еще тогда, в юности. Сейчас ему уже тридцать — взрослый, опытный человек. Но он не представляет, как поступить, как сказать ей… попросить, чтобы осталась у него, с ним. И есть ли у него право просить ее об этом?

Загрузка...