Не пристало ли нам, братья, начать повесть о походе господаря Бодина Миятовича? Где сыскать нам слова печали и гнева, слова доблести и отмщения? Кто сравнится в том с Андреем Симичем, певцом героев?
Ибо Андрей, если песнь кому хотел пропеть, то словно стаю гончих псов спускал в горах, и лай их эхом гремел в долинах. Гремели речи его, как тундра под копытами громатцев, стонали, как ветер под крылами орлика, на добычу падающего, ревели, как диаво на охоте — и тихо и сладостно пели, и были смертоносны, подобно зову вильи, и были невинны, как пение гусляров по весне.
Люди и змаи внимали с трепетом песням Андрея, когда славил он старых героев, Йована Миятовича, что по бессветному пути привел Основателей к нашей Утренней Звезде, Томана Обилича, что убил яростного Владимира на вершине Ледника, Гейта, что спорил со штормами Черного океана, Стефана Миятовича, великого пращура господаря Бодина, что в Годы Ночи отбросил прочь разбойников, позарившихся на дома наши. О, как воспел бы Андрей Симич деяния Бодина!
Но смолк голос его. И чтобы не исчезла из памяти слава Бодина Миятовича, поведаем о ней простыми словами, как можем.
В этой истории на всех планетах холодно. Даже на Терре, хотя Флэндри прибыл домой теплым летним вечером. Здесь мерзла душа.
Холодок дал о себе знать на подлете к планете. Разговор между Флэндри и его сыном незаметно перешел к проблемам Империи. Обычно они избегали подобных тем: у них был отпуск.
Сама Терра никак не напоминала о неприятном. На экране в кабине управления висел прекрасный шар на фоне усыпанной звездами тьмы. Шар этот был почти полным: корабль приближался со стороны солнца и еще не вышел на посадочную траекторию. Прозрачный голубой свет планеты смешивался с белизной облаков. Рядом с такой чистотой Луна казалась каплей росы. Нанесенные людьми шрамы пока нельзя было разглядеть.
Обстановка кают-компании не уступала виду за окном: серые, с перламутровым отливом, стены, обитые темно-бордовым велвилом диваны, стол из настоящего тика, на столе — бутылка виски с подобающей закуской, теплый, безупречно очищенный воздух, приятная бодрая музыка, запах сирени. «Хулиган», личный корабль капитана сэра Доминика Флэндри, имел превосходное вооружение, был более быстроходен и маневрен, чем любое другое судно такого же класса, но его жилой отсек отражал жизненную философию владельца, который считал, что, если уж человеку суждено родиться в эпоху декаданса, нужно с этим фактом смириться и получать удовольствие.
Флэндри развалился на диване, глубоко затянулся, отхлебнул из стакана и с некоторой тревогой посмотрел на Доминика Хэзелтайна. Если граница и вправду вот-вот начнет разваливаться, а парню снова туда лететь...
— Ты уверен? — спросил он. — Что доказывает, будто полученные тобой сведения верны? Свидетельства других всегда ненадежны. Я хочу узнать об этом поподробней.
Его собеседник не отвел взгляда.
— Мне бы не хотелось, чтобы ты почувствовал себя стариком, — последовал ответ, и Флэндри ясно понял, что сидящий перед ним капитан-лейтенант военной разведки, двадцати семи лет от роду, давно перестал быть мальчиком, точно так же, как перестал быть мальчиком и его отец. Хэзелтайн улыбнулся. Он не хотел показаться слишком резким.
— Ну хорошо. Давай поговорим. Быть может, с возрастом мне удастся приобрести твой опыт в трех главных в этой жизни вещах.
— Трех? — удивленно поднял брови отец.
— Драться, развлекаться и — ждать. Конечно, я не застал того времени, когда ты дрался. Думаю, ты преуспевал в этом занятии так же, как и во всех остальных. Однако последние три года, как я слышал, ты жил в Солнечной системе, на отдыхе. Если даже император не получил полной информации о Деннице — и вряд ли, кстати сказать, получит, — то уж его избалованному любимчику и вовсе надеяться не на что.
— Так уж и избалованному. У его величества крутой нрав. Поэтому, насколько позволяют приличия, я стараюсь держаться от двора подальше. Что до моего бессрочного отпуска, лишь император может вернуть меня на службу, если, конечно, я сам не соскучусь и не попрошу о назначении. Этот отпуск — единственная моя привилегия, если не считать огромного количества способностей, талантов и обаяния, данных мне от рождения. Теперь я как раз занимаюсь тем, что раздаю свои хромосомы направо и налево.
Флэндри специально взял легкий тон в расчете получить такой же ответ. С начала их многомесячной поездки отец и сын не говорили серьезно. Они шутили, и когда с риском для жизни бродили по Великим Рифам на Марсе, и когда играли в карты в шахтерских притонах на Венере, и когда исследовали кольца Сатурна, и когда ужинали на Япете с двумя очень искушенными и очень дорогостоящими леди. Неужели настала пора возвращаться к реальности?
Флэндри был сыну скорее другом, чем отцом. Разница в возрасте почти не чувствовалась. Оба были высоки ростом, ловки, у обоих были серые глаза и бархатные баритоны. Лицо Флэндри было, пожалуй, чересчур красивым из-за прямого носа, высоких скул и волевого подбородка — джентльменский набор, полученный в результате давней косметической операции, результаты которой Доминик-старший нс позаботился потом изменить обратно. Да еще у него были ухоженные усы. Гладкие каштановые волосы слегка поседели на висках. Хэзелтайн подозревал, что отец красится, — тот ухмылялся и не возражал. Оба предпочитали гражданскую одежду, но цветастая блуза Флэндри, его алый пояс, яркие голубые штаны и кожаные туфли с загнутыми носами резко контрастировали с неброским комбинезоном молодого человека.
Более крупные черты лица, нос с горбинкой, иссиня-черные волосы Хэзелтайна напоминали Флэндри Перси д’Ио в те дни, когда он расстался с ней на одной теперь уже уничтоженной планете, не зная, что Перси носит под сердцем его ребенка. Прошло шесть недель с тех пор, как юноша прибыл на Терру. Загар далеких светил нс успел сойти с его лица, еще не изгладились морщины, оставленные чужедальними непогодами. Но и без этих отметин простые вкусы молодого человека выдавали в нем выходца с окраин Империи. Подобно отцу, он с удовольствием пил и развлекался, любил витиевато выражаться...
{– ...нахожусь в несколько затруднительном положении. Именно сейчас мой адмирал подыскивает мне миленькую работенку с летальным исходом.
Флэндри предался воспоминаниям:
— Фенросс терпеть не мог моей физиономии. Все остальное ему тоже не нравилось. Пришлось быстренько выдумать одну военную хитрость...
— Ну и как, удалось? — спросил Хэзелтайн.
— Конечно, удалось. Иначе я бы здесь не сидел. В нашей профессии необходимое условие выживания состоит не в том, чтобы перехитрить противника, а в том, чтобы предвидеть все ходы начальства.
— Бьюсь об заклад, твое вдохновение тогда питалось какой-нибудь смазливой мордашкой. Перспектива иметь по подружке на каждой из миллионов планет способствует находчивости.
Флэндри вытаращил глаза на сына:
— Ну, теперь я не сомневаюсь, что ты мой отпрыск. Хотя такая возможность прошла мимо моего внимания. В те дни я никак не мог избавиться от одной довольно мрачной мысли, которая до сих пор частенько навещает меня — мысли о том, что, может быть, в мире не существует более умного существа, чем моя скромная персона.}
...но вопреки всему в нем всегда оставалось врожденное прямодушие.
Возможно, он унаследовал эту черту от матери: прямодушие и гордость. Перси не пыталась избавиться от ребенка. Она оставила своего высокопоставленного любовника, вернула себе настоящее имя, уехала с Терры на Сассанию и начала новую жизнь в качестве танцовщицы. Довольно удачно вышла замуж, но продолжала воспитывать Доминика до тех пор, пока тот не поступил на военную службу. И ни разу эта женщина не послала весточки Флэндри: ни когда тот почти в одиночку подавил восстание варваров на Шотле, за что был возведен в рыцарское достоинство, ни когда Флэндри опять-таки почти в одиночку спас любимую внучку императора, предотвратил мятеж в провинции и отправился на Терру за заслуженной наградой. Ее сын, который с ранних лет знал имя своего отца, тоже появился лишь теперь, когда достаточно продвинулся по службе и мог обойтись без протекции влиятельного родственника.
Итак, Доминик Хэзелтайн отказался принять шутливый тон отца и сказал на своем чуть картавом, нетерранском англике:
— Что ж, когда так развлекаешься, трудно уследить за ходом событий. Возможно, его величество решил тебя не беспокоить и некоторое время обойтись без твоей помощи. Неважно. Главное, я там был и имею информацию из первых рук.
Флэндри сунул недокуренную сигарету в пепельницу.
— Хороший удар, — ответил он. — Тебе удалось задеть мое самолюбие. Запомни, сынок: в течение трех или четырех лет с тех пор, как я попал в поле зрения императора, и до того момента, когда мы решили, что он слишком плотно уселся на троне, чтобы его могли с него скинуть, — так вот, в течение этих трех-четырех лет я был одной из нескольких правых рук его величества. Тогда мы работали как проклятые, решая одну проблему: убедить окраинные провинции в том, что им гораздо выгоднее признать Ханса своим императором, чем снова бунтовать. Поверь мне, если б появилась серьезная проблема, меня бы не оставили в стороне. Конечно, в последнее время я слишком злоупотребляю комфортом, который так люблю. Бьюсь об заклад, ты думаешь, что старик совсем опустился и потерял форму. Уверяю тебя, это не так. Я слежу за новостями и даже читаю секретные доклады.
Доминик-старший выпрямился, выпил залпом содержимое своего стакана и продолжил:
— Кроме того, ты утверждаешь, что наша последняя проблема — господарь Денницы. Но ведь ты работаешь в секторе Арктура, а Арктур находится почти на противоположной стороне того, что мы имеем удовольствие называть просторами Империи. Ты не привык ограничивать себя определенным родом операций, по-видимому, оттого, что владеешь открытым доступом к информации. Вот и скажи мне, разносторонний агент, какая связь между пространством вокруг Арктура и Денницей? Не только Денницей, но и всем сектором Тельца?
— Я помалкивал, чтобы не портить нам каникулы, — произнес Хэзелтайн. — Из рассказов матери я понял, что путешествовать с тобой будет весело. Оставалось только выкроить время для длительной поездки. Но ты открыл для меня целый мир, о существовании которого я и не подозревал. — Юноша покраснел. — Мир, который я могу определить только одним словом: «порок».
— Это порок и есть, — вставил Флэндри. — Вы, буколические мальчики, все никак не можете понять, что настоящий порок заключается вовсе не в том, чтобы, развалясь в постели, вкушать сладкий крем вперемешку с наркотиками. Это было бы скучно. Я бы тогда предпочел оставаться добродетельным. Но декаданс требует жертв. Однако продолжай.
— Скоро мы приземлимся, и я буду должен доложиться начальству. Не знаю, куда меня пошлют, а если б и знал, не смог бы сказать. Поэтому воспользуюсь оставшимся временем и буду откровенен. Я приехал сюда не только познакомиться с отцом, но и затем, чтобы... предупредить тебя. Очень скоро твои мозги могут понадобиться, а рассказать о грозящей опасности по официальным каналам невозможно.
«Это верно», — согласился Флэндри.
Он перевел взгляд на экран, где сверкали звезды. Перед ним лежала маленькая часть неправильного сфероида с размытыми краями, который назывался Терранской Империей. Жалкий клочок пространства радиусом в 200 световых лет. На темном фоне выделялись звезды-гиганты. Их свет пересекал огромные расстояния, которые мы научились преодолевать, но никогда не сможем постичь. Все эти светила заполняли крошечный, пустынный фрагмент Галактики на самом конце спирали, у края космической пустоты. Но даже такой незначительный кусок Галактики — Империя — содержал примерно четыре миллиона солнц. Возможно, половину из них хотя бы раз посетил терранский корабль. Жители примерно ста тысяч миров официально считались подданными императора. Но связь с ними была более чем призрачной... Слишком много. Слишком много цивилизаций, рас, культур, жизней, коммуникаций. Ни один ум, ни одно правительство не в состоянии даже представить себе подобный конгломерат, не то что управлять им.
Тем не менее эту невообразимую кашу из планет, народов, провинций и протекторатов нужно держать под контролем, иначе жди Долгой Ночи. Варвары слишком рано получили космические корабли и ядерное оружие. Теперь они рыскали вдоль границ. Цивилизованный Ройдхунат Мерсейи делал пробный выпад, отступал — всегда на полшага, — выжидал и снова накосил удар... Флэндри заметил Ригель — яркое светило на территории великого врага. Сектор Тельца лежал в том же направлении. Он граничил с неосвоенными пространствами, за которыми начиналась Мерсейя.
— Ты, должно быть, знаешь что-то мне неизвестное, если утверждаешь, что деннициане затевают недоброе, — сказал старый космический волк. — Но ты уверен, что не ошибаешься?
— Что ты можешь рассказать мне о них? — не ответив, спросил в свою очередь Хэзелтайн.
— Хм? Что ж, правильно. Вначале нужно выяснить, какие соображения есть у меня.
— Тем более что эти соображения могут отражать мнение начальства. Я не знаю, что они там думают.
— По правде сказать, я тоже. В последнее время я не обращал внимания на Телец. Он казался мне таким же мирным сектором Империи, как и все другие.
— Даже после твоих тамошних приключений?
— Именно из-за моих приключений. Ну хорошо. Давай-ка я быстро пробегусь по очевидным фактам. Так мы сэкономим время. Тебе не придется прощупывать меня вслепую.
Хэзелтайн кивнул.
— Я ведь никогда не бывал в тех краях, — сказал он.
— Как? Мне казалось, ты упоминал о поездке, связанной с Мерсейей и нашими зелеными приятелями.
— Телец не единственный сектор на том конце Империи.
Да, она слишком большая, эта пригоршня звезд, которую мы почему-то считаем исследованной.
— Выпьем. — Доминик старший поднял стеклянный графин и наполнил стаканы. — Ты, конечно, знаешь, как вышло, что я оказался поблизости, когда губернатор Варрака, герцог Альфред; похитил принцессу Меган во время ее путешествия. Это похищение было составной частью замысла оторвать Телец от Империи и привести его под протекторат Мерсейи. Под «протекторатом», естественно, подразумевалась аннексия. Мы с Чайвзом одурачили герцога — или «переиграли» более уместное слово?
Ну ладно, переиграли так переиграли. Но что делать дальше? Вспомни, Ханс тогда всего два года как получил, вернее, заграбастал корону. Ситуация по-прежнему оставалась очень неустойчивой. По меньшей мере три претендента с оружием наготове жаждали скинуть нашего императора с трона. А сколько бы их появилось, начнись в Империи заваруха? Одних интересовала верховная власть, другие стремились к автономии. Альфред никогда бы не решился на открытое выступление без поддержки значительной части своего народа. Поэтому нам пришлось не только менять губернатора, но и переносить столицу. Денницу в то время нельзя было назвать самой населенной, богатой и колонизованной планетой в секторе. Однако она имела немалую сферу влияния, а кроме влияния — еще и силу, поскольку по традиции содержала собственную армию. Кроме того, деннициане никогда не любили Джосипа. Тот через герцога Альфреда посылал к ним сборщиков дани, а тех почему-то всегда убивали в пьяных драках. И виновным почему-то всегда удавалось скрыться. Когда Джосип умер и политическое равновесие было нарушено, свершилось совершенно невероятное: господарь встал на сторону Ханса Молитора. Он не послал войск на подмогу, но поддерживал порядок в своей части Вселенной и отказался пропустить мерсейцев. Лучшей услуги нельзя было и придумать.
Совершенно логично, что его объявили губернатором сектора Тельца. И я до сих пор думаю, что мы сделали хороший выбор.
— А как быть с мерсейцами на его планете? — возразил Хэзелтайн.
— С потомками выходцев из Мерсейи, — поправил Флэндри. — Довольно дальними, как я слышал, потомками. Я знавал людей, которые служат Ройдхунату. Их не подкупали, им не прочищали мозги. Просто некоторые семьи жили в мерсейских мирах в течение многих поколений.
— Тем не менее, — продолжал настаивать Хэзелтайн, — культура Денницы не похожа на терранскую. Она не совсем человеческая. Вспомни, как яростно боролись колонисты Авалона, чтобы остаться в составе Сферы Ифри. Империи пришлось развязать войну, чтобы укрепить ту часть границы. Почему же деннициане должны питать братские чувства к терранам?
— Они и не питают, — пожал плечами Флэндри. — Я тоже никогда не был на Деннице, но видел много других человеческих обществ, не говоря уж о нечеловеческих. Все они предпочитают оставаться в Империи, во-первых, потому, что это обеспечивает им спокойную жизнь, а во-вторых, частенько приносит прибыль. В конечном итоге колонии всегда оказываются в выигрыше. Судя по тому, что я читал и слышал о господаре и его подданных, они не такие дураки, чтобы рассчитывать на мирную жизнь без покровительства сильного союзника. В их истории бывали смуты, и их предки добровольно присоединились к Империи, когда та возникла.
— Сегодня Мерсейя может предложить более выгодную сделку.
— Не думаю. Деннициане и мерсейцы слишком долго жили бок о бок. Накопилось много взаимных обид.
— Времена меняются. Я видел жителей окраин. В конце концов они перенимают привычки соседей и... — Хэзелтайн перегнулся через стол и хрипло прошептал: — Почему деннициане противятся императорскому декрету?
— О роспуске ополчения? — Флэндри глотнул виски. — Да, я слышал, что представители господаря примчались на Терру. Спорили, льстили, возможно, пытались подкупить чиновников и всячески досаждали Политическому Совету. А господарь тем временем тянет волынку. И если бы император не был сейчас занят делами поважнее, в скором будущем мы могли бы пронаблюдать хорошенький фейерверк.
— Атомный?
— О нет. Конечно, нет. Разве нам не достаточно одной гражданской войны? Я выразился фигурально... Сказать по правде, сынок, в глубине души я сочувствую господарю. Не спорю, в идее Ханса есть здравый смысл. Объединение всех военизированных служб предотвратит возникновение новых конфликтов. А может, и не предотвратит. Не забывай, денницианам приходится жить на очень ветреном месте. Вполне естественно, что в первую очередь они полагаются на собственные силы, а уж потом на помощь Имперского Флота. Скорее всего они правы. Это серьезная проблема. Она затрагивает интересы всей границы. Такие вопросы не решают импульсивными действиями. И Ханс это понимает. Вот почему господаря до сих пор не сместили с поста губернатора.
— Думаю, император совершает большую ошибку.
— Так что же, по-твоему, затевают деннициане?
— Возможно, хотят отколоться и перейти к Мерсейе. Я почти уверен, что эта мысль приходила им в голову, но у меня нет доказательств. Но если они готовят не разрыв с Империей, тогда переворот... Господарь метит на престол.
Флэндри помолчал. Тихонько бормотал двигатель. Наигрывала музыка. Терра на экране увеличивалась в размерах. Наконец он вынул новую сигарету и произнес:
— Откуда ты взял такие сведения? Ведь ты находился за сотни парсеков от Денницы.
— Не совсем. — Пухлые губы Хэзелтайна, унаследованные от матери, сжались в нитку. Перси так никогда не делала. — Именно это меня и пугает. Понимаешь, у нас появились улики, что деннициане организовали мятеж на Диомеде. Ты когда-нибудь слышал о Диомеде?
— Приходилось. Всякий, кто ценит твои три главные вещи в жизни, изучал биографию Николаса Ван Рийна и знает, что однажды его корабль потерпел там крушение. Да, кое-что мне известно. Однако на сегодняшний день это не слишком значительная планета. Зачем ей бунтовать? На что они надеются?
— Сам я не работал в той команде, что этим занималась, но мой отдел проводил параллельные исследования в том же секторе. Мы обменивались информацией. По всей видимости, диомедиане, или отдельные их группировки, рассчитывают на помощь Ифри. Они помешались на мистическом родстве с крылатыми существами... Трудно сказать, станут ифриане вмешиваться или нет. Я подозреваю, что они не захотят затевать конфликт с Империей, но охотно воспользуются возникшей угрозой, чтобы вытеснить нас на другие орбиты. Сейчас мы начинаем нащупывать связи.
Флэндри нахмурился:
— И вышли на Денницу?
— Именно так. В таком заговоре обязательно должны участвовать жители планет, где есть космические корабли. Лучше, чтобы это были люди. Искру мятежа нужно постоянно раздувать. Необходимо поддерживать связь с Ифри, иначе диомедиане потеряют решимость. Когда наши люди впервые наткнулись на следы тайной организации, мы, естественно, решили, что здесь замешаны авалонцы. Но незадолго до моего отъезда на Терру нам посчастливилось поймать несколько агентов. Все они оказались денницианами. Денницианами!
— Зачем Деннице лезть на противоположный конец Империи?
— Да ну, брось. Ты прекрасно знаешь зачем. Если господарь готовит переворот, то отвлекающий удар нужно наносить именно в этом направлении. — Хэзелтайн перевел дыхание. — У меня пока нет детальной информации. Вскоре наши отделы пошлют полный отчет в управление контрразведки. Но разве в Империи хоть что-нибудь идет гладко? Говорят, его величество планирует отправиться в сектор Спики во главе большой армады. Будет усмирять варваров. Он мог бы завернуть и к нам. Только боюсь, сообщение с такого незначительного шарика, как Диомеда, не успеет пробиться сквозь бюрократические препоны.
— Я бы не хотел, чтобы рефлексы правительства срабатывали мгновенно, — быстро возразил Флэндри. — Флот может спалить этот мир дотла. Не исключено, что ты и твои ребята сделали неправильный вывод. Вдруг пойманные вами деннициане, если, конечно, они действительно деннициане, — обыкновенные пираты. Или подчиняются боссам из некоей группировки, которая желает свалить господаря. Кто поручится, что их амбиции идут дальше захвата власти на Деннице? Есть у тебя другие достоверные сведения?
— Очень немного. Но я надеялся... — неожиданно он превратился в растерянного мальчишку, — я надеялся, что ты займешься этим делом.
Вошел Чайвз. Его босые ноги неслышно ступали по ковру, хотя гравитационное поле было установлено по терранскому стандарту.
— Прошу прощения, сэр, — обратился он к хозяину. — Я должен напомнить, что, если вы желаете обедать до прибытия в гавань, необходимо начать приготовления. Несомненно, к турнедо понадобится красное вино. Могу ли я открыть бутылку Шато Фолкейн 35-го года?
— Что? — Флэндри с трудом пришел в себя. — Шато Фолкейн... хм... я думал о божоле...
— Никак невозможно, сэр, — с бесстрастной учтивостью возразил Чайвз. — Боюсь, божоле будет плохо гармонировать с турнедо в том виде, как я собираюсь его приготовить. Могу ли я напомнить, сэр, что вы предпочитаете не курить и не пить перед обедом?
Летний вечер на Каталине переходил в ночь. Флэндри сидел на террасе маленького домика в горах, который выстроил его друг и владелец острова пфальцграф Британии. Доминику не хотелось спать. Суточный ритм, к которому он привык, не совпадал с терранским. Но не было и привычной бодрости. Он ощущал что-то похожее на печаль, — нет, скорее задумчивость, ощущение одиночества — не сиюминутного отсутствия собеседника, но накопленной с годами неприкаянности. Такое состояние всегда очень быстро сменялось беспокойством. Но пока этого не произошло, Флэндри размышлял о том, что, может быть, ему бы следовало время от времени жениться. Или даже связать себя на всю жизнь. Как было бы, например, хорошо самому воспитать маленького Доминика.
Он вздохнул, поворочался в шезлонге, нашел удобное положение, затянулся сигарой и осмотрелся. Внизу затененная долина сбегала к заливу, за которым расстилалась ровная серая простыня Тихого океана. Дул прохладный ветерок. Пахло розами и лотосами. Цвета неба менялись от аметистового до серебристо-голубого. Кое-где начинали уже проблескивать звезды. На западе два облачка ловили последние лучи скрывшегося солнца. Тишину ничто не нарушало. Транспорт не осмеливался приближаться к владениям аристократов.
Сколько у меня детей? Сколько из них слышали об отце? (Мне приходилось встречать очень немногих.) Где они теперь? Что с ними происходит?
Хм. Он выпустил густой клуб дыма. Когда человек становится сентиментальным, ему необходимо или заняться делом, или пройти курс омоложения. А посему давай-ка подумаем о женщинах. В конце концов, после той остановки на Церере прошло уже несколько дней. Знакомые леди не подходили. Каждая из них стала бы требовать к себе внимания. Конечно, они правы, но сейчас его мысли были заняты сыном. Поэтому: лететь ли на материк, к огням и веселью, или сказать Чайвзу, чтоб позвонил в ближайшее агентство ?
Словно прочитав мысли хозяина, появился его личный слуга, тощий шалмуанин в килте, который очень бы походил на человека, если б не рост 140 сантиметров, зеленый цвет кожи, отсутствие волос, длинный хватательный хвост и еще великое множество едва уловимых отличий. Чайвз держал поднос, на котором стоял переносной видеофон, чашка кофе и рюмка коньяку.
— Звонок, сэр, — объявил он.
«А сколько их было до этого?» — спросил про себя Флэндри. Вслух же не произнес ни слова. Он не возражал против такой цензуры. Нечеловек в людском окружении всегда выглядит карикатурой на мыслящую личность: никто не может понять его душевных переживаний. Но Чайвз находился возле босса долгие годы и был не просто камердинером и поваром. Ему приходилось исполнять обязанности эконома вечно переезжающего хозяйства, пилота и телохранителя. В случае опасности он был незаменим.
Чайвз поставил поднос на столик рядом с шезлонгом и удалился. Пульс Флэндри несколько участился. С экрана на него смотрело лицо Доминика Хэзелтайна.
— Привет, — сказал отец. — Не ожидал так быстро тебя увидеть.
— Привет, — голос юноши дрожал от волнения. — Знаешь, наш разговор... Здесь на базе мне удалось заглянуть в главный информационный компьютер и получить последние данные о Деннице. Думаю, часть из них тебя заинтересует. Приезжай поскорее.
Двое рядовых Космофлота привели Козару в приемник-распределитель, сдали под расписку управляющему и ушли.
— Протяни левую руку, — приказал управляющий.
Ее сняли с корабля через час после посадки на Терре. Долго мчали в аэромобиле по Аркополису. В голове стоял туман. Она повиновалась. Управляющий глазом знатока оценил размер запястья, открыл ящик, выбрал белый металлический браслет — три сантиметра шириной, несколько миллиметров толщиной — и ловко защелкнул его на протянутой руке. Она взглянула на странный предмет: пара сенсоров и несколько черных букв и цифр. Больше ничего. Он плотно облегал руку, но не мешал.
— Закон требует, чтобы все рабы носили это, — объяснил управляющий. Маленький толстый человечек оглядывал ее хитрыми сальными глазками.
«Должно быть, я на Терре, — промелькнуло в голове Козары. — На других планетах поступают иначе. А на Деннице мы рабов не держим».
— Он питается теплом организма, — продолжал бормотать голос, — и поддерживает связь с глобальной мониторинговой сетью. Как только компьютер заметит что-нибудь подозрительное или ты попытаешься снять браслет, оператор подаст сигнал, который остановит тебя на месте. — Толстяк указал на кнопку в панели управления. — С сигналом ты сейчас познакомишься.
Кнопка поехала вниз. Боль вспыхнула как молния, пронизала плоть, кость, добралась до костного мозга. Вскоре не осталось ничего, кроме боли. Козара упала на колени. Она не помнила, что было дальше: то ли кричала не своим голосом, то ли горло сдавило болью.
Управляющий отнял руку. Мука кончилась. Козара скорчилась на полу и плакала. Ее бил озноб. Издалека донесся голос:
— Это только пять секунд. Браслет посылает импульс в один из центров головного мозга. Если у тебя здоровое сердце, можешь выдержать минуту. Теперь понимаешь, что лучше быть хорошей девочкой? Отлично. Поднимайся.
Козара с трудом встала на ноги. Дрожь постепенно прошла. Толстяк ухмыльнулся и пробурчал:
— Неплохо выглядишь. Экзотическая внешность. Совсем не похожа на наших стандартных красавиц. Я бы и сам не прочь купить тебя, боюсь только, денег не хватит. Ладно... Стой смирно.
Он только лапал. Козара терпела, надеясь, что скоро можно будет принять горячий-горячий душ. Но когда охранник отвел ее в женский сектор, оказалось, что вода только холодная, да и той не вдоволь. В огромной гулкой спальне было уныло и голо. Почти никакой мебели, кроме коек. В такой же просторной столовой кормили съедобной, но безвкусной пищей. В секторе томилось около двадцати пленниц. Козару встретили по-доброму, хоть и не без любопытства. Любопытство увеличилось еще больше, когда выяснилось, что она с далекой планеты и впервые на Терре. До крайности утомленная, девушка уклонилась от расспросов и провалилась в беспокойный сон.
Наутро состоялся унизительный медицинский осмотр. Психотехник просмотрел предоставленное военной разведкой досье, задал несколько вопросов и расписался в карточке. Было видно, что ему хочется продолжить разговор, — например, спросить, почему она примкнула к заговорщикам, — но отметка «Секретно» на ее документах пугала. Впрочем, возможно, врач понимал, как смутны и отрывочны воспоминания пациентки о происшедшем после гипнозондирования на Диомеде.
Вечером ей не удалось избежать долгих разговоров. Женщины собрались в кружок и болтали. Раньше они жили на Терре, Луне или Венере. Все, за единственным исключением, попали во временное рабство за мелкие преступления: повторную кражу или преступную халатность. Видно было, что новые подружки Козары не отличаются ни умом, ни красотой.
— Меня никогда не купят, — жаловалась одна. — Придется отправляться на тяжелые общественные работы.
— Не понимаю, — сказала Козара. Мягкий денницианский акцент девушки интриговал многих. — Кому это нужно? Если вокруг полно машин, зачем нужны рабы? Ведь их труд... Их труд неприбылен.
То самое единственное исключение, изможденная женщина со следами былой привлекательности, ответила:
— А что еще делать с преступниками? Убивать их за малейший проступок? Проводить дорогие операции по психокоррекции? Изолировать за общественный счет? Нет, пусть они поработают. Пусть Империя получит немного денег, если кого-нибудь удастся продать.
«Что она говорит? Неужели боится браслета? — удивлялась Козара. — Ну уж между собой-то можно немного пооткровенничать».
— Разве мы способны хоть в чем-то заменить машины? — спросила она.
— А личные услуги? Самые разнообразные. Или... Ну хотя бы с экономической точки зрения. Рабы менее эффективны, зато не требуют больших вложений.
— Ты, должно быть, образованная.
Женщина вздохнула:
— Была когда-то. Пока не убила мужа. Я получила пожизненный срок, как и ты, детка. Мой покупатель заплатил, чтобы мне сделали коррекцию сознания. Для подстраховки. — Неожиданно ее лицо оживилось. — Я ему так благодарна! Кто я была раньше? Убийца! Понимаешь? Убийца! Я присвоила себе право решать, кто достоин жизни, а кто — нет. А теперь мне известно... — она ухватила Козару за руку. — Попроси их. Они и тебя подкорректируют. Ты ведь совершила предательство? Попроси их очистить тебя!
Пленницы разом отпрянули назад.
«Психокоррекция», — поняла Козара. По телу поползли мурашки!
— По-почему же ты здесь? — пробормотала денницианка. — Ведь тебя купили.
— Я ему надоела, и он продал меня обратно. Я так скучаю по нему... Но, конечно, он имеет полное право поступать, как хочет. — Сумасшедшая подошла совсем близко. — Ты мне нравишься, Козара. Хорошо бы нам попасть в одно место.
— Место?
— Какой-нибудь богач мог бы купить нас обоих. Бордель, конечно, более вероятен...
Козара оттолкнула ее руку и побежала. За два шага от туалета ее вырвало. Девушку заставили вытереть пол, после чего вокруг нее снова собрался кружок. Женщины болтали, болтали, болтали... Козара закричала, чтобы ее оставили в покое, затем попыталась разогнать сплетниц ловкими ударами. Браслет не реагировал. Было ужасно осознавать, что каждый шаг пленницы контролирует полудурочный электронный мозг. Время от времени к экрану подходил усталый оператор. Но, видимо, надзиратели не возражали против драк — лишь бы осталась цела живая собственность. Козара бросилась на койку и сжалась в комок.
Наутро пришла надзирательница. Окинула новенькую критическим взглядом, кивнула:
— Годишься. На-ка проглоти, — и протянула таблетку.
— Что это? — попятилась денницианка.
— Эйфорик. Нужно хорошо выглядеть перед камерой. Не бойся, глотай.
Памятуя о последствиях непослушания, девушка повиновалась.
Почти сразу возникло ощущение комфорта. Она шла за надзирательницей, и волны удовольствия накатывали одна выше другой. Козара словно бы опьянела. Нет, опьянение — неподходящее слово: мозг продолжал контролировать движения тела. Скорее это напоминало... ну, как будто они с Михаилом выпили по паре стаканов, потанцевали. Скрипачи все еще играли. Михаил стоял рядом, живой...
В студии она почти охотно скинула серенькое платье, покрутилась перед объективом и произнесла несколько заученных фраз. Она почти не обратила внимания на комментарий:
— Козара Вимезал (имя было переврано, затем произнесено по буквам), человек, пол — женский, двадцать пять лет, девственница, сложение атлетическое, здоровье и умственные способности выше среднего, образование хорошее, но провинциальное. Инициативна. Требует немедленного обучения послушанию, но без радикальных мер. Пожизненный срок за предательство и участие в заговоре против Империи. Страдает враждебностью к Империи и некоторой дезориентацией вследствие гипнозондирования. Операция не затронула ни рассудка, ни эмоциональной стабильности. Во время путешествия на Терру держалась холодно. Поведение приемлемое.
Родилась на планете Денница (Зоря III), в секторе Тельца. (Серия цифр.) Имеет высокопоставленных родителей. Отец — окружной администратор. (Почему умолчали о матери? Она ведь сестра Бодина Миятовича, господаря и губернатора сектора. Ох, дядя, дядя...) Согласно денницианским законам, проходила военную подготовку и отслужила положенный срок в вооруженных силах. Получила ученую степень в области ксенологии. Выполняла исследовательские работы на близлежащих к Деннице планетах. Несколько месяцев назад отправилась на Диомеду (серия цифр), планету, расположенную на дальнем от сектора Тельца краю Империи. Под прикрытием научных изысканий участвовала в подготовке вооруженного восстания. Рапорт о деятельности Козары Вимезал в тот период времени засекречен. Сама она мало что помнит. Заговор удалось обезвредить в самом зародыше. Вимезал раскрыли, арестовали, допросили и решением военного трибунала приговорили к пожизненному рабству. Поскольку на Диомеде спрос на рабов почти отсутствует, попутным курьерским кораблем она была отправлена на Терру.
Мы считаем, что при обычных мерах предосторожности она не будет представлять никакой опасности. Несмотря на физическую привлекательность...
Камера спроецировала голограмму, и Козара увидела свое изображение. Перед ней стояла крупная женщина 177 сантиметров ростом, с несколько маленькой грудью, но крепкими плечами и бедрами. Длинные стройные ноги. Гладкая матовая кожа, очень чистая, за исключением нескольких веснушек и остатков загара. Широкоскулое лицо, нос с горбинкой, полные губы, волевой подбородок. Над большими глазами цвета морской волны — темные брови и каштановые кудри. Волосы до плеч — стрижка, которую на Деннице носили и мужчины, и женщины; низкий голос.
— ...отличается излишней сдержанностью. Однако при соответствующих условиях жизни и тренировке может развить большие сексуальные способности. Частный владелец найдет, что доброе отношение со временем сделает ее более лояльной и отзывчивой...
Козара забыла о монотонном голосе, мысленно покинула студию и Терру и перенеслась домой. К Михаилу? Нет, она бы не смогла воссоздать его лицо из межзвездной пыли. Даже теперь ей не хватало храбрости. Но всего несколько лет назад они с Тродвиром...
{Начинались каникулы в Школе. Уже получен отпуск в отряде противовоздушной обороны. Обычно она проводила это время с женихом, если тому удавалось освободиться. Но в тот год недалеко от системы Зори появилась космическая эскадра неизвестного происхождения. Подозревали, что началась вылазка сторонников одного из претендентов на престол, противника Ханса Монитора. Господарь поддерживал законного императора. Поэтому во главе части денницианского флота он отправился навстречу незваным гостям, чтобы в случае надобности выбить их из сектора. Михаил Светич, инженер на торпедоносце класса «метеор», поцеловал Козару и распрощался.
Козара осталась в Зоркаграде. Делать было нечего. Устав от безделья, она отправилась к родителям. Данило Вимезал, воевода Дубиной Долины, занимал одновременно должности главы совета, верховного судьи и главнокомандующего в этом величественном краю в северных предгорьях Казана. Девушка быстро соскучилась в родительском доме и стала проситься на охоту. Отец подумал минуту и кивнул:
— Поезжай. Это пойдет тебе на пользу. Кого возьмешь в напарники? Тродвира?
Козара рассчитывала обойтись без провожатых. Но, конечно, отец был прав: только сумасшедший решится в одиночку забраться в такую глушь, откуда не дойдет ни один сигнал о помощи. Старый змай был неплохой компанией. Он знал, когда нужно помолчать.
Аэромобиль высадил пассажиров на западном склоне горы и убрался восвояси. День сменялся ночью, и снова наступал день. Долгие переходы чередовались с трудными восхождениями. В небе парили орлики. Несколько раз им удавалось заметить застывшего на уступе скалы горного козла. Но Козара нс стреляла: грех губить такую красоту. Наконец долгожданный миг настал. В крови вспыхнул веселый огонь. Диаво кинулся в атаку. Раздался выстрел. Смертоносные клыки и когти всего на метр не дотянулись до охотницы.
— Опрометчивый поступок, дама, — укоризненно произнес Тродвир.
— Он первый бросился, — оправдывалась Козара.
— После того, как вы заметили берлогу и как следует пошумели в кустах. Не нужно отрицать, дама. Я помню вас еще несмышленым ребенком. Вы учились ходить, держась за мой хвост. Если вы погибнете, ваш отец уволит меня и куда тогда деваться бедному одинокому ихану? Обратно в деревню, рыбу ловить? Пожалейте старика, дама.
Дама хихикнула. Путники разбили лагерь. Они сидели на краю кратера Казана, в том месте, где открывался вид на Высочину. Красоту окружавшего их пейзажа невозможно было передать словами. Представить ее способен только Бог, сотворивший эти благословенные места.
Безлесные склоны покрывал пурпурный ковер моховины, упругий на ощупь и источавший пряный аромат. Здесь и там виднелись белые и золотые пятна анемонов. Чуть поодаль ветер шелестел в зарослях тростника. На западе, понижаясь, открытая местность переходила в бескрайние леса — окутанный голубоватой дымкой океан, полосатый от желтых лучей заходящего солнца. Вдалеке сверкал изогнутый клинок реки. На западе торчали острые вершины мрачных холмов Высочины. За ними высились громады Планины Белогорски: золотистая белизна снежных пиков сияла на фоне чистого лазурного неба. Вдалеке тонкой нитью тянулся дымок вулкана Земля.
Солнце зашло за горы. Быстро похолодало. Воздух стал таким же ледяным, как вода в ручье, который бежал из расселины на краю кратера. Козара закуталась в куртку, присела на корточки и протянула ладони к огню. Изо рта девушки вырывались облачка пара и растворялись в сгущавшихся сумерках.
Костер догорел. Над тускло мерцавшими углями танцевали маленькие язычки пламени. Тродвир насадил мясо на вертел, затем начертил в воздухе знак и произнес несколько слов на эрио. Козара знала их на память: «Аферди Глубин, Блайн Ветров, Хааван, что таится в рифах, заклинаю вас, не приближайтесь к этому месту». Несмотря на то что всю свою жизнь Тродвир провел за сотни километров от Черного океана, он продолжал оставаться старомодным иханом-язычником. Еще подростком, впервые загоревшись верой, Козара пыталась сделать из него православного христианина, но вскоре убедилась в своем полном бессилии.
Но, может быть, Вседержитель не будет слишком строг к его заблудшей душе, и в конце концов Тродвир окажется на небесах.
Она никогда не называла его змаем. Не то чтобы слово это имело отрицательный оттенок. Может быть, в прошлом, лет четыреста назад, когда с Мерсейи стали прибывать первые иммигранты, оно и звучало несколько презрительно, но теперь змаями одинаково называли всех деннициан мерсейского происхождения.
(В наши дни Мерсейя превратилась в грозного противника Терры. Не связано ли изменение отношения к змаям с ростом могущества их далекой родины?) Как бы там ни было, но именно от Тродвира и его семьи Козара выучилась эрио, вернее, его местному архаическому диалекту. Одновременно родители научили ее сербскому, а гувернантка — англику. Поначалу она то и дело мешала слова трех языков в одну кучу. Взрослые долго отучали ее от этой привычки. Но и позднее девушка по старинке продолжала называть народ Тродвира их родовым именем, иханы — «искатели».
А как же иначе? Ведь старый мерсеец был одной из главных планет ее детской вселенной. В самом центре, естественно, стояли Отец и Мать. Еще были кукла Лютка, с годами затертая до неузнаваемости, и кошка по имени Белоножка. Временами возникал дядя Бодин, когда вместе с тетей Драгой приезжал навестить Вимезалов. Иной раз родители брали ее в Зоркаград. Тогда дядя водил племянницу в зоопарк и на аттракционы. Два младших брата и сестра напоминали кометы. Они то вспыхивали ярким светом любви, то исчезали в непроглядной тьме. Тродвир не претендовал на значительное место в ее сердце, но никогда не менял орбиты и всегда находился рядом.
– Храйх. — Тродвир удобно устроился на треноге из широко расставленных ног и хвоста и принялся готовить ужин. — Сегодня вы заслужили двойную порцию выпивки, дама. Одну как обычно, а другую за диаво. — Он достал бутылку со сливовицей, наполнил стаканы и добавил: — Теперь мне придется разделывать зверя и тащить шкуру.
В грубом басе мерсейца явственно послышались жалобные нотки. Козара с изумлением взглянула на своего спутника.
Для жителя внутренних районов Империи все мерсейцы были на одно лицо. Антропоморфность не играла большой роли. Только хорошо знающий эту расу человек сумел бы увидеть индивидуальность за плотной завесой чужеземных черт. Конечно, Тродвир отдаленно напоминал крупного мужчину, и его плоское лицо с нависшими бровями, широким носом и тонкими губами могло бы сойти за человеческое, если б не великое множество мелких деталей. Вдобавок он не имел ушей — только аккуратные отверстия по обеим сторонам черепа. Безволосая светло-зеленая кожа была покрыта едва заметными чешуйками. С макушки и до кончика хвоста сбегала горная цепь правильных треугольных зубьев. Стоял он чуть подавшись вперед, а ходил не как люди — на носках, в странном, неправильном ритме. Мерсейцы были теплокровными животными, их женщины — живородящими, но детей они кормили иначе, чем млекопитающие. Терра никогда не производила на свет ничего подобного.
Козара отличила бы Тродвира из тысячи собратьев. Точно так же она отличала родственников или Михаила. Старик похудел, на щеках появились глубокие морщины. Обычно он пренебрегал башмаками и брюками — обходился длинным балахоном до колен с множеством карманов. На поясе висел кривой нож с ручкой-кастетом. Много лет назад он подарил ей такой же и научил, как им пользоваться.
— Если хочешь, давай оставим ее здесь, — предложила она и подумала: «Неужели он так состарился? Как это печально для нас обоих».
— Нет-нет, дама. Не нужно. — Тродвир смутился. — Простите старика. Просто... просто сегодня я вдруг представил, что вас разорвали на части. Вы загораживали зверя, я не мог стрелять... Не делайте этого больше, дама.
— Прости, — сказала Козара. — Но риск был небольшой. Я знаю свою винтовку.
— Я тоже. Разве не я вас учил?
— Тогда я была девочкой. И ружья были легкие. А теперь у меня «ташта», общевойсковое вооружение. С такой штукой можно ничего не бояться. — Козара отвела взгляд и посмотрела вниз. Ночь уже скрыла основание Казана. — Впрочем,– мягко добавила она, — мне хотелось почувствовать опасность. Ты прав. Я специально спровоцировала зверя.
— Чтобы спрятаться от беспомощности? — еле слышно спросил Тродвир.
— Да. — С людьми она бы не смогла быть столь же откровенной. Даже с Михаилом. Но старый ихан знал ее с детства. За эти годы он стал ей ближе, чем духовник. — Мой мужчина там, — она махнула рукой в сторону первых засиявших на фиолетовом небосклоне звезд, — а я должна оставаться в своем отряде. Но ведь на Денницу никто не нападет!
— Благодаря таким отрядам, как ваш, дама, — ответил Тродвир.
— Но все же он... — Козара залпом осушила свой стакан. Водка обожгла горло. Тепло быстро разлилось по всему телу. Девушка потянулась за новой порцией. — Почему это так важно, кто будет императором? Ну хорошо, Джосип был сволочь. Его агенты никому житья не давали. Но теперь-то Джосип умер, а Империя стоит. И я знаю — дядя мне много рассказывал, — что главная ее опора — это армия маленьких безымянных чиновников, чья работа переживет целые династии. Так зачем же нам воевать? Не все ли равно, кто воссядет на престол в Аркополисе на ближайшие несколько лет?
— Вы человек, дама, не я, — ответил Тродвир. Помолчав, он добавил: — На Мерсейе бы очень обрадовались, если б новый император был глуп или слаб духом. Все же мы живем не так уж далеко от Мерсейи.
Козара поежилась и глотнула сливовицы.
— Скоро все уладится, — бодро заявила она. — Дядя Бодин точно знает. Он говорит, что эта стычка — последний вздох умирающего. Тогда, — девушка подняла голову, — мы с Михаилом сможем путешествовать...
...и откроем множество чудесных миров, которые вращаются вокруг новых солнц.
— Хорошо, если так, дама, хотя я буду скучать по вам. Заведите много детей, и пусть они возятся возле меня в нашем поместье. Помните, как вы играли?
Слегка опьяневшая — какой голод вызывает запах жареного мяса! — она забыла о стыдливости.
— Перед отъездом он хотел переспать со мной. Но я сказала: нет, подождем свадьбы. Но, может быть, мне следовало согласиться? Скажи, я правильно поступила?
— Вы человек, не я, — повторил Тродвир. — Что я могу сказать? Только то, что вы дочь воеводы и племянница господаря. Мне вспоминается одна история. Когда я был несмышленым щенком — наш народ тогда жил в Старом Афрокс, хотя море уже подступало совсем близко, — так вот, когда мы жили в Старом Афрокс, там была одна молодая ихан, женщина по-вашему. Я знал ее немного, потому что мой взрослый кузен за ней ухаживал...
История рассказывала о жестоком соперничестве двух влюбленных и заканчивалась счастливым спасением в море. В древности нечто подобное могло происходить и между людьми. Неожиданно Козара почувствовала облегчение: она снова была маленькой, Тродвир прижимал ее к своей теплой сухой груди и грубым голосом напевал колыбельную. В ту ночь девушка спала как убитая. Через несколько дней они благополучно вернулись в Дубину Долину. Отпуск кончился. Козара уехала в Зоркаград.
А вскоре пришло известие, что Михаил Светич погиб в сражении.
Но, стоя перед телекамерой в студии торговца рабами, Козара не думала о своем горе, не думала о том, что стало с Тродвиром на холодной Диомеде. Она вспоминала тот далекий вечер, единственный из многих проведенных со старым иханом вечеров.}
Наркотический подъем закончился. Она лежала на койке, вцепившись зубами в подушку, и всеми силами старалась не реветь. Прошел еще день.
Наконец ее вызвали к управляющему.
— Поздравляю, — сказал тот, — тебя очень удачно купили. Удачней, чем ты заслуживаешь.
В голове зашумело, в глазах помутилось. Козара чуть не грохнулась на пол. Откуда-то издалека доносилось:
— Покупатель — частное лицо. Должно быть, ты ему здорово понравилась, если он предложил больше, чем два публичных дома. Можешь неплохо устроиться. Да и я внакладе не остался. Запомни: если он вдруг решит тебя продать, не исключено, что ты снова попадешь ко мне. А я очень забочусь о своей репутации. Понимаешь? Не забывай о браслете, детка. В любом случае будет лучше, если ты выразишь ему свою признательность. Зовут его Доминик Флэндри, он капитан военной разведки, рыцарь Империи и, скажу тебе по секрету, фаворит императора. Рабыня ему нужна не для постели. Ходят слухи, что этот молодец соблазнил добрую половину терранских аристократок, а уж простушек и не перечесть. Я же говорил, что ты особенная. Видать, и он так считает. Будь с ним поласковей, тогда, может быть... Ладно, отправляйся. Надзирательница тебя причешет и даст во что одеться.
Та вдобавок дала и таблетку эйфорика. Поэтому Козара не обратила никакого внимания на то, что пришедший за ней слуга напоминал злую карикатуру на ихана. Он тоже был зелен и лыс, тоже имел хвост, но цвет его кожи был слишком ярким, чешуйки отсутствовали, хвост больше походил на кошачий, осанка была прямая, рост — гораздо ниже человеческого. Да всех отличий не перечесть.
— Сэр Доминик имеет обыкновение именовать меня Чайвз, — отрекомендовался урод. — Не сомневаюсь, что новая служба вам понравится. Признаюсь честно, пока на Терре не ввели закон о браслетах, я отклонял предложение хозяина отпустить меня на свободу. Позвольте проводить вас к выходу.
Окутанная розовым туманом, Козара прошла к аэромобилю. Они миновали город, пересекли океан и опустились возле затейливого домика на острове, который Чайвз назвал Каталиной. Слуга проводил девушку в ее апартаменты и известил, что в данный момент хозяин отсутствует по делам, но в скором времени даст о себе знать. До тех пор дом в ее полном распоряжении. Естественно, в разумных пределах.
Козара уснула, воображая, что Михаил лежит рядом.
Официально было объявлено: в скором времени император Ханс покидает Терру и во главе большой армады отправляется в сектор Спики, дабы лично руководить усмирением варваров.
Следовало очистить ту часть границы, ослабленную недавней войной за корону, от всех этих воинственных царьков, пиратов и охотников за Бог весть какой удачей. В Коралловом Дворце устраивался прощальный вечер. Имя сэра Доминика Флэндри стояло в числе приглашенных. Отказаться было невозможно.
«Кроме того, — размышлял Флэндри, — этот старый ублюдок мне по-прежнему нравится. Конечно, он не лишен недостатков, но в данных обстоятельствах ничего лучшего нам просто не найти».
Солнце давно зашло. В Океании наступила ночь. Высоко в небе висел узкий серп луны. На ее затененной стороне поблескивали огоньки метеостанций. Звезды освещали мягко рокочущие волны и серебристый песок. Чуть в стороне идиллия заканчивалась: там прибой с грохотом разбивался о крепостной вал. За валом в ярком свете парили стены, дворцы и башни. Небо над ними исчезло.
