ГЛАВА 17

«…однако вокруг рун существует много путаницы. Люди чувствовали, что сами по себе содержат скрытые силы. То же самое говорили о пентаграммах и других магических символах, часто используемых магами. Считалось, что даже просто нарисованные руны, источали сверхъестественные силы. Но не магические.

Но это вовсе не так. Руны — инструмент не совсем магический. Сила рун состоит в способе их применения. Если кто-либо, к примеру, нарисует исцеляющую руну на носовом платке, не вложив в нее энергии, и после вытрет свой лоб, то никакого исцеления не получит, ведь знак будет пуст, не будет оживлен, мертв.

Чтобы быть эффективными, руны должны использоваться совместно с внутренней силой. Но повторюсь — не магической. Вырезанные, нарисованные или начерченные в воздухе — они используются только вместе с визуализацией и личной силой человека.

Путь использования рун ограничивает лишь ваше собственное воображение. В частности, если кто-нибудь попросит меня ускорить его выздоровление, я должна буду нарисовать исцеляющую руну на куске бумаги и сосредоточиться перед этим человеком.

Пока я концентрируюсь на руне, то воображаю обратившегося ко мне, полностью здоровым. После того, как я сосредоточила в себе личную силу, мысленно адресую ее больному в форме этой руны. Я вижу, как она окутывает его тело, расслабляет, смягчает боль, исцеляет. Это может показаться сложным, но когда есть частая практика, то такие вещи происходят практически без особых усилий.

Можно также нанести руны, наделенные вашей силой на пищу, чтобы в процессе еды она принесла вам особые энергии. Либо наложить на тело с помощью масел и визуализации, а также вырезать на свече, которую затем надо будет сжечь для высвобождения энергии. Можно начертить их на воде (озера или пруда), прежде чем войти в нее.

А вот чтобы нарисовать руны на бумаге, нужен особый подход к каждой руне в отдельности. Их описание можно найти ниже и использовать по своему усмотрению. Все ваши действия должны гармонично сочетаться с рунами…»

Выдержка из доклада Безродной Раисы на тему: «Исследование древних Рун. Мифы и заблуждения», параграф 7, стр.15.

Спустя полчаса мы все же нашли нужную нам секцию. Она оказалась огромной! Было заметно, что констебль уже порядком устал, шатаясь по библиотечным рядам, тогда как я, наоборот, буквально горела энергией. Это место словно подпитывало меня! Сальваторе тронул пальцем ближайшую книгу и, когда она подсветилась, спросил:

— Есть здесь информация про человеческие руны?

— Я про руны!

— И я про руны!

— И я! — раздалось отовсюду.

— Здесь не у всех книг есть духи, констебль, — проговорила одна из книг, — поэтому вам стоит поискать самому.

Мы осмотрели огромные стеллажи и, переглянувшись, поняли, что застряли тут надолго.

— А где здесь стойка под номером тридцать два? — спросила я у книги, вспомнив совет Мастера Като.

— Стойки не нумерованы, девушка, только разделы, — последовал ответ.

— Жаль, — опечалилась я.

— Что это за стойка? — тут же среагировал Ноа, и мне пришлось ему объяснить, что Мастер Като когда-то посещал это место.

Весь день мы провели в библиотеке, изучая рукописи. У Сальваторе дело продвигалось быстрее, поскольку он не общался с духами и не просматривал содержимое книг в отличие от меня. Поняв, что от меня толку мало и перестав обращать на это внимание, он рылся на полках, отметая одну книгу за другой, и после каждой неудачной попытки тихо ругался себе под нос. Я же слушала рассказы духов, расхваливающих свои книги, а тех из них, которые не обладали духом, просматривала лично, ощущая себя ни больше ни меньше — в другом мире. Честно говоря, я откровенно халтурила, и в глубине души надеялась, что мы и через неделю не найдем здесь ничего из того, что ищем. Уж очень была рада исполнению своего желания.

К сожалению, про руны я не разыскала практически ничего, а те книги которые утверждали, что в них написано именно то что нам нужно, мягко говоря, лукавили.

Это место приводило меня в дикий восторг, и я не редко смеялась над духами, которые вступали в спор, выясняя какая из их книг интереснее.