Флэндри приземлился и вышел из аэромобиля. Воздух был чист и пахнул солью. Облако благовоний (или психогенных аэрозолей, как бывало во времена Джосипа) на сей раз отсутствовало. Слабый ветерок доносил звуки сдержанной, приличной музыки. Никакой гиперутонченности или, наоборот, излишней резкости. Такая музыка могла быть написана где-нибудь в колонии (вернее всего, на Германии) или в незапамятные дни на Терре. Лет десять назад двор бы с презрением отверг столь архаичные звуки.
В толпе прочих гостей Флэндри прошел к главному зданию. Несколько слуг ему поклонились. Число стоявших навытяжку гвардейцев заметно увеличилось. Их форма отличалась от прежней большей простотой. Было видно, что эти солдаты успели понюхать пороху. Громадный вестибюль с фонтанами мало изменился. Поток людей, спешивших попасть в бальную залу, как всегда блистал роскошью одеяний: феерическое зрелище. Но время фантастических воротников, накидок, рукавов, манжет и чулок уже прошло. Теперь наряды обтекали тела, оставляя открытой только шею или, на крайний случай, верхнюю часть груди. Хотя многие мужчины предпочитали брюкам длинные хитоны, все женщины были в юбках.
«Хорошее нововведение, — одобрял Флэндри. — Думаю, любая леди со мной согласится. Таинственный шорох умело скроенной ткани гораздо сильней привлекает мужчину, чем косметика или драгоценности на оголенном теле. Я уж не говорю о простоте. Может быть, теперь придется тратить больше усилий, но зато совращение станет отдыхом, а не оргией.
Однако наш старый добрый Ханс зашел слишком далеко. Все спальни во дворце заперты!
Впрочем, не исключено, что он решил культивировать в своих приближенных изобретательность».
Принимал гостей кронпринц Дитрих. Этот крупный некрасивый мужчина средних лет уже начинал тучнеть. Они с Флэндри были давние приятели и вместе участвовали во многих боях, тем не менее Доминик получил такой же механический кивок, как и все остальные. Бедняга кронпринц должен был лично поприветствовать три, а то и четыре сотни гостей, каждый из которых претендовал на внимание. Наркотики же не позволял этикет — только стимуляторы.
«Еще одна жертва чрезмерной приверженности строгим принципам», — подумал Флэндри. Младшему брату, Герхарту, повезло больше. Он уже успел по-царски надраться и теперь сидел за столиком у стены вместе с закадычными дружками. Однако его лицо оставалось, как обычно, мрачным.
Флэндри двигался вдоль стены бальной залы. Освещение было вполне обычным, за исключением одной детали: оно не мешало видеть звезды в стеклянном своде потолка. Пол блестел под ногами нескольких десятков пар, которые мерно двигались в пристойном танце. Танец назывался Квиксильвер. Доминик раскланивался со знакомыми, но останавливаться не спешил. Он направлялся к увитому зеленью буфету, где подавали шампанское. Бокал шипучки в руке, запах роз, веселая мелодия, вереница красивых женщин — в иные моменты жизнь бывала похуже.
Один из таких моментов наступил.
— Здорово, сэр Доминик.
Обернувшись, Флэндри низко поклонился, чтобы скрыть разочарование,
— Алоха, ваша светлость.
Тецуо Никколини, герцог Марса, принимал стакан от слуги за стойкой. Стакан был явно не из первых.
— Давненько не виделись, — произнес герцог. — Скучал без тебя. Ты умеешь слегка расшевелить нашу компанию. При дворе теперь невесело. — И догадливо добавил: — Потому и не любишь здесь бывать, а?
— Да, — согласился Флэндри, — соратники его величества всегда отличались некоторой прямолинейностью и суровостью. — Он глотнул шампанского. — Однако ваша светлость, кажется, не спешит покинуть это благословенное место.
Никколини вздохнул. Во все времена он был не более чем безобидным фатом. Но в последние годы, когда косметические операции и другие омолаживающие процедуры уже не в силах были скрыть морщин, обширную лысину и дрожь в коленках, перед ним открылась некая туманная перспектива. К несчастью, он так и остался занудой.
Герцог поднял руку со стаканом. На цветастом рукаве затрепетали тени лепестков.
— Считаешь, мне лучше поехать в свое захолустье и устроить себе собственный маленький двор? Невозможно, дружище. У меня там одни лизоблюды. Обдерут как липку и будут при этом мило улыбаться. Мои настоящие друзья, те, кто умел радоваться жизни, давно умерли, или сбежали, или спят в своих стариковских постелях. — Он помолчал. — Вдобавок, скажу тебе по секрету, Ханс дал мне понять — он очень ясно выразился, понимаешь? — так вот, X. М. дал мне понять, что мое появление на Марсе крайне нежелательно. Разве только в самых торжественных случаях.
Флэндри кивнул. «Умно, — мелькнула у него мысль. — Марсиане (Негуманоиды) Поселились на Марсе во времена Галактического Содружества. Были рады принадлежать Содружеству, но почувствовали себя обманутыми, когда оно распалось и началась Смута. Были силой присоединены к Империи) до сих пор не успокоились. А как известно, лучший способ управления беспокойной планетой — это тот, который не оставляет никаких признаков контроля. Скорее всего после смерти бедняги Тецци Ханс предложит его наследникам кучу денег, купит им фиктивный титул где-нибудь в другом месте, а на Марсе посадит местного герцога. Тот даже не будет знать, что стал марионеткой. Я по крайней мере именно так бы и поступил».
— Но, кажется, мы стали слишком серьезными, — прервал себя Никколини. — Расскажи-ка лучше о себе. Где побывал? Что поделывал? Давай выкладывай. Наверняка, видел что-нибудь интересное.
— Да так, попутешествовали немного с другом. — Флэндри не стал вдаваться в детали. Он не любил, когда лезли в его частную жизнь. В этом заключалась одна из причин, почему он до сих пор не стал адмиралом. Как только человек попадал в окружение императора, за ним начиналась постоянная слежка. Доминик предпочитал оставаться в тени. Смирял амбиции, время от времени терял расположение своего энергичного патрона, но зато не привлекал к себе внимания.
— С другом, говоришь? Ну-ну. — Герцог ткнул его локтем в бок. — Знаю я ваших друзей. Ну и как она?
— Во-первых, не она, а он, — ответил Флэндри. Деваться было некуда. Приходилось развлекать этого дряхлого старика, открывшего секрет вечного отрочества. — Конечно, без дела мы не сидели. Например, обнаружили неплохое местечко на Ганимеде. Ваша светлость никогда не слышали об императрице By из Небесного Града?
Герцог испуганно замотал головой:
— Что ты. После катастрофы с «Королевой Луизой» я о Юпитере и слышать не могу.
Флэндри нахмурился. Он никак не мог вспомнить... Ах да... Это было пять лет назад. Шла гражданская война. Доминика тогда не было в Солнечной системе. Роскошный лайнер «Королева Луиза» направлялся к Каллисто. Внезапно вышел из строя генератор защитного поля. Мощная радиация, которая бурлит вокруг гигантской планеты и ее внутренних спутников, никого не оставила в живых. Медицина оказалась не в силах восстановить сожженные невидимым пламенем тела.
Многовековая практика исследования и колонизации близлежащих планет не знала ничего подобного. Считалось, что магнитогидродинамическое поле можно уничтожить только вместе с самим кораблем. Значит, саботаж? Расследование не дало никаких результатов. Суд вынес расплывчатую формулировку о «преступной халатности».
— Мой бедный племянник, еще совсем молодой человек, был среди пострадавших. От него я и унаследовал титул, — продолжал бубнить Никколини. — После таких событий просыпается старый добрый инстинкт самосохранения. Еще бы, столько смертей. Конечно, я не льщу себя мыслью, что могу стать мишенью для политического убийства. Но поостеречься не мешает. Так что за место вы там нашли? Давай рассказывай. Если будет что-нибудь стоящее — закажу себе сенсокопию.
К счастью, в этот момент к буфету подошла девушка — имперский курьер в ливрее.
— Срочная депеша, сэр Доминик, — произнесла она, низко поклонившись. — Соблаговолите следовать за мной.
— С превеликим удовольствием, — ответил Флэндри: курьерша был молода и хорошо сложена. Судя по акценту, родилась она где-то в районе Гермеса. Мажордомы обширного хозяйства нового императора редко нанимали людей. Но если уж нанимали, старались, чтобы большинство прибывало с других планет. Таков был приказ.
Флэндри не знал, кто его вызывает и зачем, но был бы рад любым, даже самым ужасным вестям, лишь бы освободиться от надоедливого аристократа. Герцог рассеянно кивнул в ответ на извинения Доминика и остался стоять наедине со своим стаканом.
Его императорское величество, великий император Ханс Фридрих Молитор, основатель династии, Верховный Хранитель Согласия, Глава Звездного Совета, Главнокомандующий Флота, Высший Арбитр, признанный покровитель несчетного числа миров и почетный руководитель столь же огромного количества организаций, одиноко сидел в комнате на верхнем этаже башни. Обстановка поражала аскетизмом: стол с селектором, койка, покрытая истертой, но настоящей шкурой лошади, стулья с прямыми спинками. Сам император сидел в большом пневматическом кресле. Несколько личных вещей: шкура саблезубого тигра на полу — подарок с Германии, два портрета последней жены — один в юности, другой в преклонных годах, фотография молодого блондина и модель корвета, на котором он впервые стал капитаном. Полукруглый свод потолка начинался на уровне груди. В данный момент он был прозрачным. Император видел ярко освещенные крыши, шпили, сады, пруды, крепостные стены, караульные помещения, а за всем этим — ночной океан.
Курьер ввела Флэндри в комнату и немедленно испарилась. Доминик отдал честь и вытянулся в струнку.
— Вольно, — проворчал Ханс. — Садись. Закуривай.
Сам он курил трубку. Очиститель воздуха не справлялся с ее едким дымом. Император имел невзрачный вид. От этого впечатления не спасали ни голубой мундир, ни белые брюки, ни золотой шнур с изображением туманности и тремя звездами на погоне — знак верховного командования, ни даже пирокристаллическое кольцо Мануэля Великого. Зато сам он почти не поддавался времени, и вовсе не трудами медтехников. Короткое, плотное туловище с заметным брюшком, мешки под маленькими черными глазками, редкие седые волосы — эти признаки старения легко можно было удалить с помощью одной-единственной операции. Но император презирал биокосметику. Так же мало Ханс заботился и о лице. Он был доволен своим низким лбом, кустистыми бровями, огромным римским носом, тяжелыми челюстями, широким ртом с глубокими складками по краям, массивным подбородком.
— Благодарю вас, ваше величество. — Флэндри элегантно устроился на стуле напротив патрона, достал изящный портсигар, который в случае надобности мог служить и оружием, и укрылся в сигаретном дыму от вони Хансовой трубки.
— Брось ты свои дурацкие формальности, — пророкотал низкий бас с немецким акцентом. — Мне сегодня еще выходить к гостям и трепаться с ними до посинения. Боюсь, после этого у меня уже не хватит сил на новую девчонку из моей коллекции. А мне чертовски нужно развеяться.
— Примите стимулятор, — посоветовал Флэндри.
— Нет, я пью слишком много таблеток. Если так будет продолжаться и дальше, я долго не протяну. А мне нужно время... Я ведь всего шесть лет как на троне. Три из них прошли в постоянных сражениях за престол. Теперь нужно смастерить из искореженной, насквозь прогнившей Империи вещь, которая будет способна протянуть хотя бы несколько поколений. На это уйдет двадцать, а то и тридцать лет. Лишь тогда я смогу отложить свой инструмент. — Ханс хрипло рассмеялся. — Так что пусть инструмент для красотки Фрессы подождет еще денек. Кстати, ты должен ее увидеть, Доминик, дружище. Только никому не рассказывай. Такое тело способно вызвать революцию.
Флэндри усмехнулся:
— Да, мы, люди, по сути своей существа сексуальные. Если нам не удается трахнуть друг друга физически, мы делаем это политически.
Ханс громко расхохотался. Императорский титул мало изменил этого человека. Он родился в пуританской семье на окраине Империи. Мальчишкой бежал из дому ради романтики космических приключений. Записался в армию и потом всю жизнь упрямо лез наверх, не имея ни связей, ни умения приспосабливаться.
Да, он был и оставался грубым воякой. Героем Сиракса, который повел свой флот против мерсейцев, отбросил их и положил конец вооруженному конфликту, грозившему вылиться в настоящую войну. Лидером, который позволил своим людям объявить себя императором. Позволил с неохотой, ибо им двигало не честолюбие, а чувство ответственности. В тот момент когда законный порядок престолонаследия был нарушен и в стране бушевал хаос, воцарение любого другого претендента могло обернуться катастрофой.
Холодный прагматик, невежда, человек скорее расчетливый, чем умный, Ханс то ли напугал Мануэля Аргоса, то ли сумел вынудить у него скупое одобрение, в каком аду или Валгалле ни обитал теперь основатель Империи. Так или иначе, час Ханса Молитора настал, а сколько этот час будет длиться и каковы будут его последствия — гадать бесполезно.
Император перестал смеяться и наклонился вперед. Его волосатые руки крепко сжимали тихонько тлеющую трубку.
— Что-то я разболтался, — сказал он. Странное признание из уст самого лаконичного из всех императоров. Флэндри тем не менее понял. Их осталось очень немного, людей, с которыми Ханс осмеливался говорить откровенно. — Займемся делом. Что ты знаешь о Деннице?
Вопрос прозвучал неожиданно. Однако Флэндри не подал виду, что смущен, и мягко ответил:
— Не много, сэр. Хоть мне и посчастливилось оказаться в секторе Тельца, когда принцесса Меган нуждалась в помощи, я мало о нем знаю. Почему вы спрашиваете?
Ханс нахмурился:
— Ты, конечно, знаешь, что господарь, губернатор сектора, сопротивляется моей реорганизации сил обороны. Возможно, у него просто иное мнение. Возможно. Но... недавно поступила информация, что он планирует восстание. Значит, в скором времени в дело вмешаются мерсейцы. Если он уже не перекинулся на их сторону.
У Флэндри заныла спина.
— Каковы факты, сэр?
— Захолустная планетка в секторе Арктура. Называется Диомеда. Туземцы хотят отколоться. Болтают о помощи ифриан. В заговоре замешаны люди. Мы, естественно, предположили, что там работают агенты из того же района, скорее всего с Авалона. Но по последним данным ифриане пока не желают с нами связываться. Кроме того, наша разведка раскопала, что люди прибыли с Денницы. Мы поймали несколько человек. Только один остался в живых. Возникли кое-какие проблемы с гипнозондированием, но в конце концов оказалось, что она попала на Диомеду с секретным заданием.
Ханс вздохнул:
— Все это я узнал только вчера. Проклятая связь. Хорошо еще, я издал строжайший приказ внимательно рассматривать все, что может иметь отношение к измене. А то бы мне до самого отъезда не было ничего известно. Вдобавок... Got in Himmel [Боже небесный (нем.)], я по горло завален делами. Мой компьютер то и дело извергает информацию о государственных изменах и тому подобной муре. Тем не менее...
Флэндри кивнул:
— Понятно, сэр. Вы не можете долго возиться с каждым отдельным случаем. Кроме того, нельзя позволить, чтобы громоздкая государственная машина расформировала сектор Тельца только на основании еще не доказанных подозрений. Тем более в ваше отсутствие.
— Да, я должен ехать. В секторе Спики необходимо немедленно навести порядок, иначе варвары там все разнесут. Но в то же время может взорваться Телец. Волнения в секторе Арктура — великолепный отвлекающий удар для предателей-деннициан.
— А почему бы не пустить в ход разведку?
— Разведка сейчас в плохом состоянии. Войны, чистки... Вдобавок у нее у самой дел невпроворот... Понимаешь, Доминик, служба безопасности... она слишком большая. Ее трудно контролировать так, как я люблю. Мне нужно... Да я сам не знаю, что мне нужно и как это получить.
— Вы хотите, чтобы я этим занялся, сэр?
— Да. — Маленькие кабаньи глазки грозили просверлить Флэндри насквозь. — В своем старом стиле. Широкое поле деятельности. Докладывать прямо мне. Неограниченные полномочия.
Сердце Флэндри бешено забилось, но он заставил себя казаться спокойным.
— Вы предлагаете мне сольную партию, сэр.
— Сам подбирай агентов. Нанимай. Подкупай. Шантажируй. Все, что сочтешь нужным.
— Вряд ли мне удастся раздобыть что-нибудь стоящее. Разведка сумеет сработать быстрее и лучше.
— Скромность тебе не идет, — сказал Ханс. — Ты отказываешься?
— Н-нет, — Флэндри с удивлением обнаружил, что говорит правду. Дело обещало быть интересным. В сущности, оно уже стало интересным: Доминик давно влез в него по уши. Что им двигало? Отчасти любопытство, отчасти доброта–.так по крайней мере ему казалось. Но в глубине происходило нечто иное. Хищник который преспокойно спал последние три года, проснулся и навострил уши: ночной ветерок принес запах дичи.
Каково же мое истинное желание? Выслеживать врагов Империи, чтобы после получать удовольствие, или получать удовольствие от выслеживания врагов Империи ?
Какая разница? Лицо Флэндри вспыхнуло от возбуждения.
— Я счастлив принять ваше предложение, сэр, при условии, что вы не будете ждать от меня слишком многого. Еще: мои полномочия, доступ к счетам и секретной информации... лучше держать это в секрете.
— Правильно. — Ханс выбил трубку. Звенящий звук разрезал краткий миг тишины. — Поэтому ты и отказался от звания адмирала? Предвидел в будущем задание, которое капитану выполнить легче?
Флэндри пожал плечами:
— Если необходимо еще кого-то ввести в курс дела — пусть это будет Херасков. Я свяжусь с ним при первой же возможности.
— С чего ты начнешь? — спросил Ханс. Император слегка расслабился.
— Пока не знаю. Наверное, найду того денницианского агента. Вы говорите, это женщина? Что с ней стало?
— Откуда мне знать? Я ведь читал резюме, а не сами отчеты. Зачем она тебе? Гипнозонд вычерпал ее до дна.
— Иногда полезно познакомиться с личностью, сэр. — Возбуждение прошло и сменилось мрачностью. Почему императору не сообщили, что пойманный агент — племянница господаря? Этот факт мой сын беспрепятственно добыл из базы данных. Почему такую ценную заложницу вдруг продают в рабство? Не узнай я о торгах, она бы обязательно попала в бордель.
Не стоит беспокоить беднягу Ханса. У него и без того дел хватает. К тому же... что-то здесь не так. Лучше мне помолчать и присмотреться к обстановке.
— Поступай как знаешь, — сказал император. — Много тебе не узнать, но все, что от тебя зависит, ты, конечно, сделаешь.
Он перевел взгляд на фотографию молодого блондина и грустно вздохнул. Флэндри прекрасно знал, о чем думает его босс. Ах, Отто. Как жаль, что тебя убили. Как бы я хотел вернуть тебя к жизни. Ради этого я бы пожертвовал и глупцом Дитрихом, и интриганом Герхартом. Нам так сейчас нужен надежный наследник.
Император выпрямился в кресле.
— Хорошо, — отрезал он. — Можешь идти.
Праздник закончился. Близилось утро. Флэндри и Чандербан Десаи остались одни.
Флэндри задержала только что полученная работа, иначе бы он давно ушел. Но после разговора с Хансом ему захотелось насладиться роскошью, полюбоваться сокровищами искусства, которые собирались во дворце веками, выпить благородного вина, отведать изысканных блюд, побеседовать с остроумными людьми, потанцевать с привлекательными девушками, наконец отвести одну из них в потайную беседку (скрытую за зарослями жасмина и потому незапертую) и заняться любовью. Другого случая могло больше не представиться. Когда случайная подружка сонно распрощалась с ним, у него возникло желание выпить стаканчик на дорожку. Толпа к тому времени заметно поредела. Он узнал Десаи, разговорился и застрял в маленьком саду.
Сад располагался на балконе, в двадцати метрах над внутренним двориком, где бил фонтан. Вода, или, вернее, флюоресцентный раствор, подсвечивалась ультрафиолетом и сияла всеми цветами радуги, более яркими и чистыми, чем пламя. Ее мелодичный плеск усиливался акустическими устройствами — рождалась колдовская, таинственная музыка. Напротив двое мужчин сидели без света, в тишине. Сладко пахло цветами. Слегка похолодало. Луна давно зашла. Слабо мерцала Венера и несколько звезд — жалкие остатки былой роскоши. Небо начало понемногу светлеть, из черного превратилось в пурпурное. Над океаном зажглось кровавое зарево.
– Нет, все же мне кажется, император зря уезжает, — ворчал Десаи. Седые волосы и белый китель низенького толстого человека слабо светились в темноте. Шоколадного цвета кожа сливалась с предрассветными сумерками. Старик попыхивал сигаретой в длинном мундштуке слоновой кости. — Эта экспедиция грозит нам катастрофой.
— Нельзя же позволить варварам безнаказанно хозяйничать... — Флэндри потягивал коньяк и курил сигару: чрезвычайно богатый и острый вкус. Доминику хотелось закончить разговор чем-нибудь приятным. Десаи всю жизнь служил Империи, сменил великое множество должностей и планет и за это время повидал всякого. Многие искали с ним дружбы. Год он пробыл на Терре — преподавал в дипломатической академии, а теперь вышел в отставку и собирался на Рамануджан, свою родную планету.
К сожалению, военная ситуация, в частности решение Ханса покинуть Терру, слишком волновала старика.
— О да, та часть границы нуждается не только в укреплении, — сказал он, — но и в полной реорганизации. Новая администрация, новые законы, новая экономика. В идеале: основание совершенно нового сообщества из поселенцев-людей. Однако его величеству следует поручить эту задачу компетентному наместнику, наделенному экстраординарными полномочиями.
— В этом-то вся загвоздка, — возразил Флэндри. — Где найти компетентного человека, которому вдобавок можно и доверять? Все, что были, давно распиханы по горячим точкам.
— Если у его величества нет выбора, — гнул свое Десаи, — он должен оставить сектор Спики на произвол судьбы. Пусть его разорят, пусть даже отделят от Империи. В крайнем случае можно будет отвоевать его обратно. Нет ничего хуже многомесячного отсутствия императора. Что толку наводить порядок на окраине, если власть в это время перейдет в другие руки? Император должен хранить сердце Империи — это его главное дело. Иначе нас снова ждут гражданские войны.
— Вы преувеличиваете, — ответил Доминик. Впрочем, он знал, что Десаи всегда отличался верной интуицией. Вдобавок деннициане на Диомеде... — Кажется, мы в последнее время живем довольно мирно. И потом, зачем говорить о войнах во множественном числе?
— Сэр Доминик забыл о восстании Мак-Кормака?
Как же забыть, когда я сам в нем участвовал? Флэндри поморщился. Погибшая Кэтрин, беспутное поведение времен молодости — он был рад, что детали тех событий до сих пор оставались засекреченными.
— Нет, не забыл. Но это было... ого, двадцать два года тому назад. Да и дело-то незначительное. Адмирал, который повздорил с губернатором сектора по личным мотивам. Правда, впоследствии ему пришлось воевать с самим Джосипом. Империя никогда его не простит. Но ведь он потерпел поражение. Джосип умер в своей постели.
Точнее сказать, был отравлен в своей постели.
— Вы считаете тот эпизод случайным инцидентом? — горячился Десаи. — Позвольте вам напомнить, сэр Доминик, что вскоре после подавления мятежа я был назначен главой оккупационной администрации на Энее, родной планете Мак-Кормака, откуда и началось восстание. Так вот. Нам едва удалось предотвратить распространение некоей мессианской религии, которая была способна разорвать Империю надвое.
Флэндри глотнул коньяку и глубоко затянулся. Он очень внимательно читал отчеты о том, что происходило тогда на Энее. А ранее встречался с Айхарайхом, который и заварил эту кашу.
— Последующие тринадцать лет, до самой смерти Джосипа, прошли довольно мирно, — продолжал Десаи. — Но что такое тринадцать лет для истории? Особенно если учесть, что каждый конфликт имеет свои глубокие причины. Война, в том числе и гражданская война, — только цветок на многолетнем растении. А семя было брошено в землю задолго до того, как он расцвел. Корни же этого растения то и дело дают новые ростки. Нет, сэр Доминик, я много читал и думал об этом и потому могу с уверенностью сказать: мы переживаем период хаоса. Пройдут долгие годы, прежде чем нам удастся достичь хоть какого-то подобия единства. А до тех пор будем стараться минимизировать потери и защищаться от внешних врагов.
— Мы переживаем период хаоса? — переспросил Флэндри.
Десаи не обратил внимания на ударение.
— Или период междуцарствия — как вам угодно. Конечно, мы не всегда будем спорить о том, кто станет очередным императором. Найдется много других поводов для раздора. Будут у нас и короткие промежутки мира и относительного процветания. Я надеялся, что Ханс даст нам такую передышку.
— Постойте, вы так говорите, как будто от нас ничего не зависит. Хочешь не хочешь, а война начнется.
— Именно так. Нас ожидает по меньшей мере восемьдесят лет хаоса. Хотя, конечно, современная технология и влияние других рас способны сократить длину этого периода. Но по существу вселенское государство — а Терранская Империя как раз и является вселенским государством — может дать только короткую передышку от ужасов войны, которые, раз начавшись, продолжают нарастать словно снежный ком. Наше хваленое согласие есть не что иное, как раболепное подчинение грубой силе. У нас нет компетентных людей. Они теряют доверие начальства именно по причине своей компетентности, ибо всякий, кто способен принимать решения, способен принимать их во вред Империи. Вместе с ростом подозрительности и централизации растет и некомпетентность. Начинается разделение гражданских и военных функций. А как иначе избежать мятежей? Так мы и катимся, от поколения к поколению, от плохого к худшему, пока наконец не наступит...
— Долгая Ночь? — Флэндри поежился от утреннего холода.
— Еще нет. Судя по всему, Империи дан шанс вновь подняться. Если, конечно, можно назвать подъемом централизованную автократию на основе государственной религии. Если подобный способ правления не слишком вас радует, утешайте себя мыслью, что и этот период сомнительного благоденствия, второй по счету, не будет длиться долго. В свое время наступит окончательный коллапс.
— Откуда вы знаете? — спросил Флэндри.
— Вся история планеты, на которой мы сейчас сидим, состоит из циклов. Древний Китай и еще более древний Египет трижды проходили стадию полного развала. Западная цивилизация, наша праматерь, та самая Римская империя, на которую так любят ссылаться высокие руководители, не избежала аналогичной участи. Да, будет и у нас свой Диоклетиан. Но не надо забывать, что не прошло и ста лет после его реформ, как варвары уже сидели в Риме и играли императорами как куклами. Моя собственная планета... Впрочем, стоит ли поминать давно забытые нации? В нашем распоряжении имеются до тошноты подробные хроники по меньшей мере десятка подобных случаев. Стоит копнуть поглубже, и на одной только Терре мы найдем более пятидесяти примеров.
Развитие всегда происходит одним и тем же образом. Рост, несколько неверных решений и катастрофа. Серия жестоких войн до тех пор, пока Империя не дарует миру Согласия. Распад этого мира, короткое возрождение, полная дезинтеграция и наступление темных веков. Впоследствии зарождение нового общества. Техническая цивилизация вступила на этот путь в тот момент, когда Торгово-техническая Лига превратилась из организации взаимопомощи свободных предпринимателей в группу картелей. С тех пор мы здорово продвинулись вперед.
— Вы сами это открыли? — спросил Флэндри далеко не так скептически, как бы ему хотелось.
— Конечно, нет, — ответил Десаи. — Основной анализ был проделан тысячелетие назад. Правда, его результаты постарались забыть. Слишком много ума, мужества и самопожертвования требуется для того, чтобы предотвратить распад или возродиться. Ни одно поколение не нашло в себе столько сил. Гораздо проще извратить доктрину, исказить мысль высокоумными рассуждениями, не обращать на нее внимания, да попросту заставить ее замолчать. Лишь в нескольких архивах я нашел упоминание об этой теории. Однако прошу вас держать наш разговор в секрете. Вряд ли Империи понравятся подобные прогнозы.
— Да, — Флэндри снова хлебнул коньяку, — возможно, вы правы. В таком случае остается только утешать себя мыслью, что, раз уж нам суждено взойти на эшафот, нужно сделать это с высоко поднятой головой.
— Не существует фатальной предопределенности. — Десаи с минуту молча курил. Кончик сигареты вспыхивал словно маленький красный пульсар. — Думаю, даже сейчас еще не поздно начать сначала. Нужно только иметь средства и, что гораздо важнее, волю. Но в реальной жизни очень часто случается, что нормальное развитие обрывается чужеземным завоеванием. Особенно если империя переживает период хаоса. Тогда она словно магнитом притягивает агрессоров. Османы, афганцы, монголы, маньчжуры, испанцы, британцы — все они в свое время становились властителями государств с чуждой им культурой.
В настоящее время реальной внешней угрозой для нас могут быть только мерсейцы. Не тупые варвары, которые заполняют вакуум, образованный нашими политическими махинациями, не реалистичные ифриане, которые видят в нас своего естественного союзника, не жалкие остатки горзуни, а именно мерсейцы. Нельзя позволить Ройдхунату стать слишком сильным. Вот и приходится постоянно вставать на его пути. Дай им волю, мерсейцы сотрут нас с лица Вселенной как последнюю преграду к достижению своих амбициозных мечтаний.
Вот почему я так боюсь за последствия отъезда императора. Ему следует оставаться дома, укреплять правительство и вооруженные силы, подавлять малейшие попытки узурпации власти. Тогда, быть может, нам удастся до конца его жизни оставаться сильными, крепкими и неуязвимыми для внешнего врага. Если же он уедет...
— Мерсейцы всегда готовы воспользоваться любыми нашими беспорядками, — возразил Флэндри. — Предположим, что вы не ошибаетесь в своих исторических прогнозах. Какое отношение в таком случае они имеют к Ройдхунату?
— Да, пока мы не можем сказать, применима ли эта теория к негуманоидам, — признал Десаи. — Вопрос этот чрезвычайно важен. В сущности, не Империя, а именно Мерсейя подтолкнула меня к началу исследований. И у мерсейцев должны быть свои тайные демоны. Если б нам удалось обнаружить общие закономерности их развития, аналогичные терранским, наши дипломаты получили бы сильное оружие.
— Как? — вновь удивился Флэндри. — Судя по вашим словам, можно подумать, что мерсейцы переживают упадок. Раньше я такого не слышал.
— Правильно, не слышали. Однако в чем выражается упадок негуманоидной цивилизации? Этой проблеме я и собираюсь посвятить все свои знания и опыт. Для того и отправляюсь на Рамануджан. А то некоторые думают, что я еду сутры читать. — Старик вздохнул. — Конечно, мои труды будут иметь смысл только в том случае, если Империя не падет под натиском врагов раньше, чем я успею что-нибудь придумать. Возможно, я настроен слишком оптимистически. Ведь во всем, что касается понимания врага, Ройдхунат имеет громадную фору.
— Вы хотите сказать, что им известна теория циклов в человеческой истории.
— Да, боюсь, что некоторые тамошние умы давно с ней знакомы. Взять хотя бы тот давний эпизод, о котором мы говорили. Думаю, когда Айхарайх пытался зажечь на Энее священную войну людей против людей, он в точности знал, что делает.
Айхарайх. Лютый холод пронизал Флэндри. Он поднял глаза к тусклым утренним звездам. Скоро взойдет Сол, и звезды исчезнут из виду. Но они останутся там же, где и были, и будут ждать. Ждать.
— Я часто задавал себе вопрос, — размышлял Десаи, — что заставляет его расу служить Мерсейе. Ведь гения нельзя принудить к сотрудничеству силой. Несомненно, херейониты преследуют какие-то собственные цели. Но какие именно и что они хотят от чуждого им народа, чуждой культуры — это остается для меня загадкой.
— Мне приходилось встречаться только с Айхарайхом, — сказал Флэндри. — Глядя на него, я часто думал, что он художник.
— Художник шпионажа и саботажа, который работает с живым материалом? Что ж, возможно. Если это так, то нам с вами незачем ему завидовать.
— Почему?
— Боюсь, что на этот вопрос у меня нет ясного ответа. К сожалению, мы родились в эпоху, когда в обществе не существует абсолютных ценностей, ради которых человек мог бы жить и умереть. — Десаи откашлялся. — Простите, я нс собирался читать вам лекцию.
— Что вы, — ответил Флэндри. — Ваши идеи меня очень заинтересовали.
«Хулиган» оторвался от земли, пронизал небо и устремился к глубокому космосу. Впереди лежал долгий путь. Генераторам внутреннего гравитационного поля удавалось скомпенсировать перегрузки, вызываемые громадным ускорением, даже когда корабль перешел на гипердвигатель и превысил скорость света. Тихонько гудели машины. Еле заметно дрожала обшивка. Козара стояла в салоне перед большим экраном и наблюдала, как удалялась планета: вначале широкие облачные просторы, затем белоголубой шар и наконец маленький опал в коробке с алмазами.
Девушка тщетно пыталась занять себя прекрасным видом, ради которого она и покинула отведенную ей каюту. Терра, Планета Людей, Майкасвят — воплощение красоты. Но сердце бешено билось, ногти впивались в ладони, сухой язык не умещался во рту. Она чувствовала крепкий запах собственного пота.
Впрочем, едва хозяин переступил порог салона, к ней вернулось ледяное спокойствие. Воспитание и тренировка научили ее бесстрастно встречать опасности, а нынешнее положение было еще хуже, чем... На борту находились только двое: он и слуга. Если б ей удалось убить их (смешного добродушного шалмуанина можно было бы просто связать), убить до того, как он приблизится к ней...
Нет. Застать его врасплох не удастся. Девушка чувствовала, что за расслабленными манерами Флэндри скрыта предельная собранность. Он был высок ростом и хорошо сложен. Двигался словно вилия на охоте.
«Красив, — подумала Козара, но туг же с усмешкой добавила: — Легко быть красивым, если можешь позволить себе биоскульптуру». Свободная кружевная блуза и мягкие подвернутые над сандалиями брюки Флэндри были сшиты из очень дорогих тканей. Впрочем, короткое платье, которое Козара выбрала из платяного шкафа в своей каюте, не уступало им в роскоши.
— Добрый день, донна Вимезал, — произнес хозяин и поклонился.
Что делать? Она сдержанно кивнула.
— Позвольте представиться, — продолжал Флэндри. — Вам, вероятно, уже известно, что меня зовут сэр Доминик Флэндри. Я капитан разведки Космофлота его величества. — Он указал на скамью, огибавшую две стороны квадратного столика: — Давайте присядем.
Козара не двигалась.
Флэндри улыбнулся и, сильно растягивая слова, произнес:
— Послушайте, донна. Я не собираюсь вас принуждать. Ни в какой форме. Конечно, вы очень привлекательны, и я бы не прочь вам понравиться. Это легко сделать с помощью наркотиков, понимаете? Но тщеславие не позволяет. Раньше мне не приходилось применять силу или химические препараты. Даже в тех немногих случаях, когда я покупал молодых леди вроде вас. Вы заметили, что дверь вашей каюты запирается изнутри?
Силы оставили девушку. Она пошатнулась, рухнула на скамью и закрыла лицо руками. Голова кружилась. Глаза застлало темной пеленой.
Чуть позднее она обнаружила, что Флэндри стоит над ней и массирует шею и плечи. Она взглянула вверх — хозяин погладил ее по волосам. Девушка тихонько вскрикнула и отодвинулась.
Флэндри отступил назад.
— Бояться нечего, донна. — И твердо добавил: — Слушайте. Нам нужно о многом поговорить. Беседа будет не из приятных. Хотите таблетку стимулятора или еще что-нибудь? Вам необходимо взбодриться.
Она замотала головой и с трудом произнесла:
— Нет, ничего не нужно. Мне уже лучше.
— Может быть, выпьем? Мой бар неплохо укомплектован. Я предпочитаю скотч.
— Нет, спасибо, — тихо прошептала девушка. Слова словами, но кто знает, что он может подмешать в стакан?
Флэндри, казалось, прочел ее мысли, потому что сказал:
— Рано или поздно вам придется воспользоваться корабельными припасами. Впереди еще очень долгий путь.
— Что?.. Немного вина, пожалуйста.
Пока Доминик занимался выпивкой, она пыталась расслабить нервы и мускулы. Когда хозяин вернулся, Козара уже могла выдерживать его взгляд. От сигареты она отказалась, но кларет оказался превосходным.
Некоторое время Флэндри молча пускал дым из ноздрей, а затем, тщательно подбирая слова, произнес:
— Хочу вам напомнить, куда вы могли бы попасть, не окажись я проворней своих конкурентов. — Лицо девушки вспыхнуло. — Мне пришлось выложить кругленькую сумму, хоть я отнюдь не филантроп. Можете хранить свое драгоценное целомудрие ровно столько, сколько пожелаете, но мне необходимо ваше сотрудничество в других, более важных вопросах. Ясно?
— Я рада... помочь вам, сэр, — выдавила она.
— В обмен на вольную и билет на Денницу? Что ж, не исключено. Конечно, совершенное вами преступление не позволяет мне отпустить вас на свободу. Для этого нужно получить специальное разрешение. Но я бы мог просто послать вас на родину, приказав жить там себе, как знаете. — Ее взгляд упал на браслет. — Да, теперь мы достаточно далеко от Терры. Если б у меня был ключ, я бы снял ваш браслет. К сожалению, его нельзя сломать: пришлось бы иметь массу неприятностей с чиновниками на Терре. Ничего страшного. Вне поля досягаемости компьютерной сети он не действует. — Флэндри ухмыльнулся. — Если б я и вправду был похотливым самцом, вы бы уже давно лежали в моей постели. По счастью, я всего лишь жизнерадостный и трудолюбивый жеребец. Любовное свидание под бдительным оком оператора совсем меня не прельщает. Пусть они придумают себе другой способ развлечения.
Козару начало мутить.
— Типично терранский подход к жизни.
— У вас, кажется, не слишком высокое мнение об Империи, — насмешливо спросил Доминик.
— Я ее ненавижу. Ненавижу настолько, что готова умереть, терпеть пытки, отправиться в бордель, наконец, лишь бы этой мерзости не было во Вселенной. — Козара залпом выпила вино.
Флэндри снова наполнил стакан.
— Не стоит быть слишком откровенной, — посоветовал он. — Мне-то все равно, но вот некоторые мои друзья-имперцы могут рассердиться.
Она вздрогнула. Только теперь ей открылся весь ужас ее положения.
— Куда мы летим?
— Первым делом на Диомеду. — Флэндри кивнул. — Да, меня интересует, что происходило тогда, что происходит сейчас, в чем заключается угроза Империи и как эту угрозу предотвратить.
Козара усмехнулась:
— У вас же есть записи моего... ареста и допроса. Все, что знала, я рассказала тогда. К тому же гипнозонд стер мои последние воспоминания, в том числе и о Деннице. Остались смутные, спутанные обрывки, вроде тех, что остаются после тяжелого сна. Допустим, я соглашусь сотрудничать. Чем же я могу вам помочь?
— Меня интересует прошлое, — равнодушным тоном объяснил Доминик. — Расскажите о своей жизни, объясните, почему ваш народ не любит Империи. Я послушаю. Кто знает, может быть, вам удастся перетянуть меня на свою сторону. Торопить я вас не буду. Мне еще нужно изучить чертову уйму информации, которая собрана здесь, на борту. До прибытия остается семнадцать дней. Успеем поговорить.
— Всего семнадцать? — Козара не смогла сдержать удивления.
— Да, эта посудина не так маневренна, как ваши военные корабли, но скоростью им не уступит. Не волнуйтесь, донна. Ваша культура имеет милитаристскую направленность, так ведь? Вот и смотрите на меня как на своего достойного противника. Считайте, что мы ведем переговоры.
Козара говорила мало. Флэндри болтал за двоих. Зная о ее увлечении ксенологией, он рассказал множество историй о своих встречах с инопланетными существами. Девушка поневоле заслушалась и несколько раз не смогла удержаться от смеха.
На корабле были собраны тысячи книг, фильмов и музыкальных программ. Хочешь — смотри, хочешь — слушай. И все же Козаре не сиделось на месте. Флэндри с головой ушел в чтение документов. Он появился единственный раз, во время их первого завтрака (накануне ночью девушка на удивление хорошо выспалась), после чего убрался к себе. Смотровые экраны радовали глаз восхитительной картиной межзвездного пространства, но, хотя «Хулиган» гнал во всю мочь, это зрелище менялось удручающе медленно. Козара позанималась гимнастикой, побродила по кораблю, перепробовала несколько игр и наконец отыскала Чайвза. Тот находился на камбузе и готовил ленч.
— Давай помогу, — предложила она.
— Боюсь, это невозможно, донна, — ответил шалмуанин. — Я отнюдь не желаю усомниться в ваших кулинарных способностях, но сэр Доминик нс доверяет приготовления пищи даже этой замечательной машине. Что же говорить о хоть и не совсем чужих, но все же посторонних людях.
Козара с удивлением наблюдала, как под его пальцами быстро возникают причудливые бутерброды. Покрытые свежим майонезом анчоусы и пименто лежали на ломтиках крутых яиц. Икра и лимон служили превосходным дополнением к паштету из гусиной печенки. Огурец и стручки люцерны возвращали молодость выдержанному чеддеру.
— Да, у меня так не получится, — согласилась она. — Ты, должно быть, гений.
— Благодарю вас, донна. Я стараюсь соответствовать запросам хозяина. Хотя, если говорить честно, именно сэр Доминик оплатил мое первоначальное обучение и дал импульс дальнейшему совершенствованию.
Козара затаила дыхание.
Хороший шанс узнать что-нибудь о нем.
— Ты говорил, что был его рабом. Как это случилось?
Чайвз говорил ровным голосом, ни на секунду не прерывая работы:
— Моя родная планета не имеет высокоразвитой технологии, донна. Его величество покойный император Джосип назначил в наш сектор губернатора, который организовал торговлю рабами. В основном он продавал нас варварам. Обвинения, которые выдвигались против этих несчастных, были, что называется, спорными, но никто не смел возражать. В конце концов тот губернатор впал в немилость. Его преемник попытался было восстановить законность, но потерпел неудачу. Ему даже не удалось отыскать тех рабов, что находились в пределах Империи. Сэр Доминик встретил меня случайно на провинциальном рынке.
Вид у меня тогда был ужасный, донна. Мой владелец стал бояться, как бы я не сдох в его ртутной шахте, и потому решил меня продать. Сэр Доминик ничего не покупал. Он лишь затеял игру в покер и через несколько дней стал новым владельцем и шахты, и рабочих.
Чайвз прищелкнул языком:
— Мой прежний хозяин стал утверждать, что его обманули. Крайне бестактное поведение, особенно на фоне учтивости сэра Доминика, который вежливо попросил наглеца выйти и поговорить. Шахтеры устроили тому пышные похороны. Сэр Доминик позаботился о том, чтобы все рабы были отправлены по домам, но мне пришлось остаться, во-первых, потому, что Шалму находилась слишком далеко, а во-вторых, я нуждался в длительном курсе лечения хелатами, чтобы очистить организм. Сэр Доминик тем временем взял меня к себе слугой. Вскоре я решил, что ни за что не вернусь в общество... туземцев... и постарался сделаться полезным для хозяина.
Склонив голову набок, взявшись за подбородок, Чайвз бросил последний критический взгляд на сотворенное им великолепие.
— Да, думаю, этого будет достаточно. Остается только добавить аквавит и пиво. Если вам нечем заняться, донна, вы можете помочь мне накрыть на стол.
Последние слова она пропустила мимо ушей.
— Може, если он приличный человек, как ему не противно служить Империи, которая допускает, чтобы происходили случаи вроде твоего?
— Мне часто доводилось слышать не слишком лестные отзывы о сэре Доминике. К примеру, один чрезвычайно рассерженный джентльмен назвал его вороватым котом, у которого весь ум ушел в яйца — я прошу у донны прощения за столь резкое выражение. Должен признать, что он и вправду смошенничал в той игре. Что же касается Империи, я, как тот столетний старик, у которого спросили, почему он до сих пор остается в живых, рекомендую вам подумать об альтернативе. Столовые приборы вы найдете вон в том шкафу.
Козара закусила губу и повиновалась.
— Насколько мне известно, — продолжил Чайвз после того, как серебро, фарфор и хрусталь (не витрил!) засверкали на белоснежной скатерти, — ваш народ немало выиграл от покровительства Империи. Впрочем, я могу ошибаться. Мои знания в этой области слишком ограничены. Может быть, пока разогреваются фрикадельки со специями, вы расскажете мне вкратце историю вашей планеты?
Его миниатюрное изумрудное тело ловко пристроилось на полу. Козара присела на скамью, устремила взгляд на свои лежавшие на коленях руки и тихо произнесла:
— Не думаю, чтобы детали шестисотлетнего пребывания людей на Деннице могли кого-то заинтересовать. Именно столько времени прошло с тех пор, как Йован Матавули привел первопроходцев на эту планету. Они мало отличались от других эмигрантских групп того времени. Так же надеялись не только найти новую родину и добиться там успеха, но и спасти предания, обычаи, язык, национальное самосознание, свои души, наконец, — все то, что грозила поглотить терранская цивилизация. Их было немного. Им не хватало денег на покупку оборудования. А Денница... Конечно, при заселении новых планет всегда возникают трудности: иная среда обитания, иной биохимический состав почвы и атмосферы, бесчисленное множество смертельных опасностей и сюрпризов. Но Денница выделялась даже из этого ряда: стоял ледниковый период, жизненное пространство было крайне ограничено. Вдобавок в те дни она находилась вдали от торговых путей и ничем не могла привлечь торговцев Лиги.
При мыслях о предках она оживилась. Ее голос стал звучать громче.
— Нет, они не скатились к варварству. Этого не случилось. Но в течение многих поколений они должны были обходиться без сложных машин: не хватало средств. Развилась клановая система, появилась, к нашему стыду, родовая вражда, стремление к локальной независимости. Бароны заботились только о себе. Когда началась индустриализация, прежняя социальная структура не исчезла и сильно повлияла на развитие планеты. — И быстро добавила: — Только не нужно считать нас грубыми мужланами. Наша Школа — университет и исследовательский центр — возникла сразу же после заселения Денницы. Любой неотесанный охотник уважает книжную науку не меньше, чем меткую стрельбу или воинскую доблесть.
— Есть ли среди вас мерсейцы? — спросил Чайвз.
— Да, вернее, потомки мерсейцев, которые прибыли четыреста лет назад. Ты, возможно, знаешь, что в то время Мерсейя начала модернизацию промышленности и освоение космоса. Им приходилось торопиться из-за опасности взрыва соседней сверхновой и из-за постоянной борьбы за власть между вахами, Гетфенну и отдельными нациями. Молодая денницианская промышленность нуждалась в рабочей силе. Мы были рады появлению сильных, работящих и дисциплинированных пришельцев.
— Можно ли сказать, что они составляют значительную часть вашего населения, донна?
— Их десять процентов от тридцати миллионов. Вдвое больше людей-деннициан проживает за пределами планеты. Поскольку наша промышленность и торговля переживают сейчас период подъема, мы сильно распространились в своей части Вселенной. Поэтому все разговоры о том, что Денница страдает от засилья мерсейцев, — чистейшая ерунда.
«Хотя в Ройдхунате нам бы жилось лучше», — добавила она про себя.
— Мне приходилось слышать о господаре, — перебил ее Чайвз. — Не соблаговолит ли моя госпожа определить его функции. Чем он отличается от короля?
— Хм-м. А что ты подразумеваешь под словом «король»? Господаря выбирают из рода Миятовичей на собрании племичей — баронов и вождей кланов. Он наделяется высшей исполнительной властью или до конца своей жизни, или на определенный срок и подчиняется Верховному Суду, который следит за конституционностью его постановлений. Вердикт Суда может быть опротестован Скупщиной — парламентом, по-вашему, хотя у нас он имеет три палаты: палату племичей, палату общин и палату иханов... змаев... наших негуманоидов. Местное управление осуществляется в окружах — районах? префектурах? — которые сильно разнятся один от другого. Глава окружа может получить должность по наследству, может быть избран местными кланами или назначен господарем. Это зависит от издревле сложившейся традиции. Он — начальник, я имею в виду, — обычно позволяет, чтобы городские и сельские округа возглавлялись местными выборными советниками.
— Ваши... э... иханы, я полагаю, имеют иную организацию?
Козара с уважением взглянула на Чайвза:
— Да. Они объединены в кланы, вернее сказать — вахи, и подчиняются только общепланетным законам, кроме тех случаев, когда заключаются специальные феодальные соглашения. Иханов можно встретить по всей Деннице, но больше всего их на восточном побережье Родны, главного континента в северном полушарии. В отличие от людей, они прекрасно переносят холод и поэтому занимаются рыбной ловлей и другими морскими промыслами.
— Тем не менее, по всей видимости, существует значительное смешение двух культур?
–Конечно.
Внезапно нахлынули воспоминания. Ей привиделся Тродвир, погибший на Диомеде. Отец, скачущий на коне в сторону осеннего леса. Охотничий рог, из которого он извлекал звуки старинной мерсейской боевой песни. Мать, которая качала ее кроватку и напевала мерсейскую колыбельную: «Двинафор, двинафор, одхал тив», потом смеялась и говорила:
— Но у тебя, моя сонная головушка, нет хвоста, правда ведь?
Она вспомнила их с Михаилом на борту лодки ихана посреди Черного океана. Снегопад. Льдины. Крик морского животного, подстреленного с правого борта. Ночной полет над залитыми лунным светом лесами. Теплый летний воздух в лицо. Огонек костра. Посадка возле огромных зеленых охотников. Их грубоватые приветствия...
— Я не голодна, — сказала Козара и поспешила прочь из салона, чтобы Чайвз или тем более Флэндри не заметил ее слез.
Рабочий кабинет Флэндри, если так можно было назвать эту каюту, поразил Козару простотой обстановки. После роскоши салона она ожидала увидеть нечто другое. Интересно, как выглядит его собственная каюта? Не вздумай спрашивать. Он может принять это за приглашение. Она села с противоположной стороны стола и бесстрашно встретилась взглядом со своим владельцем.
— Я понимаю, что наши беседы причиняют вам боль, — сказал Флэндри. — Но все же у вас было несколько дней отдыха. Теперь мы должны поговорить. Дело в том, что та команда, которая подвергла вас гипнозондированию, умудрилась сделать все мыслимые ошибки и даже часть немыслимых. — Козара не смогла сдержать испуга, поэтому Доминик спросил: — Вы знаете, как работает гипнозонд?
— Понятия не имею, — язвительно ответила она. — На Деннице нет этой мерзости.
— Мне она тоже не нравится. Но иногда иного выхода нет.
Флэндри откинулся на спинку стула, зажег сигарету и внимательно посмотрел на свою собеседницу. Его серые глаза приобрели стальной оттенок, но голос по-прежнему оставался мягким.
— Попробую объяснить вам самые основы. Дознание — неизбежная часть работы полиции и военных. Можно допрашивать на нескольких уровнях интенсивности. Во-первых, элементарный допрос. Затем, если возможно, допрос различных обвиняемых и сравнение их показаний. Следом идет разного рода запугивание. Потом — пытки, которые могут состоять в причинении сильной боли или в других средствах, вроде длительного лишения сна. К сожалению, все эти методы не слишком надежны. Объект может выстоять. Он может солгать. При соответствующей психосоматической тренировке он может обмануть детектор лжи. Или рассказать только часть правды, которая исказит общую картину. Правда, для этого нужно обладать сильным интеллектом. Как бы там ни было, а процедура дознания сильно затягивается, особенно если приходится сверять полученные сведения с информацией из других источников.
Следующий шаг — наркотики, которые подавляют волю к сопротивлению. Однако и здесь возникает несколько проблем. Во-первых, очень часто приходится иметь дело с идиосинкразическими реакциями. Биохимия разных организмов сильно различается, тем более в наше время, когда многие люди веками живут на далеких от Терры планетах. А нетерранские расы — это уж и вовсе особый случай. Во-вторых, объект может иметь иммунитет против всех имеющихся в вашей аптечке препаратов. А при некоторой специальной подготовке он сумеет устоять против любого наркотика.
У Козары заныла спина от напряжения.
— А как насчет телепатии? — резко спросила она.
— Часто полезна, но всегда ограничена. Нервное излучение имеет низкую степень информационной проводимости. Кроме того, тот, кто принимает, должен знать шифр передающего объекта. Допустим, я телепат, а вы стали думать по-сербски. Сербского я не знаю, а без этого мне едва ли удастся понять больше, чем в том случае, когда слова произносятся вслух. А возможно, что и меньше, поскольку структуры мысли сильно разнятся, особенно у таких особей, как мы с вами, которые обычно не пользуются телепатией. Со временем, хоть и медленно и неумело, но все же я смогу научиться читать ваши мысли. Однако при столкновении с другим лицом снова зайду в тупик. А телепатия между представителями различных рас — еще более сложная задача. Существуют также способы защиты мыслей. Например, можно носить экран на голове. Он случайным образом исказит излучение и сделает дешифровку невозможной. Того же результата можно добиться и с помощью тренировки или глубокого кодирования.
Флэндри замолчал. На его подвижном лице отразилась усталость.
— Во всем бывают исключения, — пробормотал он. — Даже в том, о чем я только что рассказал. Вам о чем-нибудь говорит имя Айхарайх?
— Нет, — искренне ответила она. — Почему вы спрашиваете?
— Неважно. Может быть, позже объясню.
— Я ведь действительно ксенолог, — напомнила Козара. — Ничего нового я от вас не услышала.
— Правда? Простите. Никогда нельзя угадать, что ваш собеседник знает, а чего не знает об элементарных вещах: Вселенная, словно большой муравейник, кишит фактами. Подумайте только, я успел прожить тридцать лет, прежде чем узнал, на что имела обыкновение жаловаться императрица Теодора.
Девушка пропустила шутку мимо ушей.
— Вы собирались объяснить принцип действия гипнозонда.
Доминик посерьезнел:
— Да. Последняя мера. Прямая электронная атака на мозг. Атака на молекулярном уровне, в обход лекарств, кодирования и всего остального. Существует только одно средство защиты: объект может иметь установку на немедленную смерть в случае, если это начнется. Шоковая реакция. Если производящая дознание команда готова к такому обороту дела, она успеет подключить своего подопечного к медаппаратуре, и та будет поддерживать жизнедеятельность организма. Тогда им, возможно, удастся что-нибудь из него выжать. Хотя разрушенный мозг уже никогда не восстановится.
Флэндри смял окурок сигареты о край пепельницы.
— Ясно, что вы не находились в таком состоянии. — Его голос стал жестче. — По правде сказать, у вас нет и иммунитета к наркотикам. Зачем же вас подвергали гипнозондированию? Проще вколоть какой-нибудь препарат. Может быть, так и случилось?
— Не знаю... Откуда вы узнали? Про меня и наркотики? Сама я ничего не помню.
— Каталог торговца рабами. Его медик сделал полный цитологический анализ. Я запустил результаты в компьютер и выяснил, что вы подвергались разносторонней обработке на случай экзотических болезней. Однако никаких следов психоиммунной подготовки обнаружено не было.
Флэндри задумчиво покачал головой:
— Слишком рьяные следователи иногда суют человека под гипнозонд без предварительных допросов. Но зачем было стирать все побочные воспоминания? Конечно, такие вещи временами случаются. Например, объект может иметь низкий порог сопротивляемости. Тогда нормальный уровень мощности станет разрушать молекулы РНК по мере того, как они будут попадать в рабочее поле. Впрочем, длительные психологические эффекты, кроме тех, что оставляют последствия тяжелых переживаний, чрезвычайно редки. Компетентная команда первым делом произвела бы тестирование и определила все основные параметры.
Он вздохнул:
— Конечно, гражданская война и последующие чистки уничтожили хороших специалистов. В том числе и в разведке. На освободившиеся места пролезли медные лбы, которым раньше доверяли только безопасную рутинную работу. Возможно, вам просто не повезло и вы встретились с компанией непрофессионалов.
— Теперь я их забыла и очень рада, что забыла, — пробормотала она.
Доминик провел рукой по усам.
— А... Вы считаете, что в остальном вам не причинили никакого вреда?
— Думаю, нет. Я по-прежнему способна мыслить. Детально помню свою жизнь вплоть до начала истории с Диомедой и могу воспроизвести все, что случилось после того, как меня посадили на терранский корабль.
— Хорошо. — Радость Флэндри казалась неподдельной. — Красивых молодых женщин нужно беречь. В мире и без того хватает бессмысленных смертей.
«Он вытащил меня из выгребной ямы. Он добр ко мне. Он галантен, — думала Козара. — Но кто знает, что будет дальше? Он сам признал: его цель — сохранить Империю».
— Постарайтесь что-нибудь вспомнить, Козара. — Впервые он назвал ее по имени.
Она с силой сцепила пальцы рук. Сердце билось, словно пойманная птица.
Нет, не позволяй им возвращаться. Страх, ярость, смерть возлюбленного.
— Понимаете, — продолжал Флэндри, — для меня по-прежнему остается загадкой, зачем Деннице воевать против нас. Ваш господарь поддержал Ханса и в награду был назначен губернатором всего сектора. Конечно, если он совестливый человек, эта должность накладывает на него тяжелейшую ответственность. Но, с другой стороны, она дает ему, а заодно и его народу, право решающего голоса при определении будущего их региона. Спор об устройстве сил обороны вашей системы и ближайших к ней соседей... ну, это всего лишь спор, не правда ли? И господарь имеет некоторые шансы настоять на своем. Существуют ли более веские причины для того, чтобы поднимать восстание? Может быть, возможен компромисс?
— Только не с Империей, — яростно вскинулась Козара.
— По крайней мере мы с вами могли бы договориться? На интеллектуальном уровне? Расскажите, чем вас не устраивает Империя?
Козара смутилась:
— Я... лично мне война стоила гибели человека, за которого я собиралась замуж. Какой прок в Империи, если она не в состоянии сохранить мира?
— Простите, мне очень жаль. Но разве в истории найдется хоть одно государство, которое работало бы идеально? Ханс пытается навести порядок. Кроме того, подумайте. Зачем господарю — если он и вправду планировал восстание — зачем ему посылать вас, девушку, свою племянницу, на Диомеду?
Она собрала остатки силы и воли, закрыла глаза и погрузилась в прошлое.
{Бодин Миятович был крупным мужчиной средних лет, стройным и элегантным. У него было широкое симпатичное добродушное лицо, потемневшее и огрубевшее от времени и непогод, нос картошкой, каштановые волосы и коротко стриженная борода. В тот день на нем был красный плащ поверх коричневого кителя и брюк, башмаки из кожи громатца, на расшитом серебром ремне висел традиционный нож и пистолет в кобуре.
Походкой диаво Бодин шагал по террасе Замка. Серые, оживляемые только цветущими вьюнами стены этой старинной крепости, ее ворота, башни с истрепанными флагами мрачно возвышались над крутыми черепичными крышами оштукатуренных в мягкие пастельные тона наполовину деревянных домов Старого Города. Ниже по склону начинался Зоркаград. Узкие кривые улочки вливались в широкие бульвары. Машины сновали вокруг стройных, возведенных позднейшими поколениями зданий из современных материалов. Грузовые суда теснились в доках залива. На западе вплоть до горизонта тянулось озеро Стоян. Сиявшее в безоблачном небе солнце покрыло темную синь его вод тонкой сверкающей пылью. С высоты Замка Козара видела, как за пределами маленького городка вдоль всего побережья тянутся сельскохозяйственные угодья: зеленая трава, живые изгороди, деревья, золотистые колосья терранской пшеницы; голубые и лиловые цвета местных лесов и пастбищ; хлева, амбары, сараи и солнечные силовые установки. С севера бежала река Любиша, словно торопилась принести привет из отчего дома. Чуть ближе Елена катила свои воды на восток, к океану. По ее фарватеру двигались неповоротливые баржи и юркие лодки. Отсюда, из центра Казана, Козара не могла разглядеть стен кратера, сквозь которые пробивали себе путь оба потока, но присутствие этого оплота против опустошительных ледников, этой колыбели тепла и плодородия чувствовалось повсеместно.
Девушку обдувал мягкий ветерок, напоенный запахом цветов и сладкими песнями гусляров. Эти красноватые птички в великом множестве сновали возле своих гнезд в виноградниках. Она сидела в кресле и думала, сама стыдясь подобных мыслей, о том, как жалко тратить такой день на разговоры о политике.
Башмаки дяди Бодина грохотали по доскам пола.
– Молитор почему-то считает, что у нас никогда не будет нового Олафа или Джосипа на троне, — ворчал господарь. — Клоун или мерзавец... Легко может случиться, что политическое ведомство, военное министерство и гражданские службы в который раз окажутся не у дел, подвергнутся насилию или будут коррумпированы. Если Имперский Флот останется нашей единственной защитой, чем нам защищаться от будущей глупости или тирании? Как только глупость выйдет из-под контроля, мы окажемся безоружны.
— По-моему, его цель — предотвратить гражданские войны, — осмелилась вставить слово Козара.
Бодин фыркнул:
— На межзвездном уровне полная централизация практически невозможна. Любой флотский адмирал является потенциальным узурпатором. Мы имеем право учитывать такую возможность. — Он остановился и стукнул кулаком по парапету. — Молитор никому не доверяет — вот подоплека всего, что происходит. Почему же мы должны ему доверять?
Господарь повернулся, взглянул на племянницу и несколько успокоился.
— Кроме того, — сказал он низким грудным басом, — когда-нибудь наступит время... возможно, оно уже не за горами... когда нам понадобится еще одна гражданская война.}
— Нет, — прошептала она. — Я не помню ничего, кроме... почти всеобщего недовольства. Народна Войска — это... основа нашего общества. Так повелось со времен Смуты. Ротная и полковая честь, привилегии, торжественные церемонии и молебны... На заходе солнца нас строили на плацу: рев горнов, залпы орудий, барабанная дробь. Спускали флаг, и в это время звучала литания по тем погибшим товарищам, кого мы поминали в тот день. Часто из моих глаз текли слезы. Даже зимой. Тогда они замерзали на щеках.
Флэндри улыбнулся краешком губ.
— И я когда-то был кадетом. — Он посерьезнел. — Ну хорошо. Нет никакого сомнения, что ваше ополчение выполняет многие гражданские функции и в социальной области, и в экономике. Например, оно наверняка осуществляет полицейский надзор во многих сферах жизни, ответственно за различные общественные работы и так далее. Роспуск ополчения приведет к крушению многих жизней как на практическом, так и на эмоциональном уровне. Его величество, по всей видимости, плохо осведомлен об этом. На Германии живут иначе, и, хотя Хансу доводилось видеть много других обществ, его всегда подводил недостаток воображения.
Тем не менее повторюсь: путь переговоров пока не закрыт. Чем бы они ни закончились, думаю, вы не станете отрицать, что императором движут благие намерения. На это вам хватит воображения. Откуда же тогда взялась ненависть? Сколько деннициан ненавидят Империю?
— Не знаю, — ответила Козара. — Я говорю только за себя. После того, что ваши люди сделали с теми, кого я люблю, и лично со мной...
— Попробуйте все же описать ваши воспоминания, — перебил ее Флэндри. Она ответила негодующим взглядом. — Понимаете, даже если я не узнаю ничего нового, мне, может быть, удастся выяснить и доказать начальству, что те ослы, что вас допрашивали, заслужили наказания за вопиющую глупость.
Он взял со стола стопку бумаг и помахал ею в воздухе.
«Этот рапорт, должно быть, содержит такие подробности, о которых я и сама не знаю, — внезапно осознала она. — Ну ладно, попытаюсь рассказать то немногое, что смогу вспомнить».
{Пещера в горах недалеко от Салменброка. Здесь хранилось то немногое снаряжение, благодаря которому она и ее товарищи оставались в живых. Все они стояли над обрывом перед входом в пещеру, но ни один не имел теперь, в ее воспоминаниях, ни лица, ни имени. Только облик Тродвира сохранился более-менее ясно. Вокруг нависали мрачные скалы. В пурпурном небе сияло красноватое солнце. Его лучи окрашивали в розовый цвет то шишковатую ветку, то ком снега. Дул постоянный, сильный, ледяной ветер. У него был не только запах, но и вкус металла. Чуть в стороне, на расстоянии полукилометра, громко ревел бело-зеленый водопад. Закутанная в парку, Козара чувствовала, что Диомеда придавливает ее к земле гораздо сильней, чем Денница. Новая планета добавляла к каждому центнеру почти двадцать килограммов.
В ее памяти довольно отчетливо возник образ Эонана из Ланнаха. С желтыми горящими глазами, с расправленными перед взлетом крыльями, он своим резким голосом произнес на ломаном англике:
– Понимаешь теперь, что эти вещи грозят жизни моего народа. Они разрушают весь наш мир. Мы думали, что войны между Флотом и Стаей давно ушли в прошлое. Но сейчас все начинается сначала...}
{Взошли две почти полные луны. Обе медного цвета, размером с два Месяца (так на Деннице называют луну). Одна еле двигалась, другая быстро пересекала небо, на котором горело всего несколько звезд, да и те из разных созвездий. Холодало. Трещал и рассыпал искры костер. Его свет выхватывал из темноты фигуру Тродвира. Тот сидел у входа в пещеру и жарил мясо — скудный дневной рацион. Дым разносил острый запах. Тродвир сказал Козаре и ее друзьям-людям:
— Не дело старого змая давать советы. Ваши умные головы сами знают, как управиться с кучкой ксеносов. Я всего лишь слуга и телохранитель своей госпожи. Но если вы хотите сохранить мир среди туземцев, почему бы не привести к ним несколько ифриан? Пусть они объяснят, что Ифри не желает поддерживать мятежные группировки.
Стив Джонсон — нет! Стефан Иванович. — Проклятье, почему она подумала о нем как о Стиве Джонсоне? — лицо которого она никак не могла вспомнить, сказал:
— Такой шаг должен быть утвержден на официальном уровне. Резидент не может взять ответственность на себя. Он обязан связаться с губернатором сектора. А я не уверен, что губернатор позволит, чтобы на Ифри или Терре узнали, как плохи дела на Диомеде.
— Кроме того, — добавил другой человек-тень, — невозможно предсказать последствия. А они будут очень серьезными. Мы имеем дело с полномасштабным культурным кризисом. К тому же среди негуманоидов.
— Тем не менее, — сказал еще один мужчина (или женщина? Действительно ли у него/нее был приплюснутый нос, раскосые глаза и смуглая кожа?), — вне зависимости от того, какие они имеют обычаи и инстинкты, мы не вправе считать их — многих из них — лишенными здравого смысла. Однако нам крайне необходимо найти хотя бы частичное решение проблем Стаи. Иначе внезапное исчезновение надежды на ифриан помощь толкнет их к... самым непредсказуемым поступкам. (Если те черты не являются обманом раздробленной памяти, они могут принадлежать неденницианину, которого нанял дядя Бодин или кто-то из его агентов.)
— Да, — заговорила Козара, — фокус состоит в том, чтобы постоянно держаться на гребне событий.
Кажется, этот разговор происходил в ту ночь, когда на них обрушился имперский десант.}
{Или то была другая ночь? Тродвир закричал:
– Прочь от моей госпожи!
Во мраке блеснул его нож. Разряд электродубинки — и, зашатавшись на краю пропасти, мерсеец рухнул на землю. Через минуту лейтенант морской пехоты аккуратно выпустил ему в живот слабый заряд бластера.
Козара не помнила, как убивали ее товарищей. Она смотрела только на Тродвира, который снова пришел в себя и зашевелился.
Из-под ребер торчали запекшиеся внутренности. Она вырвалась из лап преследователей, упала на колени возле дорогого тела и почувствовала омерзительный запах.
— Тродвир, драган!
Он закашлялся и не ответил. Видимо, ослепленный болью, он уже не узнавал ее. Она прижала к себе его голову. Острые зубцы гребня впивались ей в грудь.
— Двинафор, двинафор, одхал тив, — словно безумная хрипела она.
Десантник потащил ее прочь:
— Поднимайся.
Девушка повернулась, шипя от ненависти, и напрягла пальцы для приема каратэ. Второй солдат набросился сзади. Первый несколько раз ударил пленницу по лицу, пока у той все не поплыло перед глазами.
— Столько шума из-за жалкого ксеноса, — пожаловался он и пнул Тродвира ногой. Вряд ли ихан почувствовал удар. Его тело дернулось, словно безжизненный манекен.}
{Маленький, тесный кабинет. Спертый воздух. Офицер разведки орет:
— Никто не будет с тобой церемониться, Вимезал! Измена — слишком тяжелое преступление. Предателям не делают поблажек.
— Я не...
— Это мы скоро узнаем. Заберите ее, О’Брайен, и подготовьте к гипнозондированию.}
{Падение в водовороте криков, грохота, вспышек боли и еще раз боли. Вниз, к пустоте... но нет... ей никогда не удастся достичь блаженного прохладного небытия. Она в плену у вечности.
Золотое лицо, глаза цвета киновари, синие перья над ними. Мягкий голос:
— Усни, Козара. Спи. Забудь.
Больше ничего.}
{Когда военно-полевой трибунал приговаривал ее к пожизненному рабству, она по-прежнему оставалась в забытьи.}
Флэндри просматривал бумаги на столе. Несколько сухих слов девушки, по всей видимости, не вызвали в нем сочувствия. Ровным, бесцветным тоном он произнес:
– Благодарю. Не много же вам удалось вспомнить. У нас по-прежнему нет объяснения вашей ненависти к Империи.
— Как нет объяснения? — взорвалась она. — После всего, что я рассказала?
— Пожалуйста, успокойтесь. Вы умная, образованная, достаточно беспристрастная женщина. Рассудите сами. Допустим, ваши воспоминания — отражение реально происходивших событий, а не плод болезненного бреда. В таком случае нельзя исключать возможности, что вы и ваши товарищи имели несчастье столкнуться с группой бессердечных тупиц, которые встречаются теперь повсюду. Почему бы не прибегнуть к законным мерам и попытаться опознать этих мерзавцев, найти их и подвергнуть наказанию? Вы же, напротив, считаете этот эпизод вполне типичным. По вашему мнению, он является лишним подтверждением того, что вам и раньше было известно.
Он взглянул на нее поверх стола.
— Вам рассказывали о том, что написано в отчете? Я имею в виду отчет разведки.
— Нет.
— Я так и думал. Он засекречен. Давайте-ка я вкратце перескажу его содержание.
Флэндри бегло просматривал листы, откладывал их в сторону и говорил:
— Официально вы и ваш помощник Тродвир прибыли на планету для проведения ксенологических исследований среди диомедиан в районе озера Ахан. Заказчиком исследований являлась ваша... хм, Школа. О цели экспедиции было сказано, что в недавнем прошлом деннициане наладили торговые отношения с аналогичной расой в своем секторе и хотели бы знать, как влияет на туземцев длительное общение с высокоразвитой технологией. Вполне резонное объяснение. Резидент Империи оказал вам обычное в таких случаях содействие. И он, и его слуги в один голос утверждают, что вы показали себя обворожительными гостями. Никто не заподозрил дурных намерений. Однако вскоре вы отправились к месту назначения. Больше они вас не видели.
Тем временем военная разведка внимательно следила за той частью Вселенной. У них имелись все основания полагать, что в секторе существуют враждебные силы, которые стремятся воспользоваться оставленной последней войной разрухой. Диомеда являлась одной из самых тревожных точек. В главном сообществе этой планеты наблюдался постоянный рост сепаратизма. Революционеры, по всей видимости, надеялись на поддержку ифриан.
Но другие, более достоверные, источники указывали, что Ифри не имеет претензий к Терре. В таком случае откуда появились те люди, которые, согласно показаниям лояльных туземцев, проявляют активность на Диомеде? Если это не авалонцы, которые работают на свою родную Сферу Ифри, тогда кто?
С помощью осведомителей агенты разведки выследили группу диверсантов и отыскали их тайное убежище в горах. Одного из них они приняли за мерсейца, из чего сделали преждевременные заключения... которые, впрочем, оказались не так уж далеки от истины. Банда оказала сопротивление при аресте. Все ее члены, за исключением вас, погибли в перестрелке. Сами понимаете, что могут сделать бластеры в замкнутом пространстве пещеры. Десантники имели при себе оружие, ваши товарищи — нет. Тот факт, что они вообще приняли бой в столь неравных условиях, доказывает их фанатизм. Психограф утверждает, что и вы не лучше.
Во время гипнозондирования вы показали, что были направлены на Диомеду вашим дядей, господарем, с целью контроля за ходом событий. Господарь намеревался инициировать восстание на Диомеде, маскируя своих агентов под авалонцев. Беспорядки привлекут к себе внимание Центра. Вероятность того, что за спиной заговорщиков стоит Ифри, свяжет значительную часть вооруженных сил Империи. Затем, в нужный момент... Вы утверждали, будто ваш дядя хотел воспользоваться Диомедой как рычагом для достижения уступок. Но в то же время вы признались — и вам необходимо об этом знать, — что, если обстановка сложится благоприятно, он не упустит шанса и поднимет восстание. В зависимости от обстоятельств Бодин попытается или захватить престол, или исполнить план покойного герцога Альфреда: оторвать от Империи значительный кусок и передать его под протекторат Мерсейи. В результате подобной операции, — Флэндри вновь поднял взгляд от бумаг, — Ройдхунат получает великолепный плацдарм на этом отрезке границы. Вы по-прежнему считаете, что с вами обошлись излишне жестоко?
Козара вскочила со стула.
— Вы что, считаете нас сумасшедшими? — завопила она.
— Как раз это мы и собираемся выяснить на Диомеде.
— Почему бы не отправиться сразу на Денницу? Так было бы честнее.
— Другие агенты уже там. Расследование, которое касается целой нации или, по крайней мере, ее лидеров, требует много людей и терпения. Одиночкам вроде меня лучше заниматься маленькими преступлениями, каковым и является, как я полагаю, заговор на Диомеде.
Флэндри сузил глаза.
— Если вы хотите получить свободу, дорогая, вместо того чтобы быть проданной за ненадобностью в бордель, вам следует проявить волю к сотрудничеству. Помните: вы не предаете свой народ. Вы спасаете его от крайне безответственных авантюристов. На борту имеется целая библиотека сведений о Диомеде. Почитайте. Подумайте. Нс исключено, что это поможет вашей памяти.
Многое из того, что вы забыли, может еще вернуться. В крайнем случае постарайтесь применить логику. Вы же умная девушка. Нас интересует информация о вероятных местах свиданий, где бы мы схватили новых агентов. Или еще лучше: диомедиане, которые были втянуты в заговор и остались на свободе, — они могли бы узнать вас, если вы заявите о себе нужным образом. С вами наладят контакт и тогда... Понимаете?
— Понимаю! — заорала Козара. — Ничего у вас не выйдет.
Она выбежала вон.
Доминик помолчал, а затем, обращаясь к пустому стулу, произнес:
— Что ж, хорошо. Если желаете, Чайвз принесет вам обед в каюту.
Флэндри вел «Хулиган» вручную. Диомеда стремительно вырастала на экранах. Из-за сплошной облачности материки и океаны потеряли свои четкие очертания. В лучах тусклого солнца дневная сторона планеты горела янтарно-оранжевым светом. Кое-где виднелись розовые и фиолетовые пятна. Льды и снега ночной стороны возвращали двум лунам и звездам их бледное, белесоватое сияние. Когда Козара в последний раз была на Диомеде, стояли дни осеннего равноденствия. Теперь на половине планеты царила глухая зима.
Флэндри полностью сконцентрировался на пилотировании. Обычно он оставлял управление на долю автоматики или, если на планете отсутствовали наземные системы контроля, поручал Чайвзу. Но на этот раз Доминик должен был пустить в ход весь свой опыт и добытые еще на Терре секретные данные: требовалось ускользнуть от терранских патрулей.
Во-первых, околопланетное пространство кишело маленькими спутниками-детекторами. Такие штуки в великом множестве летали вокруг каждого мира Империи. Они следили за движением, предупреждали о появлении врагов, контрабандистов и бродяг и, кроме того, могли помочь в случае поломки. Флэндри без труда избегал встречи с ними: их орбиты были заранее известны. Однако последние беспорядки на Диомеде и угроза внешнего вторжения заставили местные власти усилить охрану. Просочиться сквозь сеть патрульных кораблей — работа для виртуоза. Доминик получал от нее удовольствие.
Одновременно на заднем плане сознания память повторяла все, что ему удалось узнать о цели своего путешествия. Перед глазами мелькали картинки и отрывки текста:
– Среди всех небесных тел, которым люди дали название Диомеды, среди всех известных нам миров, эта планета во многих отношениях является уникальной.
Несмотря на свой сравнительно небольшой возраст, система бедна металлами. Для объяснения этого факта Монтойя выдвинул гипотезу о химической ректификации первоначального облака пыли и газа под электромагнитным влиянием соседней нейтронной звезды... Как следствие, хотя Диомеда имеет массу, в 4,75 раза превышающую массу Терры, ее сила тяжести, из-за низкой плотности вещества, составляет всего 1,1 g. Однако такое огромное тело не могло не собрать вокруг себя мощной атмосферы. Суммарное действие гравитации, низкой температуры и относительно слабого излучения солнца класса G8 задержали значительное количество газа. С появлением жизни положение изменилось. На сегодняшний день среднее атмосферное давление на уровне моря составляет 6,2 бар. Парциальное давление кислорода, азота и углерода почти не отличается от терранского. Остальная часть воздуха состоит из неона...
В результате давней космической катастрофы ось вращения Диомеды, подобно оси Урана в Солнечной системе, стала лежать в орбитальной плоскости. Арктический и антарктический климатические пояса планеты, таким образом, почти совпали с экватором. В течение года, который длится здесь на 11 процентов дольше, чем на Терре, практически вся поверхность обоих полушарий на период от нескольких недель до нескольких месяцев попадает в зону полярной ночи. Летом здесь холодно, зимой и море, и суша покрываются толстой коркой льда и снега. В таких условиях смогли выжить только высокоспециализированные формы жизни, которые научились или постоянно мигрировать, или впадать в спячку...
Передовые автохтонные культуры довели единственно возможную на планете технологию каменного века до удивительного совершенства. После знакомства с людьми у них появилось желание торговать. Сначала они интересовались только металлами, затем захотели создать собственную промышленность. Диомеда может предложить много полезных органических веществ, которые выгоднее покупать у туземцев, чем синтезировать.
Биохимический состав органики следует отнести к терранскому типу. Он включает водные растворы протеинов, углеводы, липиды и т. п. Однако лишь немногие вещества пригодны в пищу человеку, большинство из них ядовиты. Без полной иммунизации терранин может умереть от единственного глотка воды или воздуха. (Кроме того, необходима адаптация к неону, который в большой концентрации также обладает вредоносным эффектом.) Те, кто приезжает на планету на короткое время, предпочитают пользоваться антиаллергенами, защитными костюмами, шлемами и собственной пищей.
Диомедиане, в свою очередь, вынуждены с большой осторожностью обращаться с чужеродными материалами. В частности, они сильно страдают от многих металлов. Медь и железо для них так же опасны, как бериллий или плутоний для терран. Тем не менее туземцы научились безопасному использованию этих металлов, что делает честь их интеллектуальным способностям. Однако вынужденные меры предосторожности приводят к изменению древних обычаев. Некоторым культурам удалось довольно безболезненно приспособиться к новым условиям, другие продолжают испытывать сильные пертурбации. Неравенство и отчуждение влекут за собой вражду и насилие...
«И все же, — думал Флэндри, — если мы, имперцы, сложим вещички и уберемся восвояси, дела здесь пойдут еще хуже. Произошло слишком много необратимых изменений.
В этой вселенной волну поднимает даже неподвижно сидящий».
Летом солнце здесь не заходит. За те двенадцать с половиной часов, что Диомеда оборачивается вокруг своей оси, оно совершает полный круг в небе. В это время года из той точки, где сел «Хулиган», солнечный диск нельзя было увидеть: его закрывали громоздящиеся на юге горы.
В салоне было тепло и уютно. Тем не менее, увидев на экране пейзаж за бортом, Флэндри невольно поежился:
— Бр-р! Такой климат должен развивать спартанские добродетели. Здешние жители, вероятно, постоянно тренируются, чтобы в будущем эмигрировать и захватить первую приглянувшуюся им планету.
— Вам, наверное, покажется странным, что здесь живут ланнахи, которые желают только одного: сохранить свой мир в неприкосновенности.
Она что, не поняла шутки? Похоже, что нет. После их последнего разговора она держалась отчужденно. Читала то, что было ей сказано, но о выводах не произнесла ни слова.
«Какая жалость, — вздыхал Флэндри. — У нас бы могло получиться великолепное путешествие».
Он окинул девушку долгим взглядом. Комбинезон не мог скрыть налитой зрелости ее высокого и гибкого тела. Глаза цвета морской волны, каштановые, с рыжинкой, волосы, скульптурное лицо — эти черты стали довольно часто посещать его мечты, а в последнее время и сны. Кажется, она говорила тем же хрипловатым контральто, что и Кэтрин Мак-Кормак...
Козара почувствовала взгляд, вспыхнула и кинулась в атаку:
— Мы же и вправду в Ланнахе, так ведь? По-моему, некоторые из этих пиков мне знакомы.
Флэндри кивнул и вновь посмотрел на экран:
— Да. К югу от залива Сагна.
Он рассчитывал вызвать ее восхищение той легкостью, с какой ему удалось провести корабль сквозь грозовую атмосферу, отыскать посреди огромного острова посадочную площадку и удачно приземлиться, воспользовавшись только картами и навигационными приборами. Но ярость вытеснила все остальные чувства девушки.
Что ж, сам виноват: столько времени разжигал ее гнев.
Корабль стоял на склоне горы, на полпути к вершине. Сверху нависал скальный выступ. Внизу тянулись многие километры сильно пересеченной местности, которые оканчивались светлой полоской озера. В аметистовом небе застыли облитые бледно-розовым светом громады облаков. В темно-синих просветах между туч то и дело вспыхивали молнии. Сыпучие склоны были покрыты валунами и обломками скал; над ними гремели небольшие водопады. Повсюду виднелась напоминающая траву тщедушная поросль, серый колючий кустарник и низенькие скрюченные деревья. По мере снижения к туманным долинам растительность становилась гуще, пока наконец не превращалась в лес. Высоко в небе парили крылатые создания: то ли наделенные разумом существа, то ли обыкновенные хищные птицы. Сквозь обшивку корабля глухо стонал ветер.
— Ну хорошо, — мрачно произнесла Козара. — Давайте я задам вопрос, который вы желаете услышать. Почему мы здесь? Разве вам не следовало приземлиться на Четверговой Площадке?
— Я воспользовался своим исключительным правом. Здешний резидент пока не знает о нашем прибытии. По правде сказать, об этом никто не знает, если только моя правая рука не потеряла былой сноровки.
По крайней мере я добился от нее человеческих эмоций. Флэндри любовался, как меняется выражение ее лица. Словно ветреный весенний день, оно становилось то сумрачным, то светлым.
— Понимаете, — сказал Доминик, — если заговорщики по-прежнему продолжают свою деятельность, за имперскими поселениями обязательно установлена слежка. Известие о вашем возвращении, да еще в сопровождении офицера флота, невозможно будет скрыть. Интересующие нас лица насторожатся.
Напротив, неожиданно появившись в центре мятежа, вы застигнете их врасплох. У них не будет времени заподозрить недоброе, и они встретят вас с распростертыми объятиями...
— Почему? — перебила Козара. — Они заинтересуются, как мне удалось вернуться.
— Исключено. Никто не знает, что вы покидали планету.
Она застыла в недоумении. Флэндри пояснил:
— Все ваши товарищи погибли. Что могли узнать повстанцы? Только то, что вы остались в живых. Конечно, мои коллеги действовали по отношению к вам как идиоты, но правил они не нарушали и утечки информации нс допустили. Вы попросту исчезли — вот и все. Вас же везли на корабль в запломбированной машине, так ведь?.. Да, я знал об этом... Разведке ни к чему было объявлять о том, что вас осудили и депортировали. Следовательно, никакого сообщения и не появлялось.
— Поэтому остатки банды — люди, если они еще на Диомеде, и, что гораздо вернее, непокорные туземцы — имеют все основания полагать, что вас заперли в одиночке. В самом деле, разве не логичней держать вас в тюрьме, чем везти на Терру, чтобы продать там первому встречному сплетнику?
Девушка нахмурилась, не столько от неприятных воспоминаний, сколько от того, что ей никак не удавалось справиться с интеллектуальной проблемой, которая содержалась в этом плане преднамеренного обмана.
— Но ведь меня поймала и... и обработала специальная команда. Что, если теперь их уже нет на планете?
— В таком случае скажите, что вас передали в распоряжение тех агентов, которые находятся здесь постоянно. Лучше держаться именно такой версии. Она и убедительна, и безопасна. Нам следует разработать для вас детальную легенду. Черновой набросок у меня уже имеется. Давайте обсудим его вместе. Было бы неплохо, если б вы согласились стать воображаемой любовницей некоего одинокого капитана. Как-то раз вам удалось улучить момент и угнать аэромобиль. Эту часть истории я беру на себя. У нас в ангаре стоит пара аппаратов, один из них — стандартная гражданская машина, которую легко приспособить к местным условиям. В вашей памяти сохранилась информация, что в этих местах проще всего найти следы подпольной организации.
Козара вновь заподозрила недоброе и настороженно спросила:
— А вы в это время что будете делать?
Флэндри пожал плечами:
— Я не проходил иммунной обработки, а потому ограничен в передвижениях. Давайте подумаем. Во-первых, я бы мог появиться под прикрытием, которое мне уже приходилось использовать: безобидного сумасшедшего коммивояжера, сумевшего добраться до еще одной далекой планеты. Но, возможно, гораздо полезней остаться на корабле и следить за вашими действиями до тех пор, пока обстоятельства не потребуют моего вмешательства.
Ее подозрительность увеличилась.
— Как вы будете за мной следить?
Флэндри достал из кармана кольцо. В золотой оправе поблескивало то, что поначалу казалось сапфиром.
— Наденьте-ка. Если спросят, скажите: подарок любовника. В действительности же это портативный передатчик вроде вашего браслета, только на собственном источнике энергии.
— Такая маленькая штучка? — недоверчиво спросила Козара. — Она что, работает на больших расстояниях без всякой электронной сети? И незаметна для тех, за кем я собираюсь шпионить?
Флэндри кивнул:
— Да, она обладает всеми этими удивительными свойствами.
— Никогда не поверю.
— У меня нет права разглашать принцип ее действия. Кроме того, он мне неизвестен. На досуге я было попытался продраться сквозь дебри теории модулированного нейтринного излучения, но зашел куда-то не туда. С уверенностью могу сказать только одно: эта штуковина работает. — Он замялся. — Козара, мне очень жаль, но как бы ни сложились обстоятельства... прежде чем я смогу вас отпустить на свободу, даже прежде чем я доставлю вас на одну из больших планет вроде Терры, мне придется уничтожить из вашей памяти тот факт, что подобные устройства существуют в природе. Операция совсем не сложная и совершенно безболезненная.
Он протянул кольцо. Она потянулась к нему, затем отдернула руку, отвела взгляд, снова посмотрела Доминику в глаза и мягко спросила:
— Почему вы уверены, что я соглашусь сотрудничать?
— Вам нужна свобода, — последовал ответ. Каждая фраза причиняла ему боль. — Одна-единственная ошибка — и вас объявят вне закона. Вы потеряете последний шанс добраться до дома. Орбитальные и наземные патрули будут удвоены. Даже если вас не найдут, вы умрете от голода, когда кончится запас пригодной для вас пищи.
Кроме того, вспомните о Деннице. Вспомните родных, друзей, миллионы маленьких детей, прошлое, настоящее и будущее вашего мира. Нельзя позволить, чтобы все это было поставлено на карту в век вооружения, которое способно уничтожать целые планеты. В таких обстоятельствах теряют смысл любые политические цели и уж тем более тщеславные амбиции нескольких аристократов. Подумайте хорошенько, Козара.
Она долго стояла в задумчивости, затем взяла кольцо и надела на безымянный палец.
– Наличие плотной атмосферы, — бубнил текст, — способствовало эволюции крупных летающих организмов. По крайней мере одна разновидность этих животных стала обладать полноценным интеллектом.
Как и все высшие животные на Диомеде, разумные существа постоянно мигрировали. Будучи теплокровными, двуполыми и живородящими, они с незапамятных времен следовали тому же репродуктивному циклу, что и их менее развитые сородичи. Большинство культур размножаются так и поныне. Осенью стая перемещается в тропики, где проводит зиму. Тяготы столь длительного перелета приводят к гормональным изменениям, которые стимулируют половые железы. Поэтому по прибытии на место начинается брачная оргия. Весной стая возвращается домой. Самки рожают детенышей незадолго до начала следующей миграции. Новорожденные малыши совершают перелет на спинах родителей. Матери, подобно терранским млекопитающим, кормят детенышей молоком. Пока длится кормление, новое зачатие невозможно. На второй год жизни птенцы начинают летать самостоятельно, их отнимают от груди, и самки снова готовы рожать.
Этот цикл формирует базис цивилизации, которая обитает на островах Аханского моря. Туземцы построили города, которые они покидают каждую осень и вновь заселяют каждую весну. Городские жители занимаются оседлыми видами деятельности: каменным строительством, гончарным промыслом, столярными и плотницкими работами, изредка — сельским хозяйством. Но реальной основой их экономики является скотоводство и охота. Если не считать некоторых из ряда вон выходящих всплесков активности, туземцы ведут довольно беззаботный образ жизни. Они ленивы, артистичны, любят церемонии, следят за своим родством по материнской линии (об отцовстве никогда нельзя сказать ничего определенного) и вместе составляют не слишком формализованное сообщество, которое называется Великой Стаей Ланнаха.
Однако в других местах встречается иная практика. Флот Драк’хо поселился в океане на огромных плотах. Он занялся рыбной ловлей и сбором морских растений и, как следствие, перестал мигрировать. Работа с веслами, парусами, сетями, лебедками и строительными конструкциями поддерживает хорошую физическую форму. Брачная жизнь и рождаемость продолжаются круглый год. Все это не могло не иметь своих последствий. Возникла патриархальная моногамия. Ежегодно дракхонам приходилось преодолевать не такие большие расстояния, как Стае, их дома постоянно находились поблизости. Каждый получил возможность обзавестись личным хозяйством, сделать запасы, приобрести машины и книги. По мере роста и усложнения цивилизации патриархальная демократия уступила место авторитарной аристократии.
На остальной части планеты история развивалась примерно такими же путями. Но Ланнах и Драк’хо остались наиболее развитыми, многочисленными и материально процветающими представителями двух резко противоположных форм устройства жизни. Впервые столкнувшись друг с другом, оба сообщества испытали настоящий ужас. Со временем в их отношениях возникла некоторая доля терпимости и взаимопонимания. Главная заслуга в этом принадлежит инопланетным торговцам, которые, естественно, предпочитали иметь дело с мирным населением. Однако соперничество между Флотом и Стаей никогда не прекращалось и периодически выливалось в войны. В последнее время трения достигли особенно крупных размеров.
В центре конфликта лежит следующая проблема: Ланнах не в состоянии ассимилировать высокую технологию без того, чтобы не погибнуть как культура.
Народ Драк’хо также имеет свои трудности, но перед ним не стоит неразрешимых дилемм. Немногие живут теперь в океане, но неподвижные жилища на суше мало чем отличаются от домов на блуждающих островах. Труд всегда был в почете среди дракхонов, регулярная работа — их давняя традиция. Каждый новый член общества с молоком матери впитывает стремление к техническому усовершенствованию жизни. Хотя автоматизация избавила большинство дракхонов от тяжелой работы, благодаря которой у них появилось почти человеческое либидо, они поддерживают форму с помощью физических упражнений (или химических препаратов — число таких случаев постоянно растет). Поэтому традиционная семья по-прежнему является основой их цивилизации.
Дракхоны нашли себя в роли заводчиков, торговцев, инженеров, иной раз даже космопилотов и вполне довольны жизнью.
Напротив, вселенная Ланнаха осыпается со всех концов. Существуют только две возможности: либо Великая Стая будет оставаться примитивной, бедной, малосильной и станет добычей голода, непогод, пиратов и болезней, либо примет модернизацию вместе со всем, что отсюда вытекает, включая необходимость зарабатывать деньги на приобретение совершенных машин.
Разве способен народ, который половину жизни проводит в перелетах и любовных играх, который привык существовать за счет благ обильного местного лета, справиться с подобной задачей? Не только общественное устройство покоится на этом бесконечном цикле. На нем держится религия, мораль, традиции, самосознание нации, наконец. Представьте себе группу людей, долгое время обитавших в неразвитой части Терры, истинных ревнителей благочестия, для которых ценой прогресса станет то, что им придется разрушить весь уклад былой жизни, превратиться в атеистов, стать гомосексуалистами и размножаться искусственным оплодотворением. Для подавляющего большинства ланнахов ситуация складывается не менее остро.
По всей планете в бесконечном множестве вариантов разыгрывается одна и та же драма. Но именно потому, что среди племен этого типа Великая Стая претерпела наибольшие изменения, она сильнее других страдает от внутренних раздоров и крайне озлоблена против остального мира.
Не удивительно, что в такой обстановке возникают попытки революционного разрешения проблемы. Экономический, социальный, духовный сепаратизм, возвращение к традициям предков, протест против «дискриминации», требование «справедливости», помощи, субсидий, всякого рода специальных подходов, политический сепаратизм, отмена налогов в пользу планетарных властей или Империи, захват власти на Диомеде, создание независимой автаркии — вот наименее сумасшедшие из всех витающих в воздухе планеты идей.
Кроме того, на не слишком большом, по меркам современных межзвездных перелетов, расстоянии от Диомеды живут ифриане, которые тоже имеют крылья. Никто не сомневается, что они способны понять чувства своих крылатых собратьев, как ни один двуногий. У них есть собственное государство, не зависимое ни от Империи, ни от Ройдхуната и равно чуждое и той и другому. Разве святой долг Ифри не состоит в том, чтобы принять Диомеду под свое покровительство?
Тот факт, что большинство ифрианских лидеров никогда не слышали о Диомеде и не желают распространять свое влияние в космосе, в расчет не принимается. Вера редко считается с реальной действительностью. Именно поэтому она легко становится инструментом в чужих руках...
Солнце дважды вышло из-за гор и вернулось обратно.
— Ну, прощайте, — сказала Козара.
Флэндри не нашел ничего лучшего, как ответить:
— Прощайте. Удачи вам. — Слова хрипло вылетали из сдавленного горла.
Они стояли у шлюза. Девушка с минуту смотрела на Флэндри и наконец прошептала:
— Я вам верю.
Неожиданно она поцеловала своего спутника: легкое прикосновение губ, которое отозвалось взрывом в его сердце. Она отпрянула раньше, чем Доминик успел ответить. На ее лице застыло изумление собственным поступком.
Козара повернулась и взялась за ручку внутренней двери шлюзовой камеры. Флэндри двинулся следом.
— Нет, — сказала она. — Вам здесь не выжить.
Ее тело было подготовлено еще до отправки с Денницы. Козара закрыла дверь. Доминик остался внутри. Застучали насосы. Датчики показали, что шлюз теперь полон воздуха Диомеды.
Внешний люк открылся. Флэндри наклонился над смотровым экраном. Крохотная фигурка девушки ступила на склон. Снаружи ждал аэромобиль. Она запрыгнула в кабину и захлопнула дверь. Через минуту аппарат поднялся в воздух.
Флэндри отправился к пульту управления, где находился терминал наиболее мощных и чувствительных датчиков. Аэромобиль исчез за облаками.
— Пора, Чайвз, — спокойно произнес Доминик. Створки люка раскрылись. Из ангара выплыл летательный аппарат номер два. Его внешний вид несколько отличался от первого. Двигатель, оружие и специальное оборудование были скрыты за обтекаемым фюзеляжем. Эта машина удалялась более медленно, поскольку пилот-шалмуанин хотел оставаться незамеченным для преследуемой им женщины. Но наконец Флэндри остался один.
Обещала, что поможет. Да, врать она совсем не умеет.
Он нисколько не удивился, когда через несколько минут голос Чайвза сообщил:
— Сэр! Она снижается... Она села в лесу возле реки. Я наблюдаю сквозь дымку с помощью инфраскопа. Хотите посмотреть?
— Только не через инфраскоп, — ответил Флэндри. Слишком далеко и неопределенно. — Дай изображение с ее браслета.
На экране показались ветви деревьев и быстрый коричневый поток. Появилась правая рука девушки. С левой, которую Флэндри не мог видеть, она сняла кольцо. Маленький золотой предмет блеснул в воздухе и пропал на дне реки.
— Она хочет укрыться под деревьями, сэр, — доложил Чайвз.
«Не мудрено, — равнодушно откликнулась пустота внутри разведчика. — Ей кажется, что через кольцо я наблюдаю за всеми ее действиями и вижу, как она сейчас нарушает все свои обещания. Теперь она захочет скрыться в лесу, чтобы, никого не предав, пешком найти заговорщиков или, в случае неудачи, умереть от голода.
В действительности же кольцо — не более чем золотой ободок на ее безымянном пальце. Он был предназначен только для того, чтобы усыпить ее подозрения и заставить думать, что ей удалось ускользнуть от слежки. У Чайвза имеется радиорезонатор для активации браслета — того самого браслета, о котором я сказал, что он слеп и глух за пределами Терры».
— Думаю, мне не следует оставаться в воздухе, сэр, — сказал Чайвз. — Если позволите, сэр, то, как только девушка отойдет на безопасное расстояние, я также спущусь на землю и последую за ней пешком. На месте посадки я оставлю слабый маяк. Впоследствии вы сможете прибыть сюда на гравилете и отбуксировать аэромобили на корабль. Позвольте напомнить, сэр, что вам необходимо надеть защитный костюм против неблагоприятного воздействия окружающей среды.
— Сам не забудь одеться, старина. — Голос Флэндри стал сух и сдержан: — Повторяю приказание: следи за ней и при каждом удобном случае передавай информацию на корабль. Я оставлю здесь записывающее устройство. Помни: главное — осторожность. Если ей будет угрожать опасность, ты должен либо вызвать меня, либо действовать самостоятельно. Спасти девушку — твоя первоочередная задача. Ясно?
— Так точно, сэр. — Неужели в этом высоком, с нечеловеческим акцентом голосе прозвучала нотка сострадания? — Несмотря на досадную тактическую необходимость, донна Вимезал никак не может рассматриваться как живая приманка.
Миллионы планет и безымянных существ с одной стороны, и мы с тобой с другой. Так ведь, Чайвз?
— Когда вы собираетесь перелететь на Четверговую Площадку, сэр?
— Скоро, — ответил Флэндри. — Как только соберусь.
Четверговая Площадка была расположена там, где экватор пересекает восточное побережье континента, которому люди дали название Централия. Эта плодородная, по меркам Диомеды, страна имела тем не менее совсем немного постоянных поселений. Лишь во время миграций она наполнялась кочевниками, которые держали путь на север или, наоборот, на юг, к своим исконным пастбищам. Поначалу, утолив первый сексуальный голод, туземцы с радостью отправлялись в глухие места за добычей, которая могла бы заинтересовать пришельцев. Взамен они получали небольшие полезные инструменты. Позднее товарообмен приобрел более регулярные и разносторонние формы, особенно с прибытием в эти края значительного контингента дракхонов. Опускаясь, Флэндри. увидел изрядных размеров город.
В основном здания представляли собой блочные железобетонные конструкции, возведенные для того, чтобы предохранить людей от местных проливных дождей и неторопливых, но мощных ветров. Флэндри заметил парк под витриловым колпаком: ярко-зеленая растительность была подсвечена лампами, которые имитировали свет Сола. Чуть дальше, редко разбросанные среди ухоженных полей, стояли дома туземцев. Высокие, узкие, с множеством балконов строения, изящные по форме и приятной окраски, казалось, предназначались не для того, чтобы противостоять погоде, но чтобы впускать ее в себя. К тому же они были способны амортизировать удары, чтобы не быть сметенными бурями. Гавань была заполнена множеством судов, от обыкновенных лодок до целых плавучих деревень. Небо пестрело от сонмов крылатых существ.
Тем не менее Флэндри чувствовал себя неуютно, словно холод за бортом грозил пробраться в кабину. На одной половине планеты Доминик видел смутные в темно-пурпурных сумерках очертания полей, лугов, холмов; другую половину занимал океан, мерцавший кровавым светом, ибо солнце стояло на севере, над самым горизонтом, среди зеленовато-желтых облаков. В эту пору года здесь не было ни настоящего дня, ни полноценной ночи.
«Похоже, к старости ты начинаешь становиться террацентричным, — усмехнулся Флэндри. — А ведь это — прекрасное место для тех, кто здесь родился».
Однако уныние не исчезло.
Тем не менее этот мир кажется каким-то нереальным, словно дурной сон. Само мое задание — дурной сон. Все в нем туманно, запутано, неустойчиво. Ничего, что казалось бы настоящим... Никого, кто не прятал бы за одним секретом другой...
Включая меня. Он выпрямился в кресле пилота. Да, за все приходится расплачиваться. Думаю, моя хандра проистекает из чувства вины перед Козарой, из страха за ее судьбу. О Боже, Который тоже нереален, маска на лице пустоты, будь к ней милостив. Ей и без того приходилось много страдать.
Раздались позывные службы наземного контроля. Явно нечеловеческий голос обратился к Флэндри на англике. Тот ответил и посадил «Хулиган» на отведенную ему площадку. Мысль о предстоящей работе подбодрила его. Раз уж на Всемогущего нельзя положиться, придется самому приниматься за дело.
Из Ланнаха Флэндри снова выбрался в космос и вернулся на планету в открытую. Диомеда охранялась с тщательностью, редкой для окраинного мира пятой степени важности. Вначале «Хулиган» засекли патрульные роботы, затем офицер военного корабля запросил его данные и только после этого разрешил продолжить путь. Вне всякого сомнения, тревога по поводу возможного восстания и просачивания враждебных элементов заставила власти усилить охрану. Без специальной орбитальной информации ни один корабль, даже такой оснащенный, как «Хулиган», не смог бы приблизиться к Диомеде незаметно.
На экране появилась фигура начальника космопорта.