Вечером, не успев осмотреть и половины, Сальваторе сдался и объявил, что нам пора домой. Я тепло попрощалась с духами книг (которым надеюсь, успела понравиться) и пообещала, что завтра мы обязательно вернемся. По крайней мере, Ноа сообщил, что мы не остановимся в поисках, пусть даже придется перелопатить всю библиотеку с ног до головы. Эта перспектива меня не расстроила, скорее наоборот, поэтому домой я собиралась в приподнятом настроении.

Обратно мы возвращались в полной тишине, громко урча животами, так как у нас с утра не было в рту и маковой росинки. Мне и так было неловко от присутствия Сальваторе, а тут еще этот желудок! Хорошо хоть в экипаже темно и не видно, как я краснею.

С порога, мы, гонимые голодом, пошли прямиком в столовую, мечтая о том, что я вчера настряпала перед тем как… как случилось… поцелуй случился.

Пока я гремела кастрюлями, на столе с шипением появился Пятый, попытавшийся нас напугать, но ни я, ни Сальваторе не обратили на него внимания, поскольку были заняты своими делами: я разогревала еду, Ноа читал газету.

— Нет, ну хоть как-то среагировать было можно? — возмущенно проговорил Пятый, усевшись на столешницу. — Я скоро начну испытывать комплексы. Демон я, в конце концов, или где?!

— Супчик будешь? — проигнорировала я его реплику, и почесала холку.

— Буду, — угрюмо отозвался он.

Пока мы с Сальваторе ужинали, то между собой не разговаривали и друг на друга смотрели лишь вскользь. Нейтральной территорией был Пятый, с которым и происходил основной диалог. Я в мельчайших подробностях описала демоненку наше посещение библиотеки, и расписывала это все до тех пор, пока Сальваторе не ушел, вежливо поблагодарив меня за ужин.

— У вас бойкот? — тут же спросил Пятый, когда за Ноа закрылась дверь.

— Да нет вроде, — отозвалась я, складывая тарелки в раковину, — просто у нас не было причин разговаривать.

— А на что у вас были причины? — хитренько поинтересовался он.

— Отвянь, — хмыкнула я. — Ни на что не было.

— Эх, Райка, пора уже посмотреть правде в глаза — он втюрился в тебя.

— Ну, конечно, — фыркнула я.

— Нет, ну правда! — не отставал Пятый. — А чего он тогда полез целоваться? Чего этого долговязого выгнал из дома? Я скажу тебе — он ревновал! Приворотных рун ведь не было! Вывод какой? Правильно — втюрился.

— Пятый перестань сотрясать воздух, — устало отозвалась, — и так паршиво. Ты сегодня остаешься ночевать?

— Неа, Мийка приболела, буду дежурить.

— Приболела? Серьезно? Мастер давал её микстуру? Тепло её одели?

— Да успокойся ты! — прервал меня никс. — Сами справимся, чай не маленькие.

— Пойдем, руны для неё нарисую на носовом платке.

— Себе бы лучше чего-нибудь нарисовала, — гоготнул Пятый, и мы вышли из столовой.

* * *

Ночью я проснулась от того, что у меня отекла нога. Открыв глаза, увидела, что около моей кровати на стуле спал Сальваторе. Наверное, я опять кричала во сне. Странно, что он пришел, мы вроде больше не дружим.

Я смотрела на его неудобную позу. Он вытянул ноги, скрестил руки на груди, наклонил голову и тихонько посапывал. Я глубоко вздохнула и, протянув руку, осторожно погладила его по коленке. Он так много работает, столько много думает, а тут еще и я со своими снами.

Вглядываясь в образ любимого, я сладко уснула.

* * *

— Мистер Ноа, а можно я тут поброжу немного? — наконец-то осмелилась попросить я, спустя четыре часа безрезультатных поисков информации про неведомые нам знаки.

Сальваторе поднял голову, так как я была уровнем выше, чем он. Его волосы растрепались и торчали во все стороны, да и вид у констебля был уставший и осунувшийся. Он по обыкновению задумался и спустя пару минут выдал ответ:

— Ну, поброди, только не нарушай правила.

Рассыпавшись в благодарностях, я буквально слетела с лестницы и понеслась вдоль стеллажей. А направлялась я в конкретную секцию.