– Добро пожаловать, сэр. Вы, если не ошибаюсь, летите один? Имперский резидент получил извещение о вашем прибытии и приглашает вас остановиться в его доме. Если вы соблаговолите сказать, где расположен ваш люк, — дело в том, что раньше мне не приходилось видеть подобных кораблей, — машина будет стоять возле него через несколько минут.
Начальник порта, дракхон, был необычайно красив. Ростом с невысокого мужчину, он стоял на длинных когтистых лапах, которые сгибались назад. Изящное, покрытое коричневой шерстью тело плавно переходило в широкий хвост с мясистым рулевым отростком на конце. Верхние конечности находились посередине туловища и удивительно напоминали человеческие руки. Массивная грудь, длинная шея, круглая голова: высокий выпуклый лоб, золотистые глаза с мигательными перепонками, черная тупая мордочка с усами и клыками, напоминающая кошачью. Уши отсутствовали, зато на макушке торчал мускулистый гребень. Из плеч росли гладкие кожистые крылья около шести метров в размахе. В данный момент они были сложены. Начальник порта носил пояс с сумкой, нарукавную повязку — знак власти, и... да, нательный крестик.
Пора начинать входить в свою роль.
— Спасибо, дружище, — как можно более развязно ответил Флэндри. — Слушай, ты бы не мог сказать шоферу, чтоб он зашел на корабль и забрал мой багаж? С этими дальними перелетами приходится таскать с собой чертову уйму барахла. — Гребень на голове начальника встал дыбом, по шерсти пошла рябь: он явно был оскорблен такой грубостью: Флэндри даже не спросил, как его зовут.
Тем не менее водитель исполнил приказание. Это был крепкий парень в штатском. Увидев роскошный военный мундир Флэндри, он поклонился:
— Капитан Ахаб Вейлинг[16]?
— Точно. — Флэндри любил копаться в старинных книгах. На борту «Хулигана» имелись биографии нескольких вымышленных лиц. Зачем привлекать к себе внимание? Чем меньше людей будут принимать его всерьез, тем лучше. Доминику хотелось прощупать этого малого, поэтому он спросил:
— А ты кто такой?
— Диего Ростовский, сэр, помощник Почетного Гражданина Лагарда. Вы говорили о багаже? Мать честная, так много!.. Да, придется им в Резиденции потесниться.
— Там еще кто-нибудь есть?
— Нет, сейчас никого. С месяц назад было много народу. Да вы сами, наверно, знаете — раз служите в разведке.
Косой взгляд Ростовского говорил о том, что вышитый на мундире глаз — эмблему разведки — он воспринимал отнюдь не метафорически.
Однако любопытство пересиливало осторожность. Когда шлюзовой люк открылся и автомобиль (а не аэромобиль) покатился по дороге в город, Ростовский объяснил:
— Мы стараемся не летать без большой необходимости. Здешняя атмосфера иногда откалывает странные штуки... Да, в Резиденции вам будут рады. Те офицеры, что уехали месяц назад, они были очень заняты и мало с кем общались, за исключением... — Он оборвал себя на полуслове. — Хм. Да. С тех пор как они уехали, тревога и одиночество... Хозяину и его сотрудникам скучать некогда, а вот донна Лагард, ей приходится все время видеть одних и тех же людей, слуг, охранников, коммерческий персонал с их семьями... А ведь она воспитывалась на Терре. Она будет рада послушать новости и сплетни.
«А ты считаешь меня источником того и другого, — понял Флэндри. — Великолепно. — Он взглянул сквозь занавеску на унылые поля и мрачные небеса. — Так кто же был тем исключением? Похоже, тебе не велено о нем говорить».
— Да, ситуация складывается тревожная, — сказал он. — Хотя лично вам бояться нечего, так ведь? Если некоторые племена и впрямь восстанут, — ужасная неприятность, особенно для торговли, — так вот, если они и впрямь восстанут, то Четверговая Площадка сумеет отбиться от дикарей.
— Не уверен, — последовал ответ. — Туземцы имеют неплохую промышленность и, кроме того, самостоятельно ведут дела с еще более развитыми обществами. Есть все основания полагать, что на планете позапрятано много оружия, в том числе и ядерного. Конечно, мы можем отбить атаку и выдержать осаду. Но вся торговля разлетится в пух и прах. Небольшой отряд повстанцев способен полностью блокировать перевозки. В этом случае пострадает экономика далеко не одной Диомеды. А если те чужаки и вправду были... э...
— Agents provocateurs, — подсказал Флэндри. — Или, проще говоря, подстрекатели. Назови как хочешь. Мне все равно.
Ростовский нахмурился:
— Так-то так, да только что начнут делать их боссы?
Мартин Лагард был маленьким чопорным человечком, из тех, что сидят в огромных чопорных офисах. В его англике оставило след детство, проведенное на Афине. Когда он говорил, козлиная бородка и кончик его носа мелко подрагивали. Он носил мундир хоть и из дорогой ткани, но старомодного покроя и, кажется, не желал ничего предпринимать по поводу своей довольно обширной лысины.
Поглядывая через стол на Флэндри, который удобно расположился напротив с сигаретой в зубах, имперский резидент произнес своим скрипучим голосом:
— Я рад познакомиться с вами, капитан Вейлинг, однако природа вашего задания по-прежнему остается для меня загадкой. Никто не удосужился поставить меня в известность о вашем прибытии. — Кажется, он был обижен.
Надо к нему подольститься. Флэндри часто приходилось встречать такого рода администраторов, честных, но педантичных, озабоченных карьерой и самовозвеличиванием. Новаторы или философы, вроде Чандербана Десаи, не уживались на этих должностях. Испытывая ревность коллег, они либо поднимались выше, либо терпели сокрушительное поражение. Лагард избрал путь беспроигрышного и методичного приближения к пенсии.
Он был суховат, но не глуп, этот одушевленный винтик Империи. Разве может целая планета, населенная непохожими друг на друга варварами, полностью управляться с Терры? Да и нужно ли это кому-нибудь? Лагард сидел здесь для того, чтобы помогать имперским коммерсантам в их делах и проблемах; просматривать непрерывный поток информации о планете, придавать ей приемлемый вид и закладывать в ненасытную базу данных Империи; собирать с туземцев скромную дань и делать положенные взносы в совет Согласия; давать советы местным вождям и посылать пехотинцев для проверки их исполнения только в самых крайних случаях; разговаривать от имени местных жителей со всеми представителями Короны, делать свой маленький бизнес.
Он неплохо со всем этим справлялся. И не его вина в том, что он никак не мог изгнать демонов, которые грозили захватить планету.
— Да, сэр, они не любят сообщать заранее. Ужасные манеры, но ведь это политика, так ведь? — Флэндри кивнул в сторону своих верительных грамот, лежавших на столе. — Боюсь, я также не смогу быть до конца откровенным. Скажем так: специальная поездка с целью инспекции.
Лагард пристально посмотрел на гостя. Флэндри знал, что думает резидент: «Неужели этот нахал и в самом деле кадровый офицер разведки? Нет, должно быть, какой-нибудь пижон со связями, которому дают формальные задания, чтобы побыстрей сделать адмиралом».
— Постараюсь помочь по мере возможности, капитан.
— Отлично. Я так и думал. Ничего, если я отниму у вас еще пару минут? Хочу изложить, как мне видится ситуация в целом.
Если ошибусь — поправьте. Можете добавить что-нибудь от себя. Сами понимаете: ясное понимание проблемы — это не так-то просто. А тут еще такие расстояния. Пока долетишь, все уже сто раз изменится, n’est-ce pas[17]?
— Прошу вас, — покорно ответил Лагард.
Флэндри сунул сигарету в пепельницу, перекинул ногу за ногу и сцепил пальцы. Сила тяжести Диомеды ничем не компенсировалась. Он расслабленно осел в кресле, словно уже устал от перегрузки. (В действительности Доминик делал ежедневную гимнастику при двух g. Таким образом он сокращал нудное время, отведенное для физических упражнений.)
— Заговорщики не спят, — сказал он. — Враги только и ждут, как бы воспользоваться беспорядком, оставленным недавними пертурбациями. Врагов много: мерсейцы, ифриане, варвары, внутренние противники, которые хотят свергнуть его величество. Так? Вы получили сведения, что некоторые смутьяны работают здесь. Раздувают пламя недовольства и всякое такое. Как им удалось проскочить через вашу службу безопасности?
— Не мою службу безопасности, капитан, — поправил Лагард. — Я ведь на этом посту меньше пяти лет. Когда я начинал, система слежения находилась в плачевном состоянии. Вся Империя тогда была в плачевном состоянии. Пришлось срочно заделывать дыры. Кроме того, наша гражданская война сильно увеличивала недовольство, особенно среди Великой Стаи Ланнаха. Война мешала межпланетной торговле. Дело в том, что мигрирующие сообщества попали в большую зависимость от привозных товаров, чем оседлые племена, такие, например, как Драк’хо, которое имеет собственную промышленность и может производить ряд предметов самостоятельно. Но вы должны понимать, что новому человеку нужно время, чтобы освоиться на незнакомой планете и выработать программу действий.
— О, конечно, — кивнул Флэндри. — Поначалу вы не поняли необходимости прощупывать прибывающих на планету. Вы скорее были рады всякому гостю. Пришельцы могли помочь наладить торговлю. Вполне естественно. Здесь нет ошибки. Наконец стала появляться тревожная информация. Оказалось, что далеко не всякий приезжий отправляется в глушь с благими намерениями. Правильно?
Вы попросили разведку провести расследование. На это нужно время. Мы тоже не можем, впервые появившись на планете, немедленно выдать результат. Судя по моим записям, вы обращались в управление сектора. Терра получала только регулярные отчеты.
— Конечно, — ответил Лагард. — На то, чтобы связаться с Террой, ушло бы еще несколько месяцев.
— Правильно, правильно, — успокоил его Флэндри. — Никто не критикует ваши действия, сэр. Просто мы, в Центре, любим держать все под контролем. Вот почему я здесь: выяснить детали, не вошедшие в официальный отчет (который, кстати, был более чем краток). Иными словами, начальству не терпится узнать, как протекает операция.
Лагард лишь пожал плечами.
— Ладно, — продолжил Флэндри. — В рапорте сказано, что на планету прибыла группа наших специалистов под командованием Бруно Маспеса. Они открыли свою лавочку в Четверговой Площадке, допрашивали свидетелей, собирали информацию, засылали агентов к туземцам — рутинная работа разведки. Как долго они здесь жили?
— Около шести месяцев.
— Вы часто с ними встречались?
— Нет. Они постоянно были заняты. Часто покидали город, а иногда — и нашу систему. Их сотрудники то появлялись, то исчезали. Даже те, кто были моими гостями... — Лагард остановился. — Простите, капитан, но я дал подписку о неразглашении секретной информации. Все мои домашние дали подписку. Нам запрещено касаться в разговорах некоторых тем. Ваши полномочия не дают вам право на эти сведения.
Ага. Флэндри насторожился, но его мускулы по-прежнему оставались расслаблены.
— Да-да, понимаю. Вам тут приказали не распространяться о некоторых подробностях... Ну, скажем, высматривать какого-нибудь инопланетянина со странными способностями, — вы только посмотрите на его лицо; опять попал, — и не болтать об этом. Не бойтесь. Я не стану выпытывать. По существу, они обнаружили, что подстрекали к восстанию и обеспечивали техническую сторону дела отнюдь не союзники ифриан. Это были люди с Денницы.
— Я тоже об этом слышал, — ответил Лагард.
— А... в то время вам не приходилось принимать у себя денницианского ученого?
— Приходилось. Но очень скоро и она, и ее сотрудники уехали к Аханскому морю, несмотря на мои предупреждения. Позднее выяснилось, что они были подрывными элементами. — Лагард вздохнул: — Жаль. Она была замечательной, яркой личностью.
— Что с ней стало?
— Поймали. Наверно, ее до сих пор держат в заключении.
— Здесь?
— Вряд ли. Маспес и его люди уехали несколько недель назад. Зачем им ее оставлять?
«Что бы я стал делать, если б они все еще были здесь? — мельком подумал Флэндри. — Впрочем, я сумел бы разыграть и такую партию».
— Они могли решить, что выгоднее держать это дело пока в секрете, — предположил он.
— Из сотрудников разведки на Диомеде остались только те, кто живет с нами уже многие годы. Я бы почувствовал, если б они что-то скрывали от меня. Вы вправе поговорить с ними, капитан, только не рассчитывайте на многое.
— Хм. — Флэндри пригладил усы. — Так, значит, Маспес решил, что выловил всех предателей?
— Он сказал, что у него появилось другое, более важное задание. Вне всякого сомнения, большинство агентов сумело ускользнуть из его рук, а сочувствующие им туземцы вполне могут прокормить у себя людей. Но Маспес заявил, что если мы будем контролировать межпланетное сообщение, то сможем справиться с любыми беспорядками. Надеюсь, он прав.
— Локальные конфликты, выходит, пресекаете?
— А что нам еще делать? — раздраженно ответил Лагард. — И я, и мои сотрудники, в контакте с лояльными диомедианами, работаем не покладая рук. Добрые отношения с мигрантами — не такая уж несбыточная мечта, если эти проклятые экстремисты оставят нас в покое. Боюсь, я не слишком гостеприимный хозяин, капитан. Через день — терранский день, я имею в виду, — мне придется уехать в Ланнах для переговоров с Вождем Великой Стаи и его советниками. Они считают, что видеоэкран не заменяет личного общения.
Флэндри улыбнулся:
— Не стоит извиняться, сэр. Я найду чем заняться. Думаю, я и сам пробуду здесь всего несколько дней, а там — на другую планету. Кажется, вы с Маспесом совершенно неожиданно сумели отлично все уладить.
Резидент расцвел. В мечтах он уже предвкушал премии и повышение в чине.
— Благодарю, капитан. Завтра я введу вас в курс дела. Вы сможете переговорить с персоналом и просмотреть документы. Естественно, в пределах, дозволенных правилами секретности. Но первым делом вам нужно отдохнуть. Слуга покажет вашу комнату. Через полчаса жду вас к аперитиву. Моей жене не терпится познакомиться с вами.
За обедом Флэндри, как и рассчитывал, очаровал хозяев своей изысканностью и остроумием. Когда подали ликеры, миссис Сюзетт Калехуа Лагард вздохнула:
— Ах, капитан Вейлинг, какое счастье, что судьба занесла вас в наши края. Здесь уже сто лет не было такого очаровательного человека. Все, кто к нам приезжает, — и из провинции, и из столицы — почему-то ужасно серьезны и необщительны. Единственный приятный собеседник — и тот был нечеловеком... Ох! — Мистер Лагард нахмурился и толкнул супругу локтем. — Боже, как глупо. Прошу вас, забудьте то, что я сейчас сказала.
Флэндри поклонился:
— Бесполезно. Как я могу забыть хоть одно произнесенное вами слово! Но я обещаю не обращать внимания на слова и наслаждаться воспоминаниями о музыке. — Он был словно наэлектризован. Эта теплая, хорошо обставленная, мягко освещенная комната, где тихонько звучала скрипка и откуда дворецкий только что унес тарелки с остатками восхитительного фруктового суфле, напоминала мыльный пузырь, каждую минуту готовый лопнуть. Доминик сделал глоток Кюрасао и потянулся за сигаретой.
У Сюзетт задрожали ресницы.
— Вы чудо. — Она уже успела как следует выпить. — Правда, он милый, Мартин? Неужели вы не останетесь даже на неделю?
Флэндри пожал плечами:
— Увы, но, кажется, Почетный Гражданин Лагард не оставил мне повода для задержки.
— Может быть, удастся что-нибудь найти? Вы ведь имеете право самостоятельно принимать решения? Они же не станут посылать такого человека, как вы, чтобы держать его на коротком поводке?
— Увидим, донна. — Он послал ей взгляд, содержавший вполне определенный намек. Она ответила тем же. Вино не мешало ей контролировать свои действия в этом направлении.
Возбуждение, охватившее Флэндри, не мешало ему относиться к предстоящему с известной насмешкой и интересом, хоть и не таким уж горячим. Сюзетт была привлекательной полногрудой женщиной. Блестящее платье с глубоким вырезом подчеркивало эту особенность ее фигуры с откровенностью, которая вызвала бы недоумение у нынешних императорских придворных. Но миссис Лагард никогда не видела этого двора. В ее черных высоко зачесанных волосах, обрамлявших круглое смуглое лицо, блестели драгоценности. Во время обеда она становилась все более и более оживленной, так что ее слова стали казаться не такими банальными, какими были на самом деле.
Флэндри приходилось видеть тысячи подобных семей: государственный чиновник со своей половиной на отдаленной планете, населенной негуманоидами. Иногда случалось, что такая чета начинала работать тандемом. Но чаще всего оставшаяся не у дел супруга (или, наоборот, супруг) была вынуждена утешать себя сомнительными удовольствиями внутри маленького кружка имперских служащих. Год за годом она (или он) имела дело с одними и теми же домами, телами, словами, играми, мелкими интрижками и доморощенными распрями. Иной раз у него (или у нее) просыпался интерес к туземцам, он (она) отправлялся путешествовать, и случалось, одаривал мир новым ксенологическим исследованием или литературным переводом. Леди Сюзетт не обладала талантами для такого рода деятельности. Детей у нее не было. Она не успела ими обзавестись до прибытия на Диомеду, и теперь приходилось ждать, пока закончится десятилетний срок пребывания Лагарда на планете. Дело в том, что иммунизация, которая позволяла человеку спокойно существовать в чуждой ему среде, затрагивала какие-то глубины женского организма, и он отказывался вынашивать эмбрион, а провести обратные процедуры было бы слишком опасно. Что оставалось делать Сюзетт Калехуа Лагард, дочери видного и процветающего терранина, в ожидании отъезда?
Она бы могла развестись. Но муж, который сумел дослужиться до должности резидента, был неплохим уловом. Впоследствии его ожидало назначение на пост торгового уполномоченного в одной из колоний первого ранга, вроде Гермеса, где жизнь полна роскоши и удовольствий. А со временем он мог стать мелким функционером на Терре и даже получить дворянский титул. Миссис Лагард рассчитывала, что будет щедро вознаграждена за свое терпение. Ее глаза сказали Флэндри, что у нее есть хобби.
— Что ж, если времени осталось мало, не будем его терять, — сказала она. — Вы позволите называть вас Ахаб? А вы называйте нас Сюзетт и Мартин.
— Почту за честь. — Флэндри поднял свой бокал в знак приветствия. — В последние годы народ на Терре стал чересчур церемонным. Взять хотя бы его величество и его ближайшее окружение.
— Серьезно? — спросил Лагард. — Мелкие подробности до нас не доходят. Я всегда считал, — нисколько не умаляя достоинств его величества, — что наш нынешний император держит себя вполне непринужденно.
— Только не на людях, — ответил Флэндри. — А что вы хотите от старого служаки с задворков Германии? Можете мне поверить: мы катимся к эпохе пуританизма. — Которая, если Десаи не ошибается, является не окончанием, а следующей стадией декаданса. — К счастью, у нас еще осталось достаточно укромных уголков, где можно отлично повеселиться. В сущности, неодобрение делает удовольствие только более пряным, так ведь? Помню, несколько лет назад...
Рассказанная им история приключилась с совсем другим человеком. От себя Флэндри добавил несколько ярких деталей. Подобные мелкие отступления от истины только помогали ему развлекать своих собеседников. Слушая Доминика, Лагард кисло улыбался, зато Сюзетт хохотала до слез и покраснела до самого декольте.
Флэндри разговаривал с чиновниками, ассистентами, клерками, инженерами, матросами и пехотинцами. Все они были раздражены, но с готовностью отвечали на вопросы до известного предела, за которым всегда следовала фраза:
– Извините, сэр. Я не вправе касаться этой темы. Обратитесь к властям сектора. Они обязательно предоставят вам необходимую информацию.
Как же. Они пришлют мне ту же сводку, что отправили на Терру. Вылези я из кожи вон, мне и тогда не получить из секретных архивов нужные сведения. Не исключено, что их вообще там нет. Можно бы выяснить местонахождение Маспеса и компании, совершить длительное путешествие и отыскать их, или, вернее, его одного, потому что команда давно распущена... А что, если... да, более чем вероятно, отданные им приказы аналогичны тем, что значатся в бумагах капитана Вейлинга. В таком случае ищи ветра в поле... Может быть, со временем они где-нибудь и всплывут, а может быть, и нет. Это зависит от обстоятельств.
Новые иллюзии, новые фантомы.
Флэндри отправился в деловую часть города и вскоре был в самых дружеских отношениях с местными коммерсантами и чиновниками. Большинство любило свою работу, любило диомедиан, но всем им не хватало человеческого общения. Они знали, что на планете работала специальная команда разведки, которая искала корни беспорядков, грозивших разрушить здешний бизнес. Они полностью одобряли ее деятельность и не обижались на то, что для беседы их вызывали только по одному разу. Никто не видел команды в полном составе: в городе разведчики держались обособленно, офицеры в Резиденции, рядовой состав в отдельном бараке. Да, поговаривали, что среди них имеется парочка инопланетян. И что с того?
В остальном колония знала лишь то, что содержалось в коротком заявлении Лагарда, которое он сделал после того, как группа уехала. «...Мне позволено сказать только то, что предатели, которые оказались людьми, подстрекали к мятежу народ Ланнаха. По счастью, подавляющее большинство Великой Стаи не потеряло здравого смысла и осталось лояльным к Империи. На данный момент ключевые фигуры заговора схвачены или убиты. Однако часть заговорщиков могла остаться на свободе. Любая информация касательно их местонахождения должна быть немедленно передана властям. Думаю, в дальнейшем им едва ли удастся причинить нам большой ущерб, поэтому я намереваюсь приступить, с вашим участием, к работе по устранению поводов к недовольству».
На следующий диомедианский день Флэндри напялил комбинезон с подогревом, сферический шлем с очистителем воздуха, прошел через шлюз и оказался в туземной части города. Большинство автохтонов знали англик и охотно соглашались поговорить, но никто не смог сказать ничего нового. Доминик не был удивлен.
Он набрел на телефонную будку и решил позвонить Чайвзу. Благо поблизости не наблюдалось никого из тех, кто мог бы заинтересоваться, что понадобилось в таком месте одинокому офицеру разведки. Он воспользовался стандартным каналом, но говорил на языке, которого в этом мире наверняка никто не знал. Ближайший спутник связи передал его послание через океан в Ланнах, где, как только Доминик заплатил за услугу, они были переданы по радио в открытом эфире. Оставленный под скалой ретранслятор связался с переносной радиостанцией шалмуанина.
— Так точно, сэр. В настоящее время молодая леди питается тем, что захватила с собой из аэромобиля. Она успеет добраться до озера раньше, чем кончится продовольствие, поскольку донна движется очень бодрым шагом, несмотря на густую растительность и сильно пересеченную местность. Должен признаться, что мне доставляет немало труда поспевать за ней, поскольку я посчитал опасным воспользоваться своим гравилетом. Я испытываю некоторое беспокойство относительно ее безопасности. Внезапный обвал или гроза могут иметь крайне неблагоприятные последствия, однако донна слишком спешит, чтобы позаботиться о мерах предосторожности.
— Думаю, она справится, — сказал Флэндри. — В крайнем случае, придешь ей на помощь. Куда больше меня беспокоит то, что может с ней случиться, когда она прибудет к месту своего назначения. Сколько, ты говоришь, ей осталось идти? Двадцать четыре часа? В таком случае мне необходимо действовать как можно быстрее.
Сюзетт также не желала терять времени.
Флэндри потягивал холодное пиво, а его взгляд тем временем скользил по окружающей обстановке. Резидентша имела собственные отдельные апартаменты, где резидент, по ее словам, был не слишком частым гостем. Ворсистые ковры, драпировки и мебель этой комнаты были выдержаны в бело-розовых тонах. Дым от палочки благовоний смешивался с ароматом ее тела. Туалетный столик был завален духами и косметикой. Ее платье поблескивало на стуле поверх брошенной в спешке одежды Флэндри. Среди всей этой роскоши сувениры из Дома: картины, антикварные безделушки, плюшевая кукла из тех, что бывают у каждого ребенка, — производили удивительно трогательное впечатление, особенно на фоне мрачного вида за окном. Ливень хлестал в витрил с силой, не виданной на Терре. Черно-синий мрак наполненной громовыми разрядами бури иной раз высвечивался красноватым лучом солнца, которому удавалось пробиться сквозь брешь в тучах. Из-за толстых стен, несмотря на звукоизоляцию, доносился слабый вой ветра.
Козара... Да, Чайвз не даром беспокоился о том, как она сумеет пробраться сквозь лесную чащу.
Сюзетт погладила его по щеке:
— Почему ты стал грустным?
— Что? — Он вздрогнул. — Глупости. Не грустным, а задумчивым. Так... Подумал, что мы скоро расстанемся и я тебя больше никогда не увижу.
Она кивнула:
— Мне тоже жаль. Но ты уверен, что никогда? Это точно?
Совершенно точно, по крайней мере до тех пор, пока я в состоянии контролировать обстоятельства. Не стану отрицать, что ты мне нравишься, но, если честно, на людях ты зануда. И что, если Козара узнает ?
А почему это тебя волнует ?
Положим, она бы могла снисходительно отнестись к обыкновенной интрижке. У меня создалось впечатление, что в ее обществе тоже живут по двойному стандарту. Но наставить рога человеку, который принял тебя в собственном доме, — этого она никогда не простит. Довод о том, что я не один здесь такой шустрый, ни к чему не приведет. Довод о военной необходимости даст тот же результат. Она сразу увидит (о, эти голубые глаза!), что я выполнял задание с большим удовольствием и наслаждался каждой миллисекундой.
Хм. Вопрос не в том, чтобы спрятать свой грешок под пристойной вуалью лицемерия. Вопрос в том, как быть с тем фактом, что меня и вправду волнует, как ко мне относится Козара Вимезал.
— Это точно? — допытывалась Сюзетт. — Империя велика, но люди не сидят на месте.
Флэндри решил заняться своей близлежащей задачей. Он обнял женщину, улыбкой ответил на ее встревоженный взгляд и сказал:
— Твой вопрос чрезвычайно мне льстит. Я думал, что был мимолетным увлечением.
Она вспыхнула:
— Я тоже так думала. Но... понимаешь... — С вызовом: — Да, у меня много любовников. Думаю, у меня их всегда будет много, пока не постарею. Мартин, должно быть, догадывается, но не слишком переживает. Он по-своему добр ко мне, но у него очень много работы, он не молод и... в общем, сам понимаешь. Диего, Диего Ростовский: он лучше всех. Но, к сожалению, я знаю его как облупленного, если там есть что знать. А ты ворвался как свежий ветер, прямо из Дома. У тебя хорошо подвешен язык, с тобой мне легко и весело, и вдобавок... — Она грузно навалилась на него. Ее свободная рука загуляла по его телу. — Я никогда не думала... Ты сразу понял, что я люблю больше всего. Ты что, телепат?
Нет, всего лишь опытный мужчина с хорошим воображением. Вот Айхарайх — телепат.
— Спасибо за комплимент, — сказал Флэндри и чокнулся с ней бутылками с пивом.
— Тогда, может быть, ты задержишься, Ахаб, или вернешься чуть позже?
— Я должен подчиняться требованиям войны и политики, аморита, а эти требования иногда бывают чертовски неопределенными. — Флэндри приложил к губам бутылку и долго пил пиво, чтобы успеть подготовить свои следующие слова. — К примеру, небезызвестный тебе Маспес устроил так, что я вынужден отправляться в столицу сектора, хотя и знал, что мой диагноз будет обнадеживающим: на Диомеде, кажется, все в порядке. Снова последствия плохой связи: Маспес заткнул вам рты, потому что не знал, что я появлюсь в этих краях, а я не получил необходимых полномочий, потому что в Центре не подумали, что он окажется таким перестраховщиком.
Полномочия-то у меня есть, но не хочется себя раскрывать.
Рука Сюзетт остановилась на груди Флэндри.
— Ого, твое сердце стучит как молот.
— Вот что ты способна сделать с парнем, — ответил он, отставил бутылку и притянул женщину к себе для нежного поцелуя.
— Ты хочешь сказать, что, будь у тебя необходимая информация, тебе не пришлось бы спешить? — задыхаясь, спросила она. — Ты бы смог остаться подольше?
— Наверняка смог бы, — произнес Флэндри и провел рукой по ее волосам. — Но что с того? — усмехнулся он. — Не бери в голову. В твоем присутствии я не расположен говорить о делах.
— Нет, погоди. — Она отстранила его движением, больше похожим на ласку, чем на толчок. — Что тебе нужно знать, Ахаб?
— Ну... — помедлил он, изображая колебания. — Кое-что из того, о чем тебе запрещено говорить.
— Но ты все равно об этом узнаешь в управлении.
— Конечно. Дело упирается в формальности.
— Хорошо, — решилась Сюзетт. — Спрашивай.
— Ты... — Флэндри изобразил энтузиазм. — Милая! Клянусь, у тебя не будет никаких неприятностей. Ты только ускоришь дело государственной важности.
Она покачала головой и хихикнула:
— Угу. Помни, что ты мне должен то время, которое я тебе сэкономлю. Обещаешь?
— Даю слово, — двойного агента.
Сюзетт снова откинулась назад, поставила бутылку и положила руки на затылок в знак полной покорности.
— Спрашивай, что хочешь. — Ей нравилась эта игра.
Флэндри обнял руками свои колени и произнес:
— Кто был с Маспесом? В первую очередь, из негуманоидов. Я бы не хотел объяснять причин своего интереса, однако подумай: ни один разум не в состоянии охватить, а тем более запомнить всех планет и рас, открытых нами в этом маленьком уголке Галактики, которую мы едва начали исследовать. Диверсии, шпионаж — такие вещи случались и раньше.
— Разве нельзя проверить в базе данных?
Базы данных иногда врут. Ведь раньше мы имели насквозь коррумпированное правительство, позднее наступила неразбериха борьбы за престол, гражданской войны и массовых чисток. Фальшивые данные могут очень долго ждать своего часа, пока кто-нибудь не решит ими воспользоваться. А пока в них нет необходимости, о их ненадежности и не подозревают.
— Скажем так: не бывает совершенных систем, за исключением одной: твоей системы любовных утех. Даже Терра не имеет полной, до конца проверенной базы данных. Местные системы и вовсе ненадежны. А проверка данных через Центр слишком часто не оправдывает затраченного времени и сил.
— Ничего себе. — Миссис Лагард была скорее заинтригована, чем испугана. — Ты думаешь, что у нас жил настоящий шпион?
— Именно это я и собираюсь выяснить, дорогуша.
— Во всей команде был только один ксенос. — Она вздохнула. — Мне бы не хотелось верить, что такая замечательная личность могла быть врагом. Ты знаешь, я даже начала мечтать о том, чтобы лечь с ним в постель, хотя невозможно представить, как это осуществить практически. Впрочем, он был очень похож на человека.
— Кто он такой? Откуда прибыл?
— Ух... Его звали Ай... Айхарайх. — С дифтонгами она справилась лучше, чем с согласными. — Откуда прибыл?.. Он говорил, что его планета называется Херейон. Где-то в районе Бетельгейзе.
«Гораздо дальше, — подумал Флэндри сквозь шум в голове. — На этот раз он даже не потрудился скрыть свое имя или происхождение. А зачем? Никто бы не стал проверять по всем правилам аккредитованного члена имперской разведывательной группы. Да и архивы Четверговой Площадки вряд ли смогли бы здесь помочь. Я уж не говорю о том, что он сразу прочел в их мыслях, что ни один из местных людей никогда не слышал о таинственном мире, лежащем в пределах Ройдхуната. А подписка о неразглашении должна была скрывать его след ровно столько времени, сколько ему нужно, чтобы подстроить нам пакость и улизнуть.
И только потом правда, может быть, и выплывет на свет. Наши люди, те, кто кое-что слышал о Херейоне, сразу поймут, откуда прибыло существо, обладающее такой внешностью. Поэтому совсем не важно, говорил он о своем истинном происхождении или нет. Ему, должно быть, доставляло удовольствие называть свое настоящее имя.
Впрочем, его почерк в этом деле был заметен и раньше: сны, тени, ускользающие призраки...»
— Ростом он с тебя, — продолжала болтать Сюзетт, — костлявый, или, вернее, худой и тонкокостный. Но плечи у него широкие и грудь неплохо развита. На руках шесть пальцев с тремя суставами и красноватыми ногтями, а ноги напоминают птичьи лапы с четырьмя когтями и шпорами. Он говорил, что его раса произошла от... как это... ну, в общем, от аналога нелетающих птиц. О теле мне сказать нечего: он всегда носил длинный балахон, хотя ничего не надевал на ноги. Лицо... с объективной точки зрения он был урод: выпуклый лоб, большой крючковатый нос, тонкие губы, заостренные уши. Все формы, углы, пропорции совершенно не похожи на человеческие. Но в действительности он был прекрасен. Я бы могла целыми днями смотреть в эти огромные красновато-карие глаза без белков, если б, конечно, он мне позволил. Кожа имела теплый золотистый оттенок. Волос я нигде не видела, зато на голове торчал темно-синий хохолок из перьев, напоминающий акулий плавник. На месте бровей тоже росли маленькие перья. Голос звучал низко и... это была чистая музыка.
— Угу, — кивнул Флэндри. — Он все время оставался в вашем доме?
— Да. И нам, и слугам было строжайше запрещено упоминать о нем за стенами Резиденции. Когда ему приходилось посещать здание, которое занимала его группа, или просто выходить в город, он надевал ботинки, капюшон, человеческую маску и становился похожим на человека, прибывшего из таких мест, где существует обычай полностью скрывать свое тело на людях.
— Как по-твоему, чем он занимался?
— Не знаю. Его называли... консультантом. — Сюзетт села прямо. — Он что, действительно был шпион?
— Я знаю, о ком идет речь, — ответил Флэндри, — и могу ответить вполне определенно: нет, не шпион.
Зачем ему шпионить за своими собственными подчиненными? И прибыли они сюда не для сбора информации, хотя параллельно могли заняться и этим. Я совершенно уверен, что Айхарайх собирается разжечь войну.
— Я рада! — воскликнула Сюзетт. — Он был таким милым гостем. Хотя мне довольно часто не удавалось уследить за ходом его мысли. Мартин понимал гораздо больше, но и он терялся, когда Айхарайх начинал говорить об искусстве и истории... Терры! Он заставлял меня краснеть за то, что я так мало знаю о своей собственной планете. Нет, не краснеть: мне становилось интересно. Хотелось сейчас же узнать о ней еще больше. Только я не понимала, как это сделать. А потом он опускался до моего уровня. Например, учил меня видеть мелочи, которые я раньше не замечала и не ценила. Наш тусклый мир наполнялся тогда чудесами и...
Она остановилась на полуслове.
— Я достаточно наговорила?
— Возможно, позднее у меня появится еще несколько вопросов, — ответил Флэндри, — но на данный момент я закончил.
— Ну нет, дружище. Я тебя знаю. Ты только начал. Иди сюда.
Флэндри так и сделал. Но, обнимая Сюзетт, он мысленно был в прошлом, в тех местах, где в последний раз встретил Айхарайха.
{Это было четыре года назад. На всем Талвине, планете, которая двигалась по удивительно вытянутой орбите, стояла зима. Капитан Доминик Флэндри и кванриф Тахвир Темный одновременно сошли со своих военных кораблей. Двое уполномоченных, которые руководили совместной террано-мерсейской научной базой на Талвине и представляли каждую из сотрудничающих рас, встретили офицеров с безупречной корректностью. После надлежащей такому случаю церемонии капитан и кванриф выразили желание отобедать наедине, дабы в приватной обстановке спокойно и откровенно обсудить некоторые интересующие их вопросы.
Обед происходил в маленькой, скромно обставленной комнатке: планета была бедна. Орбита Талвина пролегала в малоисследованных пространствах буферной зоны между Империей и Ройдхунатом. Торговцы неохотно посещали эти места, научная база имела более чем скудный бюджет. Стол, несколько кресел и стульев, бар и телефон — вот и все, что находилось в комнате, если не считать стойки с пультом управления и выдвижными захватами для бутылок ради посетителей, которые хотели бы избежать присутствия живого официанта.
Флэндри вошел легкой от гравитации в 0,88 g походкой. Мерсеец уже ждал. На фоне прозрачной стены, за которой виднелись снежные равнины, замерзшая река и тусклое солнце в кристально чистом небе, его внушительная фигура напоминала динозавра. От этого впечатления не спасал черный, расшитый золотом мундир, который как влитой сидел на Тахвире.
— Здорово, старый негодяй. Что поделываешь? — Человек протянул руку по терранскому обычаю. Мерсеец сжал ее своими теплыми, сухими пальцами и кожистой ладонью. Это был единственный доступный им приветственный жест, поскольку Флэндри не имел хвоста.
— Да вот, собираюсь выпить, — пророкотал Тахвир. В баре обнаружился неплохой выбор спиртного. Тахвир потянулся за виски, Флэндри — за теллохом. Они посмотрели друг на друга и рассмеялись: громовой гул мерсейца и стаккато терранина. — Давно не виделись, а, аррах?
Флэндри понял намек: в последние годы работа Тахвира была мало связана или вовсе не связана с терранами. Ничего удивительного. Упрямое желание Империи ограничить расширение Ройдхуната никак не являлось единственной проблемой последнего. Тем не менее Тахвир был и продолжал оставаться экспертом по Homo sapiens. Если нашлось более срочное задание, которое оторвало его от основного занятия... Почти наверняка, мерсеец намеренно произнес последнюю фразу, чтобы направить мысли своего собеседника в этом направлении.
— Надеюсь, твои жены и дети пользуются благосклонностью судьбы? — вежливо спросил Флэндри на эрио.
— Да, хвала Господу. — Теперь, когда формальности были выполнены, Тахвир мог продолжить: — Кидван женился, Гелх ушел в армию. А ты, как я понимаю, по-прежнему холостяк? — Он был вынужден задать этот вопрос на англике. На эрио подобная фраза звучала бы как оскорбление. Его глаза испытующе посмотрели на Доминика. — Ты, кажется, по-пижонски одет. Что это за стиль?
Терранин развел руки в стороны, чтобы продемонстрировать цвета и вышивку своего штатского платья. Качнулись перья, торчавшие из изумрудной броши, которая скрепляла его тюрбан.
— Последний крик моды в Дехивале. Это такой город на Рамануджане. Я был там совсем недавно. На Терре теперь одеваются отвратительно. — Он поднял стакан и произнес: — Тор ихвел.
— Твое здоровье, — ответил мерсеец на англике. Друзья выпили. Густой теллох обжигал внутренности.
Флэндри взглянул на вид за прозрачной стеной.
— Бр-р, — сказал он. — Как хорошо, что на этот раз мне не придется шагать по здешним местам.
— Крайх? А я-то надеялся, что мы сходим на охоту.
— Отправляйся без меня. К тому же мое время крайне ограничено. Нужно возвращаться. Если б не твое специальное приглашение, я бы и вовсе не приехал.
Тахвир пристально взглянул на Флэндри:
— Я догадывался, что в последнее время у тебя дел невпроворот.
— Да, ношусь по Галактике, как функция распределения при сильном ветре.
— Кажется, ты не очень огорчен этим фактом.
— Н-нет. — Флэндри глотнул теллоха, внезапно отвел взгляд и произнес: — Смута подходит к концу. У оппозиции не осталось реальных шансов на успех.
— Теперь Ханс Молитор станет полноправным императором. — Благодушие Тахвира мигом испарилось. Флэндри знал мерсейца еще с тех времен, когда оба они, зелеными юнцами, только начинали работать. Они были наполовину противниками, наполовину друзьями. Поэтому Доминик ожидал подобной реакции. Мощная чешуйчатая рука сдавила стакан с виски. — Вот почему мне понадобилось тебя увидеть.
— Тебе понадобилось? — Флэндри удивленно поднял брови, не считаясь с тем фактом, что мерсейцу такое выражение лица кажется особенно гротескным.
— Да. Я убедил начальство послать вашему правительству — правительству Молитора — предложение и поручить мне ведение переговоров. Но если б ты не приехал лично, боюсь, мой датолк оказался бы прав. А он, когда я впервые подбросил ему эту идею, заявил, что все наши разговоры закончатся впустую.
«Не могу не посочувствовать доброму датолку, — думал Флэндри. — Со стороны это и вправду выглядит комичным: два офицера разведки, которые имеют звания ниже адмирала и фодайха и потому не вправе принимать серьезные решения, обсуждают вопрос о том, как “избежать взаимных трений” и дать Империи понять, что Ройдхунат отнюдь не стремится вмешиваться в ее внутренние дела. И подобные разговоры ведутся в то время, когда мерсейские агенты бодро шныряют по лагерям наших враждующих армий и с дьявольским упорством делают все возможное, чтобы наша родовая вражда никогда не прекращалась.
Конечно, люди Молитора не отказались бы от встречи. Подобное приглашение — явный знак того, что Мерсейя готова признать Ханса как единоличного правителя Империи и позднее будет вести дела с его агентами по более важным, чем этот фарс, вопросам.
Желание мерсейцев никак не назовешь странным: ведь Молитор выигрывает. Но почему они сделали свой первый шаг в такой странной форме? И что это за непонятная записка Тахвира? Обычно мерсейцы так не поступают.
Вот почему я должен был приехать».
— Попробую догадаться, — сказал Флэндри. — Вы знали, что я близок к его величеству и выполняю для него некоторые щекотливые поручения. Ты и твоя команда рассчитываете получить через меня кое-какую информацию о нем.
Тахвир кивнул:
— Если он станет вашим новым лидером, более сильным, чем несколько его предшественников, мы должны знать, чего от него можно ожидать.
— Да вы наверняка собрали о нем больше фактов, чем звезд в Галактике. А ведь он не слишком сложный человек. Кроме того, отдельный индивидуум способен добавить лишь один-два небольших вектора к миллионам различных сил, которые тащат эту неуклюжую громадину под названием Империя к предуготовленному ей концу.
— Он может инициировать действия с далеко идущими последствиями. От него зависит, будут ли наши народы воевать или жить в мире.
— Да брось ты, приятель! Ваша раса полностью лишена таланта к благочестивой болтовне. Морализирующий мерсеец выглядит глупо. Говоря строго между нами, дипломатия есть не что иное, как продолжение войны иными средствами. — Флэндри осушил свой стакан и снова его наполнил.
— Многие терране не согласятся с тобой, — медленно возразил Тахвир.
— Да, мои сородичи очень хорошо умеют выдавать желаемое за действительное, — признал Флэндри. Он махнул рукой в сторону заснеженного пейзажа за стеной: — Взять хотя бы эту базу. Уже два десятилетия ее называют маяком нашего сотрудничества, который горит вопреки всем разногласиям и кризисам. Точно? — Он ухмыльнулся: — Тебе лучше знать. Конечно, большинство ученых прибыло сюда с совершенно искренним желанием посвятить себя изучению необычного ксенологического феномена. Без сомнения, они хорошо ладят друг с другом. Но база получает субсидии и продолжает оставаться тихим уютным местечком только потому, что обе стороны сочли целесообразным использовать это место для секретных рандеву. Нейтральные территории, вроде Бетельгейзе, слишком многолюдны, а их владельцы вечно норовят сунуть нос не в свое дело.
Доминик похлопал мерсейца по спине:
— Давай-ка лучше закусим, а потом хорошенько выпьем, как и подобает старым закадычным врагам. По ходу дела я тебе расскажу несколько анекдотов для твоего отчета. Иногда я даже буду говорить правду.
Зеленое лицо Тахвира пожелтело от гнева.
— Ты хочешь сказать, что наши попытки — пусть не к окончательному урегулированию, согласен, но к некоторым практическим шагам в сторону взаимовыгодного сотрудничества — ты хочешь сказать, что все они глупы или, чего доброго, фальшивы?
Флэндри вздохнул:
— Ты меня разочаровываешь, Тахвир. Возраст сделал тебя обидчивым. Вместо того чтобы загадывать мне загадки, ты бы лучше позвонил своему херейониту и пригласил его присоединиться к нам. Бьюсь об заклад, мы с ним тоже знакомы.}
{Солнце опустилось за горизонт, и на небо высыпали мириады звезд, которые заставили зимний Талвин засиять так, словно бы он имел луну.
— Вы позволите выключить свет? — спросил Айхарайх. — Не хочется портить столь величественное зрелище.
Флэндри согласился. Орлиный профиль на противоположном конце стола потерял четкие очертания. Только огромные глаза светились во мраке, отражая свет звезд. Мелодичный голос снова запел на своем мурлыкающем англике, мягком, как коньяк, который они пили. Акцент херейонита казался скорее архаичным, чем инопланетным.
— Как бы мне хотелось, мой друг, чтобы ваш тюрбан не скрывал в себе защитного экрана и генератора. Кроме того, что силовое поле вносит дискомфорт в мою душу, умиротворенную этим застывшим миром, оно мешает нам вступить в истинное общение, которого я страстно желаю. — Айхарайх грустно усмехнулся. — Впрочем, вряд ли это возможно до тех пор, пока вы не перешли на мою сторону.
— Или вы на мою, — ответил Флэндри.
— И все ваши люди защищены экранами. А ведь они могут знать столько интересного. Как вы спите с такими приборами на головах? В любом случае постарайтесь не носить эти штуки слишком долго. Длительная изоляция мозга от тех энергий, которые одухотворяют Вселенную, вредна даже для такой расы, как люди. Тем более что экраны выпускают на свободу силы, возмущающие ваши сны.
— Кажется, нам незачем задерживаться.
Айхарайх вдохнул аромат коньяка. Он пока не притрагивался к своему напитку.
— Я был бы счастлив побыть еще немного, но понимаю: сознание того, что через несколько десятилетий смерть лишит вас ярко раскрашенной шахматной доски, по которой вы скачете в поисках добычи, заставляет вас торопиться.
Он откинулся на спинку кресла, перевел взгляд на покрытое инеем дерево, сверкавшее, словно драгоценная безделушка, и замолчал. Флэндри потянулся было за сигаретой, но вспомнил, что херейонит не выносит табачного дыма, и утешил себя глотком коньяка.
— Возможно, здесь и скрыт корень величия вашей расы, — задумчиво произнес Айхарайх. — Разве вечно живущий Бах сумел бы создать «Страсти по Матфею?» Если б Рембрандт не знал скорбей и не имел нужды с мужеством переносить лишения, разве бы он смог рождать жизнь с помощью нескольких мазков кисти? А Ду Фу, не познавший горечь утраты? Стал бы он певцом облетевших листьев на белом снегу, покидающих гнезда журавлей или старого облезлого попугая в клетке? Что за глубины открывает в вашей любви мысль о смерти?
Он снова повернулся к человеку и более веселым тоном произнес:
— Ну хорошо. Теперь, когда наш бедный обиженный Тахвир ушел — а с каким злорадством он предвкушал ваше поражение, — мы можем поговорить спокойно. Как вы открыли истину?
— По большей части интуитивно, — признался Флэндри. — Чем больше я думал о приглашении, тем ясней в нем угадывался ваш стиль. А логика все расставила по местам. Легко видеть, что у мерсейцев имелся некоторый скрытый мотив для участия в подобных переговорах, которые сами по себе совершенно бесполезны. Переговоры можно рассматривать как сигнал и попытку прощупать перспективы режима Молитора. Но с этой точки зрения наша с Тахвиром встреча выглядела странно и нелепо. И к чему такая суматоха вокруг моей скромной персоны?
Идем дальше. Меня нельзя назвать человеком, причастным к высшим стратегическим секретам, но я достаточно близок к избранному кругу и владею достаточным количеством критической информации — информации того рода, что теряет свое значение на больших промежутках времени, но при немедленном использовании может помочь мерсейцам подбросить дровишек в наш костер. Кроме того, из всех обладающих такими сведениями людей я имею наибольшую свободу передвижения. Если б я решил приехать, ничто не помешало бы мне это сделать. И последний штрих — приглашение от Тахвира: оно явно было рассчитано на то, чтобы вызвать у меня по крайней мере любопытство.
Это была ваша затея, так ведь?
— Да,– кивнул Айхарайх. Гребень на его голове ятаганом рассек Млечный Путь. — Поскольку дела привели меня в эти края — negotium perambulantem in tenebris[18], если хотите, — я подумал, что ничего не теряю, если попытаюсь вызвать вас сюда. По крайней мере я получил возможность провести с вами несколько приятных часов.
— Спасибо. Хотя... — Флэндри с трудом подыскивал слова. — Понимаете, я всегда ставил скромность в один ряд с целомудрием: прекрасные сами по себе качества, но от них следует отказаться, как только наступит период зрелости. Однако... почему я, Айхарайх? Неужели вы находите удовольствие в мысли, что при первом же удобном случае я твердой рукой, хоть и не без сожаления, убью вас? В таком случае на моем месте могли оказаться сотни других. Конечно, пару раз мне удавалось подобраться к вам совсем близко. Кроме того, я способен более изящно трепать языком, чем подавляющее большинство флотских офицеров. Но я не ученый, не эстет — всего лишь дилетант. Вы бы могли найти собеседника получше.
— Скажем так: мне нравится склад вашего характера. — Своей улыбкой Айхарайх напоминал древних каменных богов Греции. — Я восхищен вашими подвигами. А поскольку дела сталкивают нас снова и снова, между нами образовалась некая связь. Не отрицайте, что чувствуете ее.
— Чувствую. Вы единственный херейонит, которого мне приходилось встречать... — Флэндри запнулся.
Секунду спустя он продолжил:
— Скажите, вы единственный херейонит, которого когда-либо встречал представитель другой расы?
— Мерсейцы иногда посещают нашу планету, — напомнил Айхарайх, — и даже остаются там на время для обучения.
Да. Доминик вспомнил одного из таких учеников, который чуть не угробил его здесь, на Талвине. Как давно это было, а кажется, что только сейчас! Понятно, почему координаты вашего мира — один из самых страшных секретов в Ройдхунате. Сомневаюсь, наберется ли тысяча разумных существ, которым они известны. И в большинстве случаев заветные цифры спрятаны глубоко в подсознании существа, дожидаясь момента, когда их вызовет на поверхность сигнал, который также является секретом.
Секреты, секреты... Есть ли в наших знаниях о тебе хоть что-то определенное?
Перед глазами Флэндри побежали известные ему сведения.
Солнце на Херейоне было тусклым. Доминик открыл этот факт, когда заметил, что Айхарайх подслеповат в ультрафиолетовой части спектра и видит дальше человека в инфракрасной. Планета была маленькой, холодной и сухой, что следовало из строения тела херейонита, его походки, физических данных и пристрастий. Возможно, она чем-то напоминала заселенный людьми Эней, где Айхарайх мог спокойно перемещаться и девятнадцать лет назад едва не развязал священную войну, которая грозила расколоть Империю надвое.
В те дни он утверждал, что таинственные руины, встречающиеся на подобных Энею планетах, есть не что иное, как останки цивилизации его собственного народа, который в незапамятные времена селился и правил по всей Вселенной. Он утверждал...
Он такой же большой лжец, как и я, когда нам это нужно. Если они действительно когда-то там жили, а затем убрались в другое место, то почему? Куда они отправились? Где они сейчас?