Я долго думала в то утро, и пришла к выводу, что, скорее всего, мы ничего не найдем в разделе где сейчас находимся, а вот совет Мастера Като никак не хотел выходить из головы. Но так как стойки не пронумерованы, то информация об их прошлой нумерации должна быть где-то зафиксирована. Ну и логично предположить, что это можно узнать в разделе 'История создания Магической библиотеки'. Туда я и направлялась.

Немного поблуждав, наконец вышла на нужное место. Откашлявшись, проговорила:

— Здравствуйте.

— Здрасьте… — послышалось отовсюду.

— Извините, что я вас тревожу, — подхалимски начала я, — но вы всё же были правы, сказав, что нужно начинать с азов.

— Человек, а понимает! — поучительно проговорила одна из книг.

— Дело в том, что Мастер Като говорил мне что…

— Кто, кто? — послышалось со второго яруса стеллажа.

— Эм… Матер Като, — удивленно повторила я.

— Помню, помню этого молодого прохиндея!

Я поспешила подняться туда, где слышался голос духа. Поравнявшись с книгой, аккуратно взяла её в руки.

— Вы помните Мастера Като?

— Мы все его помним, — отозвался дух рядом, — не такие уж мы и старые, как кажется на первый взгляд. Вот если вы почтете эту книгу, то поймете что, она была издана во времена…

— Извините, что перебиваю, но хотелось бы вернуться к Мастеру Като…

— Мастер Като! — забубнила книга, которую я держала в руках. — Вы посмотрите на мой корешок! Этот криворучка уронил меня с верхнего яруса!

Я повернула книгу и увидела рубец на кожаной обложке.

— Мне очень жаль, правда, — затараторила, — но он мне говорил, что раньше в библиотеке велась нумерация стеллажей…

— Сюда иди! — позвали меня с нижнего яруса. Я аккуратно задвинула книгу и снова спустилась вниз. Одна из книг была подсвечена.

— Вот этот, рядом со мной, сопляк зеленый, у которого даже духа еще нет, в нем старая нумерация.

— Спасибо вам большущее! — воскликнула я.

— Спасибо — не чтение, — буркнул дух.

Я вытащила книгу и, усевшись на пол начала её листать. Судя по написанному, стойка номер тридцать два находится в разделе древней запретной магии.

— А где находится раздел запретной магии? — спросила вслух.

— В запретной секции, — последовало сразу несколько ответов.

— А что будет, если я туда пойду?

— А вот эту книгу прочти, — отозвался один из духов, название которой гласило: 'Правила и запреты. Последствия'.

Как только я взяла её, то страницы перелистнулись и подсветили предложение, где было написано: '…Хранитель имеет право забрать жизнь у любого мага, покусившегося на запретные знания'. Тут страницы вновь зашуршали, подсветив всего четыре слова в разброс: 'не пойман — не мертв'.

Задумчиво задвинув книгу обратно, я взвешивала все 'за' и 'против'. Валять дурака мне уже порядком надоело, хоть и была готова провести здесь всю жизнь, но все же я вознамерилась найти для Сальваторе нужную книгу.

— Да иди уже! — проговорила все эта же книга, что секунду назад была у меня в руке.

Я встрепенулась и медленно побрела вдоль стеллажей, забыв даже поблагодарить духов, которые хором начали возмущаться. Когда подошла к запретной секции, то мое сердце буквально выпрыгивало от страха. Этот отсек ничем не отличался от других, если не обращать внимания на таблички с запретами и цепи, преграждающие вход.

Постояв пару минут и собираясь силами, все же решилась и, аккуратно ступая, подлезла под цепи. Оказавшись в запретной секции, я словно почувствовала холодок, что пронизывает эти темные стеллажи. Замерев на мгновение, даже зажмурила глаза, готовясь к немедленной каре Хранителя библиотеки, но он не спешил появляться, а значит — мне, скорее всего, повезло. Постояв еще немного в ожидании, когда стук сердца перестанет отдаваться в ушах, я медленно двинулась вдоль стеллажей.

— Отвары смерти — вот что должен знать каждый маг, — послышалось справа.

— Тайные переписки Магистров — нет информации ценнее, — отозвалось с другой стороны.

— Подлинная история человечества, не это ли вас интересует, девушка? Вы не всегда были рабами…

— Тихо! — шикнула я, и прошла дальше, молча читая названия разделов. Естественно, духи книг после этого не замолчали, а болтали без остановок, заставляя нервничать еще больше, ведь мне не улыбалась перспектива быть убитой Хранителем. Но жажда узнать, была больше страха. Мне хотелось стать по настоящему полезной для Сальваторе, ведь кроме проблем, от меня, в сущности, толку мало. Вот только запретная секция была огромной, и найти бывшую стойку под номером тридцать два оказалось невозможным, а духи книг отказывались помочь, расхваливая достоинства своих произведений.

Я уже решила было сдаться, как меня привлекла одна из стоек, на верхнем ряду которой отсутствовала книга. Нахмурившись, запрыгнула на лестницу и поднялась на самый верх. Действительно, было четко видно, что одной из книг не было на месте. Везение?

— А что за книга здесь была? — поинтересовалась у рядом стоящих книг.

— Какая-то скучная белиберда, — тут же отозвался один из духов, — вот если бы вы обратили внимание на страницы моей книги…

— И все же, о какой белиберде велась речь в той книге? — не сдавалась я.

— Откуда нам знать?! — психанул дух. — Много тут таких…

— Там вроде было что-то с демоническими заклятьями, — отозвался другой дух.

— И давно она отсутствует?

— Да давненько уже.

— Угу. А кто взял? — заискивающе спросила, но книги лишь фыркали в ответ.

Я спустилась вниз и задумалась. Если книгу взяли, то в картотеке должно быть её название и имя того, кто взял! Может быть, мне все же повезло?

Внезапно на мое плечо легла рука, и я застыла словно парализованная, с ужасом приготовившись к смерти.

— Что ты здесь делаешь? — шепотом спросил Сальваторе и я выдохнула.

— Мистер Ноа, здесь нельзя находиться! — выпалила первое, что пришло на ум.

— Вот именно, — нахмурился он. — Я жду ответа.

Я молча указала ему на отсутствующую книгу. Объяснять ничего не пришлось, потому что Ноа задал духам те же вопросы, которые минутой раньше задавала я, и получил те же ответы.

— Может, стоит вернуться к картотеке? — предложила ему.

Сальваторе задумался и, кивнув, подтолкнул меня к выходу из запретной секции, но я задала духам последний вопрос:

— Извините, а ваша стойка раньше случайно не была под номером тридцать два?

— Была. И десятой была.

— И двенадцатой.

— И шестьдесят восьмой.

— И двухсотой, — послышались ответы.

— Ясно все, — отмахнулся Сальваторе, и мы поспешили к картотеке.

Остановившись около шкафа с карточками, поняли, что без Хранителя не разобраться, поэтому Сальваторе любезно попросил нам его помочь. Просьба Хранителя не смутила, не взирая на то, что нас интересовала книга из запретной секции. Может быть, все не так и страшно, как написано в книге 'правила и запреты'?

Тем не менее, Хранитель достал карточку и произнес:

— Эта книга одна из самых древних, её название: 'Гальдраставы. Демонические знаки'.

— А что это такое? — в один голос поинтересовались мы.

— Запрещено, — отозвался Хранитель.

— Хорошо, — кивнул Сальваторе. — А кто последний её брал? У кого она сейчас?

Хранитель склонился над карточкой.

— Книга на месте, — отозвался он. — Еще вопросы?

— Нет. Пожалуй, нет. Идем, — Ноа подхватил меня под локоть, и мы буквально понеслись вглубь библиотеки.

— Куда мы спешим? — удивилась я.

— Это оно, я знаю! — проговорил Сальваторе, отпустив мой локоть и схватив за руку, чтобы не отставала. Он был воодушевлен и его глаза лихорадочно блестели. — Я чувствую, что мы на правильном пути!

Оказывается, что мы вернулись к разделу 'Символика'.

— Гальдраставы, — громко произнес он. — Кому-нибудь известно, что это?

Но духи ответили отрицательно. Тогда Сальваторе повел меня дальше по разделу. Мы проделали это раз десять, что я даже более-менее привыкла к теплу его руки, сжимающей мое запястье, пока один из духов не произнес:

— Ну, допустим, в этой книге есть упоминание о них.

Сальваторе взметнулся вверх и вытащил книгу.