Загадки в сторону. Имперская разведка на собственной шкуре испытала, что Айхарайх был телепатом экстраординарной силы. В радиусе х метров он читал мысли любого существа, независимо от его биологического вида, места жительства и языка. Теоретически это было невозможно. Поэтому теорию пришлось в корне изменить (умирающие цивилизации всегда страдали от недостатка творческой силы) и ввести допущение о существовании мозга, который со скоростью хорошего компьютера анализирует импульсы, получаемые в стандартных единицах (бинарных?), сравнивает образец с тем, что предоставляют разум и чувства, а затем в считанные секунды, с помощью какого-то немыслимого процесса проб и ошибок, синтезирует код, который очень близко имитирует оригинал.
По теории выходило, что он в состоянии читать только лежащие на поверхности мысли. Выводы теории ничего не стоили. Айхарайх мог спокойно ждать, мог активно влиять на сознание, мог вызывать необходимые ему воспоминания. Неудивительно, что высшее мерсейское командование уделяло ему особое внимание. Империи никогда не приходилось иметь дело с более опасным врагом-одиночкой.
Одиночкой...
Флэндри заметил горящий взгляд своего собеседника.
— Простите, — сказал он. — Задумался. Дурная привычка.
— Догадываюсь, что вас тревожит, — продолжал улыбаться Айхарайх. — Вы размышляли о том, единственный ли я ваш коллега-херейонит.
— Да, и не в первый раз. — Доминик снова выпил. — И как, единственный? Те немногие фотографии и свидетельства очевидцев, которые нам удалось получить, утверждают, что херейониты всегда появляются в одиночку. Может быть, все они имеют в виду вас?
— Вы же не думаете, что я отвечу на этот вопрос. Могу только подтвердить общеизвестный факт: немногие представители моей расы интересуются мелкими эфемерными делами вроде тех, которыми занимаюсь я. Они оставили эти игрушки задолго до того, как ваши предки стали отличаться от обезьян.
— Почему же вы не поступили так же?
— Я вижу в действии искусство. А всякое искусство — философский инструмент, с помощью которого мы можем еще на один микроскопический шаг проникнуть в глубины тайны.
Флэндри молча взглянул на Айхарайха, а затем прошептал:
— В моей памяти застряло стихотворение, вернее, перевод с написанного более тысячи лет назад оригинала, которое рассказывает о том, как Пан — вы же знаете наши классические мифы — сидит на берегу реки, болтает ногами и своими козлиными копытами мнет и ломает лилии. Затем он срывает стебель тростника и делает из него дудку, нимало не заботясь о страдании растения. Зато потом звуки музыки очаровывают весь лес. Может быть, вы именно так и представляете свою деятельность?
— Ах да, — ответил Айхарайх. — Вы, наверное, имеете в виду последнюю строфу. — И он прочел низким голосом:
Наполовину зверь великий Пан,
Смеется он у берега реки,
Из человека делая поэта:
И боги плачут о цене блаженства.
Ведь флейте не вернуться в тростники
И смерть — цена такого совершенства.
«Проклятье, — подумал Флэндри. — Нельзя ему позволять себя пугать».
— Друг мой, — продолжал херейонит. — Вы тоже играете дьявольскую роль. Сколько жизней вы сломали и искалечили? Сколько сломаете в будущем? Разве можно винить меня только за то, что каприз истории поместил мою планету в пределах Ройдхуната, а не Империи. Что бы произошло, родись вы среди тех людей, что служат Мерсейе? Поверьте, в этом случае вы бы жили гораздо более цельной жизнью.
Вспышка гнева.
— Знаю, — отрезал Флэндри. — Сто раз слышал: Терра стара, истощена, испорчена; Мерсейя молода, чиста и полна свежих сил. Благодарю покорно, даже если это и правда, я предпочитаю проводить дни в распущенности, цинизме и экзистенциальном отчаянии, чем маршировать в ногу и в искреннем восторге кричать ура, когда Славный Лидер проезжает мимо. Кроме того... любой завоеватель, да, любой бескорыстный освободитель обязан поместить на своем щите герб, на котором нарисованы маленькая девочка и котенок.
Он залпом выпил свой коньяк и снова налил. Гнев постепенно утих.
— Подозреваю, — закончил он, — что в глубине души вы думаете то же самое.
— Только не в тех же выражениях, — ответил Айхарайх. — Мы оба больны сентиментальностью. Или состраданием. Простите, не слишком ли много вы пьете?
— Возможно.
— Поскольку вы все равно не допьетесь до того состояния, когда я смогу беспрепятственно снять с вас защитный экран, мне бы хотелось, чтобы ваша голова оставалась ясной. Мне уже долгое время не приходилось наслаждаться беседой о славных делах прошлого Терры или хотя бы об удовольствиях ее настоящего. Давайте поговорим, пока еще светят звезды.}
Наутро Флэндри сказал Сюзетт, что должен несколько дней помотаться вокруг шарика с разведкой, используя кое-какие сверхчувствительные инструменты, но потом вернется.
В чем он сильно сомневался.
Продравшись сквозь лес, Козара вышла к холмистой, покрытой рыжевато-коричневой растительностью долине. Внезапно девушку накрыла тень. Раздалось громкое хлопанье крыльев. Она подняла взгляд и увидела, как на фоне лилового неба к ней спускается диомедианин. Козара остановилась. От усталости у нее дрожали ноги. Лицо обдувало ветром. Пахло влажной землей и, как это ни странно, камнем.
Конец поисков. Сердце Козары гулко бухало в груди. Но что же я нашла ? Друзей и кров или возвращение к прежним ужасам ?
Туземец достиг земли и оказался мужчиной в портупее, с ружьем и ножом. Он, должно быть, охотился, но поразительное зрелище одинокой, затерянной в глуши человеческой фигуры, заляпанной грязью, со сбитыми ногами, без карты и компаса, заставило его прервать это занятие. Раздались гортанные звуки местного языка.
— Нет, не понимаю, — сказала Козара. В последний раз она встречала воду задолго до того, как выбралась из леса. В горле першило от жажды. — Ты знаешь англик?
— Немного, — ответил туземец. — Как ты? Помочь?
-Да... Но...
Нельзя принимать помощь от первого встречного. Он может навести обо мне справки в Четверговой Площадке. Во время пути она снова и снова пыталась собрать воедино обрывки воспоминаний. Сложилось нечеловеческое лицо и имя — Эонан.
— Приведи Эонана. — Она несколько раз повторила это имя с разным произношением, надеясь, что в конце концов слово будет узнано.
— Гайрат мохра. Эонан? К-какой Эонан? Много Эонанов.
Конечно, много. С тем же успехом на Деннице можно разыскивать какого-нибудь Андрея. Но Козара и не рассчитывала на немедленный успех.
— Эонан, который знает Козару Вимезал. Найди и передай ему это. — Девушка нацарапала записку и протянула ее туземцу. — Деньги. — Из туго набитого кошелька, который Флэндри положил вместе с другим снаряжением, она достала банкноту в десять кредитов. — Приведи Эонана — получишь еще денег.
После нескольких неудачных попыток ей наконец удалось добиться, чтобы туземец понял, что от него требуется, и более или менее правильно произнес ее имя. Охотник взял курс на север. Если будет на то Божья воля, он обшарит прибрежные городки и отыщет нужного диомедианина. Если будет на то Божья воля, местные жители хоть и удивятся странному происшествию, но решат, что незачем сообщать в имперское поселение. Если будет на то Божья воля. Она слишком устала, чтобы встать на колени и помолиться. Мария на пути в Египет смогла бы ее понять. Козара уселась на то, что отдаленно напоминало поблекшую траву, но на деле таковой не являлось, съежилась от холодного ветра и погрузилась в созерцание безлесной равнины под тусклым солнцем.
Неужели я и вправду дошла?
Если Эонан жив и остается на свободе, он, возможно, остыл к революции. Да и неизвестно, был ли он когда-нибудь революционером: она могла опираться только на смутное воспоминание о разговоре возле пещеры. Если же он по-прежнему стремится к освобождению своего народа из-под ига Империи, не исключено, что кроме него никого не осталось в живых. А если партизанские отряды все же существуют, Эонан может не знать, где они скрываются. Но даже если она и доберется до них, что тогда? На что ей надеяться?
Козара помотала головой.
Шанс продолжить борьбу. А в конце или возвращение домой, или, что более вероятно, смерть — достойная смерть: с оружием в руках и на свободе.
Усталость давала о себе знать. Козара легла на землю и свернулась клубком. Теплая одежда смягчала неровности почвы, но издавала отвратительный запах. Вот бы вымыться... Флэндри спас ее от такой грязи, которую никогда нельзя было бы смыть. В нем столько благородства и... да, у него золотое сердце. Если б она выполнила обещание, привела бы его к своим товарищам, он бы обязательно освободил ее от рабства. Доминик — достаточно влиятельная фигура, чтобы получить такое разрешение. Она бы поехала домой, в целости и сохранности... Нет! Чести она бы не уберегла! Это была бы злая шутка: оказаться свободной на Деннице, которая стонет под властью Империи.
Отдыхай, пока есть время, Козара. Сон не принесет тьмы, нет, он будет голубым, как летнее небо над Казаном, как плащ Марии... Помолись за нас, Мария, и теперь, и в час нашей смерти.
Ее растолкала маленькая мозолистая рука. Голод лучше всяких часов известил о том, как долго она проспала, пока солнце без отдыха бродило по летнему небу. Девушка взглянула в желтые глаза на тупой мордочке с дрожащими усами. Наполовину раскрытые кожистые крылья грозовой тучей нависали за спиной. Туземец имел при себе бластер.
Его лицо... Козара села и сразу почувствовала боль и ломоту во всем теле.
— Эонан?
— Торка отыскал меня. — За исключением резкого акцента, возникавшего по большей части из-за особенностей строения его речевого аппарата, англик туземца звучал безупречно. — Но ты не знаешь его, так ведь?
Она с трудом поднялась на ноги и еле выдавила:
— Я и тебя не знаю. Совершенно. Они лишили меня памяти.
— Унгн-н-н. — Он коснулся ручки бластера. Хохолок на голове встал дыбом. В остальном туземец стоял совершенно неподвижно. Козара заметила, что он прибыл на грависанях: видимо, собирался забрать ее с собой.
Наконец он принял решение и заговорил:
— Меня зовут Эонан Гунтрассон из клана Вендру Великой Стаи Ланнаха. А ты Козара Вимезал с далекой планеты Денница.
Волна радости накрыла ее с головой. Все .следы усталости мгновенно исчезли.
— Я знаю об этом, барем! И ты осмелился встретиться со мной? Значит, мы еще повоюем!
Перепонки прикрыли глаза Эонана.
— Мы?
— Революция. Твой народ вместе с моим. — Она наклонилась и положила руки ему на плечи. Под теплой шерстью обнаружились стальные бугры мускулов.
— Я должен быть осторожен, — произнес туземец не менее твердым голосом. — Торка сказал, что ты обещала ему вознаграждение. Я заплатил сам, чтобы не тащить его с собой. Нам нужно найти укромное место и... поговорить. Но сначала, в знак твоей доброй воли, позволь мне тебя обыскать.
Выбранное им место находилось далеко в горах. Они летели вдоль глубокого ущелья. Журчала река. Туман большими каплями оседал на одежде. Очень быстро девушка вымокла и замерзла. В моменты, когда серая пелена расступалась, Козаре удавалось заметить черный пик горы Оброх.
По дороге Эонан отыскал тайный склад с терранской пищей, накормил попутчицу и объяснил, что работает торговым агентом фирмы «Накамура и Малайзия». Эта должность позволяет ему заводить широкие связи, беспрепятственно встречаться с информаторами и в любой момент исчезать в горах или перелетать через озеро. В Четверговой Площадке даже не подозревают о его подрывной деятельности. Но о своих революционных делах он отказывался говорить до тех пор, пока полностью не услышал ее историю.
Затем он вздохнул, глубоко задумался и наконец резко произнес:
— Да, похоже, твой терранин решил, что ты удрала к небесным странникам... к подпольщикам. Не так давно поблизости видели улетающий корабль. Я тогда еще удивился, что бы это могло значить.
— Он, по-видимому, отправился предупредить резидента и организовать поиски, — сказала Козара. — Он угрожал, что так и поступит в случае, если я убегу. — Ее охватило волнение. — И еще обещал усилить космическое наблюдение. Я, наверно, сильно навредила нашему делу?
— Посмотрим. Уже то неплохо, что мы узнали об этом предательском замысле. Нам понадобится описание места, где ты выбросила кольцо. Быть может, удастся его отыскать и посмотреть, как оно устроено.
— Он скорее всего сам его забрал. Но Эонан! — Козара повернулась к своему провожатому. — Как вы здесь живете? Сколько осталось в живых? Какие у вас силы, какие планы? Могу я чем-нибудь помочь?
Глаза туземца вновь спрятались за мигательными перепонками.
— Не будем торопиться. Я ведь только связной. В том гнезде, куда я тебя отведу, ты получишь ответы на все вопросы.
Оказалось, что тайное убежище спрятано высоко в склоне горы. Они приближались к месту назначения. От перепада давления у Козары начали болеть уши. Сильно похолодало. Внизу плотный облачный покров скрыл под собой основание гор. В ясном небе, чью пустоту только усугубляло тусклое солнце, застыло жуткое нагромождение снежных пиков, ледников, скал и высокогорных перевалов. Здесь царствовала тишина. Только шум ветра да бормотание туземного языка, когда Эонан переговаривался по радио, нарушали всеобщее безмолвие.
«Почему мне не весело? — спрашивала себя Козара. — Скоро я вновь присоединюсь к своим товарищам, снова обрету прошлое. Я ведь только этого и хотела. Отчего же мне страшно?»
Эонан выключил рацию.
— Все готово, — сказал он. Он и вправду напряжен, или ей только так кажется? Она ведь достаточно долго прожила рядом с диомедианами, чтобы уметь отвечать на подобные вопросы. Но у нее украли накопленный опыт. Чего же боится он?
— По всей видимости, — осмелилась она заговорить, — здесь находится база всей миссии. В этих местах ее никто не найдет.
— Да, они расширили пещеру.
Козара вспомнила другую пещеру, ту, где они прятались вместе с Тродвиром.
— Как ты думаешь, может быть, мы — те, кто погиб, когда меня схватили, — осуществляли связь с теми бойцами, что селились ниже по склону, в лесах? Не исключено, что нас предал один из них, — она поморщилась. — Его, наверно, схватили за саботаж или еще что-нибудь в этом роде и допросили.
— Звучит логично.
— Но в таком случае никто кроме нас не пострадал! Правда ведь? Освободительное движение по-прежнему обладает силой?
-Да.
Удивление:
— Почему же я не сказала о нашей главной базе, когда меня подвергли гипнозондированию?
— Не знаю, — раздраженно ответил Эонан. — Пожалуйста, помолчи. Я должен провести корабль по точному курсу, иначе они будут стрелять.
Когда грависани подлетели поближе, Козара заметила энергетическую пушку. Грозное оружие было тщательно замаскировано, но военная подготовка научила девушку подмечать такие вещи. В отвесную скалу была вделана огромная стальная дверь. Если б кто-то и решил полетать над этими пустынными местами, он бы не смог заметить входа в пещеру. Точные приборы: инфракрасные датчики, нейтринные детекторы, магнитометры, гравитометры, атмосферные резонаторы и еще сотни других видов электронных ищеек — мгновенно обнаружили бы тайник. Но кому придет в голову искать в такой глуши?
Дверь отъехала в сторону. Сани влетели в открытый проем и сели в гараже возле нескольких аэромобилей. Здесь было тепло, раздавалось гулкое эхо, неожиданно яркий свет больше подходил для глаз человека или мерсейца, чем диомедианина. Прежде чем выйти наружу, Козара сняла свою парку. Ее сердце бешено билось.
Их ждали четверо. Трое из них были людьми. Четвертый являл собою огромную зеленую фигуру с тяжелым хвостом. «О, Тродвир», — скорбно прозвучало в сердце. Глаза на короткое мгновение застлало слезами.
Она овладела собой и зашагала вперед. Ее башмаки грохотали по полу, когти Эонана звенели. Ожидавшие были одеты просто: рубахи, брюки и ботинки на людях, балахон на змае. Она не сомневалась, что они имели при себе оружие. Так и случилось.
Мелькнула мысль: «Почему я думаю о нем как о змае, а не о ихане? — И еще одна: — Это не деннициане!»
Она четко, по-военному остановилась. Люди сильно разнились друг от друга. Гены разных человеческих наций случайным образом смешались в каждом из них. Следовательно, они могли прибыть с Терры, или из внутренней колонии Империи, или...
Эонан отскочил в сторону. Мерсеец навел на нее пистолет.
— Не двигаться, — приказал он. — Вы арестованы.
Он назвался Глидом из ваха Руэт по прозвищу Бродяга. У него было звание афала военной разведки. Старший помощник мерсейца, высокий худой мужчина с бледным лицом и длинным носом, представился как Мухаммад Снелл, но начальник именовал его не иначе как Клувих. Несмотря на полученный шок, Козара успела подумать, что мерсейское имя он, по всей видимости, получил от своих родителей при рождении где-нибудь в Ройдхунате.
Ее отвели в офис. Идти пришлось долго. По дороге Козара насчитала около двадцати сотрудников. Двое или трое из них были мерсейцами, остальные — люди. Возможно, этим количеством мерсейское присутствие на Диомеде и ограничивалось. Несколько десятков простаков, вроде Эонана, проходили здесь обработку, а затем вели за собой тысячи одураченных диомедиан.
«Почему одураченных? Не исключено, — подумала она, — что Мерсейя сможет освободить их от Империи.
Нет. Это неправда. Мерсейе на них наплевать. Они лишь жалкие марионетки в ее игре».
Они вошли в тесный, скудно обставленный кабинет.
— Садись, — приказал Глид, указывая на стул. Сам он сел за стол. Снелл устроился с левой стороны. Его глаза пожирали каждый сантиметр тела девушки.
— Храйх, — Глид положил руку на край стола — широкую, мощную руку профессионального душителя. — Невероятный поворот событий. Что нам теперь с тобой делать?
Его англик был безупречен.
— Может быть, нам следует заняться этим... как его?., капитаном Флэндри, сэр? — спросил помощник.
— Не думаю, — ответил мерсеец. — Конечно, судя по тому что Вимезал рассказала Эонану, этот парень неплохо соображает. Но что он может узнать? Что она сбежала, присоединилась к остаткам подпольной организации или погибла в дороге. — Глид помолчал и добавил: — Впрочем, не так уж он и умен, раз позволил ей уйти, понадеявшись на простой словесный договор.
Ого! Чайвз говорил, что Флэндри знаменит... Нет. Слава способна покрывать огромные расстояния, покорять миллионы умов, но и она в конце концов иссякает.
— Мы, естественно, поручим нашим агентам в Четверговой Площадке держать его под наблюдением, а затем оповестим о нем и глобальную сеть, — продолжал Глид. — Но вряд ли он больше чем простое орудие в руках кого-то из оппозиции, кто действует вслепую. Не думаю, что нам стоит идти на риск и убирать его.
— Не исключено, что, после того как мы допросим Вимезал, откроются новые факты.
— Возможно. Займись этим. Подбери себе помощников и действуй.
— Хм... Как прикажете с ней обращаться?
— Нет! — услышала Козара собственный крик. Ее словно пружиной подбросило со стула. Это все сон. Такого не может быть. Господь не допустит, чтобы с ней так поступали. — Я не терранский агент! Я пришла сюда... По крайней мере, считайте меня военнопленной!
— Сидеть! — Крик мерсейца и громоподобный удар ладони по столу усадили девушку на место не хуже удара в солнечное сплетение. Сквозь шум в голове она услышала низкий рокот: — Кончай болтать о международных конвенциях. Ты рабыня, наша законно приобретенная собственность. Если будешь послушной, обойдемся без боли. Если заартачишься, будем пытать, пока не сломаем. Понятно?
Снелл потирал руки и тяжело дышал.
— Сэр, — сказал он, — пройдет много времени, прежде чем нам удастся послать донесение о поимке Вимезал и потребовать на этот счет инструкций. Поэтому мы имеем право действовать по своему усмотрению. Я прав?
— Да, — ответил Глид.
— Принимая во внимание наш первоначальный замысел относительно ее участи и тот факт, что... Сэр, во всем здешнем регионе нет ни одной женщины...
Глид пожал плечами. В его голосе послышалось легкое презрение.
— Допроси ее под наркотиками, а там делай, что хочешь. Только без телесных повреждений. Помни, она может нам еще понадобиться, а ближайшая косметическая лаборатория находится за несколько парсеков отсюда.
Нужно их заставить убить меня! Можно броситься на Снелла и попытаться выдавить ему глаза. Но Глид успеет меня перехватить и не даст мне умереть.
Взрыв отбросил девушку к стене. В голове загудело. Пол покрылся буграми и треснул. Снелл рухнул навзничь. Глид размахивал руками, чтобы удержать равновесие.
На короткое время она оглохла. Затем стала различать отдаленные крики, топот бегущих ног, взрывы и выстрелы. Ноздрей коснулся едкий запах озона, дыма и горелого мяса.
Козара выбежала из офиса и очутилась в центральном холле. Сквозь коридор, который соединял холл с гаражом, она увидела раскаленные обломки стальной двери. Снаружи торчал искореженный скелет пушки. Вокруг бегали люди, часть из них неподвижно лежала на полу.
Появилась огромная фигура в боевых доспехах. Пули, ударяясь о мощную броню, со звоном отскакивали, а разряды бластера рассыпали фонтаны искр. Владелец доспехов застыл на месте и достал бластер.
Она бросилась навстречу... «Козара!» Усиленный через громкоговоритель голос прогремел словно глас Божий. Незнакомец сунул свободную руку под пластину, которая защищала пульт гравилета, поднялся в воздух и медленно поплыл в сторону девушки. Противник бросился врассыпную.
Кто-то схватил ее за руку. Она обернулась и увидела Глида. Тот прикрыл себя телом девушки.
— Как некрасиво, — проревел незнакомец. Он поставил минимальный диаметр луча, прицелился и выстрелил.
Череп Глида раскололся. Козару обдало паром. Полетели осколки кости и брызги крови и мозга. Она знала этот восторг охотника, чья судьба зависит от единственного точного выстрела. Тяжелое тело потащило ее вниз. Она ударилась головой о пол. Из глаз посыпались искры.
Фигура в доспехах подплыла к девушке, накрыла и защитила ее.
В дверном проеме показался нос космического корабля. Корабельное орудие обстреляло каждый закоулок, где только мог таиться враг. Козара потеряла сознание.
Прохладный воздух пахнул хвоей. Шум больше не резал слуха. Ощущалось присутствие слабого энергетического поля. Тело потеряло часть своего веса. Козара открыла глаза. Она лежала в постели, в собственной каюте на борту «Хулигана». Рядом сидел Флэндри. В простом комбинезоне, с изможденным лицом и встревоженным взглядом, он казался измученным. Тем не менее ему удалось улыбнуться и пробормотать:
— Привет. Как ты себя чувствуешь?
Она спросила сонным и совершенно безмятежным голосом:
— Мы улетели с Диомеды?
— Да. Направляемся к Деннице. — Он сжал ее руку между своих ладоней. — Теперь послушай. С тобой все в порядке. Ты не получила серьезных повреждений, но после осмотра мы решили, что будет полезно погрузить тебя в глубокий сон. Питание и лекарства ты получала внутривенно. Взгляни на левое запястье. — Она взглянула. На нем ничего не было. — Да, браслета больше нет. Можешь считать себя свободной. Формальности я улажу при первом же удобном случае. Ты отправляешься домой, Козара!
После осмотра. Она посмотрела вниз. На ней была надета полупрозрачная ночная рубашка.
— Извини, — сказал Флэндри. — Мне не удалось найти ничего более пристойного. — Он, кажется, чувствовал себя смущенным. — Тобой занимался Чайвз. Он проводил осмотр, лечил, купал и т. д. Он один. — Его губы скривились. — Ты, конечно, можешь мне не верить, но это правда. Хотя в последнее время я чертовски много тебе лгал.
«Так же, как и я тебе, — подумала она.
Флэндри сел прямо и отпустил ее руку.
— Как насчет того, чтобы выпить чашку чая и закусить? — спросил он. — Тебе следует оставаться в постели как минимум пару дней. Ты еще очень слаба.
— Что случилось с... нами?
— Оставим эту историю до другого случая. Первым делом ты должна отдохнуть. — Флэндри поднялся и почти робко погладил девушку по голове. — Я ухожу. Чайвз принесет чай.
Козара снова почувствовала себя бодрой. Когда шалмуанин вернулся за подносом, она сидела, опершись на подушки, перед пустой чашкой.
— Надеюсь, вы нашли завтрак удовлетворительным, донна? — спросил Чайвз. — Желаете что-нибудь еще?
— Да, — последовал ответ, — информацию.
Худощавый малый замялся в нерешительности:
— Сэр Доминик...
— Я не сэр Доминик. — Она протянула к нему руки: — Как я могу чувствовать себя спокойно посреди этой головоломки? Расскажи мне или попроси его рассказать, что происходило в той пещере? Как вы нашли меня? Что случилось после того, как я потеряла сознание?
Наконец Чайвз решился:
— Хорошо, донна. Мы надеемся, что в свете достигнутых результатов вы сможете простить некоторые прежние отклонения от истины, которые сэр Доминик считал существенными. То кольцо, что он вам дал, было обыкновенным кольцом. Таких устройств, как он описывал, не существует, — по крайней мере в пределах технической цивилизации. — Она окаменела. Он продолжил: — Сэр Доминик известен своей любовью к тому, что он сам называет смутными фантазиями на темы, касающиеся его занятий. В то же время браслет, который вы носили, был задействован с помощью внешнего ведущего луча.
— Был задействован. Очень точно сказано. — Однако Козара не чувствовала гнева. Она сердилась словно по обязанности. Возможно, они дали ей транквилизатор, действие которого еще не кончилось?
— Ваше возмущение вполне оправдано, донна. — Хвост Чайвза обвился вокруг его щиколоток. — Однако позвольте мне настаивать на том, чтобы ситуация была рассмотрена в целом, включая тот факт, что встреченные вами заговорщики являлись не благородными освободителями, а агентами Мерсейи. Сэр Доминик считал, что, если вы вновь появитесь на планете, они обязательно вступят с вами в контакт, хотя бы из желания выяснить, что произошло. Ему не удалось найти способ, как, не прибегая к обману, привлечь вас на свою сторону. Более того, восхищаясь вашей честностью, он сомневался, что вы способны сознательно играть двойную роль. Поэтому я следовал за вами, держась на безопасном расстоянии, а сэр Доминик отправился на Четверговую Площадку, чтобы исследовать другие аспекты дела. Хотя мое задание не было лишено некоторых трудностей, я засек то место, куда вас отвели, и сообщил хозяину, который к тому времени вернулся в Ланнах. Под землей, в окружении металлических предметов ваш браслет перестал передавать нам сведения. Мы решили, что наиболее разумно будет провести немедленную атаку, — особенно принимая во внимание грозящую вам опасность, донна. Пока сэр Доминик в боевых доспехах спускался вниз, я выстрелом бластера уничтожил пушку и разрушил дверь. Чуть позднее я ввел корабль в пещеру и, прошу прощения за нескромность, захватил единственного нашего пленника. Остальные или были убиты, или настолько хорошо попрятались, что мы решили ограничиться запуском ядерной ракеты через дверной проем. Последовавший вслед за этим обвал стоило бы увидеть. Возможно, позднее вы захотите посмотреть снятый мной видеофильм. Э... проанализировав полученную информацию, сэр Доминик пришел к выводу, что мы должны немедленно отправиться на Денницу. Тем не менее я могу вас уверить, что он в любом случае позаботился бы о вашей репатриации в самые кратчайшие сроки.
Чайвз поднял поднос.
– Вот, пожалуй, все, что я могу рассказать вам на данной стадии, донна. Думаю, что на экране вы можете получить любой интересующий вас ролик из области литературы, театра или музыки. Если вам что-нибудь понадобится, сообщите по внутренней связи. Я вернусь через два часа с тарелкой куриного бульона. Вы удовлетворены?
Звезды заполнили экран на стене салона за головой Флэндри. Корабль летел бесшумно, совершая путешествие, которое даже при псевдоскорости займет не менее терранского месяца. Виски, которое Доминик налил для них обоих, обжигало язык и нёбо.
— Это грязная история, — предупредил он.
— Разве зло исчезнет, если мы будем о нем молчать? — спросила Козара и подумала: «Сколько в тебе зла, рука Империи?» Но подумала без прежнего жара, по необходимости.
В конце концов, его худое лицо на противоположной стороне стола выглядело таким мрачным и несчастным. Напрасно он так много курит. Существуют, конечно, антираковые инъекции, обработка сердечно-сосудистой системы, прочистка легких, но отвратительная привычка-то остается. Чтобы служить злым целям, человеку совсем не обязательно быть злым. Так ведь?
Флэндри вздохнул и выпил.
— Ну хорошо. Изложу в общих чертах. После допроса под наркозом я получил от нашего пленника много подробностей, но это именно подробности, необходимые для поиска оставшихся на Диомеде мерсейцев в случае, если появится такая необходимость. Однако он подтвердил и уточнил кое-что гораздо более серьезное.
Воспоминания коснулись ее своими холодными пальцами.
— Где он?
— Я сделал ему укол и вытолкнул через люк. — Флэндри заметил испуг девушки. Из беззаботного его тон сменился на извиняющийся. — Мы были уже в космосе, а это дело не терпит отлагательства. Что же касается того, чтобы по прибытии передать его властям, то может оказаться, что никаких властей уже не существует или они перекинулись на сторону мерсейцев. В любом случае тот факт, что мы захватили живого пленника, может просочиться к вражеской разведке и даст ей ценную информацию о том, что нам известно. В эти игры играют только так, Козара. — Он выпустил струю дыма и добавил: — Кстати, его звали Мухаммад Снелл.
Кровь бросилась ей в лицо.
— У него не было шанса... И за меня не нужно мстить.
— Может быть, мстители понадобятся твоему народу, — тихо проговорил Флэндри.
Секунду спустя он наклонился вперед, встретился с ней глазами и продолжил:
— Давай-ка я объясню происшедшее со своей точки зрения. Я бы хотел, чтобы ты проследила за моими посылками и рассуждениями. Я надеюсь, что в конце концов тебе придется согласиться с моими выводами. По многим причинам, некоторые из которых тебе самой не известны, ты озлобленная женщина. Но все же ты достаточно умна, справедлива и беспристрастна, чтобы распознать истину, в какие бы одежды она ни рядилась.
Козара сказала себе, что ей необходимо быть спокойной и бдительной как кошка — как Белоножка в далеком детстве... Она выпила.
— Продолжай.
Флэндри затянулся.
— Господарь и все деннициане в целом возмущены намерением Ханса распустить милицию и поставить их в полную зависимость от Космофлота, — сказал он. — Задумать такое, после того как они поддержали его в гражданской войне! Есть у нас и другие трения — это неизбежно. Мысли об отделении или о насильственном свержении правящего императора больше не кажутся невозможными. Денница имеет свою собственную культуру, мужественную, с глубокими корнями, чуждую Терре и даже с долей презрения к ней — культуру, находящуюся под влиянием Мерсейи, как напрямую, так и через... э... змаев. Да, конечно, долгое время вы являлись форпостом в борьбе с Ройдхунатом. Однако такие вещи могут меняться почти мгновенно. История изобилует подобными случаями. Взять, к примеру, мятежные североамериканские колонии Англии, обратившиеся за помощью к Франции, с которой они воевали всего за два десятилетия до того. Или Америку два века спустя, которая сначала воевала с Германией в союзе с Россией, а затем развернулась ровно на сто восемьдесят градусов и... — Он запнулся. — Ты ничего в этом не понимаешь, так ведь? Ничего. Можно проследить ту же самую механику на современном материале. Я уверен, что только Деннице принадлежит твоя преданность. Что делать, кого поддерживать, зависит от того, что, по твоему мнению, будет лучше для Денницы. Правильно? Да, совершенно правильно и здраво. Но приводит к дурацким результатам.
— А ты, значит, предан Терре?
— Цивилизации. Хотя это чертовски туманный и абстрактный термин. Я не перестаю задавать себе вопрос, сможем ли мы сохранить цивилизацию и нужно ли нам это делать. Дальше. Столкновение интересов — нормальная вещь. Так же как и компромисс, особенно с таким существенным источником дохода, как Денница, — при условии, что она останется источником дохода. И вдруг мы получаем достоверные сведения, что деннициане затевают мятеж на Диомеде с целью подготовки чего-то подобного у себя дома. Имперское правительство не спешит принимать решительные меры. Это обязательно вызвало бы волнения, а это риск, на который мы можем пойти только в крайнем случае. Но проблему необходимо исследовать. И вот я. Я узнаю, что денницианская девушка, дочь высокопоставленных родителей, схвачена на Диомеде за подрывную деятельность. Обрывки ее воспоминаний, нескрываемая ненависть к Империи, кажется, подтверждают обвинение. Получив задание разобраться с этими вопросами, что я мог еще сделать? Только привезти тебя на Диомеду. Ужасная ошибка. Нам следовало сразу же лететь на Денницу. Конечно, задним умом всякий крепок, а когда человек смотрит вперед, у него тут же появляется близорукость, астигматизм и косоглазие. Но у меня нет даже этого извинения. Я с самого начала догадывался об истине. Вместо того чтобы лететь проверять свои подозрения, я... — Он ударил кулаком по столу. — Я ни в коем случае не должен был так рисковать тобой, Козара!
Пораженная, она подумала: «Он расстроен. Он и вправду расстроен».
— А-а-а, — продолжал Флэндри. — Я жестокий ублюдок. Лучше быть охотником, чем добычей, и разве в наше время существует что-нибудь третье? Так, или примерно так, я тогда думал. Ты... ты была лишь еще одной жизнью.
Доминик отбросил сигарету, вскочил с дивана и принялся ходить вдоль салона. Иной раз он сцеплял руки за спиной, иной раз совал их в карманы. Его голос стал быстрым и невыразительным.
— Ты, однако, не казалась мелкой фигурой. Зачем на тебя взвалили такую запутанную работу? Зачем отправили в рабство на Терру? Рано или поздно я бы все равно о тебе услышал. Но то, что я успел тебя перехватить до того, как ты попала в публичный дом, — чистейшей воды совпадение. И как бы отреагировал твой дядя, господарь, если б услышал эту новость?
— Может быть, кто-то хотел, чтобы он об этом услышал?
— Наши противники не могли в точности предсказать последствия, но ты склонила чашу весов в их пользу. Они, должно быть, потратили уйму времени и усилий, прежде чем сумели тебя обнаружить. Существует закон Флэндри: «При достаточно большом количестве населения найдется хотя бы один индивид, который будет отвечать заранее заданному набору характеристик». Фокус состоит в том, чтобы найти этого индивида.
— Что? — воскликнула Козара. — Ты считаешь, что, поскольку я есть то, что я есть, и занимаю то положение, которое занимаю, Денница... — Дальше она не могла говорить.
— Скажем так: ты была существенным фактором, — ответил Доминик. — Я не в состоянии точно определить твоей роли, но могу догадываться. На основании своих смутных предположений я сделал из тебя приманку. Каким образом — ты уже слышала. Для этой цели требовалось, во-первых, разжечь в тебе антагонизм во время полета, а во-вторых, хладнокровно поставить на карту твою жизнь, здоровье и здравый рассудок...
Он резко остановился, ссутулился и произнес так тихо, что она едва могла слышать, хотя его взгляд по-прежнему оставался тверд:
— С каждой минутой я все больше страдаю от того, что сделал.
Она хотела сказать, что он прощен, — да, подойти, взять его за руки и сказать. Но нет, слишком уж часто он лгал. Превозмогая себя, она произнесла:
— Я удивлена.
Доминик криво усмехнулся:
— Я удивлен не меньше.
Он вернулся к столу, сел на диван, скрестил ноги, сделал большой глоток из стакана, взял пачку сигарет и, когда в воздухе завис сигаретный дым, продолжил:
— Теперь посмотрим на ситуацию с точки зрения противника. Они — или по крайней мере тот, кто занимает ключевую позицию, — он понимает, что Терранская Империя переживает эру, когда периоды гражданской войны так же вероятны, как приступы бреда у больных лихорадкой. Сам я лишь недавно ясно осознал этот факт. Одна беседа заставила меня задуматься и начать исследования. Но он, мой оппонент, знал об этом всегда. В конце концов я догадался, на чем он базирует свою стратегию на протяжении последних двух десятилетий. Зная его, зная его веру в теории, я, кажется, понял. В наши дни, Козара, мы легко идем на братоубийство. А что может быть лучше для Мерсейи — тем более если конфликт разжечь в нужном месте и в нужное время. Среди нас полно шпионов. Мерсейя имеет агентов, законсервированных в течение всей их жизни, — особенно в моей области, где они могут прикрывать друг друга... и особенно в последнее время, когда хаос сначала режима Джосипа, а затем борьбы за престол значительно облегчил проникновение вражеских элементов под видом добровольцев из колоний.
Те люди, что затевали революцию на Диомеде с помощью умно сработанной сказочки о родстве с ифрианами и пытались перевести наше внимание в сторону Ифри, — они не были денницианами. Это были агенты Ройдхуната, которые играли роль деннициан. О, отнюдь не вульгарно: это означало бы поражение. Они совершенно искренне желали начать мятеж, поскольку любое наше затруднение идет им на пользу. Но главная задача заключалась в том, чтобы вбить еще один клин между твоим и моим народами, Козара.
У девушки мороз побежал по коже. Она пристально посмотрела на Доминика и прошептала:
— Те, кто поймал меня, кто убил Тродвира, кто пытал меня и приговорил к рабству, они тоже были мерсейцами?
— Они были людьми, — прямо ответил Флэндри и принял более нормальное положение. — Они были сотрудниками терранской имперской военной разведки и приносили присягу, но служили Мерсейе. Они прибыли, чтобы «провести расследование» и таким образом добавить достоверности слухам о Деннице, которые их сообщники уже разносили по всей Вселенной. Им нужно, чтобы Империя почувствовала сильное недоверие к господарю, понимаешь? Тогда она будет вынуждена действовать. Ей нельзя ждать слишком долго. Но эти действия вызовут ответную реакцию господаря. Тем более что он уже имеет основания сомневаться в доброй воле Терры.
Флэндри затушил сигарету, выпил, положил локти на стол и, приблизив свое лицо к лицу девушки, тихо добавил:
— Господарь услышит о слухах и пошлет свое доверенное лицо, чтобы их проверить. Айхарайх — позже я расскажу о нем — Айхарайх из Ройдхуната знал, что этим лицом будешь ты. Он хорошо подготовился. Твое вымышленное преступление возмутит Терру, вынесенный тебе приговор — Денницу. Этого недостаточно, чтобы начать войну, но напомни мне когда-нибудь, чтобы я рассказал тебе об Ухе Дженкинса. Когда нации стоят на краю обрыва, достаточно небольшого толчка, чтобы они покатились вниз. Некоторые факты о том, как тебя заманили в ловушку на Диомеде, мне известны. Остальное ты можешь рассказать сама, если захочешь. Потому что Айхарайх если и не создает миражей, то воздействует на мозг. Он стер твои воспоминания, а вместо них насадил смутные фальшивые образы и ту ненависть к Империи, которую ты не пыталась скрывать. С его сверхъестественными телепатическими способностями, которые позволяют ему воздействовать на мозг так же, как наркотики, электроника и гипноз, он способен сделать то, что не под силу никому другому. Но я не думаю, что он полностью уничтожил реальные воспоминания. В этом случае подделка стала бы слишком очевидной. Скорее всего большая часть истины осталась в твоей памяти, замаскированная или погребенная под спудом.
Воздух с шумом проходил сквозь ее сжатые зубы. Лежавшие на столе руки сжались в кулаки. Флэндри накрыл их своей большой и ласковой рукой.
– Надеюсь, мне удастся вернуть то, что ты потеряла, Козара, — казалось, что ему трудно говорить, — и... и освободить тебя от тех эмоций, что связаны с условными рефлексами. Это легко сделать с помощью психотерапии. Я не настаиваю. Спроси себя: можешь ли ты настолько мне доверять?
Корабельный лазарет состоял из единственного помещения, однако на удивление хорошо оборудованного. Козара вошла в него с комом в горле и сухостью на языке. Флэндри и Чайвз стояли позади хирургического стола. Закрепленный над подушкой электронный шлем напоминал отвратительную паутину. Слабый гул двигателя, вентиляции, вспомогательных устройств и систем жизнеобеспечения, казалось, стал звучать гораздо резче.
На сей раз Флэндри обошелся без витиеватых фраз. Одетый в простой зеленый комбинезон, который делал его выше, Доминик произнес:
– Ты еще можешь изменить свое решение. Прежде чем мы приступим к работе, позволь мне объяснить следующее: Чайвз и я проводили подобные операции и раньше, но, хотя из нас и получилась неплохая команда, мы не профессионалы.
Подобные операции... Совсем недавно на этом матрасе лежал Мухаммад Снелл, беспомощный, погруженный в наркотический бред, а вон тот человек выкачал из него информацию и вколол быстродействующий яд.
Разве я не должна бояться имперцев? Не слишком ли я рискую, становясь союзником человека, который обращается с разумным существом как с бессмысленной скотиной?
Мне следует возмущаться, но я не чувствую гнева. И я не чувствую себя из-за этого виноватой.
Нет во мне и желания мстить. По крайней мере, большого желания. Я помню, как погиб Тродвир из-за того, что стал кому-то помехой. Я помню, как погиб Михаил Светич, в войне, которую, как говорит Флэндри, наши враги снова пытаются развязать.
Как говорит Флэндри... До нее донесся его быстрый и педантичный голос. Он что, выучил свою речь наизусть?
— Конечно, это не гипнозонд. Наш аппарат погружает человека сразу в квазисон и, после того как наркотик подавит эмоции и механизмы торможения, стимулирует деятельность памяти. В результате все, что записывает человеческий организм, становится доступным тому, кто задает вопросы — при условии, что опрашиваемый не защищен глубоким кодированием. Этот процесс требует большего времени и умения, чем обыкновенный допрос, где требуется получить информацию, которую объект знает, но отказывается сообщить. Психиатры используют данную процедуру для извлечения подавленных воспоминаний из сознания серьезно больных пациентов. Я применял ее главным образом для того, чтобы получить полный отчет от готовых к сотрудничеству свидетелей и выяснить некоторые существенные детали, которые они заметили, но забыли. В твоем случае лучше провести несколько коротких сеансов, отделенных друг от друга промежутками в три-четыре дня. Таким образом ты сможешь усвоить полученные знания и избежать кризиса. Сеансы не причинят тебе никакой боли и сами по себе не оставят никаких воспоминаний.
Козара сконцентрировала внимание на словах Флэндри.
— Ты дашь мне прослушать записи, после того как я проснусь?
— Если захочешь, — ответил он. — Но, может быть, ты предпочтешь, чтобы я их стер? Видишь ли, когда наши вопросы выявят связный каркас того, что было забыто, одна простая команда закрепит его в твоей нормальной памяти. Все остальное восстановится по ассоциации. В итоге ты получишь полное знание того эпизода, на котором мы сконцентрировались.
Доминик серьезно посмотрел на девушку:
— Ты должна понимать, что нам будет открыта вся твоя жизнь. Мы очень постараемся направлять вопросы таким образом, чтобы не лезть куда не следует, но полностью избежать этого не удастся. Ты выболтаешь много лишнего. Кроме того, нам придется двигаться на ощупь. Как понять, принадлежит ли данный обрывок информации недавнему дурному прошлому или он более ранний и к делу не относится? Иной раз нам придется продолжить выбранную линию исследований достаточно долго, прежде чем мы сможем получить твердый ответ.
Поневоле откроются вещи, которые ты бы хотела скрыть. Тебе останется только положиться на наше слово, что в будущем мы будем хранить молчание... и, конечно, мы не посмеем тебя осуждать: не суди, да не судим будешь.
Ты действительно этого хочешь, Козара?
Она решительно кивнула:
— Мне нужна правда.
— Вне всякого сомнения, ты сможешь узнать много полезного из разговоров с господарем, если только он будет жив и на свободе, к тому времени когда мы прилетим на Денницу. Не стану лукавить: я думаю также и о благе Империи. У меня есть надежда проникнуть в стиль работы мерсейской разведки и получить несколько точных портретов их агентов среди нас.
Я не настаиваю, — закончил Флэндри. — Подумай еще раз, прежде чем дашь ответ.
Девушка расправила плечи:
— Я уже подумала. — И, протянув руку, добавила: — Делай укол.
В первый вечер ноги принесли ее в салон. На фоне звездного неба Флэндри увидел растрепанную, неряшливо одетую фигуру со следами слез на щеках. Весь день Козара просидела в своей каюте, запершись на ключ.
— Тебе не обязательно есть здесь, ты же знаешь, — сказал он как можно мягче.
— Спасибо, но я останусь, — ответила она.
— Мне не хватает слов, чтобы выразить, как я восхищен твоим мужеством, дорогая. Иди присядь и выпей стаканчик перед ужином. — Испугавшись, как бы она не отказалась из страха, что это может выглядеть как побег от собственных переживаний, Флэндри добавил: — Тродвир с радостью поднял бы тост за своих товарищей, правда ведь?
Девушка молча повиновалась.
— Что, дальше будет так же плохо? — спросила она.
— Нет. — Доминик решил присоединиться к спутнице и разлил по стаканам мерсейский теллох, хотя в действительности ему хотелось выпить сухого мартини.
— Я подозревал, что дело обернется таким образом, но не видел способа, как этого избежать. Ты и вправду присутствовала при убийстве Тродвира, видела его жуткие мучения. А ведь он был твоим любимым учителем с самого раннего детства. Боль не могла исчезнуть только потому, что кто-то подверг анестезии твой зрительный бугор. Поскольку гибель Тродвира была самым сильным из потерянных воспоминаний и наполовину уже содержалась в сознании, она выплыла на поверхность раньше всего остального. К тому же она настолько изолирована, что воспринимается так, как будто все случилось вчера.
Козара устало откинулась на спинку дивана:
— Да, раньше все было как в тумане, даже Тродвир. Теперь... лица, предательство...
{Никто не погиб в пещере, за исключением Тродвира. Остальные стояли в стороне, когда всего-навсего два десантника пришли, чтобы арестовать ее.
— Это ты предал нас! — крикнула она тому, кто носил имя Стив Джонсон, наверняка не свое собственное. Тот ухмыльнулся. Тродвир ринулся вперед, пытаясь вырвать хозяйку из рук солдат и дать ей шанс скатиться по склону и исчезнуть. Лейтенант выстрелил в него из бластера. Жизнь в его старом жилистом теле еще не угасла, а Козару уже оттаскивали от ихана.
Чуть позже она услышала голос Джонсона:
— Зачем ты убил слугу? Надо было взять его с собой.
А голос лейтенанта отвечал:
— Он бы только мешал. А так, когда диомедиане найдут тело, у них не будет подозрений насчет вашего исчезновения. Они решат, что вас схватили терране, и от этого станут еще более податливым материалом. Например, если мы захотим, чтобы кто-нибудь из встречавшихся с тобой туземцев ушел в партизаны, наш связной может предупредить его, что о нем стало известно по тем данным, которые терране выкачали из своих пленных.
— Хм. А что станет с нашей четверкой?
— Решим на базе. Думаю, вас отправят в другой регион. А теперь давай-ка перетащим тушу. — Башмак лейтенанта ткнул Козару, которая лежала со связанными руками возле холодной стены пещеры. — Поднимайся, сука!}
– Он погиб много недель назад, — сказал Флэндри. — Как только к тебе вернутся воспоминания, ты увидишь и почувствуешь происшедшее в перспективе — в том числе и во временной перспективе. Ты оплачешь потерю... которую уже пережила там, в подсознании, а затем... Ты слишком здорова, чтобы горевать вечно.
— Мне всегда будет его не хватать, — прошептала Козара.
Флэндри вспомнил о своих собственных призраках:
— Да, я знаю.
Девушка выпрямилась. Черты ее лица отвердели, словно кости отдали свою силу плоти. Сине-зеленые глаза стали ледяными.
— Сэр Доминик, вы были правы в том, что сделали со Снеллом. Никто из этой банды не был... не был достоин жизни.
— Да, мы ведем войну, Империя и Ройдхунат, и эта война тем более отвратительна, что официально не объявлена, — медленно сказал он. — Единственное, что ты и я по мере наших сил должны делать, — это ограждать твою планету от страшной болезни. А если, продолжая метафору, заражение уже произошло, нам следует найти антибиотик раньше, чем поднимется высокая температура и начнется бред.
Его грубая практичность сработала так, как он и ожидал, — отвлекла девушку и от печали, и от ярости.
— Что ты задумал? — Вопрос содержал в себе привычную для Козары резкость.
— Прежде чем отбыть с Диомеды, я наведался в местный офис резидента в Ланнахе, связался с Лагардом, предъявил ему свои полномочия и приказал немедленно отправить курьера с шифрованным посланием. Послание предназначено непосредственно императору. Шифр обеспечит беспрепятственное прохождение через инстанции. В самых общих чертах в нем говорится следующее: «Что бы вы ни услышали, не трогайте Денницу. Дождитесь, пока я не соберу полную информацию». Далее следует отчет обо всем, что мне удалось на тот момент узнать.
Несмотря на крайнее истощение, в девушке вспыхнула слабая радость:
— Как здорово.
— Хм. Боюсь, что не совсем. — Флэндри глотнул обжигающего теллоха. — Не забывай, что его величество сейчас усмиряет варваров на границе сектора Спика. Он много перемещается в пространстве. Курьеру далеко не сразу удастся его отыскать. А тем временем Адмиралтейство на Терре может получить сообщение, которое вынудит его к экстренным действиям без консультаций с императором и Политическим ведомством. Адмиралтейство имеет такое право, хотя впоследствии будет обязано ответить на вопросы суда. У меня нет туда прямого хода. Впрочем, если б и был, это не повлияло бы на дело. Возможно, что и мой совет Хансу также ни к чему не приведет. Я всего лишь агент-одиночка. Они запросто могут решить, что я ошибаюсь.
Он хладнокровно взглянул ей в глаза.
— Не исключено также, что взорвется Денница, не оставив Адмиралтейству и императору никакого выбора. Мерсейцы, без сомнения, работают на обеих сторонах улицы.
— Ты надеешься, что мне... что нам удастся убедить дядю и Скупщину сохранять спокойствие? — спросила Козара.
— Да, — ответил Флэндри. — У нас быстрый корабль. Однако... дорога займет не меньше месяца, а Айхарайх и компания имеют громадную фору.
{Резидент с женой были рады Козаре. Они отговаривали ее от исследований в районе Аханского моря. В тех местах было особенно беспокойно.
— Поверьте, — говорили они, — вам и вашему мерсейцу — простите, вашему негуманоидному сотруднику — лучше вовсе не встречаться с мигрирующими сообществами. Разве нельзя собрать необходимых данных среди оседлых диомедиан? Они лучше знакомы с современной цивилизацией, более привычны к общению с представителями других планет и поэтому гораздо лучше отвечают той цели, ради которой вас прислало денницианское правительство.