— Аккуратнее можно?! — возмутился дух. — Знаете, сколько нам веков?!

— Открывай упоминание, — проигнорировал его Ноа, и дух, кряхтя, начал листать страницы, разыскивая нужную.

Когда, наконец, страница была найдена и Сальваторе жадно к ней припал, то я разнервничалась так, что у меня даже вспотели ладошки. Я вглядывалась в его хмурое и сосредоточенное лицо и пыталась хоть что-то в нем прочесть, но тщетно. Спустя пять минут Ноа молча протянул мне книгу.

— Мы нашли, — произнес он, злобно блеснув глазами.

Мое сердце заколотилось в горле и я, выхватив из его рук книгу, впилась в неё взглядом.

— Господи… не удивительно, что руны не хотели работать с ними в связке… — шепотом произнесла, оторвавшись от строк. — Но кто взял книгу?

— Тот, кто имеет сюда доступ.

— Но Хранитель сказал, что книга на месте, значит…

— Он не знает о её отсутствии.

— Но ведь доступ сюда имеют только…

— Магистры, — подсказал мне Ноа.

— И те, кому они давали разрешение, — поправила его я.

— Это можно выяснить, — глаза Сальваторе загорелись, и он вновь схватив меня за руку, потащил к Хранителю, который уже привычной статуей стоял около двери.

— Кто помимо Магистров и нас в ближайшее время посещал библиотеку Магистратуры? — издалека спросил Ноа, когда Хранитель появился в поле нашего зрения.

— Студенты Магической Академии, сорок лет назад, — отчеканил Хранитель, не меняя позы.

— И больше никого?

— Нет, — последовал ответ.

— Этого не может быть, — недоумевала я, остановившись около картотеки, — кто-то должен был…

— Девушка, это исключено, — отозвался Хранитель.

— Хорошо. А реально ли вынести из этой библиотеки книгу и остаться незамеченным?

— К чему этот вопрос, констебль? Сомневаетесь в моих вековых силах? — снисходительно поинтересовался Хранитель. — Но я все же отвечу вам: это исключено, разве только, если маг, позволивший себе такую дерзость не Высшей касты. Но им в этом нет смысла. Пользование этой библиотекой подразумевает, что любой Магистр имеет право брать любую книгу. В этом и смысл библиотеки Магистратуры. Зачем брать то, что тебе и так принадлежит?

— Рая, у тебя руны с собой? — тихо поинтересовался Сальваторе.

— Да… э… да, — удивилась я.

— Уважаемый Хранитель, не позволите ли вы нам еще раз взглянуть на карточку с 'Гальдраставами'?

— Как вам угодно.

Как только карточка оказалась у Ноа в руках, он сцепил её в ладони и выругался.

— Магические следы уничтожены, — пояснил он. — Пробуй ты.

— Рунами? — пискнула я.

— Да.

— Здесь?!

— Нет! Дома! — рявкнул он. — Конечно здесь, Рая!

Я выпучила глаза, и полезла во внутренний карман, пока Сальваторе клал карточку на стол и шептал какое-то заклинание. Его ладони вспыхнули синим цветом и в каждой руке оказалось по маленькой коричневой статуэтке. Он поставил их по бокам от карточки и в упор глянул на меня:

— Задай вопрос: 'кто из них', - проговорил маг и сделал шаг назад, при этом его глаза так лихорадочно блестели, словно он выиграл самый главный приз в своей жизни.

Пока я приготавливалась, Хранитель внимательно смотрел за нашими манипуляциями и, наконец, спросил:

— Это руны?

Я кивнула.

— Девушка рунист?

Я глянула на Сальваторе в ожидании подсказки, но он улыбнулся и приподнял одну бровь, показывая, что тоже хочет услышать ответ. Я вздохнула и решилась:

— Да. Я рунист. — На последних словах выбросила три руны и, выждав секунду, начала их переворачивать.

— Кто? — впился в меня взглядом Ноа.

— Этот, — я взяла со стола левую статуэтку.

Сальваторе замер, при этом мускул на его щеке дернулся.

— Магистр Дайдорус в опасности, — проговорил он и резко развернувшись, направился к выходу из библиотеки. Я же, поспешно схватив руны, устремилась за ним.

Загрузка...