Стараясь скрыть нервозность, она встретилась с Маспесом и несколькими младшими офицерами имперской разведывательной группы, которая расследовала причины беспорядков. Маспес был вежлив, но немногословен. Поведение начальника несомненно повлияло и на подчиненных, которые должны были отделываться скупыми фразами и уклончивыми взглядами. Да, — говорил Маспес, — общеизвестно, что часть ответственности за революционную деятельность и агитацию на планете лежит на людях. Большинство диомедиан считают, что люди эти прибыли с Авалона и работают на Ифри. Несколько схваченных повстанцев на допросе показали, что слышали об этом от самих агентов. И в самом деле мистическая вера в родство с крылатыми ифрианами — мощный вербовщик... Но разве способны наивные туземцы отличить одну человеческую нацию от другой? Не исключено, что кто-то пытается скомпрометировать Ифри... Вот и все, что он может сказать на данной стадии. Благополучно ли донна Вимезал добралась до Диомеды? Что нового на Деннице?
Лагард извинился, что вынужден лишить ее крова под крышей Резиденции.
— Тут есть один сотрудник... его работа строго секретна... да, а вы, гражданское лицо, собираетесь ехать в глухие районы, а тот сотрудник, он инопланетянин, у него запоминающаяся внешность...
– Мне бы очень хотелось выведать, что это за сотрудник, — улыбнувшись, сказала Козара, — но раз вы настаиваете, я сдержу свое любопытство.
Среди общей суматохи она мало задумывалась о происшедшем.}
Флэндри поздоровался с ней за завтраком:
— Добар утро, дама.
Удивившись, она спросила:
— Ты учишь сербский?
— Настолько быстро, насколько операционному кодированию, электронике и фармакопее удается впихнуть его в меня.
Они сели за стол. В бокалах желтел апельсиновый сок. В воздухе витал запах кофе. Доминик быстро все выпил. Козара заметила, что он устал.
— Почему ты так редко появляешься здесь в свободное от дежурств время? — спросила она.
— Учу сербский.
Он устремил взор на звезды. Девушка пристально смотрела на него. Некоторое время спустя, в течение которого ее пульс бился все чаще и чаще, она проговорила:
— Нет. То есть я хочу сказать, что в твоих занятиях нет никакой необходимости. Ты же знаешь, что большинство из нас говорит на англике. Просто тебе нужен предлог, чтобы не встречаться со мной.
Настала очередь удивляться Доминику:
— Как? Зачем мне это нужно?
Она задержала дыхание, ощущая, как краснеют щеки, шея и грудь.
— Ты думаешь, что я смущена тем, что ты обо мне узнал.
— Нет... — Он перевел взгляд на Козару. — Да. Не то чтобы я... Ну, я пытаюсь не лезть куда не следует, но случайно всплывающие факты показывают, что ты чиста как... лезвие ножа. И тем не менее ты полна жизни, была влюблена и... — Внезапно Флэндри откинул голову назад и рассмеялся. — Проклятье! Так и знал, что ты заставишь меня смущаться, словно школьника.
— Я не сержусь. Ведь ты же спас меня. Вылечил. — Она собралась с духом и сказала: — Я должна была серьезно подумать, прежде чем поняла, как мало из того, что ты узнал, может тебя удивить.
— Ошибаешься. Многое может. — Их глаза встретились.
— Почему бы тебе не уравнять нас, — произнесла Козара сквозь шум в голове. — Расскажи мне о своем прошлом. Что в действительности скрыто под этой эластичной оболочкой, которую ты всегда носишь? — Улыбнувшись, она добавила: — А взамен я помогу тебе учить сербский и расскажу несколько историй о Деннице, которых ты нигде больше не найдешь. В последнее время мне было так одиноко, Доминик.
– Нам было одиноко, — поправил ее ошеломленный Флэндри.
Чайвз внес омлет и поджаренные хлебцы.
{У торговца на Четверговой Площадке Козара наняла летательный аппарат и походное снаряжение, закупила провизии и путеводителей и попросила совета. Ей требовалась информация как для собственных нужд, так и в целях прикрытия. Во время своего долгого путешествия — на грузовых судах с тремя пересадками — она тщательно изучила весь материал, какой только могла предоставить Школа в Зоркаграде. Сведений было немного. Они бы и вовсе отсутствовали, если б планета не была достаточно необычной, чтобы представлять собой любопытный экземпляр для изучения в некоторых классах. Девушка нашла несколько фактов из области астрономии, физики, химии, топологии, метеорологии, биологии, этнографии, истории, экономики и политологии и заучила набор стандартных фраз на различных языках, не получив никакого понятия об их грамматике и семантике. Эти знания служили веткой, за которую она цеплялась, повиснув над пропастью своего невежества в отношении новой планеты.
После нескольких дней адаптации к новым условиям они с Тродвиром вылетели в Ланнах. Резидент не чинил серьезных препятствий. Они ходили среди высоких мрачных строений городков на побережье Сагна Бэй и искали тех, кто понимал англик и мог решиться им хоть что-нибудь рассказать.
– Мы прилетели с планеты Денница. Мы желаем узнать, как познакомиться и стать друзьями с крылатым народом, похожим на вас.
Эонан, торговый агент, оказался небесполезным. Козара настойчиво пыталась прощупать туземца и чувствовала, что тот делает то же самое. Даже и не имея никакого отношения к подрывной деятельности, он мог испытывать вполне естественный страх, что девушку прислала имперская разведка с целью заманить в ловушку его товарищей. Тем не менее слово «Денница» недвусмысленно волновало многих местных индивидуумов, хотя диомедиане и старались побыстрее скрыть свою реакцию.
Как же далеко оставалась Денница, спрятанная за незнакомыми созвездиями! По ночам в лагере они с Тродвиром долго-долго разговаривали о старых временах и о новых временах, ихан пел свои грубоватые песни, а она читала стихи Симича, которые старик очень любил. Так продолжалось до тех пор, пока на них не сходил мир, который приносил с собой сон.}
Флэндри всегда специально одевался к ужину. Он любил хорошо выглядеть. Это помогало создать атмосферу, которая улучшала восприятие еды и вина. К тому же Чайвз устроил бы тихий вежливый скандал, забудь хозяин переодеться. Козара уплетала кушанья шалмуанина в той одежде, которую она надевала на себя, встав с постели. На сей раз, чтобы не оскорбить траура девушки, Доминик ограничился синим кителем с красным поясом, белыми брюками и мягкими полуботинками — обычной парадной формой терранского офицера.
Когда она вошла в салон, одетая в вечернее платье, Доминик чуть не уронил графин с коктейлем. Стоя посреди неяркой роскоши салона, девушка затмила своей красотой огромную голубую звезду и ажурную туманность на экране. Темно-красный велвил облегал каждый изгиб высокого тела денницианки от груди до серебристых туфелек. На матовой коже сверкало ожерелье из бирюзы и гагата и золотой браслет. Рыжеватые волосы украшала усыпанная алмазами тиара и хрустальные серьги. Но несколько веснушек на вздернутом носике Козары спасали это скуластое лицо с полными губами и огромными глазами от царственного выражения.
Nom de Dieu[19]! — задохнулся Флэндри, а внутри запело: «Да, благодарю тебя, Господи, Который, по словам верующих, сотворил всю эту победоносную красоту. Она обрушилась и захватила меня словно волна залитого солнечным светом прибоя».
— Женщина, это нечестно! Ты должна была послать вперед герольда, чтобы он возвестил о тебе.
Она хихикнула:
— Я решила, что давно пора воздать почести Чайвзу за его кулинарные чудеса. Он согласился со мной и пообещал, что сегодня превзойдет самого себя.
Флэндри покачал головой и прищелкнул языком:
— Жаль, что я не смогу уделить большого внимания его блюдам. — У него екнуло сердце от радости.
— Сможешь. Я тебя знаю, Доминик. Я тоже смогу. — Она сделала пируэт. — Миленькое платье, правда? Снова став женщиной... — В воздухе, наполненном звуками скрипок, распространился слабый запах ее духов.
— Значит, ты поправилась?
— Да. — Она успокоилась. — Я чувствую, как ко мне возвращаются силы. Я снова могу радоваться жизни — с каждым днем все больше и больше.
Козара подошла к Флэндри. Тот поставил графин. Девушка взяла обе руки Доминика — прикосновение прошло сквозь него словно электрический разряд — и серьезно произнесла:
— Нет, я не забыла того, что случилось и в скором времени еще может случиться. Но жизнь великолепна. Я хочу отпраздновать ее великолепие... с тем, кто вернул мне эту радость. Я никогда не смогу достойно тебя отблагодарить, Доминик.
И я никогда не смогу отблагодарить тебя, Козара, за то, что ты существуешь. Несмотря на то что девушка согласилась пройти курс лечения, она по-прежнему оставалась слишком загадочной, чтобы Флэндри осмелился ее поцеловать. Он пошел на хитрость:
— Есть один способ. Ты можешь отбросить свое провинциальное упрямство, предусмотрительность, здравый смысл, приверженность принципам и тому подобную чепуху и стать легкомысленной. Если не знаешь, как это сделать, учись у меня. Позже презирай меня до глубины души, но сегодня вечером давай выбросим на ветер все предосторожности, прокричим «ура» три целых четырнадцать сотых раза и будем неуважительно говорить о Малом Магеллановом Облаке.
Рассмеявшись, она отпустила его руки:
— Ты и вправду думаешь, что деннициане такие сухари? На самом деле мы довольно веселые люди. Погоди, вот попадешь на фестиваль и я покажу тебе, как танцуют люку.
— Покажи сейчас. Это полезно для аппетита.
Она покачала головой. Сверкнула тиара, но из-за яркого сияния глаз девушки Доминик едва заметил этот блеск.
— Нет, я разорву платье или выскочу из него как пробка из бутылки. Наши танцы очень энергичны. Некоторые говорят, что так и должно быть.
— Перспектива увидеть тебя в роли демонстратора заставляет признать, что существует множество доводов в пользу ледникового периода.
В действительности там, где жила Козара, летом было тепло. Дальше к югу, в пустыне, часто бывало жарко. Денница слишком огромна, слишком многогранна, чтобы подпадать под какое-либо одно понятие вроде «ледникового периода».
В голове Флэндри стали возникать факты, о которых ему доводилось читать, — сухое приложение к стоявшему перед ним живому чуду. Он не мог по-настоящему узнать девушку, пока не познакомится с землей, морем и небом, которые породили ее. Но факты служили началом.
Зоря была солнцем типа F8 и светила в 1,3 раза ярче, чем Сол. Деннице, которая чуть уступала Терре в размерах, а двигалась примерно на одинаковом с ней расстоянии от своего светила, следовало быть чуть теплее. Так оно и было почти на всем протяжении ее существования. Потеря воды вследствие ультрафиолетового расщепления привела к тому, что только половина планеты оказалась покрытой океаном. Этот факт вкупе с осевым наклоном в 31,5 градуса и периодом обращения 18,8 часа послужил причиной крайностей погоды и климата. Живые организмы, которые в своей основе принадлежат к терранскому типу, в процессе развития приспособились к разнообразию условий существования.
Это сослужило им хорошую службу, когда разразилась катастрофа. Менее миллиона лет назад то ли метеоритный ливень обрушился на Денницу, то ли астероид разорвался в ее атмосфере. Гигантские силы раскручивали камни вокруг планеты, и те врезались в землю, которая опустошалась следовавшими за столкновением сотрясением, пожаром и радиацией. Поднимавшаяся в воздух пыль на долгие годы затмила солнце. Еще хуже обстояло дело со взрывами в океане. Вызванные ими цунами разрушили все побережья планеты. Жизнь вскоре вернулась, но тысячи кубических километров испарившейся воды образовали облако, которое не рассеивалось в течение десятков веков. Энергетическое равновесие было нарушено. Образовавшиеся на полюсах снежные шапки стали расти и породили ледники, которые покрыли собой половину каждого полушария. Исчезли многие типы, классы и семейства животных. Окаменевшие останки показывают, что среди них существовал вид, который уже начал делать орудия труда. Возникли новые формы, морозоустойчивые в умеренных зонах и теплолюбивые в тропиках.
Затем понемногу небо стало проясняться, снова засияло солнце, растаяли ледники. Остатки льда, которые люди обнаружили по прибытии на Денницу, за шесть веков превратились в ничто. Великая Весна принесла новые беды: шторма, наводнения, массовые вымирания и миграции нарушили экологию. За свою недолгую жизнь Козара много раз видела, как прибрежные города пустеют перед надвигающимся океаном.
Ее родная страна лежала недалеко от побережья, но была защищена и от северных ветров, и от восточных потоков: Казан, огромная астроблема внутри континента Родна, наполненная лесами, полями и реками чаша, в центре которой находилось озеро Стоян и столица Зоркаград. Отец Козары занимал пост воеводы провинции Дубина Долина, получившей свое название из-за ущелья, которое река Любиша пробивала сквозь горную цепь на пути к югу. Дочь владетеля, близкого к своему народу, она росла как дитя диких земель, хотя и часто бывала в городе, и знала о звездах только то, что они и другие светила — друзья-эльфы, показывающие дорогу домой после наступления темноты...
Флэндри взял ее за руку:
– Прошу вас, леди. Садитесь. Сегодня мы не едим — мы ужинаем.
{В конце концов Эонан рассказал Козаре об одном человеке в горном сообществе Салменброк, который мог сообщить ей некоторую полезную информацию. Если она не против, он отвезет ее и Тродвира на своем гравилете — диомедианин не доверял летательным аппаратам — и представит их друг другу. Больше он ничего не стал говорить. Деннициане с радостью согласились.
На полпути туземец изменил курс.
— Я говорил о Салменброке, потому что боялся шпионов, — объяснил он. — В действительности мы направляемся к пещере, где находятся четверо людей. Я спрашивал их, и они согласились принять вас в качестве гостей, пока не поймут ваших намерений.
Козара с беспокойством подумала, что, когда диомедианин вернется домой, они с Тродвиром останутся без средств к передвижению, поскольку у них не было гравипоясов. Ихан понял то же самое и стал ворчать. Девушка подавила нервозность, чтобы успокоить старика и произнести:
— Прекрасно.
Двое мужчин и две женщины не принадлежали к ее нации. Расовые признаки, акцент, манеры и даже походка выдавали подделку. Эонан говорил с ними страстно, словно они и впрямь были денницианами, которые прибыли на планету, чтобы подготовить освобождение его народа. Козара держалась холодно и отчужденно, говорила мало и ничему не противоречила, ожидая, пока не улетит туземец. Затем она повернулась к людям и закричала:
— Что это значит?
Ее рука легла на кобуру. Громоздкая фигура Тродвира стояла рядом; старый охотник готов был кинуться в атаку с ножом и пистолетом, орудовать хвостом и когтями на ногах, как только хозяйке будет угрожать опасность.
Стив Джонсон улыбнулся, показал пустые ладони и ответил:
— Вы, конечно, озадачены. Пожалуйста, пройдите в пещеру, там теплее. Мы сейчас все расскажем. — Остальные вели себя столь же дружелюбно.
В общих чертах их история звучала просто. Они тоже были подданными Империи, с Эсперансы. Эта планета находилась сравнительно недалеко отсюда. Верная своим пацифистским традициям, она оставалась нейтральной во время борьбы за престол, заявляя, что принесет присягу на верность любому, кто вернет Империи мир и законность (Козара кивнула: она слышала об Эсперансе). Но подобная политика требует немалой военной мощи и значительного количества политических интриг, направленных на то, чтобы предотвратить насильственную вербовку со стороны того или иного претендента. В результате эсперансиане приобрели привычку брать на себя более активную роль, чем прежде. Поскольку после воцарения Ханса обстановка продолжала быть неспокойной, эта привычка оставалась в силе.
Как только до их разведки дошли слухи, что ифриане пытаются разжечь революцию на Диомеде, эсперансианское правительство немедленно почувствовало беспокойство. Эсперанса находилась вблизи границы между Империей и Ифри. На Диомеду были тайно посланы агенты с заданием выяснить истину — выяснить аккуратно, ибо только Бог мог предсказать последствия преждевременного разоблачения. Команда Джонса являлась одной из таких групп.
— Наши предшественники получили сведения, что ответственность лежит на денницианах, — сказал он. — Здесь замешаны не люди с Авалона, которые служат Ифри, а люди с Денницы, которые служат своему воинственному царьку!
— Нет! — в ужасе прервала его Козара. — Это неправда. И наш правитель не воинственный царек.
— Но именно это утверждают туземцы, мадемуазель Вимезал, — мягко произнесла азиатского вида женщина. — Мы решили попытаться выдать себя за деннициан. Наша организация достаточно узнала о подполье — например, нам известны имена некоторых его членов, — чтобы этот план стал осуществимым, тем более что автохтоны не в состоянии заметить различий. Их реакция на нас и вправду показывает, что они... ну, скажем, они имеют основания верить в поддержку Денницы. Мы руководим ими, собираем информацию, но вместе с тем не помогаем увеличивать их военные возможности. Когда Эонан рассказал о прибытии важной денницианки, которая не скрывалась, но намекала, что она, возможно, нечто большее, чем просто ученый, мы, естественно, заинтересовались.
— Вас надули, — взорвалась Козара. — Я здесь для того, чтобы опровергнуть именно эти обвинения. Господарь, глава нашего государства, — мой дядя, он послал меня в качестве своего личного агента. Уж мне-то должно быть известно, что происходит на самом деле, так ведь? И я утверждаю, что он лоялен. Мы лояльны!
— Почему же он не заявит об этом открыто? — спросил Джонсон.
— О, он посылает официальные протесты. Но чего они стоят? На расстоянии четырех сотен световых лет... Нам нужны доказательства. Нам нужно узнать, кто нас чернит и с какой целью. — Козара сделала паузу, чтобы грустно улыбнуться. — Я не рассчитываю узнать слишком много. Я здесь как... как гонец, разведчик. Может быть, та разведывательная группа, что работает на Четверговой Площадке — вы слышали о ней? — может быть, она оправдает нас без нашего вмешательства. Не исключено, что она уже это сделала. Ее начальник относился ко мне без всякого подозрения.
Джонсон потрепал девушку по руке.
— Я верю в вашу честность, мадемуазель, — сказал он, — Возможно, вы правы. Давайте обменяемся сведениями, которые нам удалось получить. А между делом постарайтесь побольше гулять. Вы выглядите страшно уставшей.
Следующие три сумеречных весенних дня прошли как нельзя лучше. Козара и Тродвир перестали держать оружие наготове в пещере.}
Флэндри вздохнул:
– Айхарайх. — Он рассказывал ей кое-что о своем старом противнике. — Кто же еще? Маски поверх масок, тени, отбрасывающие тени... Мерсейские агенты, которые изображают эсперансиан, которые изображают деннициан, чьи товарищи чуть раньше изображали авалонцев, а в это время другие мерсейцы заявляют, что они терранские сотрудники, и в самом деле ими являются... Да, пусть я не умру мирно в своей постели, если не Айхарайх затеял эту дьявольскую игру.
Доминик затянулся сигаретой, покатал едкий дым по языку и выпустил его через ноздри, словно надеясь, это острое ощущение не позволит ускользнуть реальности. Он и она сидели бок о бок на диване. Перед ними находился стол, на котором стояли бокалы и бутылка демерарского рома. Чуть дальше располагался экран, заполненный звездами и тьмой. Светящаяся туманность осталась позади; тусклая масса космической пыли заслонила собой Млечный Путь. Корабельные часы показывали, что час уже поздний. О том же напоминала тишина, поглотившая все звуки, кроме гула машин, который давно впитался в кровь, так что его никто не замечал.
На Козаре было надето домашнее платье, настолько короткое, что Флэндри с трудом отводил взгляд от ее длинных ног, высокой груди и синеватой жилки во впадине у основания шеи. Девушка едва заметно вздрогнула и легонько прислонилась к своему спутнику. Тот не почувствовал никакого запаха, кроме солнечного аромата женщины.
— Отвратительно, — пробормотала она.
— Н-нет... я бы не сказал.
«Почему я его защищаю? — спросил себя Флэндри и дал ответ: — Я вижу в моем зеркале его призрак. Впрочем, кто из нас плоть, а кто мираж?»
— Я признаю, что не в состоянии ненавидеть его, даже за то, что он сделал с тобой и еще сделает с твоим народом, а если сможет, то и с моим. Я убью его при первой возможности, но... Хм, думаю, ты никогда не слышала о коралловой змейке. Она ядовита, но очень красива и убивает без всякой злобы... Конечно, мне неизвестно, что движет Айхарайхом. Возможно, он художник, непризнанный гений. От этого он не перестает быть монстром, так ведь?
Козара потянулась за бокалом, отдернула руку — она легко пьянела — и вместо этого сжала край стола с такой силой, что ее ногти побелели.
— Разве возможно, чтобы такая запутанная схема сработала? Всегда остается много шансов на то, что что-нибудь пойдет не так.
Флэндри с облегчением вернулся к практическим вопросам, вне зависимости от того, сколько горечи лежало за ними.
— Если дело провалится, Мерсейя почти ничего не теряет. Ни Ханс, ни любой другой император не сможет заставить терранских аристократов отказаться от роскоши — а в первую очередь от веры в то, что всегда можно найти временный компромисс, — и попытаться устранить корень угрозы. Самое большее, ему удастся заявить ноту протеста или прервать несколько переговоров по поводу торговли и тому подобных вещей. Имперские бюрократы скорей сместят своего императора, чем согласятся начать серьезный разговор о том, чтобы подпалить ройдхуну бороду, которой тот не имеет.
Сигаретный окурок обжег Флэндри пальцы. Он выбросил его прочь и глотнул из стакана. Едкость пиратского напитка настолько взбодрила его, что он смог говорить с бесстрастием, почти легкомысленно:
— Каждый изобретатель должен делать допущение, что его машина время от времени будет терять болты и детали. Ты как раз такой пример. Предуготованное тебе рабство было рассчитано на то, чтобы вызвать ярость у всех мужчин на Деннице, когда новость об этом достигнет их слуха. Совершенно случайно я услышал о тебе в тот самый хорошо всем известный и заслуженно популярный критический момент. Я, а не кто-нибудь менее осторожный...
— Менее благородный, — поправила она и погладила его по руке. Внутри у него все вспыхнуло.
Тем не менее он усмехнулся и сказал:
— Да, возможно, мне недостает щепетильности, но не горячей крови. Я неисправимый романтик. Тайна, красивая девушка, экзотическая планета... Разве мог я устоять против того, чтобы не броситься...
Неожиданно возникла мысль:
...броситься в ловушку, расставленную кем-то, кто хорошо меня знает.
Но язык летел вперед:
— Однако благоразумие, а не добродетель заставило меня быть осторожным и не совершать непоправимых поступков...
...по отношению к тебе, дорогая. Я благодарен Пустоте за то, что с тобой не случилось ничего непоправимого.
— И нам действительно повезло: мы уничтожили главную мерсейскую бородавку на теле Диомеды.
Была ли удачей встреча с бедной глупенькой Сюзетт и весьма уместное отсутствие ее мужа? Иначе мне бы пришлось еще долго оставаться на Четверговой Площадке, разыгрывая из себя ищейку... достаточно долго, чтобы дать удобный шанс убийце, который ждал именно меня...
Нет! Слишком фантастично. Забудь об этом.
— Станет ли то, что случилось, катастрофой для врага? — спросила Козара.
— Боюсь, что нет. Вряд ли им теперь удастся поднять мятеж на Диомеде. Но это не слишком большая потеря. Уверен, что вся операция была задумана для того, чтобы подтолкнуть Терру к действиям, которые заставят взбунтоваться Денницу. Ложная информация давно посылалась в Центр и дала свои плоды. Там получили фальшивый рапорт. Короче говоря, были сделаны все мыслимые шаги, чтобы причинить твоей планете вред.
Козара прошептала с тоской:
— Ты думаешь... начнется гражданская война?
Флэндри обнял девушку за плечи. Она прижалась к нему.
— Империя редко торопится с решением, — успокоил он Козару. — Не забывай, сам Ханс не хотел начинать действовать без дополнительной информации. У него не было оснований не доверять отчету Маспеса о том, что на планете орудуют деннициане, но он понимал, что эти деннициане не обязательно посланы господарем. Именно поэтому я и был вызван — проверить полученную информацию. Да, если дело идет только о проблемах, созданных на Диомеде, я уверен, что мы успеем прибыть на твою планету вовремя.
– Благодаря тебе, Доминик, — прозвучал ее шепот. — Только тебе и никому другому.
Он не стал напоминать ей, что Диомеда не являлась и не могла являться единственной планетой, на которой работал враг, и что ход событий на Деннице нельзя просто остановить. Разве уместны напоминания в тот момент, когда тебя целует прекрасная девушка?
Чувствуя ее смущение, он побоялся двигаться дальше. Но они посидели немного вместе, молчаливо взирая на звезды, пока Козара не пожелала ему доброй ночи.
{Далеко к северу от Казана, в тундре, Бодин Миятович держал охотничий домик. Он выезжал туда на лошади, в сопровождении лающих борзых, чтобы охотиться на громатцев, егупок или ледяных троллей. В остальное время он и его гости плавали по бурным рекам, катались на лыжах по ледяным склонам или сидели в доме возле гигантского камина и разговаривали, пили, играли в шахматы, устраивали концерты и слушали, как воет вьюга за дверью. С тех пор как отец впервые перенес ее колыбель от аэромобиля к двери домика, Козара полюбила бывать здесь.
Хотя этот визит был исключительно деловым, она получала удовольствие от того, что ее окружало. Они с дядей стояли на черно-синей каменной террасе, которая выступала из гранитной стены дома. В безоблачном небе плыла ослепительная Зоря в окружении ложных солнц. Вправо, влево и назад простирались бесконечные равнины: пурпурный покров моховины, обширные заросли тростника, то там то здесь поблескивало озерцо. Впереди растительность терялась под нагромождением огромных камней, между которых бежала вода. В этих краях каменная пустошь занимала лишь узкую полоску. За ней Козара видела ледник. Его двухкилометровый пик, возвышавшийся на горизонте, на таком расстоянии казался не матово-белым, а блестящим, с голубыми полосами расселин. Река, которая питалась водами тающего льда, пробегая мимо домика, оставалась быстрой: глубокое журчанье на фоне монотонного воя ветра и отдаленных криков птичьей стаи. Воздух был холодным, сухим и совершенно чистым. Меховая подкладка капюшона ее парки была мягкой и щекотала щеки.
Огромный мужчина рядом с ней рокотал:
– Да, слишком много лет в Зоркаграде. Проклятье! Я думал, что, когда мы посадим Молитора на трон, снова будет понятно, кто друг, а кто враг. Но дела только все больше запутываются. Сколько осталось из тех, кому можно доверять? Трудно сказать. И это еще отвратительней, чем когда люди становятся явными перебежчиками.
— Но мне-то ты доверяешь? — гордо спросила Козара.
— Да, — ответил Миятович. — Я доверяю тебе больше, чем кому бы то ни было. Ты сильна и сообразительна. А твое ксенологическое образование... поможет тебе и даст хорошее прикрытие... для миссии, которую, я надеюсь, ты согласишься выполнить.
— На Диомеде? Мой отец говорил мне о слухах.
— Хуже. Обвинения. Пока не для общественности. Я только что проделал чертовски трудную работу, выясняя, почему агенты имперской разведки шныряют здесь в таком количестве. Я послал людей, чтобы они поспрашивали в других местах... Вот что они выяснили: в Центре узнали, что на Диомеде замешивают заговор, и решили, что для закваски там деннициане. Из этого они сделали естественное заключение, что я и мое окружение послали туда своих агентов, чтобы развлечь Империю, пока мы готовим собственное восстание.
— Ты, конечно, опроверг это.
— В некотором смысле. Никто не обвинял меня открыто. Я послал императору меморандум, в котором выразил сожаление по поводу происходящего и предложил помощь в проведении полномасштабного расследования. Но, вне зависимости от моей вины, я бы все равно это сделал. Как доказать свою невиновность? Поскольку у разведки не хватает людей, чтобы покрыть все пространство Империи, мы можем собирать свои силы на пустынных планетах, и никто об этом не будет знать.
Господарь шумно вздохнул.
— Обстоятельства складываются не в нашу пользу. На Деннице и вправду много говорят о независимости, о превращении сектора в конфедерацию, свободную от Империи, поскольку та обманывает нас и пытается уничтожить силу, благодаря которой мы выжили. Те люди, они могут быть денницианами, работающими на фракцию, которая желает нас скомпрометировать... которая скинет меня, если понадобится...
– Я должна отправиться туда и, если смогу, выяснить истину, — догадалась Козара. — Это большая честь для меня, дядя. Но почему я одна? Посылать меня одну — все равно что черпать воду ситом.
– Не исключено. Но даже в самом худшем случае ты сможешь лучше, чем другие, передать... хм... ощущение того, что происходит. Вполне вероятно, тебе удастся сделать и что-то большее. Я наблюдал за тобой с детства. Ты более способная, чем думаешь, Козара.
Миятович взял ее за плечи. Когда он говорил, из его рта вырывался белый пар, оседавший инеем на бороде.
– У меня никогда не было более трудной задачи: просить тебя поставить на карту свою жизнь. Ты дорога мне как дочь. Когда погиб Михаил, я скорбел о нем почти так же, как ты. Но тогда я говорил себе, что ты найдешь другого достойного мужчину, который даст тебе здоровых детей. Теперь я могу сказать только одно: отправляйся во имя Михаила, чтобы твой следующий мужчина не погиб в новой войне.
— Значит, ты считаешь, нам следует оставаться в Империи?
— Да. Я произносил фразы, которые говорят об обратном. Но ты же знаешь меня: я могу вспылить на словах, но действовать стараюсь спокойно. Прежде чем я выйду из Империи, она должна стать настолько плохой, что хаос покажется лучше. Терра, Смута или тирания Мерсейи — а те расисты не будут нас покорять, они нас приручат — четвертого варианта у нас, кажется, нет. И я выбираю Терру.
Она чувствовала, что дядя прав.}
Часть трюма «Хулигана» была переоборудована в гимнастический зал. Во время полета с Терры на Диомеду и в начале пути с Диомеды Флэндри и Козара использовали его в разные часы. Но вскоре после начала сеансов терапии девушка предложила, чтобы они занимались вместе.
— Несомненно! — возопил Доминик. — Это сделает гимнастические упражнения развлечением, независимо от того, нарушается второй закон термодинамики или не нарушается.
По правде сказать, это не было развлечением. Когда она была в зале, в шортах и короткой маечке, потная, смеющаяся, — это было чудом.
На полпути к Деннице Доминик сказал:
— Пора прекратить наши психосеансы. Ты вспомнила все, что необходимо. Остались незначительные детали, которые не стоят того, чтобы вторгаться в твою личную жизнь.
— Нет никакого вторжения, — тихо сказала она. Девушка опустила глаза, на щеках выступила краска. — Добро пожаловать.
— Чайвз! — взревел Флэндри. — Займись делом! Сегодня вечером мы не ужинаем — мы пируем.
— Слушаюсь, сэр, — ответил шалмуанин, появляясь в салоне, словно джинн из волшебной лампы. — Осмелюсь предложить, чтобы завтрак состоял из небольшого салата и чая.
— Действуй, — сказал Флэндри. — Что до меня, я не могу усидеть на месте. Не сыграть ли нам партию в теннис, Козара? А после нашего кроличьего завтрака мы можем соснуть, чтобы затем просидеть целую ночь за бутылкой шампанского.
Девушка с радостью согласилась. Они переоделись в спортивные костюмы и встретились внизу. Помещение было покрыто эластичными матами, освещено флюоресцентными лампами, металлические стены были окрашены в серый цвет. В этой пустой комнате Козара казалась вспышкой пламени.
Мяч летал с одного конца корта на другой, гудел, подпрыгивал, не позволяя игрокам стоять на месте. Так продолжалось с полчаса. Наконец, задыхаясь, они объявили тайм-аут и отправились к крану с водой.
— Ты в порядке? — Козара, казалось, была обеспокоена. — Ты проиграл ужасно много подач. — И он, и она играли примерно одинаково: ее молодость уравновешивала силу его мускулов.
— Если б я чувствовал себя чуть лучше, ты бы могла выключить корабельную энергостанцию, а вместо нее засунуть меня, — ответил он.
— Тогда почему...
— Я был рассеян. — Флэндри провел тыльной стороной ладони по влажным соленым усам, взъерошил пальцами волосы и вспомнил, что начинает седеть. Пришло решение. Он заставил себя принять легкий тон и произнес: — Козара, ты прекрасная женщина, и не только потому, что ты единственная женщина в радиусе нескольких световых лет. Не бойся, я не забуду о хороших манерах. Но надеюсь, ты не слишком рассердишься, если я позволю себе немножко за тобой приударить?
Некоторое время она стояла без движения. Только грудь поднималась и опускалась. Ее кожа блестела. К правой щеке прилип рыжий локон. Берилловые глаза смотрели за спину Доминика. Внезапно ее взгляд вернулся и сфокусировался на Флэндри. Их глаза встретились, как встречаются сабли в фехтовальном матче между друзьями. Хрипловатый голос девушки стал сиплым. Сама того не замечая, она пробормотала на сербском:
— Ты хочешь сказать... Доминик, ты хочешь сказать, что не узнал во время наших сеансов, что... я тебя люблю?
Словно сраженный ударом метеорита, он услышал свой сдавленный хрип:
— Нет. Я и вправду пытался избегать... насколько было возможно, я оставлял Чайвза опрашивать тебя, а сам уходил.
— Я молчала, — с удивлением произнесла она, — потому что знала, что ты будешь добр ко мне. Но я не осмеливалась предположить, что ты будешь настолько добр.
— Я уже потерял надежду встретить кого-то, кто бы хотел, чтобы я был добрым.
Козара подошла к нему.
Чуть позднее:
— Доминик, милый, пожалуйста, нет. Подожди.
— Ты хочешь, чтобы мы сначала поженились?
— Да, если ты не против. Я понимаю, что тебе все равно, но я... ты знаешь, я ведь до сих пор читаю молитвы на ночь. Ты, наверно, будешь смеяться.
— Никогда. Договорились, мы поженимся и устроим пышную свадьбу.
— Неужели это возможно? В соборе святого Клемента? А венчать нас будет отец Смед, который меня крестил?..
— Если ты хочешь, то я — за. Ждать будет нелегко, но разве я могу не исполнить твоего желания? Прости эти руки. Они не привыкли держать священные предметы.
— Доминик, звездный глупец, брось трепаться. Ты думаешь, мне будет легко ждать?
Первые признаки того, что не все ладно, они заметили издалека. В пятидесяти астрономических единицах от Зори и вне плоскости эклиптики «Хулиган» вышел из гиперпространства в обычный космос. С выключенными двигателями корабль дрейфовал с небольшой скоростью; цель их путешествия отсюда представлялась всего лишь самой яркой из звезд. Приборы обнаружения были включены.
Флэндри снял показания датчиков и произвел вычисления. Губы его сжались.
— Там немалый космический флот, включающий что-то, сильно похожее на дредноут класса «Нова», — сказал он Козаре и Чайвзу. — Часть кораблей на орбитах, часть движется с ускорением — в соответствии с боевым распорядком.
Девушка сжала кулаки:
— Что могло случиться?
— Мы незаметно подкрадемся и подслушаем.
Псевдоскорость могла скрыть их от детекторов (их шредингеров след должны были уже обнаружить, но ни один командир не станет отдавать приказа о перехвате какого-то маленького кораблика, который и так рано или поздно не минует проверки сторожевыми кораблями). К тому же в этих отдаленных областях они могли развивать какую угодно скорость в обычном пространстве и никто бы не обратил на это внимания. Вокруг же системы, где было множество кораблей и детекторов, Флэндри предпочел лететь на порядочном расстоянии. Следуя этому курсу, они оказались за юпитероподобной планетой Сварог, гравитационные, магнитные и радиационные поля которой экранировали излучения «Хулигана». Несмотря на все свои страхи за дом и родню, Козара восхитилась величественным видом планеты с расстояния в три миллиона километров — янтарно светящегося диска в сопровождении свиты лун. Планета аккуратно развернула корабль — все еще с выключенными двигателями, — направив между собой и Перуном к солнцу, на орбиту, на которую и хотел выйти Флэндри.
— Когда у нас мощность всех систем на нуле или сведена до минимума, мы можем сойти за скалу, если нас засечет радар или еще что, — объяснил Флэндри. — И здесь мы можем перехватывать передачи с Денницы — может быть, да и радиообмен между кораблями, хотя, полагаю, это будет весьма скучно.
— Как я надеюсь на то, что ты прав, — сказала Козара с унылым смешком.
Он взглянул на сидящую рядом с ним в рубке девушку. Внутреннее освещение было притушено, как и обогрев и генератор гравитации — все системы, которые могли бы выдать их присутствие. Они свободно парили над своими креслами, лишь слегка ограниченные в движениях ремнями безопасности, наслаждаясь — если не мысленно, то телесно — ощущением свободного полета. Тем не менее было не особенно холодно — Чайвз поддерживал циркуляцию воздуха при помощи скрипучего ручного вентилятора. Голову Козары на фоне прозрачного купола венчала корона из звезд. С другой стороны между простертыми крыльями зодиакального свечения сверкала Зоря — все еще маленькая на таком расстоянии.
— Это определенно военные суда Торгово-технической Лиги, — сказал Флэндри, хотя ему гораздо больше хотелось бы сейчас говорить комплименты девушке. — Достаточно взглянуть на нейтринные паттерны. Судя по тому, что нам сейчас известно об их числе и типах судов, они подходят под твое описание денницианского флота, хотя некоторые корабли, я думаю, должны принадлежать Империи. Я полагаю, что господарь собрал весь флот Денницы плюс те корабли регулярного Космофлота, на которые, по его мнению, можно положиться. Короче говоря, он подошел к опасному рубежу, хотя мне не верится, что уже произошло нечто катастрофическое.
— Выходит, мы успели вовремя? — радостно спросила Козара.
Он не удержался и поцеловал ее.
— Счастливое выполнение желаний. Но нам нужно запастись терпением, пока мы не будем в этом уверены.
Удача им сопутствовала. В течение часа они получили основную информацию. Передающие станции Денницы вели передачу в широком спектре, используя дешевую энергию, вместо того чтобы посылать точно нацеленный луч от ретранслятора к ретранслятору и тратиться на сооружение и эксплуатацию более совершенной системы. К тому времени как импульсы доходили до «Хулигана», их дисперсия была такой, что его приборы легко ловили сигналы, не настолько еще ослабленные расстоянием, чтобы хороший приемник с усилителем и анализатором не мог принять передачу. Программа, на которую настроился Флэндри, оказалась сжатым обзором причин нынешнего кризиса.
Все началось две недели назад. («Может быть, именно тогда, когда мы с Козарой обрели друг друга? — размышлял Флэндри. — Нет, это бессмыслица, для межзвездных расстояний не существует одновременности».) Перед бурлящим парламентом Бодин Миятович объявил о всеобщей мобилизации Народного Войска и об отзыве частей из-за пределов системы, переводе командования Имперским Космофлотом в сектор Тельца для поддержания мира в этом регионе, приказ специальным кораблям и флотилиям, принадлежащим Флоту, выполнять задания Денницы; это означало, что все население Денницы переводится на военное положение.
Последовала запись этого выступления: Бодина Миятовича показали на деревянной трибуне, украшенной резьбой — ветви и листья под расставленными в стороны рогами еленя, с которой господарь обращался к Скупщине со времен основателей. В серой гимнастерке и алом плаще офицера милиции, с кинжалом и пистолетом за поясом, он казался еще крупнее, чем был на самом деле. Его слова грохотали над переполненными рядами под серыми каменными сводами, и казалось, что дрожат цветные стекла в оконных переплетах.
– ...Последние несколько месяцев донесения разведки становятся все тревожнее и тревожнее. Я немногое могу сообщить вам помимо этого — вы поймете, что не стоит раскрывать источники информации, — но наш генеральный штаб так же пессимистично смотрит на ситуацию, как и я. Разведчики, отправленные в Ройдхунат, вернулись с данными о передвижениях мерсейского военного флота, которые показывают, что он приведен в боевую готовность. В ответ на дипломатические запросы, как официальные, так и неофициальные, получены только уверения в поддержке, ничем не подтвержденные и туманно сформулированные. За многие столетия мы убедились, чего стоят уверения Мерсейи...
До сих пор я не получил ответа на свое последнее послание императору и даже не могу сказать, догнал ли мой курьер его на границах сектора Спики... Высокопоставленные чиновники на Терре, с которыми я смог связаться, утверждают, что в настоящее время нет никакой опасности со стороны Мерсейи. Они усомнились в достоверности информации, которую я получил, и настаивают на том, что у них совершенно другие данные и верны именно они...
Они сомневаются в наших мотивах. Адмирал Флота Сандберг сказал мне в лицо, когда я посетил его, что уверен в использовании нами внешней угрозы просто как предлога для мобилизации войск, которые мы собираемся направить не против врагов, а против Империи. Он сослался на обвинения против деннициан в изменнических действиях в другом конце Империи. Он запретил мне действовать. Когда я напомнил ему, что я губернатор сектора, он объявил, что предпримет шаги для моего смещения. Я думаю, он арестовал бы меня там же на месте... — слабая полуулыбка мелькнула на лице Миятовича, — если бы я в качестве предосторожности не захватил с собой эскорт более мощный, чем то, чем он располагал.
Он сообщил, что моя племянница, Козара Вимезал, которую я послал на Денницу выявить истоки этих ложных сведений, была схвачена при попытке свержения власти, призналась во всем на этом их проклятом допросе, выжимающем мозги. Я спросил, почему мне не сообщили об этом сразу же, я потребовал, чтобы ее доставили домой, и узнал... — Он ударил кулаком по трибуне. Слезы брызнули у него из глаз. — ...Что ее продали в рабство на Терре.
Собрание взревело.
— Дядя Бодин, дядя Бодин. — Козара и сама заплакала. Она протянула руки к экрану, словно пытаясь дотянуться до него.
— Ш-ш-ш, — сказал Флэндри. — Помни — это прошлое. Нам нужно выяснить, что происходит сегодня и чем оно вызвано.
Она сдержалась, подавив рыдания, и стала спокойно ему помогать. Флэндри вполне уже овладел сербским, а комментатор, излагавший новости, был компетентен, но, как всегда, о многом, как обо всем известном, он не говорил, и Флэндри, чужак, ничего бы не понял без помощи Козары.
По всей видимости, сложности с Мерсейей проистекали из инцидентов, постоянно случавшихся в Пограничье. Споры между торговцами, старателями и переселенцами двух государств постоянно приводили к вооруженным стычкам. Деннициане реагировали на насилие не так кротко; как повели бы себя граждане внутренних областей Империи. Они отвечали ударом на удар либо с самого начала перехватывали инициативу. Некоторые инциденты были, несомненно, легальным пиратством как с одной стороны, так и с другой. Отношения обострились в период гражданской войны, когда над людьми не было эффективного контроля со стороны Империи.
Флэндри знал об этом и знал также, что Ройдхунат предложил переговоры, направленные на разрешение этой проблемы, а император Ханс согласился на них, исходя из того принципа, что ради установления законности и порядка стоит пойти на сотрудничество даже с врагом. Делегаты спорили многие месяцы.
В последние недели Мерсейя круто изменила курс и выставила совершенно неприемлемые требования — например, чтобы гражданские суда досматривались их инспекторами, прежде чем двинуться в Пограничье.
— Они прекрасно знают, что это просто смешно, — заметил Флэндри. — Не боясь ошибиться, скажу, что такие требования имеют скрытую цель. Это может быть и такая мелочь, как пропагандистская уловка для домашнего потребления, и искра, которая взорвет бомбу.
— Повод для демонстрации силы, пока большая часть имперских сил стянута к Спике, — и, возможно, денонсации Альфзарского договора, а также оккупации ключевой системы в Пограничье? — предположила Козара.
— Может быть... если Мерсейя посылает военные корабли в этом направлении, — сказал Флэндри. — В Империи думают, что нет — что Денница все это состряпала, чтобы оправдать мобилизацию. Мерсейцы были бы счастливы принять участие в подобном заговоре, заключить закулисное соглашение с твоим дядей, пока они играют в непреклонность на конференции. Любой раскол среди нас — для них чистый выигрыш. С имперской точки зрения, Денница делает это или для того, чтобы оказать давление на Империю — чтобы аннулировать распоряжение о роспуске военных формирований и получить другие привилегии — или чтобы начать всеобщее восстание.
Он раскурил сигарету от предыдущей.
— С точки зрения твоего дяди — я допускаю, что он был честен с тобой относительно своих взглядов и желаний, — раз Мерсейя может начать боевые действия, рискованно никак не реагировать. Терра может думать об урегулировании пограничных споров путем переговоров даже после нескольких сражений. Денница, однако, подвергнется нападению. Суровые, гордые люди не будут сидеть смирно, пока ими играют как пешками. А все эти обвинения в их адрес, ужасные новости о тебе — какими же оскорбленными они себя почувствуют!
Комментатор сказал:
— Возможен ли сговор между императором и ройдхуном? Может ли быть частью секретной сделки то, что Мерсейя освободит Империю от беспокойных и независимых подданных? Империя хотела бы с нами разделаться. Для Империи мы хуже, чем помеха, мы — потенциальные поджигатели, носители новой идеи, к которым может перейти в будущем лидерство в Империи. Подобный шок может заставить терран объединиться вокруг нынешнего правителя ради сохранения короны для него и его потомства...
Флэндри сказал:
— Я совершенно уверен, что сейчас по всей сфере влияния Денницы большинство расположено к революции. Господарь медлил, тянул время, выжидая в надежде, что кризис угаснет прежде, чем начнется война. Тебе так не кажется, любимая? Тем не менее мне кажется, что, если ему не придется сопротивляться Мерсейе, он использует собранную силу для попытки выжать из Терры уступки. Его граждане не позволят ему иного — и я не сомневаюсь, что он сам захочет этого. И... любой неверный шаг со стороны Империи или Космофлота, как и бездействие, вызовет восстание.
— Мы отправимся прямо к нему... — начала Козара.
Флэндри покачал головой:
— Э нет. Это был бы самый безрассудный шаг с нашей стороны. Кто снабдил их теми разведданными, которые испугали Миятовича и его команду, — данными, противоречащими обнаруженному моей службой в разных местах? Если мерсейский флот производит зловещие перемещения, не есть ли это всего лишь спектакль для денницианских разведчиков, которые, как мерсейцам известно, проникают в их пространство? Как известия о тебе дошли сюда так быстро, если продажа одной незаметной рабыни ни единым словом не упоминалась в терранских передачах новостей? Может ли деятельность варваров в секторе Спики быть подогрета снаружи, чтобы отвлечь туда императора и заставить его офицеров на этой границе реагировать так неуклюже, как они это делают?
Он вздохнул:
— Опять маски и миражи, Козара. Программа, которую мы слушали, показала нам ситуацию очень поверхностно. Мы не можем сказать, что скрывается в глубине, кроме того, что все это явно взрывоопасно и ядовито. Зоркаград, должно быть, кишит тайными агентами Мерсейи. Я буду удивлен, если некоторые из них, находясь на высоких постах и облеченные доверием господаря, не отсеивают ту информацию, которую они предпочитают от него скрыть. Айхарайх уже давно не бездельничает.
— Что нам делать? — спросила она ровным голосом.
Флэндри поискал взглядом Денницу. Она должна была быть видна отсюда, голубая на черном фоне. Но слишком много было ярких светящихся точек.
— Полагаю, мы с тобой нанесем тайный визит твоим родителям, — сказал он. — Оттуда мы можем послать слугу с обыкновенным с виду поручением, чтобы тот передал словечко твоему дяде. Тем временем Чайвз садится в зоркаградском порту, чтобы обеспечить нам связи в городе. Космонавты-шалмуане — редкость, но они есть, да и вряд ли средний местный житель слыхал о Шалму, так что я заполню для него комплект поддельных документов, который удостоверит, что он вполне невинный предприниматель, возвращающийся из дальней разведки, откуда-то из Пограничья.
— Это кажется ужасно окольным путем, — сказала Козара.
— Как и все в этой миссии.
Она улыбнулась:
— Ну что ж, Доминик, опыт у тебя есть. И это даст нам немного времени, чтобы побыть вдвоем.
Сначала планета нависала над ними своей громадой, ее облака и ледовые шапки сверкали ярче, чем на Терре, и по контрасту с этой белизной лазурь океанов казалась удивительно яркой. Потом планета перестала быть вверху, она стала землей и морем далеко внизу. Когда Флэндри и Козара покинули корабль, вокруг ревел ночной ветер.
На своих гравипоясах они понеслись вниз настолько быстро, насколько осмелились, а «Хулиган» исчез в южном направлении. Вероятность их обнаружения была, может, и очень маленькой, но все же была. Им не нужно было бояться, что по ним станут стрелять — все поголовно имеющие оружие, деннициане не были слишком скоры на стрельбу. Тем не менее два человека, прибывшие подобным образом, да еще во время критической ситуации, могли быть арестованы, и об этом доложили бы по военным каналам. А потому Козара предложила спуститься в безлюдной тайге к северу от Казана. Воевода Дубиной Долины наверняка разослал повсюду патрули.
Даже на таком расстоянии Козара и Флэндри не могли бы скрытно покинуть корабль на аэрокаре. Капитан дозорного корабля, который связался с Чайвзом, удовлетворился проверкой его бумаг по телекому, не поднимаясь на борт, и разрешил ему двигаться по траектории, соответствующей направлению движения корабля. Однако орбитальная оптика и электроника должны были пристально следить за ним, пока его не перехватят наземные станции слежения.
Седые в лунном свете, навстречу рванулись вершины деревьев. Лес, однако, был не очень густым, и они скоро ощутили толчок от приземления. Флэндри и Козара сразу же освободились от своих космических костюмов, задержавшись лишь для того, чтобы поцеловаться, едва сняв шлемы. Флэндри воспользовался лопаткой, чтобы закопать снаряжение, пока Козара распаковывала вещи. В теплых комбинезонах и походных ботинках они походили на парочку, которая проводит отпуск в пешем путешествии. Прежде чем разбить лагерь, где они собирались провести остаток ночи, им предстояло пройти несколько километров, чтобы не вызвать никаких подозрений.
Флэндри поклонился.
— Теперь, когда мы спустились, я в твоих руках, — сказал он. — Я не могу представить себе места приятнее.
Козара огляделась вокруг, набрала полную грудь свежего сладкого воздуха и выдохнула:
— Домовина, — дом.
И зашагала.
Земля была мягкой и пружинила под ногами. Гравитация здесь была на семь процентов меньше, чем на Терре, и это облегчало тяжесть их рюкзаков. Деревья росли в трех-четырех метрах друг от друга, низкие, изогнутые, с иссиня-черной листвой — местный эквивалент вечнозеленых растений. Между ними попадались кусты, но настоящего подлеска не было. Лунный свет и тени пятнами ложились на голую землю. Полный Месяц окружало огромное гало, делавшее небо почти фиолетовым, сквозь сияние которого пробивались только несколько звезд. Месяц был меньше, чем земная Луна, но располагался ближе к планете и выглядел почти таким же ярким и большим. Невзирая на бессчетные отличия, весь ландшафт был проникнут чем-то знакомым и печальным, словно призраки охотников на мамонтов вспоминали здесь о той эпохе, когда Терра была столь же чиста и невинна.
— Суровая, но прекрасная планета, — нарушил молчание Флэндри. Его дыхание вырывалось в виде облачка пара, хотя стояло позднее лето и не было особенно холодно. — Похожая на тебя. Скажи, что деннициане видят на луне? Терране обычно ищут на своей лицо.
— Ну... люди говорят, что пятна похожи на орлика. Это крылатый ящер, ведь на планете нет птиц, — печальная улыбка скользнула по губам Козары. — Но я чаще видела в нем Ри. Это герой множества странных сказок иханов, который поселился на Месяце. Когда я была ребенком, я всегда просила Тродвира рассказать сказку о Ри. А почему ты спрашиваешь?
— Надеюсь узнать больше о тебе и твоем народе. Мы много говорили в полете, но нам нужно рассказать друг другу все о себе и о предшествующих шестистах годах, если удастся.
— Ну, для этого у нас еще вся жизнь. — Козара перекрестилась. — Бог даст.
Больше они почти не разговаривали, пока не нашли места для ночлега и не распаковали спальные мешки. К этому времени стена кратера на юге стала бледно-голубой, а короткая ночь планеты подошла к концу. Засверкал иней. Флэндри отошел переодеться за дерево. Когда он вернулся, Козара еще переодевалась.
— Извини, — сказал он, отворачиваясь. — Я забыл, что ты будешь молиться.
Последовало молчание, потом она засмеялась, неуверенно, но честно.
— Я тоже забыла. Ну, дорогой, смотри, если хочешь. Что в этом такого? Ты ведь должен был видеть голограммы... — Она подняла руки и медленно повернулась перед ним. — Тебе нравится то, что ты получил?
— Солнце и звезды...
Она остановилась, разглядывая его, словно холод ей был нипочем. Он едва расслышал ее слова:
— Что в этом плохого? Здесь, в этом чистом месте, под небесами?
Он сделал шаг к ней, остановился и с сожалением усмехнулся:
— Боюсь, это будет не очень-то удобно. Ты заслуживаешь лучшего.
Она вздохнула.
— Ты так заботлив со мной, Доминик. — Она натянула пижаму.
Они поцеловались куда сдержанней, чем это вошло у них в привычку в последнее время, и забрались в спальные мешки, лежавшие бок о бок в тени фурбаркового дерева.
— Не спится, — сказала Козара спустя несколько минут.
— А уж мне и подавно! — отозвался Флэндри.
— Я распутница? Или нечестна? Это было бы куда хуже.
— На этот раз я был ханжой, а не ты.
— Кем?.. Не имеет значения. — Она лежала, глядя на меркнущие звезды и первые серебристые проблески зари. Ее голос дрожал. — Ладно, я должна объяснить. Ты мог взять меня, если бы прикоснулся ко мне пальцем. Ты можешь это сделать, как только захочешь, любимый. Целомудрие куда тяжелее, чем я думала.
— Но это ведь много для тебя значит, правда? Ты молода и нетерпелива. Я могу еще немного подождать.
— Да... Мне кажется, что это лишь часть того, что я чувствую — желание узнать... узнать тебя. У тебя было много женщин, ведь так? Я боюсь, что на мою долю не осталось никакой тайны, которую я могла бы предложить тебе.
— Напротив, — сказал он. — Ты владеешь величайшей из тайн. Что это такое — на самом деле быть мужем и женой? Я думаю, что в этом ты научишь меня куда большему, чем я могу научить тебя в чем бы то ни было.
Она помолчала и наконец нерешительно спросила:
— Доминик, почему ты никогда не женился?
— Никого не попалось, без кого я не был бы счастлив — если понимать под этим то, что считается счастьем в Терранской Империи.
— Никого? Ты никого не выбрал среди сотен женщин?
— Ты преувеличиваешь... Разве что однажды, много лет назад. Но она принадлежала другому и осталась с ним, когда он бежал из Империи. Я могу только надеяться, что они нашли себе дом у какой-нибудь звезды, слишком далекой, чтобы мы могли ее увидеть.
— И ты тоскуешь по ней с тех пор?
— Нет, не могу сказать, что тоскую в каком-то романтическом смысле, хотя ты во многом похожа на нее. — Флэндри запнулся. — Еще раньше я навлек на себя гнев другой женщины. Она обладала странным психическим могуществом — не телепатией, но... обычно живые существа делали то, что она хотела. Она пожелала, чтобы я никогда не нашел ту, к которой стремлюсь всем сердцем. Я не суеверен и обращаю на проклятия или привидения не больше внимания, чем на правительственные благословения. И все же бессознательный запрет — и раз! Если такие вещи и существуют, чего я на самом деле не думаю, то ты сняла его с меня, Козара, и я отказываюсь обсуждать эту нездоровую тему, когда можно поговорить о твоей красоте.
В ледовый период язык льда проломил дыру в стене Казана. Потом порожденная тающими снегами река Любиша расширила ее, превратив в каньон. Из-за выветривания мягких пород кратера горы стали ниже и более мягких очертаний, но Флэндри нашел место их третьей стоянки очаровательным.
Он разбил лагерь на узком пляже. Перед ним струился широкий коричневый поток, довольно спокойный, кроме тех мест, где он пенился вокруг валунов или песчаных намывов вблизи берега. Позади, за его спиной, поднимался крутой склон с обрывами и расселинами, в которых журчали ручьи. По склонам росли деревья с сине-зеленой и сливового цвета листвой, более высокие, чем в тайге. Там и сям они обступали скалы и заросшие полевыми цветами поляны. Мягкий ветерок, напоенный запахами трав и земли, веял в лесу среди танцующих пятен света и тени. Здешнее солнце давало всего треть того света, что лил Сол на Терру, его лучи были скорее горячими, чем обжигающими, и играли бесчисленными оттенками.
Гусляры на ветках выводили свои трели, кругом порхали сотни других крылатых созданий, стадо еленей под предводительством самца с удивительно ветвистыми рогами бродило по противоположному берегу, выловленная в реке «риба» скворчала на сковородке, а кучка облачных яблок была приготовлена на десерт — никакого сравнения с уныло однообразным походным рационом.
— Как хороша планета, предоставленная самой себе, — сказал Флэндри.
— У природы в распоряжении несколько миллионов лет для научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, — заметила Козара. — Это мы, смертные, всегда торопимся.
Он покосился на нее.
— Что-то не так? — спросила она.
— Н-нет. Просто это перекликается с одной идеей, с которой я уже встречался — совпадение, конечно же. — Он расслабился, подбросил в костер пару веток и перевернул куски на сковородке. — Я удивляюсь, что вы не вытоптали намертво эти места. Такая сдержанность кажется не вполне человеческой.
— Ну, с давних времен Долина принадлежит Вимезалам, а мы никогда не потворствовали незваным посетителям. Ты ведь заметил, что здесь не самые благоприятные условия, а передвигаться на машинах мы запрещаем. Кроме того, сюда труднее добраться, чем до других необитаемых мест — хотя большинство из них контролируются куда лучше.
Козара обхватила руками колени. Она говорила медленно и задумчиво.
— Мы, деннициане, традиционно консервативны. Наши предки на протяжении многих поколений после основания проявляли большую осторожность в отношении природы. Они не могли жить за счет только имевшихся форм, но то, что они принесли сюда, могло слишком легко разрушить всю малопонятную экологию. Землерадник... землевладелец научился чтить свою землю, иначе он не мог выжить. Теперь мы можем больше себе позволить, как в тех местах, где сосредоточена современная промышленность. Но даже там закон и общественное мнение принуждают к осторожности — да, даже те деннициане, которые живут в соседних системах и которых теперь большинство, даже они неодобрительно смотрят на нарушения экологии. А что до Казана, колыбели здешнего человечества, — то разве редки в истории случаи, когда в центре сохранялись старые обычаи, забытые во внешних владениях?
Флэндри кивнул:
— Думаю, этому способствует приток богатств извне, что помогает вашим баронам и йоменам следовать обычаям, к которым они привыкли. — Он похлопал ее по руке. — Не обижайся, милая. Они столь же прогрессивны, сколь и консервативны, и куда менее склонны к беспорядку, чем большинство людей. Я не верю в аркадские утопии — только потому, что стоит таковой появиться, как ее очень скоро кто-то проглатывает. Но я думаю, что вы сохранили равновесие, своего рода внутреннюю чистоту — или нашли ее снова — много времени спустя после того, как Терра ее потеряла.
Козара улыбнулась:
— Я ожидала, что ты будешь предубежден.
— Разумеется. Здравый смысл подсказывает, что надо быть сильно предубежденным в пользу того народа, среди которого собираешься жить.
Ее глаза широко раскрылись. Она привстала, опершись на руки, подалась к нему и воскликнула:
— То есть ты здесь останешься?
— Разве тебе это не нравится?
— Да, конечно. Но я считала, что само собой разумеется — ты же терранин, и куда ты пойдешь, туда и я.
Флэндри посмотрел в ее вспыхнувшее от волнения лицо:
— В самом крайнем случае я рассчитывал, что мы будем проводить на Деннице довольно много времени. Так почему бы не все или хотя бы не большую его часть? Я могу получить постоянную должность, если дела пойдут хорошо. А если нет, то я могу подать в отставку.
— Но может ли на самом деле буревестник вроде тебя осесть и привыкнуть к жизни обычного помещика?
Он рассмеялся и потрепал ее по подбородку:
— Не бойся. Я не представляю себе, что ты стремишься вставать каждое утро на рассвете, месить грязь и с волнением обсуждать с соседями скандальное поведение дяди Вани, когда он шатается по деревне, выпив лишку. Нет, мы создадим хорошую ксенологическую команду и будем работать на разведку, если понадобится. А ведь понадобится, — отрезвляюще добавил он.
Козаре тоже передалась эта мрачность:
— Представь самое худшее, Доминик. Опять гражданская война и Денница против Терры.
— Я думаю, что в таком случае мы двое окажемся лучшими посредниками между императором и господарем. И если Денница разорвет отношения... она все равно не станет врагом. Она по-прежнему будет стоить всего того, что мы можем сделать, чтобы помочь ей спастись. Я не возлагаю на Терру слишком больших надежд. Здесь надежды больше. Ну довольно, — прервал он себя. — Мы уже получили свой ежедневный минимум видений апокалипсиса, а обед-то ждет.
Поместье Вимезалов находилось достаточно близко от края кратера, чтобы кольцевая стена заслоняла кусочек неба, — но в то же время достаточно высоко, чтобы отсюда открывался вид на реку и широкие просторы леса. Приближаясь от внешних ворот по изогнутой дороге, которая шла через сады и парки, Флэндри увидел сначала крытую черепицей крышу дома, выглядывающую из-за деревьев, затем показались бревенчатые стены, и наконец стало видно все строение целиком. Это было целое поселение — дома слуг, гаражи, сараи, стойла, собачьи конуры, мастерские, пекарня, пивоварня, оружейная, школа, церковь. Здесь столетиями кипела жизнь.
Сегодня поместье казалось тише и безлюдней, чем было на самом деле. Хотя молодежь была призвана в свои милицейские части, оставались и другие обитатели. Большинство из них, однако, занималось своими делами молча: болтовня, шутки, смех, пение и свист были так редки, что звучали странно в этих стенах — вся энергия была обращена внутрь и превратилась в напряжение. Псы нюхали воздух и готовы были зарычать.
У крыльца привратник, сопровождавший Флэндри, сказал часовому:
— Мы встретили этого человека на дороге у реки. С нами он говорить не захотел и настаивал, что должен поговорить с воеводой наедине. Откуда он здесь взялся незваный, ума не приложу. И уверяет, что он друг.
Солдат включил интерком. Флэндри предложил всем по сигарете. Оба — солдат и привратник — побороли искушение и отказались.
— Но почему? — спросил Флэндри. — Это не наркотик. Ведь не произошло же ничего страшного после мобилизации?
Новости, которые он слышал по своему миникому, за семь дней путешествия устарели — в окрестностях населенных мест они с Козарой избегали местных жителей.
— Нам ничего не говорили, — сказал рейнджер. — Никто нам ничего не сказал. Они, должно быть, ждут, но чего?
— Я недавно вернулся из города, — добавил часовой, — и я слышал там много раз... Ну, можем ли мы доверять этим имперцам, которых призвал господарь вместе с нашими кораблями? А почему он доверяет? Если мы собрались воевать с Террой, что помешает им обратиться против нас прямо здесь, в системе Зори? Они уже и теперь обладают влиянием в городе. А ты здесь зачем, а, имперец?
Голос из динамика прервал разговор. Данило Вимезал примет пришельца, как тот и просил. Пусть его приведут с вооруженной охраной в Серую Комнату.
Выдержанная в темных тонах, с тяжелой мебелью, эта комната была, вероятно, названа так за цвет занавесей. Через открытое окно вливался холодный воздух, и золотой отблеск играл на крыльях парящего хироптера. Отец Козары стоял у окна, сложив руки на груди, — рослый человек в вышитой рубашке с высоким воротом и широких штанах, обычной здесь одежде. Козара была больше похожа на своего дядю, унаследовав его черты от матери, но и в этом резком, потемневшем от загара лице Флэндри видел сходство с ней. У нее бывал такой же суровый взгляд.
— Здраво, странак, — вежливо произнес формальное приветствие Вимезал. — Я — тот, кого ты хотел видеть, воевода и начальник.
Местный аристократ по рождению, губернатор провинции по выбору господаря и народного собрания.
— Кто ты и что у тебя за дело?
— Сэр, мы можем не опасаться подслушивания? — отозвался Флэндри.
— Здесь нет предателей, — ответил Вимезал и добавил с издевкой: — Здесь не Зоркаград, а всего лишь Аркополис.
— Тем не менее вы же не захотите, чтобы кое-кто с самыми лучшими намерениями раззвонил то, что я скажу? Поверьте, это не в ваших интересах.
Несколько секунд Вимезал изучающе рассматривал Флэндри. Настороженность немного уступила место любопытству.
— Да, мы в безопасности. Третий этаж, двойные двери — все для полной конфиденциальности. — Он усмехнулся. — Кухарка, которая хочет, чтобы я заставил отца ее ребенка жениться на ней, имеет такое же право на тайну, как адмирал, обсуждающий планы обороны. Говорите.
Терранин назвал свое имя и звание.
— Первая новость: ваша дочь Козара невредима. Я привез ее обратно.
Вимезал пробормотал что-то, что могло быть и ругательством, и молитвой, и оперся о стол.
Он быстро овладел собой. Следующие полчаса они говорили, не присев ни на минуту.
Сообщение о намерениях Флэндри было простым. Им с Козарой нужно точно знать положение дел, знать, что может случиться, если о ее возвращении будет объявлено. Она ждет в лесу, чтобы он пришел за ней или привел к ней Вимезала — в зависимости от того, что они решат. Флэндри склонялся к последнему — один воевода пойдет с ним, а потом отправит тайное сообщение для господаря.
Ему пришлось долго объяснять причины своего решения. Наконец денницианин кивнул.
— Ладно, — проворчал он. — Я не хочу скрывать новость от ее матери... да и ото всех, кто ее любит... но если она и в самом деле свидетель интриги галактического масштаба, задевающей нас, — нам нужно быть осторожными, очень осторожными, пока мы не будем готовы истребить этих паразитов.
— Так вы согласны с тем, что Зоркаград, планетарное правительство и армия наводнены ими?
— Да. — Вимезал закусил ус. — Если все так, как вы говорите — вы же понимаете, что я сначала повидаюсь с Козарой и поговорю с ней наедине, капитан, — но я почти не сомневаюсь в вашей честности. Это слишком запутанная история и затрагивает слишком многое. Почему наш кризис раздувают? Почему... ладно, довольно болтать. Завтра утром я пошлю... да, его, Милоша Тезара, он человек верный, сообразительный и не болтливый... так я пошлю его «по семейным делам», как вы и предложили. Посмотрим... в приданое моей жены входит собственность, в которой ее брат тоже заинтересован — что-нибудь в этом роде.
— Козара должна спрятаться, — напомнил Флэндри. — Я тоже. Вы можете представить меня имперским офицером, который доставил вам незначительное послание. Никто ничего не заподозрит и не станет много говорить об этом. Но лучше бы вам перебросить меня отсюда.
— Перебросить? — не понял Вимезал. — А, понимаю. У меня есть хижина на севере, оснащенная всем необходимым на тот случай, когда я хочу побыть в покое. Там и машина есть. Я отвезу вас туда и скажу своим людям, что предоставил ее вам. Никто нас не увидит, когда мы отправимся к укрытию Козары, верно?
— Да. Мы предвидели… — Флэндри остановился, осознав, как пристально его разглядывают. — Сэр, я говорил вам, что мы с Козарой собираемся пожениться.
— Но еще не сделали этого — и никто не хочет подпольной свадьбы, а я сам ведь не знаю вас. — Воевода усмехнулся. — Спасибо, капитан. Но если вы сказали мне правду, ей куда больше нужен меткий стрелок-охранник, чем компаньонка. Ну, что бы там между вами было или не было, дело ваше. Идем.
Времена года на Деннице сменялись быстро. Наутро после того, как Данило Вимезал пожал руку Флэндри, поцеловал Козару в лоб и оставил их, они увидели по пробуждении ледяные узоры на окнах и морозную ясность за окном. Большую часть дня они провели, карабкаясь по лесистым склонам, которые напоминали о древней Колыбели Человечества. В небе гомонили стаи улетающих на юг егупок. Однажды они услышали крик вильи — несмотря на всю ее свирепость, голос ее звучал удивительно приятно. Огнецвет, внезапно взрывающийся, чтобы разбросать семена, распространял вокруг острый запах. У водопада, брызги которого холодили кожу, они собирали дикие орехи. Забыв обо всем, что нависает над миром, они часто смеялись как дети.
В сумерках они вернулись в домик, вместе приготовили обед, утолили изрядный голод и пили кофе перед очагом, усевшись на мохнатом ковре. Языки пламени потрескивали, распространяя волны тепла, отгоняя тени. Люди смотрели друг на друга, в огонь и опять друг на друга и говорили о том, что ждет их завтра.
— ...Нам будет лучше остаться здесь, — сказал Флэндри. — Посыльный твоего отца вряд ли сегодня получит аудиенцию, но это случится скоро. Не могут же все помощники твоего дяди быть предателями, даже если признать, что относительно некоторых я прав. Самое большее, как мне кажется, — двое или трое, на ключевых постах. У них не будет причины встревать в личные дела его зятя. В самом деле — это выглядело бы слишком странно. Полагаю, что мы вскоре получим ответ, а Миятович может пожелать, чтобы мы действовали быстро.
Отблески огня заиграли на лице Козары, отразились в ее глазах.
— Доминик, как ты думаешь — что он сделает?
— Ну, он упрям, хитер и опытен, у него могут найтись идеи получше, чем у меня. Но на его месте я нашел бы оправдание для того, чтобы отправиться в какое-нибудь более или менее неприступное место. Скажем, на корабль класса «Нова» — он самый большой из здешних имперских и денницианских, и потом, гордость вашего флота имеет скорее всего весьма лояльную команду. Я прихватил бы с собой большинство значительных персон, включая нас с тобой. И, конечно же, копии микрофайлов на всех, кто может быть причастен к заговору, имперских офицеров и местных, которые работали рука об руку с господарем последние несколько лет. Сметливый опытный капитан из флотской разведки вроде — хм! — мог бы помочь мне понять, кого подозревать. Я приказал бы флоту соответствующим образом изменить диспозицию, опять же под безобидным предлогом. После этого я арестовал бы вышеназванных лиц, потом призвал бы народ «соблюдать спокойствие», а потом стал ждать, что же раскопают следователи.
Козара содрогнулась от воспоминаний. Флэндри обнял ее за плечи.
— Нам предстоит еще долгий путь, — сказал он. — Но ко времени цветения мы будем дома и в безопасности.
В его объятиях она оттаяла и прошептала:
— Благодаря тебе.
— Нет, тебе. Если бы тебе не хватило духу посетить Диомеду, не хватило силы, чтобы остаться в здравом уме и сражаться... К чему тут увертки? Мы оба хороши. Расе нужны наши хромосомы.
— Куча упитанных детишек, — согласилась она. — Но ты хотел отложить до весны... а мы сможем ждать так долго?
— Надеюсь, что нет. Скрип, который ты слышишь, издает моя благовоспитанность. Я сижу на ее предохранительном клапане, который порядком перегрелся.
Он слегка улыбнулся. Она же выглядела совершенно серьезной.
— Ты всегда прикрываешься шутками? — Голос ее дрожал. — Доминик, мы можем не дожить до весны.
— Мы не упустим шанса, сердце мое. Ни одного. В мои планы входит шокировать наших респектабельных внуков.
— Нам придется рискнуть, — выдохнула она. — Я не могу забеременеть, пока моя иммунная система не будет возвращена к норме. Сегодня... мы не обманем отца с матерью. Первый же священник, которого мы встретим, может обвенчать нас.
— Но как же твое венчание в соборе...
— Я поняла, как мало это значит, как мало значит вся Вселенная по сравнению с тем, чтобы быть с тобой, пока это возможно. Сегодня, Доминик. Сейчас.
Он привлек ее к себе.
За окном сверкнула бело-голубая вспышка.
Они вскочили. Сияние не было ослепительным, но этот цвет им был знаком.
Флэндри широко распахнул дверь и выскочил на крыльцо. На холоде его дыхание заклубилось паром. В небе сияли бесчисленные звезды. Между темными громадами деревьев он различил уступы стены кратера, спускающиеся вниз, в темноту, скрывающую впадину. Огненный шар взмыл вдалеке и угас. В том месте поднялся облачный столб, заслонивший узор созвездий, и в голове гулко отдался гром.
— Там ведь дом, — вышла из оцепенения Козара.
— Тактическая ядерная ракета выпущена, несомненно, с летательного аппарата, — определила машина, включившаяся где-то в мозгу Флэндри.
Опасность, угрожавшая Козаре, подхлестнула его. Он схватил ее за руку.
— Внутрь! — Она повиновалась. Он захлопнул дверь и прижал Козару к груди. Ее начало трясти.
— Любимая моя, дорогая, нам нужно уходить отсюда, — нараспев заговорил он. — Они, должно быть, охотятся за нами.
— За тобой... — Она напряглась, высвободилась из его объятий. Глаза ее блеснули сталью. — Да. Но нам нужно несколько минут, чтобы собраться. Еда, одежда, оружие.
Флэндри попытался связаться с поместьем. В трубке гудела пустота. Они направились к гаражу, в котором стояла машина, загрузили в нее снаряжение, вернулись в дом и принесли еще.
Домик растворился в темноте. Флэндри обшарил радаром окружающую тьму. Ничего. Устройство, установленное для обеспечения безопасного движения по дороге, мало чем могло быть здесь полезно, но по крайней мере их машина могла уползти в безопасное место прежде, чем военное судно, совершившее нападение, найдет их.
Если только...
— Погоди-ка, — сказал Флэндри.
— Что такое? — спросила Козара.
Он взглянул на ее лицо, едва различимое в слабых отсветах контрольной панели. Она сидела, ссутулясь в своей парке, глядя вперед. Нагреватель еще не прогрел кабину, и в ней было хоть не так холодно, как снаружи, но зато сыро. Снаружи гудел ветер.
Флэндри снизился до верхушек деревьев и включил оптический усилитель. На его экране окружающий лес выглядел серой путаницей теней, над которой зигзагами летела машина в поисках безопасного укрытия. Хотя вполне возможно, что оно им не требовалось так уж неотложно...
— Я буду исходить из того, что главная цель — это мы,– ровным голосом сказал Флэндри. — Похитить нас из поместья было бы слишком опрометчиво. Но если убийцы знали, где мы находимся, то почему они не явились прямиком к нашему укрытию? Если они хотя бы подозревали, что мы можем быть здесь, так почему бы не начать с этого домика? Я полагаю, что они не знают о его существовании. Тем не менее нам безопаснее всего находиться в движении.
Козара до крови прокусила палец, прежде чем смогла выговорить:
— И все умерли из-за нас?
— Нет, не думаю. От твоего отца, конечно, им нужно было избавиться, поскольку он знал правду. И нет никакой уверенности в том, что он не сказал кому-то еще. Я надеюсь, что враг думает, будто мы погибли вместе с твоим отцом.
— Но как они узнали, Доминик? — Сквозь суровость в ее голосе он почувствовал страх. — Неужели Айхарайх в Зоркаграде?
— Возможно, — слова падали одно за другим. — Но маловероятно. Помнишь, мы говорили о вероятностях? Мы высадились в тайге, но Чайвз должен был сесть в космопорте, просто чтобы поддержать нашу легенду. Со своим мысленным экраном он должен был быть весьма заметным. Так или иначе Айхарайх не может не проверять всех новоприбывших и он видел и Чайвза, и «Хулиган». Я рассчитывал на то, что он может с Диомеды отправиться на Денницу, но, уверившись, что несчастья, которые он породил, развиваются так, как он и хотел, задерживаться не станет. Он не трус, но знает, что слишком ценен, чтобы рисковать собой в незначительных стычках — к которым непременно приведут его затеи, — и тем самым свести к нулю результат своих усилий. Я так полагаю, что он болтается поблизости от Зори на отдаленной орбите, известной весьма немногим особо доверенным пешкам.
— Да, теперь я вспомнила. Продолжай. Пожалуйста, Доминик. Я должна сейчас занимать мысли практическими вопросами, иначе я развалюсь на части.
— Я тоже. Ну что ж, я все-таки думаю, что мой расчет оказался подтвержден тем, как легко нам удалось связаться с твоим отцом. Чайвз находился в Зоркаграде уже несколько дней. Айхарайх должен был обнаружить его, прочесть его мысли и приготовить ловушку, чтобы изловить нас, как только мы появимся. Все остальное — ненужные спекуляции. — Тон его сделался мягче. — Знаешь, я прошел в ваше поместье, используя все известные мне психотрюки, чтобы скрыть свое знание о том, где ты находишься, убрать его из сознания, и был готов проглотить яд при первом подозрении.
— Что? — Она повернулась к нему: — Зачем... зачем... ты же сказал мне, чтобы я ушла с назначенного места, если ты не появишься до заката, но... Боже, Доминик, не может быть!
И она заплакала. Он утешал ее, как мог. Тем временем он нашел место для стоянки — рощу на краю обрыва, под скальный козырек которого он мог загнать машину, чтобы скрыться от наблюдения сверху.
Козара взяла себя в руки и велела ему сообщить все остальные его предположения.
— Я уверен, что причиной для нападения была поимка курьера твоего отца, — сказал он. — Его должны были допрашивать в спешке. Айхарайх узнал бы насчет нашего домика, независимо от того, сказал твой отец об этом своему посланцу или нет. Но быстрый допрос под наркотиками, проведенный нетелепатами... — Он нахмурился. — Проблема в том, что же вызвало у врага подозрения на его счет? Письменного послания у него не было, а прикрытие было очень правдоподобным. Разве что...
Он наклонился вперед и щелкнул переключателем:
— Попробуем послушать новости.
— Следующий выпуск через полчаса, — сказала Козара очень тихо. — Если в этом ничего не изменилось.
Флэндри настроился на станцию, которую она назвала. Передавали балет — безжалостно радостную музыку. Флэндри обнял Козару.
Программу прервало появление женщины с искаженным от страха лицом.
— Внимание! — хрипло проговорила она. — Срочно! Чрезвычайное сообщение! Мы только что получили сообщение от спикера Замка — офицеры Имперского Космофлота арестовали господаря Миятовича по обвинению в государственной измене. От граждан требуются спокойствие и порядок. Те, кто не подчинится, будут расстреляны. И... и метеоспутники передают о ядерном взрыве в районе Дубиной Долины — по соседству с резиденцией воеводы, — попытки связаться с ней по телефону безуспешны. Воевода был... он зять господаря... Никаких сообщений о том, готовил ли он мятеж... Спокойно! Не предпринимайте ничего, пока мы не узнаем больше! Кроме... кроме... Сообщение городского управления полиции... Бомбоубежища будут открыты для всех, кто пожелает укрыться. Я повторяю, бомбоубежища будут открыты...
Повтор шел несколько минут. Флэндри прорычал:
— Если у них есть надежда спровоцировать войну, они сочли, что это их последний и наилучший шанс.
Студия новостей исчезла.
— Важное записанное сообщение, — объявил офицер в денницианской форме. — Опасный агент Мерсейи действует в Зоркаграде или его окрестностях.
На экране возникло изображение, взятое, видимо, из какого-нибудь ксенологического архива, потому что это не был портрет Чайвза.
— Он приземлился восемь дней назад, представившись мирным путешественником. Четыре дня тому назад он был опознан, но избежал ареста и скрылся. Преступник принадлежит к расе, известной под именем шалмуан. Когда его видели в последний раз, он был одет в белый килт и имел при себе бластер, который забрал у патрульного, после того как перебил целый взвод. Повторяю, ваше правительство опознало в нем мерсейского секретного агента, крайне опасного как из-за его задания, так и его личных качеств. Если вы увидите его, не подвергайте себя риску. Более того, даже не пытайтесь говорить с ним. Если его нельзя убить без потерь, сообщите о его появлении ближайшему военному посту. За информацию, которая поможет его уничтожению или поимке, предлагается награда в 10 000 золотых динаров. За живого или мертвого — 50 000...
Козара втянула воздух сквозь сжатые зубы. Флэндри замер неподвижно, потом мрачно сказал:
— Вот как. Кто-то каким-то образом опознал Чайвза. Это значило, что я поблизости и, возможно, ты тоже. Это значило... любой контакт между твоей семьей и господарем... да.
Козара опять заплакала от горя и гнева.
Но потом она подняла голову и сказала — хрипло, но ровно:
— Я придумала, куда мы можем направиться, Доминик, и что мы можем попытаться сделать.
Сильный промозглый ветер гнал тучи над океаном. Утро в окрестностях Обалы, на восточном побережье Родны, было почти зимним: небо свинцового цвета, море — стального. Но ни небо, ни море не были спокойны. Над морем кипела облачная битва, прибой грохотал канонадой, обрушиваясь на скалы и песок.
Все лодки Нантейвона были у берега, стояли за молом или были пришвартованы к причалу. В дюнах затаилась рыбачья деревенька. Дома в ней были длинными и широкими, как раз впору для иханской семьи, бревенчатые стены выкрашены в черный, колонны, поддерживающие галерею, украшены резьбой и ярко расписаны древними символами, дерновые крыши укреплены растяжками на случай урагана, и выглядело все это крепким и просторным. Но домов было немного. За ними простирались возделываемые здешними обитателями земли, убранные поля, облетевшие деревья вдоль дороги, а на горизонте вырисовывалась стена Казана. В воздухе пахло солью и холодом.
В доме Ивода было тепло, его освещало флюоресцентное подобие солнца, витал запах мускуса от тел, ветер завывал за окнами. Почти сорок мужчин собрались в украшенной фресками общей комнате, остальные бродили по дому тут и там. Все они были одеты в обычную свою одежду — яркие туники, свободно окутывающие мускулистые зеленые тела. На поясах висели ножи с рукоятью-кастетом. Но обстановка была необычной. Они сидели, опираясь на хвосты, и неотрывно смотрели на троих на почетном возвышении.
Двое из этих трех были людьми. Одну они знали хорошо — это была Козара Вимезал. Она часто приходила сюда вместе с Тродвиром, братом Квента, Иффала и утонувшего Квитви... Она выглядела очень усталой. Другой был высоким человеком с усами, тронутыми сединой каштановыми волосами и глазами цвета неба, каким оно было сегодня.
Ивод, Рука ваха Анохрин, местоблюститель Нантейвона, воздел руки.
– Тишина! — воззвал он. — Слушайте.
Достигнув желаемого эффекта, он наклонил вперед свою сухую, покрытую шрамами голову и сказал собравшимся:
– Ныне вы услышали о надругательстве и лжи. Между рассветом, когда я просил вас остаться сегодня на берегу, и этой нашей встречей я переговорил по телефону со всей Обалой. Все вожди иханов клянутся поддержать нас. Мы знаем, что несет с собой правление Мерсейи.
И пусть мы знаем, как безнадежен мятеж против мятежа, у нас есть лодки, гражданские аэрокары, спортивные ружья. У революционного правительства будут военные флайеры и бронированные машины, космические корабли, ракеты, энергетическое оружие, газы, боевые щиты. Заговорщики игнорируют нас, поскольку они считают само собой разумеющимся, что нас мало заботит смена людских правителей и что мы с радостью примем мерсейцев — а это не так, — но главным образом потому, что они считают, что мы почти бессильны противостоять им — и это правда.
Можем ли мы сделать что-нибудь? Эти двое заставили меня поверить, что можем. Мятеж можно опередить. Однако мы поймали в сети рыбу-молот. Осторожность нужна нам не менее, чем отвага.
Для большинства из вас то, что произошло в Зоркаграде и в космосе, было странно, тревожно и непонятно, как дурной сон. И потому мы занимались своими делами, доверив господарю Миятовичу и его советникам делать то, что они считают нужным для Денницы. Вчера ночью весть о его аресте по обвинению в предательстве ошеломила нас. Мы метались, сбитые с толку, пока не стало поздно что-либо делать — как и было задумано, — пока Козара Вимезал и Доминик Флэндри не пришли к нам в нашей темноте.
Должно быть, вся планета пребывает в таком же ошеломлении и ее боевые силы — тоже. Что делать? Где правда? Кто друг, а кто враг? Все будут думать, что лучше подождать несколько дней, чтобы узнать больше.
И за этот короткий срок кучка высокопоставленных злоумышленников, которые точно знают, что им делать, могут направить нас на такой путь, на какой хотят, с которого будет потом слишком трудно свернуть. И тем не менее за тот же самый срок мы поднимемся против них, зная, что нам делать.
Сегодня вожди соберутся в Новом Аферохе и определят наш путь. Этим утром по всей Обале все сходки слышат то, что я говорю вам: крепко держите оружие, не говорите с чужаками, будьте готовы выступить.
Отец. Мать. Иван. Георгий. Малышка Натали.
Михаил. Тродвир. И все души умерших из нашего дома, и всякая живая тварь.
Да примет их Творец. Да простит их Иисус. Да утешит их Дева Мария. Да воссияет над ними Дух Святой во веки веков.
О большем же не дерзаю просить. Аминь.
Козара перекрестилась и встала. Валун, за которым она преклоняла колени, больше не закрывал от нее Нантейвон. Поселок казался крохотным, съежившимся на берегу между серым морем и серым небом. Кукла Лютка и кошка Белоножка могли бы укрыться в этих домах от ветра, который был слишком холодным. Очень холодным.
Странно, что она могла думать о них, хотя эти утраты принадлежали ее детству, а большинство ее мертвых — дням недавним. Она отвернулась от поселка и пошла по берегу. Песок скрипел под ее ногами. Под ногами хрустели ракушки, попадались высохшие ленты водорослей. По правую сторону заросли камыша заслоняли осенние поля, шумели и шуршали. Волны грохотали, обрушивались на берег и снова бессильно откатывались назад. Пронзительный ветер холодил лицо и горчил на губах.
Понимаю ли я, куда они ушли?
Только бы все началось. Впереди еще несколько часов ожидания и безопасности, прежде чем вожди иханов смогут собраться. Флэндри предложил ей принять снотворное из аптечки, чтобы уснуть, успокоиться и забыть о боли, но когда она отказалась, сказал:
– Я знал, что ты откажешься. Ты всегда делаешь по-своему.
А когда она сказала ему, что хочет побродить вокруг, он понял, что ей нужно побыть одной. Он смотрел куда глубже, чем большинство людей, ее Доминик, и скрывал боль от этого за шуткой. Если бы он только научился видеть Бога.
Когда-нибудь? Я никогда не буду проповедовать ему и не признаюсь прямо, что молюсь за него. Но если у нас будет время...
Их планам не было конца. Дом в Дубиной Долине, квартира в Зоркаграде — они могут позволить себе и то и другое, и детям их хватит места — и для тела, и для духа. Странствия среди звезд, красота дикой природы, возвышающий сердце миг открытия новой истины — а потом возвращение к дорогим и любимым. Служба — о, больше ничего слишком опасного, скорее работа в штабе разведки, а не оперативные задания. Сражение умов за радость познания — вот их будущее. Не бедная потрепанная Империя, а мир, в который он тоже может поверить, их собственный мир. Идеи, инвестиции, предприятия, которые стоит начать, которыми они смогут заниматься — все это вспыхивало перед ними фейерверком...
Все это было смутным, туманным, не совсем реальным. Что она еще могла удержать целиком в нынешнем своем состоянии — так это надежды на мелкие радости. Она показывает ему вид, открывающийся с вершины Высочины. Она вслух читает ему стихи Симича, а он ей — из «Гэндзи». Они посещают оперу в Зоркаграде. Они танцуют на празднике. Плывут на лодке по озеру Стоян к кафе под цветущими виенцевыми деревьями на острове Плетущих Венки. Водят детей по зоопарку и катают на каруселях.
Если мы победим.
Она остановилась. Все ее тело болело, но она выпрямилась навстречу ветру и сказала:
— Мы победим. Мы победим. Я могу позаимствовать силы и ясность мысли у него. И расплата будет всего лишь долгим сном, успокоением.
Она развернулась на каблуках и пошла обратно. И шагалось ей все легче.
Новый Аферох поднимался от доков в устье реки Елены, карабкался на холм, с вершины которого можно было высмотреть руины Старого Афероха, когда они выступали из-под воды в отлив. Здесь находился Зал Совета, крытый шифером, из массивных бревен, с колоннами, на которых были вырезаны подводные чудища. В главной комнате стоял стол, сделанный три сотни лет назад из досок корабля Гвита. Вокруг него расположились местоблюстители Обалы. Во главе стола стоял глава сходки Кирведин, Рука ваха Маннох, а рядом с ним — два человека.
Шторм ревел и лупил по окнам потоками дождя. Здесь, внутри, воздух был синим и едким от дыма из трубок, которые курили многие из собравшихся. В обсидиановых глазах разгорался гнев, но жесткие лица были неподвижны и кончики хвостов не подергивались. Эти мужчины выслушали то, что сказала им дочь воеводы, и прорычали свои проклятия. Пришло время решать.
Кирведин обратился к ним с короткой и четкой речью. Для ихана он был невысок, хотя, когда он был моложе, было очень неосмотрительно ввязываться с ним в бой. Он был богатым владельцем рыболовного и торгового флота. И... он имел ученую степень Школы, место в Скупщине и был участником великих предприятий.
— От себя я скажу только вот что, — заявил он на эрио. (Прилетев из Зоркаграда после получения спешного иносказательного вызова Ивода, он был рад узнать, что Флэндри бегло говорит на этом языке, по крайней мере на его современной мерсейской версии. Его собственный сербский был превосходен, англик — весьма неплох, но обо всех остальных этого нельзя было сказать.) — Идеи нашего терранского гостя кажутся верными. Мы в Палате Змаев, вне всякого сомнения, слишком местнически подходим к проблемам Империи, слишком узко сосредоточены на денницианских делах — как и Народная Палата. Тем не менее мы всегда питали особый интерес к нашей родной планете, многие из нас посещали ее, некоторые учились там, — она населена существами нашей расы. Так что мы можем понять, что Ройдхунат может делать, а что — нет. И хотя я никогда не сомневался в том, что его вожди желают нам вреда, те вести и намеки, которые доходили до меня, не вызывали подозрений в том, что идет подготовка к открытой войне. Например, я многие годы состою в переписке с Корвахом, который недавно стал там Рукой ваха Руэт. Если бы готовилось скорое нападение на нас, он бы знал, и он должен был бы быть куда более хитер, чем он есть, чтобы тон его писем остался неизменным.
Никаких доказательств — с этим я согласен. Что скажешь по единственному обломку, выловленному в водовороте? Я предоставлю вам еще один из множества, данный мне Лазарем Ристиком, воеводой Ком Кучки. Как большинство членов Палаты Лордов, он имеет свои интересы в имперском бизнесе и знаком со многими во внутренних частях Империи. У него есть друзья на самой Терре, где он проводит довольно много времени. Он сказал мне, что история, которую мы услышали о Козаре Вимезал, не может быть правдой. Было ли обвинение истинно, потому что она принадлежала к кучке радикалов, было ли оно ложно — вызвано какими-то извилистыми политическими причинами — персону ее ранга нельзя предать позору, как обычного преступника. Такое могло случиться только из-за вопиющей некомпетентности — на что, по его мнению, не похоже, — или это обдуманная провокация — а такого, он уверен, сама нынешняя Империя не допустит, а вот группа заговорщиков — может. Он хотел обсудить это все с дядей Козары. Его не пустили в Замок, заявив, что господарь слишком занят делами, связанными с кризисом.
Итак, и Ристик, и я знаем Бодина Миятовича с давних времен. Он так бы не поступил. Должно быть, это дело рук его приближенных. Ожидая, что мы все равно с ним скоро увидимся — он никогда не был затворником, — мы не стали проявлять настойчивости. А должны были. Потому что теперь он пленник.
Кирведин сделал паузу. Слышался посвист ветра. Потом Козара очень неуверенно сказала:
— Я не могу выяснить, что же случилось с ним на самом деле. Вы знаете?
— Никто не знает, кроме тех, кто это сделал, — ответил Кирведин. — Там были кругом имперские офицеры связи и их люди. Бодин публично объяснил, почему он, как губернатор сектора, посетил этот корабль, который подчиняется непосредственно императору, как и корабли Войска. Помимо желания использовать мощь их орудий в случае нападения Мерсейи, он хотел продемонстрировать наше нежелание отделяться от Терры. Спикер Замка, — он пояснил значение этого слова для Флэндри, — глава исполнительной власти — и его сотрудники... так вот, представители Замка сказали, что они ни в чем не уверены. По-видимому, группа имперцев застала Бодина одного, захватила его в плен и доставила на свой корабль. Который именно — неизвестно. На запросы никто не отвечает.
— Они и не станут, — заметил Флэндри.
Кирведин кивнул своей гребенчатой головой:
— И в самом деле не станут. Имперский персонал, находящийся на планете, все отрицает. Таким образом, мы ничем не располагаем, кроме заявления, что высокопоставленный терранский офицер связался с Милютином Протичем и информировал его, что Бодин Миятович арестован по обвинению в измене, и потребовал, чтобы Денница и ее вооруженные силы подчинились непосредственно адмиралу да Коста. Сейчас он самый высокопоставленный имперец в системе Зори и потому может считаться представителем императора.
— А кто такой... э-э... Милютин Протич?
— Специальный помощник господаря. Согласно тому же сообщению, он был первым высокопоставленным лицом в Замке, с которым терране вступили в контакт. — Кирведин задумался. — Да-а-а. Он родился не на Деннице — он из ближней системы, в которой поселились многие семьи отсюда. Несколько лет назад он вернулся, поступил на административную службу, блестяще зарекомендовал себя и быстро продвинулся. Бодин очень доверял ему.
Флэндри полез за сигаретой:
— Как я понимаю, сегодня весь день все были словно парализованы.
— Именно. Мы должны решить, что делать. И у нас чертовски мало информации, причем одна ее половина противоречит другой. Правы ли имперцы в том, что арестовали господаря? Или это их следующий шаг на пути нашего порабощения? Или даже уничтожения? Должны ли мы провозгласить независимость, когда на заднем плане рыщет Мерсейя? Имперцы не могут предотвратить этого — у нас здесь гораздо больше кораблей, чем у них. Но если начнется сражение, они заставят нас дорого заплатить за это.
— Вы, деннициане, люди и змаи — иханы — не произвели на меня впечатление нерешительного народа, — заметил Флэндри. — Как мы говорим, «кто колеблется, того и надувают». Программы новостей во вполне простительном смятении. Но, как мне кажется, завтра собирается ваш парламент — Скупщина?
— Да. В отсутствие господаря председательствовать будет Верховный Судья.
— Как вы думаете, они проголосуют за отделение?
— Я в этом не сомневался... пока не выслушал даму Вимезал и вас.
Местоблюстители сжали в руках свои трубки, рукояти ножей, доски столов. У них будет что сказать потом, но то, что они услышали за последние несколько минут, станет решающим.
— Если вы встанете и скажете им... — начал Флэндри.
Козара прервала его:
— Нет, дорогой. Это невозможно.
— Что? — Он уставился на нее.
Она говорила осторожно и четко. Ее глаза блестели, лицо было бледным от стимулятора, который она приняла для храбрости.
— Скупщина — это не ручной конгресс внутренних частей Империи. Это около пяти сотен разных гордых индивидуальностей, говорящих от имени такого же количества не менее гордых земель или профессий. Оно часто бывает буйным — случались драки, да и несколько убийств, а завтра там будет просто буря. Ты думаешь, наш враг не приготовился к этому ответственному моменту? Я знаю Верховного Судью — это честный человек, но он стар. Его можно поколебать в его лояльности. И если кто-нибудь выйдет на трибуну и начнет говорить всю правду — ты что же, воображаешь, что он доживет до конца своей речи?
— Она права, — сказал Кирведин.
Флэндри затянулся сигаретой и ответил:
— Да, я думаю, что нечто подобное и должно случиться. Убивать легко. Несколько спрятанных иглометов, стрелки — и на заднем плане, возможно, несколько тяжеловооруженных здоровенных парней, спрятавшихся в здании возле Капитолия. Если необходимо, они захватят Скупщину, объявят себя революционным комитетом... и, учитывая, какую подготовительную работу они уже проделали, они могут получить достаточную поддержку народа, чтобы заставить депутатов принять такое решение, после которого уже ничего нельзя будет исправить.
— Если ты обдумал это и не отчаялся, — сказал Кирведин, — то у тебя должен быть план.
Флэндри нахмурился:
— Сначала я выслушал бы вас. Вы знаете свое правительство.
— Я знаю, — послышался голос Козары. — Если мы с тобой, Доминик, — особенно я — если мы предстанем перед ними, внезапно, лично, — тогда убивать нас будет более чем бесполезно.
Хвост Кирведина стукнул по полу.
— Да! — воскликнул он. — Мои мысли двигались в том же направлении. Хотя ты не сможешь просто войти с площади Конституции. Ты не сможешь пройти через Железные Врата и остаться в живых. Что нам нужно — так это эскорт, тела, которые и защитят, и скроют тебя по дороге до Зала Союза.
— Как? — спросил кто-то из деревенских вождей.
Козара знала ответ:
— Иханы всегда были Странным Народом Денницы. Палата Змаев никогда не говорила от имени их всех — это людское изобретение. Если в час отчаяния несколько сотен рыбаков из Обалы придут в Зоркаград, пройдут по площади и войдут через ворота в Зал Союза, требуя, чтобы выслушали их лидеров, — это будет не первый такой случай в истории. Враги не найдут никаких политических способов остановить демонстрацию такого рода. Они могут предположить, что это будет им даже выгодно — чужаки должны подумать, будто деннициане мерсейского происхождения настроены против Терры, верно? А потом будет слишком поздно... — она воздела руки и возвысила голос: — Слишком поздно они увидят, кто пришел!
Под одобрительный гомон Флэндри шепнул ей:
— У меня та же идея. Я надеялся, что кто-нибудь придумает лучше.
Уже перед посадкой аэрокара Флэндри запротестовал:
— Черт все побери, зачем вашим парламентариям собираться лично? У вас же есть система голографической связи. Ваши политики могут посылать и принимать изображения... а мы могли бы воспользоваться неотслеживаемыми способами, чтобы обратиться к ним и пересказать все, что случилось прошлой ночью.
— Тише, дорогой, — она накрыла его руку своей. — Ты знаешь зачем. Электроника годится только для политической показухи. Скупщина — живая, она обсуждает и решает реальные дела, ее членам нужны близость, тонкости, неожиданности.
— Но ведь тебе придется пройти через строй убийц, чтобы добраться до них.
— Я тоже боюсь за тебя, — тихо сказала она. — Давай прекратим это.
Он посмотрел на нее, а она — на него. Изумрудные глаза, высокий лоб, бронзовые волосы, резкие чистые черты — хотя улыбающиеся губы дрожат. Тепло ее пожатия и летний аромат. Была ли она когда-нибудь прекрасней, чем сейчас? Энергия, которая переполняла ее, и скрытая за ней безмятежность не были результатом действия лекарств. Просто лекарства помогли ей оправиться от потрясения, усталости и горя и стать снова прежней Козарой.
— Если сегодня мне и угрожает опасность, — сказала она, — я благодарю Бога за то, что Он позволил мне пережить ее рядом с тобой.
Он удержался и не сказал ей, что не чувствует никакой благодарности. Они поцеловались, очень коротко и легко, потому что машина была набита иханами.
Иханы высадились на окраине Зоркаграда — ни на одной стоянке ближе к центру не хватило бы места для скопища прибывающих машин. Кроме того, внезапное их появление в деловой части города могло вызвать тревогу и ответную реакцию врага. Шествие должно было оказать успокаивающее воздействие. Флэндри и Козара надели плащи с гребнями и хвостами, которые должны были замаскировать их среди мерсейцев-полуантропоидов, и вышли наружу.
Дул западный ветер. В небе сияло солнце, которое казалось бледным на бледном небе. Облака были ярче. Они летели клочьями, ослепительно белые, и их зыбкие тени скользили по земле. Слышались крики крылатых животных. Деревья вокруг площадки и вдоль улицы, которая начиналась от нее — большей частью терранские: дуб, вяз, бук, клен, — раскачивали ветвями, шумели, шелестели дельфийскими предсказаниями, и листья огненными языками падали и вылизывали мостовую. Временами налетал дождь. Вся природа говорила: «Прощай!»
Иханы сомкнулись вокруг людей. Их набралось добрых четыре сотни, — выбранные местоблюстителями отважные, хладнокровные, умело обращающиеся с ножом, трезубцем, гарпуном и огнестрельным оружием, которое они несли с собой. Ивод из Нантейвона, назначенный вождем до возвращения парламентариев, выстроил их в боевые порядки. Они говорили мало и почти не проявляли волнения — по крайней мере оно было незаметно для людского зрения и обоняния. Таков был обычай Обалы. Они не знали пружин и причин происходящего, и это их не особенно заботило. Было довольно того, что их господарь был предан врагами их предков, что его племянница вернулась домой, чтобы рассказать правду и что они были ее солдатами. Впереди ветер трепал два штандарта: белая звезда на синем фоне — Йована Матавули, красный топор на золотом фоне — Гвита.
— Все готово, — доложил Ивод. — Вперед!
Он пошел впереди. Флэндри и Козара охотно взялись на ходу за руки, но даже в таком окружении им приходилось придерживать плащи от этого предательского ветра. Стук их башмаков терялся среди звука слаженных шагов и команд. Сначала, как и предполагалось, они никого не встретили. Это был новый район частных домов и кондоминиумов, расположенных за пределами генераторов защитного поля, которые обеспечивали некоторую защиту центральным районам города. Жители устремились в более безопасные кварталы. Случайный милицейский взвод, патрулирующий округу ради предотвращения грабежей, наблюдал за процессией издалека, но не вмешивался.
Дальше здания становились старее, выше, стояли теснее, улицы сужались и карабкались вверх, красные черепичные крыши, оштукатуренные стены, знаки и эмблемы над входными дверями, многоквартирные дома, офисы, заводики, увенчанная куполом приходская церковь, несколько больших и маленьких магазинов — в таком месте должно быть оживленное движение, толпы народу, оживленная торговля... Несколько прохожих отошли в сторону, несколько человек виднелось в окнах и дверных проемах — они настороженно смотрели на шествие. Поодаль остановилась машина. Полицейский в коричневой форме и высокой шляпе подошел к Иводу, они переговорили. Полицейский связался с начальством по миникому и оставался на месте, пока над ними не пролетел дозорный аэрокар, затем уехал.
— От этого прямо в дрожь бросает, — шепнул Флэндри Козаре. — Здесь что, всех эвакуировали?
Она переадресовала вопрос. Неподготовленные люди не могут получать точную информацию таким способом, но вскоре она рассказала Флэндри со слов Ивода:
— Сегодня рано утром — организаторы должны были работать всю ночь напролет — началась исправка против имперского персонала. Это когда обычные граждане предпринимают прямые действия. Не бунт или самосуд. Народ действует сплоченно, дисциплинированно, часто собравшись по своим армейским подразделениям... понимаешь, ведь все здоровые взрослые — это резервисты. Такие действия редко выходят из-под контроля, и насилия может вообще не случиться. Преступников могут просто изгнать или арестовать, а представители народа потребуют от властей покарать их. Некоторые исправки свергали правительство. В нашем случае произошло вот что: терране и прочие имперские служащие были интернированы в некоторых зданиях как заложники освобождения господаря и лояльного поведения кораблей Космофлота. Замок осудил акцию как незаконную и связанную с повышением напряжения, потребовал, чтобы толпа разошлась, и выслал полицию. Люди заняли позиции вокруг тех зданий, где содержатся арестованные. Полиция не атаковала их, пока не раздалось ни единого выстрела ни с той, ни с другой стороны.
— Я слыхал и о худших обычаях, — сказал Флэндри.
Козара озадаченно спросила:
— Интересно, заговорщики довольны этим?
Флэндри пожал плечами:
— Рискну предположить, что да. Однако не забывай, что большинство ваших должностных лиц — патриоты, и независимо от того, стоят они за независимость или нет, считают, что гражданская война — последнее средство. — Он нахмурился. — Но, знаешь ли, это даст нам множество помощников — как простых граждан, так и полицейских. Враг не ожидает нас. Тем не менее, если слишком многие из членов парламента откажутся ступить на путь раскола, у него будет возможность для нанесения последнего удара. Возможно, что искрой, из которой вспыхнула эта... э-э... исправка, была сама Мерсейя в людском обличье.
В переулках завывал ветер.
Где-то на краю шествия произошло движение, стали передаваться команды.
— Чайвз! — выдохнула Козара.
Иханы пропустили его. Он тоже был закутан в плащ, который скрывал его расовые отличия от случайного взгляда. Изумрудное лицо было уже не просто усталым, а истощенным, глаза из янтарных стали бледными, но, когда Флэндри радостно вскрикнул и обнял его за плечи, Чайвз бодро сказал:
— Благодарю вас, сэр. Донна Вимезал, вы позволите мне выразить свои соболезнования?
— Ах ты несносный клоун! — Она крепко обняла его. Ее ресницы намокли. Чайвз смутился. Флэндри чувствовал, что Чайвз чем-то сильно расстроен.
Они продолжили свой путь по пустынным улицам. Едва не задевая трубы, над ними пронеслась боевая машина.
— Что ты делал? — спросил Флэндри Чайвза. — Как ты нашел нас?
— Если у вас нет никаких срочных поручений для меня, сэр, — ответил ясный голос, — я доложу все по порядку. Согласно инструкции, я сел в космопорту и прошел проверку. Моя легенда себя оправдала, и я получил лицензию, зарегистрированную в полиции, которая позволяла мне остаться здесь на определенный период для устройства своих дел. Привлеченные экзотикой, многие горожане на протяжении нескольких последующих дней общались со мной, когда я расхаживал среди них. Притворившись, что я куда менее знаком с Homo sapiens, чем на самом деле, я собирал сведения об их личных чувствах в отношении происходящей путаницы. При более подходящих обстоятельствах, сэр, я представлю вам краткий обзор, если захотите. Должен признаться, я был совершенно изумлен, когда флотский патруль явился в мои апартаменты и объявил о намерении задержать меня. В сложившихся обстоятельствах, сэр, я почувствовал, что подчиниться будет весьма неблагоразумно. Я приложил все усилия, чтобы не причинить вреда людям в форме его величества, и в свое время верну позаимствованный у них бластер, который вы видите. Затем я укрылся у джентльмена, которого я подозревал в антитерранских настроениях. Могу ли я почтительно просить, чтобы его имя и имена его товарищей были исключены из вашего официального расследования? Помимо их гостеприимства и помощи мне, они выказали не более чем неверно направленное рвение на благо их планеты, и то, что они помогли мне, было на самом деле их первым незаконным действием. Они приютили меня только после того, как я убедил их в том, что являюсь революционером в своем собственном сообществе и то, что меня объявили мерсейским агентом, — сущая клевета, которую имперцы собираются использовать и против них самих. Они легко мне поверили. Я не рекомендовал бы их для службы в разведке. Я получил от них одежду, принадлежности для маскировки, приспособления, пригодные для того, чтобы вести наблюдения, и отправился собирать нужные данные. У них существует зачаточная организация. Благодаря ей посредством телефонного звонка мой квартирохозяин узнал, что к Капитолию движется большая делегация змаев. Вспомнив рассказы донны Вимезал о ее прошлом и надеясь, что вы с ней не сгинули совсем, я подумал, что вы можете быть здесь. Обнаружить подтверждение этого вывода было... большим удовольствием, сэр.
Флэндри пожевал губу.
— Кто были те имперцы, которые приходили арестовать тебя? Не деннициане?
— Нет, сэр, не деннициане. Здесь сомнений быть не может. — Чайвз говорил приглушенным голосом. Его тонкие зеленые пальцы стянули капюшон вокруг лица.
— Ты ходил невозбранно несколько дней, а потом в один миг... — Флэндри резко оборвал фразу. Они были у цели.
Войдя в Старый Город, процессия прошла между двумя зданиями со множеством балконов и вышла на вершину Королевского Холма. Впереди открылась площадь Конституции, широкая, мощенная плитами, украшенная скамейками, клумбами и деревьями — и пустая, пустая. Посреди площади бил большой фонтан, облицованный гранитом, с застывшей в бронзе схваткой Томана Обилича и Владимира. Шума воды не было слышно из-за ветра. С западного края дома стояли довольно редко, открывая вид поверх крыш на озеро Стоян, сверкающее металлическим блеском у горизонта. Прямо напротив был Капитолий — с многоколонным портиком и золоченым куполом, на вершине которого сияла серебряная звезда. Двумя километрами дальше почти отвесно вздымалась скала, увенчанная зубчатыми стенами и стягами Замка.
Флэндри моргнул. Он выделил среди зданий большой отель, офисы, кафе, фешенебельные магазины — старые, но величественные, из потемневшего от непогоды камня. Сколько же таких площадей Конституции он повидал? Но эта была пуста, над ней свистел холодный ветер. Шесть полицейских стояли на лестнице Капитолия, еще шесть стояли по сторонам. Их накидки хлопали на ветру, оружие блестело, когда на него падал солнечный луч, и снова становилось тусклым. В небе кружил аэрокар. Больше никого видно не было. Однако наверняка на них смотрели исподтишка — домовладельцы, смотрители, может, и полицейские, — которых было немного, потому что всюду в городе было неспокойно, а здесь ничего особенного не ожидалось. А кто еще? Флэндри словно бы шел сквозь лабиринт миражей. Не было ничего реального и надежного, кроме рукояти бластера под рукой и непокорного медного локона Козары.
Козара ничего подобного не ощущала. Когда они ступили на площадь, Флэндри услышал ее шепот: «Сюда мы идем, о мой отважный возлюбленный. О нас будут петь тысячелетие спустя».
Он выбросил все сомнения из головы и приготовился к бою.
Но столкновения не произошло. Несмотря на то что ему говорили во время подготовки этого шествия, он так или иначе ждал чего-то такого же, как бывает при вторжении толпы на заседание парламента известных ему человеческих планет — запреты, сопротивление, затем беспорядки или уступка одной из сторон. Если официальные инстанции давали разрешение на шествие, чтобы предотвратить беспорядки, то это делалось довольно неохотно, после долгой торговли, и куда бы ни были допущены демонстранты, там была охрана, державшая их под неусыпным наблюдением.
Однако на Деннице существовала почти легальная и узаконенная исправка. Через встреченного ими по пути офицера Ивод объяснил намерения своего отряда. Эта новость быстро дошла до Верховного Судьи. Четыре сотни змаев не явились бы в Зоркаград от имени всей Обалы просто так, по незначительному поводу. По требованию Кирведина большинство членов третьей палаты Скупщины поддержало их требования. Так что их встретили без оружия, если не считать того, которое было у охранников на входе, и змаи прошли в здание, не разоружаясь.
Вверх по лестницам — мимо бронированных дверей — через гулкий вестибюль — в центральный зал, где собирались сессии парламента — Флэндри огляделся по сторонам, ища угрожавшие его женщине опасности и укрытие для нее.
Зал был овальной формы. В дальнем конце на возвышении стояли трибуна господаря, длинный стол и несколько кресел, которые были заняты. Справа и слева тянулись ряды кресел парламентариев. Дневной свет блестел на мраморном полу. На золоченых стенных панелях были изображены святые и герои Денницы. Законодатели сидели каждый в своей группе: лорды — в разноцветных одеяниях, представители палаты общин — в туниках и брюках или мантиях, змаи — в одежде из кожи с металлическими украшениями. Войдя, Флэндри ощутил витавший в зале запах страха и ярости.
Знамена отсалютовали старику в черном, который сидел позади трибуны. Рыбаки медленно продвигались вперед под немигающим взором невидимых телесканеров. Посреди зала иханы остановились. Сердце Флэндри замерло.
— Здраво, — приветствовал их Верховный Судья и вежливо повторил на эрио: — Хидреф.
Его рука погладила белую бороду.
— Мы... разрешили вам прийти... ради сохранения единства. Насколько я понимаю, ваша делегация желает сказать нечто относительно нынешнего кризиса — что иначе могло бы остаться неуслышанным. В свою очередь вы поймете, почему мы должны ограничить ваше время пятнадцатью минутами.
Ивод поклонился, раскрыв ладони и изогнув хвост. Выпрямившись, он заговорил раскатистым басом:
— Мы благодарим собрание. Мне понадобится куда меньше времени, но я полагаю, что после этого вы захотите узнать больше.
Взгляд Флэндри не отрывался от Кирведина. Как ни странно, но единственный денницианин здесь, которому он может доверять, по происхождению мерсеец.
— Достойные господа и весь мир! — говорил Ивод. — В последнее время вы услышали множество новостей: что император хочет сокрушить нас, что из-за его безумия или ради плана выбросить нас вон нам угрожает новая война, что его агенты правдами и неправдами обвинили племянницу господаря Козару Вимезал в измене и — абсолютно несправедливо — продали ее в рабство, что они арестовали господаря по тому же обвинению, что им пришлось уничтожить все поместье его зятя, воеводы Дубиной Долины, чтобы затоптать малейшую искру духа свободы, что единственный выбор, который стоит перед нами, — уничтожение или революция. Это вы все слышали. А я говорю, что все это до последнего слова ложь!
Он подал сигнал. С четкостью, которой люди добиваются долгими тренировками, змаи разомкнули ряды.
— И вот, чтобы разоблачить ложь, перед вами Козара Вимезал, дочь сестры Бодина Миятовича, нашего господаря!
Она взбежала на возвышение и заняла место на трибуне. С людских скамей донесся слитный стон, как будто в зал ворвался ветер. Со стороны змаев раздался гул, подобный гулу прибоя.
— Что, что такое? — Голос Верховного Судьи дрожал. Никто его не услышал.
Козара вскинула голову, и ее голос отразился от свода:
— Слушай меня, народ! Я не восстала из мертвых, но вернулась из ада и свидетельствую. И дьяволы — не терране, а мерсейцы и их агенты. Мой спаситель не денницианин, а терранин. Те, кто кричит: «Независимость!», и есть предатели, но не Империи, а Денницы. Их единственное желание — чтобы люди перегрызли друг другу глотки, а потом пришел ройдхун и закопал наши косточки. Выслушайте мой рассказ и судите сами.
Флэндри направился к ней, следом двинулся Чайвз. Даже Ника Самофракийская не являла собой гордости более высокой и более беззащитной, чем Козара. Они заняли позицию за ее спиной, обратившись к внешней двери. Ее голос победно звенел:
— ...Я избежала позора, предуготованного мне, благодаря милости Господней и порядочности человека, которого вы видите перед собой — Доминика Флэндри, капитана на службе его величества. Позвольте мне рассказать все с самого начала. Дозволяете ли вы мне это, достойные?
-Да!
В ответ загремели выстрелы. Раздались крики. Засверкали молнии бластеров.
Флэндри схватился за оружие. Скупщина превратилась в вопящую свалку. В дверь ворвалось примерно полсотни человек. Одетые по-деннициански, они все выглядели совершенными чужаками. Все были вооружены.
— Козара, ложись! — крикнул Флэндри. В голове билась мысль: Да, у врага был отряд быстрого реагирования, спрятанный в здании возле площади, и кто-то в этом зале воспользовался миникомом, чтобы вызвать его. Революционный Комитет — они схватят ее и объявят самозванкой...
Они с Чайвзом были на возвышении. Козара не упала на пол, под прикрытие трибуны. Она опустилась за ней на одно колено, с оружием в руках, готовая стрелять. Нападающие рассыпались по залу. Двое бросились в обход растерявшихся, сбившихся в кучу рыбаков.
Их бластеры выстрелили по возвышению. Деревянная трибуна вспыхнула, охваченная пламенем. Козара выронила пистолет и упала.
Чайвз метнулся зигзагом. Молния чиркнула в каком-то сантиметре от него. Он не обратил на это внимания — он выбирал цель. Голова одного из убийц взорвалась огненным шаром. Второй рухнул, хватаясь за обрубок ноги. Чайвз был уже рядом со следующим — его он зацепил хвостом за шею и дернул, ухватив за локти, и, используя его в качестве щита, открыл огонь.
— Послушайте! — крикнул он сквозь шум Иводу. — Вы, ребята, тоже могли бы поучаствовать, знаете ли.
Местоблюститель взревел. Его праща зажужжала. Ихан рядом с ним метнул гарпун в живот врага. И, не обращая внимания на стрельбу, четыре сотни моряков ринулись в бой.
Флэндри опустился на одно колено рядом с Козарой. От груди до талии протянулась кровавая рана. Он приподнял девушку. Она искала его руками и взглядом.
— Доминик, любимый... — едва различимо прошептала она. — Я хочу...
И умолкла.
Он подумал о реанимации, поддерживающем жизнь оборудовании, клонировании... Нет. Нет, он не сумеет доставить ее в госпиталь прежде, чем изменения в мозгу станут необратимыми. Никак не сможет.
Он опустил ее.
Я не хочу пока думать об этом. Нет времени. Лучше я приму участие в бою. Иханы не понимают, что нам нужны пленные.
Стемнело рано. Над озером гасли последние отблески заката. Темно-синий сумрак укрывал землю. Над головой мерцали звезды, и, глядя через окно своего кабинета на Замок, Флэндри видел городские огни, слившиеся в паутину вдоль улиц, и отдельные светящиеся окна домов. В стены бился ветер.
Наконец получив возможность отдохнуть, он оторвался от клавиатуры и экрана, чувствуя, как его кресло подстраивается под контуры его тела. Несмотря на лекарства, которые заглушали горе, стимулировали обмен веществ и удерживали в работоспособном состоянии, усталость навалилась тяжким грузом. Он приглушил флюоролампы. На кончике сигареты тлел огонек. Он не чувствовал вкуса дыма — может быть, из-за темноты, а может — потому, что язык и нёбо были обожжены.
«Ну что ж, — механически отметил он, — главное сделано». Он только что говорил напрямую с адмиралом да Костой. Терранский командир, кажется, был вполне убежден в лояльности правительства провинции, главой которого практически во всем всю вторую половину дня был Флэндри. Завтра они обсудят освобождение господаря. И, насколько он мог оценить, народ Денницы осознал, что его предали. Они, разумеется, хотели получить полный отчет, подтвержденный свидетелями. Они не то чтобы стали энтузистами-имперцами, но опасность революции и последующей гражданской войны, кажется, миновала.
Так, может, завтра я смогу отказаться от лекарств, смогу осознать потерю и горевать о ней. Нынче вечером знание о том, что Козары больше нет, доходило до него лишь как ветер, как несмолкающее завывание за окном. Она избавилась от страха и горечи прошлого, ее защитила поспешность, необходимость действовать, юность и надежда, его присутствие рядом с ней. А я... что ж, я переживу. Она хотела бы этого.
Скрипнула дверь. Что за черт? Его одиночество среди электронных привидений охраняли часовые. Кто бы ни прошел через них, это должен быть кто-то властный и настойчивый. Флэндри включил освещение и зажмурил глаза от яркого света.
Некто стройный, зеленокожий, в белом килте вошел, неся поднос с чайником, чашкой и полной тарелкой.
— Ваш обед, сэр, — объявил Чайвз.
— Я не голоден, — ответил за него кто-то механический. — Я не просил...
— Нет, сэр. Я взял на себя такую смелость. — Чайвз поставил поднос на стол. — Позвольте напомнить вам, что вы должны быть в форме.
Ради ее планеты.
— Очень хорошо, Чайвз. — Флэндри взялся за суп и черный хлеб. Шалмуанин невозмутимо ждал.
— Это в самом деле помогло, — согласился Флэндри. — Знаешь, дай-ка мне снотворное.
— Вы... не может быть, чтобы вы захотели этого из-за пустяков, сэр.
— Что? — Флэндри уставился на него. Чайвз потерял самообладание. Он опустил голову, уронил хвост и сжимал и разжимал кулаки.
— Давай, — сказал Флэндри. — Что ты со мной нянчишься? Говори.
— Относительно тех служащих, которых вы велели задержать горожанам...
— Да. Я приказал их задержать, хорошо с ними обращаться, установить личности. Что там с ними?
— Я обнаружил, что среди них есть человек, которого я узнал, скрываясь в Зоркаграде после побега несколько дней назад. Говоря откровенно, сэр, это лишь подтвердило мои подозрения. Обвинение в мой адрес должно было исходить от кого-то, кто опознал ваш корабль в порту и имел доступ к данным обо мне. Это должно было навести его на размышления и заставить рекомендовать акцию в отношении воеводы Вимезала.
— Ну?
— Сэр, нет необходимости говорить о том, что я никого не обвиняю. Вина может лежать и на ком-то другом.
Несмотря на вызванную лекарствами бесчувственность, Флэндри замер.
— Кто?
Он редко видел лицо Чайвза столь искаженным.
— Лейтенант-коммандер Доминик Хэзелтайн, сэр. Ваш сын.
Двое милиционеров доставили пленника в офис.
— Можете идти, — сказал им Флэндри.
Они замерли в неуверенности, переводя глаза с Флэндри, тяжело привалившегося к раме окна, за которым была ночь, на сильного молодого человека, которого они привели.
— Идите, — повторил Флэндри. — Подождите снаружи вместе с моим слугой. Когда вы понадобитесь, я вызову вас по интеркому.
Они отдали честь и повиновались. Флэндри и Хэзелтайн рассматривали друг друга, пока не захлопнулась дверь за милиционерами. Старший видел повседневную имперскую униформу, прекрасно сидящую на стройном теле, и лицо, в котором половина черт была от Перси и на котором гордость боролась со страхом. Младший видел измученного человека в заляпанном комбинезоне.
— Ну что ж, — нарушил молчание Флэндри. Хэзелтайн протянул ему руку. Флэндри ее не заметил. — Садись. Хочешь выпить? — Он указал на стол, где стояли бутылка и стаканы. — Помнится, ты любишь скотч.
— Спасибо, отец, — тихо сказал Хэзелтайн, хотя, в отличие от собеседника, не имел нужды проглатывать застрявший в горле комок. Он улыбнулся и еще раз улыбнулся после того, как они оба сели со стаканами в руках. Подняв свой, он предложил тост: — За нас. Таких, как мы, чертовски мало, и все они мертвы.
Раньше они часто пили за это. На этот раз Флэндри не принял тоста. Хэзелтайн мгновение смотрел на него, сделал гримасу и отхлебнул глоток. Флэндри тоже выпил.
Хэзелтайн подался вперед. То, что он сказал, ошеломляло:
— Отец, ты же не веришь в эти выдумки насчет меня? Правда?
Флэндри достал свой портсигар.
— Я не знаю, чему еще верить. — Он открыл крышку. — Кто-то, кто знал Чайвза и «Хулиган», выдал его. Совпадает со временем твоего появления. — Он выбрал сигарету. — И, возвращаясь мысленно назад, я нахожу странным то совпадение, что ты привлек мое внимание к Козаре Вимезал именно тогда, когда она оказалась на Терре. Можно было биться об заклад, что я заберу ее на Диомеду, где с ней, как с нежелательным свидетелем, и со мной, как с нежелательным следователем, можно разделаться таким образом, который усилит кризис.
Флэндри поднес к сигарете зажигалку, закурил, пуская дым, потом вздохнул:
— Ты был слишком уж ретив. Ты должен был подождать несколько дней, чтобы она побыла в пользовании какое-то время и чтобы некоторые уважаемые деннициане узнали об этом.
— Я не... Нет, что ты такое говоришь? — вскричал Хэзелтайн.
Флэндри играл портсигаром.
— Таким образом, — продолжал он ровным голосом, — единственной весточкой, которую можно было послать, поскольку господарь не дурак и потребовал бы подтверждений... единственным известием было всего лишь то, что ее продали в рабство. Ладно, для провокации этого достаточно. Где ты был между отлетом с Терры и прибытием сюда? Может, ты докладывал лично Айхарайху?
Хэзелтайн со стуком опустил свой бокал на подлокотник кресла.
— Вранье! — закричал он. На лице у него проступили красные пятна. — Послушай, я же твой сын. Клянусь тебе...
— Не имеет значения. И не переводи добрую выпивку. Если бы я высадился на Деннице так, как собирался, цена этому скотчу была бы... Как они тебя завербовали? Я имею в виду — мерсейцы. Промывания мозгов быть не может. Я слишком хорошо знаю симптомы. Шантаж? Неправдоподобно. Ты умный парень и не позволил бы им подтолкнуть себя к совершению той первой ошибки — ты храбрый парень, смеющийся над угрозами. Но однажды, когда ты по обязанности вошел с ними в контакт...
Хэзелтайн прервал его:
— Я этого не делал! Как мне доказать, что я не делал этого, отец?
— Просто, — ответил Флэндри. — Ты, конечно, получил обычную иммунизацию от наркотиков. Но мы можем подвергнуть тебя гипнозондированию.
Хэзелтайн отпрянул назад. Его стакан покатился по полу.
— У имперского подразделения имеются аппаратура и специалисты, как тебе известно, — продолжал Флэндри. — Я обратился к ним, так что они могут заняться тобой завтра с утра. Все, что касается личных дел, останется в тайне.
Хэзелтайн поднял дрожащую руку:
— Ты не знаешь... я... мне сделали глубокое кодирование...
— Терране?
— Да, конечно, конечно же. Мне нельзя... нельзя сделать гипнозондирование, не уничтожив... не уничтожив разум.
Флэндри снова вздохнул:
— Тогда пойдем дальше. Мы не делаем глубокого кодирования своим агентам, которое не позволяет им делиться информацией со своими же людьми, за исключением тех, кто имеет отношение к некоторым суперсекретам. Ведь зондирование может выявить полезную информацию, забытую на сознательном уровне. Если ты честен, сын, не бойся. Самое легкое исследование оправдает тебя, а дальше медики не пойдут.
— Но... но...
Внезапно Хэзелтайн упал перед Флэндри на колени. Слова полились из него потоком:
— Ну да, да, я работал на Мерсейю. Не потому, что меня купили, нет, ничего подобного, я думал, что будущее за ними, должно принадлежать им, а не этому ходячему трупу Империи... Ангелы милосердные, да разве ты не видишь, что их путь — это надежда и для человечества тоже?..
Флэндри выпустил клуб дыма, чтобы перебить запах страха.
— Я буду, буду сотрудничать. Я ведь не злодей, отец. Да, у меня были приказы насчет тебя, но я ненавидел то, что делал, а Айхарайх сомневался в том, что тебя на самом деле убьют, и я знал, что предполагалось — эту девушку купит кто-то другой, а потом я скажу тебе о ней, но, когда мы прибыли вовремя, я не мог заставить себя подождать... — Он обнял колени Флэндри. — Отец, ради моей матери, оставь мне разум!
Флэндри высвободился из его хватки, встал, отошел на пару метров и ответил:
— Прости. Я не могу доверять тому, что ты не скрываешь нечто, что может привести к убийству или обращению в рабство еще многих молоденьких девушек. — Несколько секунд он смотрел на скорчившуюся на полу фигуру. — Я принял стимулятор и сильное успокоительное. Сейчас я машина. Я понятия не имею, как это отзовется потом, — сейчас это для меня абстракция. Тем не менее... у тебя есть время до утра, сын. Чего бы тебе хотелось, пока ждешь? Я сделаю все возможное.
Хэзелтайн поднялся на ноги.
— Ты хладнокровный дьявол, но сначала я убью тебя! А потом и себя!
Он ударил. Ярость, удваивавшая его силы, не была безумием — это был удар мастера каратэ, способного проломить грудную клетку и вырвать сердце.
Флэндри увернулся и сделал ответный выпад. Острая как бритва кромка портсигара прочертила на правой щеке молодого человека красную полосу. Хэзелтайн пошел в новую атаку. Флэндри отступил. Хэзелтайн оттеснил его в угол. И тут подействовал наркотик на лезвии. Юноша пошатнулся, взмахнул руками и осел на пол.
Флэндри отыскал свой интерком.
– Заберите арестованного, — сказал он.
Начинался безветренный холодный день. Солнце вставало в радужном кольце и играло в ледяных нагромождениях по берегам озера Стоян. Зоркаград был тих, как будто вымер. Время от времени над ним проносился раскат грома — это садились и взлетали космические корабли. Они вспыхивали в небе, как метеоры. Иногда слышался свист аэромобилей, громыхали бронемашины, грохотали сапоги по мостовой. Ближе к полудню один такой корабль доставил на родную планету Бодина Миятовича.
Он предпочел бы вернуться без объявления. Слишком много работы ждало его, чтобы отвлекаться на церемонии, — его и Доминика Флэндри. Но радио и телевидение уже разнесли новости, а это было все равно что объявить о Празднике Солнцестояния. Народ высыпал из домов, заполнил улицы, люди палили в воздух, танцевали, плакали, пели, обнимались с незнакомцами, и во всех церквах звонили в колокола.
С балкона Замка были видны зажженные в городе огни, костры на площадях, доносился гул и шум. Дыхание клубилось паром и оседало инеем на бороду господаря.
— Это не может продолжаться, — пробормотал он и вернулся в свой кабинет.
Когда за ним закрылась балконная дверь, наступила тишина, нарушаемая только приглушенными теперь звуками колокольного звона. В комнате было холодно. Поникший в кресле Флэндри, казалось, не замечал этого.
Миятович внимательно посмотрел на терранина.
— И вы тоже не можете так продолжать, — сказал он. — Если вы не прекратите травить себя лекарствами и позволите вашим нервам и железам функционировать нормально, они заставят вас остановиться.
Флэндри кивнул:
— Скоро прекращу. — Его глубоко запавшие глаза смотрели на экран связи.
Рослый человек с седеющими светлыми волосами повесил свой плащ.
— Признаюсь, я не смог бы сделать то, что было сделано сегодня, и за неделю, а может, не управился бы никогда, если бы не вы, — сказал он. — Вы знаете верные слова и нужные каналы, у вас есть идеи. Но теперь мы в основном закончили. С остальным я могу управиться.
Он встал за спиной Флэндри и положил руки ему на плечи:
— Я сам предпочел бы спрятаться от факта ее смерти. Впрочем, мне легче. Я думал, что утратил ее в бесчестье и страхе, а узнал, что она ушла с честью. И если вы с ней... послушайте, Доминик. Я улучил минуту позвонить жене. Она сейчас в нашем доме, — не в городском, а в сельском, там тишина, леса и исцеление. Мы приглашаем вас туда. — Он помолчал. — Вы очень сдержанный человек, не так ли? Ну так никто не помешает там вашему горю.
— Я не прячусь, — ровно ответил Флэндри. — Я жду. В скором времени я должен получить послание. После этого я последую вашему совету.
— Какое послание?
— Результаты допроса одного агента Мер... Ройдхуната, которого мы взяли в плен. У меня есть причины полагать, что он владеет некоей очень важной информацией.
— Да? — Миятович оживился. Он опустился в кресло напротив Флэндри. Под его весом оно скрипнуло.
— Я смогу оценить ее лучше, чем кто-либо другой, — продолжал терранин. — Сколько еще да Коста намерен держать свой корабль здесь «на случай, если нам понадобится его помощь»?.. О, пять стандартных дней, я вспомнил. Отлично, столько мне и будет нужно оставаться в вашем доме. Сейчас я ничего не чувствую, а потом... Возьму с собой распечатку, чтобы заняться ею, когда смогу. Ваша работа, однако, должна заключаться в том, чтобы не дать спустить дело на тормозах. Да это, наверное, и невозможно. Кроме того, Империи нужна каждая кроха информации, которую мы можем добыть от вражеских агентов, которых захватили. С другой стороны, не давайте команде да Косты пронюхать об особом значении результатов именно этого зондирования.
Господарь полез за трубкой и кисетом.
— Почему?
— Я не могу сказать точно, что мы узнаем, но у меня есть логически обоснованные подозрения... Вы уверены, что сможете держать денницианский флот в бездействии еще пару недель?
— Да. — Миятович был терпелив. — Возможно, вы не вполне учитываете психологию, Доминик. Да Коста хочет удостовериться в том, что мы не восстанем. Тот факт, что мы не разошлись по домам немедленно, заставляет его коситься в нашу сторону. У него нет сил, чтобы помешать нам поступить так, как нам заблагорассудится. Но он думает, что его присутствие удержит нас от восстания. Ну да ладно, через пять терранских дней его разведслужба выяснит, что гоняется за призраком; тогда он примет мои объяснения насчет того, что флот находится в готовности на случай нападения Мерсейи. Он сочтет нас параноиками, но вернется на базу с чистой совестью.
— Своим людям вы должны привести те же резоны, не так ли?
— Верно. Они их поймут. На самом деле они воспротивились бы, если бы я не отдал такого приказа. Денница прожила на краю бездны слишком много столетий, и сейчас мы в нее чуть не свалились.
Миятович чересчур резко выколотил свою трубку.
— Я успел достаточно хорошо узнать вас, как мне кажется, за это короткое время, чтобы рассказать вам всю правду. Вы думали, что помогаете мне уладить все с Империей. Да, да, так и было. Но главная причина быстрого примирения... выдворить имперцев из системы Зори, пока все наши силы находятся в готовности.
— И вы нанесете ответный удар Мерсейе, — сказал Флэндри.
Господарь удивился:
— Как вы догадались?
— Я не догадывался. Я знал — от Козары. Она мне много рассказала.
Миятович собрался с духом.
— Только не думайте, что я сошел с ума, — предупредил он. — Скорее мне приходится вертеться, чтобы удержать народ и Скупщину от слишком громогласных призывов к действию до отлета терран. Но когда терране улетят... — Он прищурился. — Мы хотим не просто мести. На деле только немногие из нас, как я, испытали то, что в прежние времена послужило бы основанием для кровной мести. Но я говорил вам, что мы живем на краю пропасти. Мы должны показать недругам, что трогать нас небезопасно. Иначе что может последовать?
— Nemo те impune lacessit[20], — пробормотал Флэндри.
— М-м?
— Нет, ничего. Древнее высказывание. Слишком древнее — неужели ничего не меняется? — Флэндри покачал головой. Химические барьеры становились тоньше. — Итак, в отсутствие да Косты или другого имперского чиновника — который уверен, что такой атавизм, как ответ на агрессию, противоречит имперской политике и должен быть сначала представлен на рассмотрение властей, в письменном виде и в трех экземплярах, — в отсутствие такового вы, как губернатор сектора, прикажете флоту Денницы нанести ответный удар.
Миятович кивнул:
-Да.
— Вы обдумали последствия?
— У меня будет время обдумать их дополнительно, прежде чем мы начнем атаку. Но... если мы правильно выберем цель, я не думаю, что Мерсейя отважится на что-то большее, чем протест. Кажется, сейчас они не готовы к войне с Террой. Они рассчитывают на гражданскую войну внутри Империи. Если вместо этого они получат удар, потрясение должно сделать их более осторожными по отношению к Империи в целом.
— И какую цель вы имеете в виду?
Миятович нахмурился и стал раскуривать трубку. Наконец он сказал:
— Я еще не знаю. Наша цель — не вызвать войну, а наказать за то, что они чуть не спровоцировали ее. Ройдхунат не может оставить без последствий уничтожение густонаселенной планеты. Тем более я не желаю заниматься геноцидом. Но нечто ценное, может быть, промышленный центр на пустынном, богатом металлами шарике... Я прикажу Военной Коллегии подобрать подходящий объект.
— Если вы преуспеете, — предостерег Флэндри, — вам скажут, что вы превысили полномочия.
— Об этом еще можно поспорить. Эти полномочия не слишком хорошо определены, верно? Хотелось бы думать, что Ханс Молитор отнесется к ситуации с пониманием. А если нет, то мне безразлично, что будет со мной. Я ведь думаю о внуках и правнуках.
— Угу. Итак, вы подтверждаете, что... Подождите.
Зазвонил телефон. Флэндри потянулся к клавише приема. Ему пришлось дважды повторить попытку.
На экране появилось почти такое же застывшее лицо, как и его собственное.
— Докладывает лейтенант Митчелл, сэр. Гипнозондирование пленного Доминика Хэзелтайна закончено.
— Результаты?
— Как вы и предвидели, сэр. У него было глубокое кодирование. — Митчелл поморщился при неприятных воспоминаниях. — Я никогда не видел и не слышал о таком полном и жестоком блоке. Он почти сразу же впал в шоковое состояние. На последующих стадиях стимулирование неизбежно привело... ну, можно сказать, что от переднего мозга ничего не осталось.
— Я хочу получить полную запись, — сказал Флэндри. — Кроме того, запечатайте запись, поставьте гриф «совершенно секретно», и чтобы вся ваша команда молчала. Я дам вам соответствующий письменный приказ, подкрепленный подписью губернатора Миятовича.
— Есть, сэр. — Митчелл выглядел озадаченным. Он не мог понять, к чему все это. Разведка не имела обыкновения разбалтывать то, что узнала. Разве что... — Сэр, вы понимаете, что это все сырой материал? Более несвязный, чем обычно, из-за повреждений мозга. Мы отсортировали его основную биографию, подробности его наиболее значительных заданий и все такое. Остальное — это то, что показалось нам многообещающим. Но чтобы восстановить разорванные и перепутанные ассоциативные цепочки, истолковать символы и найти их значение...
— Об этом я позабочусь. Ваша роль выполнена.
— Да, сэр, — потупился Митчелл. — Я... прошу прощения... насчет личных отношений. Он на самом деле обожал вас. Что нам с ним теперь делать?
Флэндри молчал. Миятович испускал облака табачного дыма. Из-за стен доносился колокольный звон.
— Сэр?
— Позвольте мне увидеть его, — сказал Флэндри.
Экран моргнул. На экране возникло изображение молодого человека — раздетого, на койке, руки распростерты в стороны, к венам подсоединены какие-то трубки, грудь и живот вскрыты, чтобы можно было подключить приборы, поддерживающие жизнь. Его немигающий неподвижный взгляд был устремлен в потолок, изо рта текла струйка слюны. И что-то там тикало — клик-клак, клик-клак.
У Флэндри вырвался невнятный возглас. Миятович сжал его руку.
— Спасибо, — сказал Флэндри немного погодя. — Выключите это.
Тело Козары Вимезал лежало в холодильнике до отлета имперцев — по приказу господаря, и народ одобрял это, считая, что Козара принадлежит исключительно Деннице и никому больше. На ее похороны намеревались прийти все, кто только сможет.
Накануне ее перенесли в собор святого Клемента, хотя быть рядом с ней не позволили никому, кроме родственников. Когда в собор пришел Доминик Флэндри, там было только четыре человека — почетный караул.
Солдаты в форме Народного Войска, опустив головы, держа оружие прикладом вверх, стояли рядом с катафалком. Флэндри обращал на них внимания не больше, чем на горящие в высоких подсвечниках свечи, на лилии, розы и вьенцы, на их аромат или на приглушенное бормотание священника за иконостасом. Он шел к ней в одиночестве. Вечерний свет лился через окна, освещал купол, выхватывая из сумерек смутные золотые и синие тона изображений двенадцати апостолов и Господа нашего Иисуса Христа.
Сначала он боялся посмотреть, страшась увидеть не столько отвратительное зрелище, как в прошлый раз — естественное следствие насильственной смерти, — сколько раскрашенную куклу, во что было принято превращать тела умерших на Терре. Пересилив себя, он взглянул и обнаружил, что ее всего лишь обмыли, закрыли глаза, подвязали подбородок, обрядили и украсили венком. Двойная крышка гроба позволяла видеть тело до груди. Лицо, которое Флэндри видел, было ее лицом, ее собственным, хотя краски жизни сошли с него и оно сделалось нечеловечески умиротворенным.
«Это делает меня чуть-чуть счастливей, дорогая моя, — подумал он. — Мне не кажется, что тебе подобает насыпать курган на Холме Основателей, как они собираются. Я хотел бы, чтобы твой пепел развеяли над землей и морем, отдали солнцу и ветру. И тогда, если я вернусь еще сюда, я мог бы представлять себе, что любой проблеск света — это ты. Но они знают, что делают, они — твой народ. Это я — сентиментальный старый дурак. Если бы ты могла знать, ты бы посмеялась?»
Он подошел поближе.
Ты верила, что будешь знать, Козара. И если так, то разве не поможешь ты мне тоже поверить — поверить в то, что ты по-прежнему есть?
Единственным ответом ему был голос священника, произносивший древние слова. Флэндри кивнул. Большего он и не ожидал. Он не мог удержаться и не сказать ей: Прости меня, милая.
Я не могу целовать то, что осталось — я ведь целовал тебя. Он пытался отыскать самые лучшие слова для прощания на всех языках, которые знал. Сайонара. Потому что так и должно быть. Отступив на шаг, он трижды низко поклонился, повернулся и вышел.
Бодин Миятович с женой ждали его снаружи. Погода улучшилась, как будто в преддверии зимы их посетил призрак весны. Прохожие оглядывались на трех человек, стоявших на лестнице, говорили что-то спутникам, но не останавливались — на Деннице учили хорошим манерам.
Драга Миятович взяла Флэндри под руку.
— Что с вами, Доминик? — встревоженно спросила она. — Вы так побледнели.
— Нет, ничего. Я быстро поправляюсь — благодаря вашей доброте.
— Вам нужно отдохнуть. Я заметила, что вы час за часом проводите над тем отчетом... — Выражение его лица заставило ее умолкнуть.
Чуть погодя он вздохнул, разжал кулаки и заставил мысли о том, что предстоит сделать, вытеснить то, другое воспоминание.
— У меня не было выбора, — сказал он. И повернулся к ее мужу: — Бодин, я готов к работе. С вами. Видите ли, я нашел вам цель.
Господарь огляделся по сторонам.
— Что? Подождите с этим, — предостерег он.
— Верно, мы не можем обсуждать это прямо здесь, — согласился Флэндри. — Тем более на святой земле... хотя она и не возражала бы.
Она никогда не была злопамятна. Но она понимала, как это важно для ее мира, чтобы в бессвязном бормотании моего сына я нашел то, что, как я надеялся, можно было там найти — координаты Херейона, родной планеты Айхарайха.
Рейдеры деннициан встретили стражей красного солнца, и засверкали молнии.
В командной рубке «Ватре Звезды» Бодин Миятович не отрывался от дисплея. Цветные мотыльки вокруг звезды показывали, где находится каждый из кораблей его флота, и отображали всю информацию, которую могли добыть разведчики и приборы. Но их огненный танец, много говорящий взгляду профессионала, смущал непривычных к нему — это была всего лишь картинка, созданная компьютером. Миятович выругался и огляделся в поисках более вещественных данных.
Его окружал металл, приборы, сложные инструменты управления, вспышки сигнальных ламп, одетые в темную форму люди, исполнявшие свои обязанности. Внизу были двигатели, вентиляторы, тысячи систем корабля. Люди обменивались короткими репликами. Чтобы помочь им побороть усталость, температура воздуха, пахнущего озоном, поддерживалась невысокой.
Взгляд господаря скользнул дальше — по экранам, потолку, палубе — приборы всего лишь заменяли людям органы чувств, которыми, в отличие от корабля, они не обладали, — чтобы не дать им почувствовать себя в ловушке. Тьму наполняло сияние звездных скоплений и Млечного Пути, волшебное сверкание туманностей и нескольких ближних галактик. Здесь, у внешних границ системы, солнце, бывшее целью похода, светило не особенно ярко, уступая сиянию Воина. Иногда вспыхивали и гасли искры ядерных взрывов, достаточно близких, чтобы их можно было увидеть. Но большинство их происходило в отдалении, и ни разу не показался другой корабль, свой или вражеский. Таков был масштаб битвы.
И все же она была незначительной по космическим меркам. Выйдя из гиперпространства, денницианский флот — достаточно сильный, но все же не армия вторжения — повстречался с мерсейскими кораблями, которые преградили ему путь в глубь системы. Они попытались уравнять скорости и лечь на тот же курс, что и нападающие, и сражение растянулось на миллионы километров. Прошли часы, прежде чем два или три корабля сблизились настолько и так уменьшили скорости относительно друг друга, что могли надеяться поразить противника. И зачастую их встреча была очень краткой, а после нее опять тянулись часы маневров. Это давало время на ремонт, заботу о раненых, молитвы за погибших.
— Они основательно защищены, — прорычал Миятович. — Кто же ждал, что их будет так много?
Разведчики не сумели его предупредить. Успех атаки зависел исключительно от быстроты. Мерсейские наблюдатели по соседству с Зорей наверняка засекли отлет флота. Одни должны были доложить своим хозяевам, другие — пересчитать корабли и попытаться выяснить их цель. (Некоторые из них были изобличены и уничтожены, но не похоже, что все.) Как ни тщательно прокладывался курс, как ни пустынна была та часть космоса, куда направлялись корабли деннициан, за три недели полета след, оставленный их двигателями в гиперпространстве, был обнаружен кораблями, оказавшимися в пределах досягаемости. Такое количество чужих кораблей, прорывающихся через владения Мерсейи, не могло не вызвать появления флота.
Если Миятович хотел что-то сделать с Херейоном, он должен был добраться туда, завершить свою работу и удрать прежде, чем сможет прибыть подкрепление. Если бы его разведчики подобрались слишком близко к солнцу, местонахождение которого было, кажется, самым большим секретом Ройдхуната, они могли бы раскрыть его намерения. Он должен был попросту обрушиться во всеоружии и надеяться на лучшее.
— Мы можем их одолеть, не так ли? — спросил он.
— О да. Мы превосходим их численностью и огневой мощью. Удивительно, что они еще не отступают.
— Мерсейцы не трусы, — заметил капитан Йулинац, штурман дредноута. — Разве вы на их месте не выполнили бы приказ?
— Если бы полученные мной инструкции включали в себя разумную оговорку, что не следует сражаться в заведомо проигрышной ситуации, — да, не выполнил, — сказал Райх. — Мерсейцы ведь тоже не идиоты.
— Может, они ждут подкреплений? — предположил Миятович. Он покусывал ус и хмурился.
— Сомневаюсь, — ответил Райх. — Мы знаем, что никакие значительные силы не могут добраться до нас в ближайшее время. — Он разослал разведчиков достаточно далеко от этой звездной системы, а ведь их собственные силы уже прибыли на место. — У них должна быть та же самая информация, на основе которой они придут к такому же выводу.
Флэндри, стоявший рядом, выделяясь на их фоне своей терранской формой — бело-сине-красное рядом с индиго и серым, — откашлялся.
— Ну что же, — сказал он. — Ответ ясен. У них приказ стоять насмерть. Они ни при каких обстоятельствах не могут отступить от Херейона. В крайнем случае они должны попытаться свести к минимуму наши возможности нанести ущерб планете.
— Тупоголовая доктрина — проворчал Райх.
— Вовсе нет — если они охраняют нечто жизненно важное, — сказал Миятович. — Что бы это могло быть?
— Мы можем попытаться взять пленных, — предложил Йулинац. Это было сказано без энтузиазма, поскольку увеличивало степень риска для его людей.
Флэндри покачал головой:
— Бесполезно. Вы разве не слышали, что я сообщил вам по дороге сюда? Никто не садился на Херейоне, кроме как по специальному разрешению, которое чертовски тяжело получить — необходимо разрешение как регионального трибуна, так и властей планеты, и перемещения строго ограничены. Я не думаю, что хотя бы один из тех, с кем мы сейчас сражаемся, приближался к планете ближе чем на расстояние астрономической единицы.
— Да, да, я слышал об этом, — сказал Йулинац. — Какое же влияние должны иметь эти существа!
— Вот почему мы напали на них, — проворчал себе в бороду господарь.
Йулинац стал смотреть на обзорный экран. Зеленая точка мигнула — крейсер еле держался против трех вражеских кораблей. Желтая точка угасла, за ней — еще одна: два корвета потеряны.
— Стоит ли это все наших потерь? — резко спросил он.
— Пока мы не можем этого сказать. — Миятович пожал плечами. — Мы можем отступить и направиться домой, зная, что нанесли урон врагу. Но тогда мы никогда не узнаем, что за возможность у нас была и чего мы навеки лишились. Мы будем продолжать.
В конце концов, главная обязанность вождя — сказать: «Да падет это на мою голову».
— Джентльмены!
Все взгляды обратились к Флэндри.
— Я предвидел подобные затруднения. Что нам нужно, так это быстрая разведка, чтобы выяснить, что же такое там, на Херейоне, и доложить. Тогда мы сможем решать.
Райх фыркнул:
— Нам нужно еще право накладывать вето на законы статистики.
— Если охрана на таком расстоянии настолько плотна, — добавил Йулинац, — каковы шансы у лучшего скоростного корабля любого военного флота подобраться поближе?
Миятович понимающе вздохнул.
— У нас есть мой корабль, — сказал Флэндри. — Он был построен не для военного флота.
— Нет, Доминик, — возразил Миятович.
— Да, Бодин, — отозвался Флэндри.
«Ватре Звезда» произвела залп. Поблизости не было ни одного врага. Никто не мог сравниться с кораблем класса «нова». Он был огромен, нес тяжелое вооружение, его двигатели были невообразимо мощными, как и его защитные поля, — корабль был предназначен скорее не для того, чтобы сражаться, а чтобы обеспечить безопасность скрытого в сердцевине корабля командного пункта. При сложившихся обстоятельствах то, что корабль дал залп с расстояния более миллиона километров, было необъяснимо. У врагов было время проследить эти ракеты и уклониться или расстрелять их на подходе.
А объяснение было таково: залп прикрывал старт «Хулигана».
Кораблик выскользнул из дока, проскочил в открывшуюся на мгновение в защитных полях дыру, похожий на посторонний взгляд на большую торпеду. На его обзорных экранах промелькнул дредноут, огромная туша с орудиями, дюзами, прожекторами, сенсорами, генераторами, люками, смотровыми куполами на фоне звезд. Ускорение заставило дредноут так быстро уменьшиться в размерах, что Йован Вимезал задохнулся, словно в рубке не было постоянной денницианской гравитации и на него навалилась перегрузка.
Флэндри, сидевший в пилотском кресле, посмотрел на показания приборов, проделал какие-то вычисления, кивнул и откинулся назад.
– Мы не приблизимся к ней раньше, чем через три четверти часа, — сказал он. — А между нами и целью ничего нет. Отдыхай пока.
Вимезал — молодой кадровый военный, лейтенант морской пехоты, двоюродный брат Козары, невыносимо похожий на нее — отстегнул ремни безопасности. Он был приглашен в рубку из вежливости. Вообще-то сейчас, при прохождении рядом с тем вражеским кораблем, по которому был выпущен залп, он должен был быть внизу со своими людьми, ободряя их, насколько это возможно в ситуации полной беспомощности, а здесь в качестве второго пилота должен находиться Чайвз.
Он спросил без боязни, скорее смущенно:
— Сэр, вы в самом деле думаете, что мы сможем пройти мимо? Они очень скоро поймут, что это не торпеда, а управляемый корабль. Я не думаю, что они ограничатся предупреждением, они попытаются уничтожить нас.
— Ты вызвался добровольно, не так ли? После предупреждения о том, что это опасная миссия.
Вимезал вспыхнул:
— Да, сэр. Я не иду на попятный. Я просто удивляюсь. Вы ведь говорили, что наша затея не обязательно самоубийственна.
Шансы у нас есть, мой мальчик.
— Вы сказали, — лейтенант запнулся, — что ваши осцилляторы так хорошо настроены, что вы можете войти на гипердвигателе глубоко в гравитационное поле и подойти достаточно близко к солнцу. Вы так и планировали наш полет. Но почему не сразу? Зачем сначала идти прямиком на вражеские орудия? Я просто интересуюсь, сэр.
Флэндри улыбнулся:
— Я так и понял. Извини, если заставил тебя подумать, будто я предположил совсем другое. Причина проста. У нас сейчас большая кинетическая скорость относительно Херейона. Не нужно тратить энергию на релятивистское движение на околосветовых скоростях. Где-то впереди мы должны уравнять наш вектор движения с планетным. Это лучше сделать здесь, где у нас есть пространство для маневра, чем вблизи от планеты, где должно быть полно защитных приспособлений. Мы выигрываем время — чтобы в конце концов преподнести сюрприз, выпустив ракету, пока мы уравниваем скорости. Но ракета должна иметь цель. Этот корабль подходит как нельзя лучше.
Вимезал с облегчением вздохнул:
— Спасибо, сэр. Я играю в кости и знаю, когда нужно сдаться.
— Я предпочитаю покер. — Флэндри предложил ему сигарету, которую тот взял, и закурил сам. Это навело его на мысль о другом. Как странно, что он будет продолжать пользоваться портсигаром — вещью, которой он ударил собственного сына, — и не испытывать при этом никаких чувств.
А зачем выбрасывать вещь, которая мне снова понадобится? Я научился отказываться от романтических жестов, исключая случаи, когда они служат целям практической демагогии.
Вимезал смотрел вперед, на рубиновое солнце. Да, его профиль на фоне звездных облаков Стрельца так же напоминал Козару, как Доминик-младший — Перси.
Что я смогу написать Перси? Да и смогу ли?
Может быть, ответ в данном случае — носить этот портсигар в кармане всю оставшуюся жизнь.
— Какая информация у нас есть? — спросил лейтенант почти шепотом.
— Очень мало, и большую часть ее мы собрали по ходу дела, — ответил Флэндри. — Звезда — красный карлик, на миллиарды лет старше Сола или Зори, но переживет их. Планета бедна металлами, — как Диомеда, куда я затащил ее ради этой проклятой Империи, — Система вполне обычная для этого типа, что бы это ни означало; семь планет, Херейон предположительно единственная обитаемая. Больше мы ничего сказать не можем — жизнь никаким правилам не подчиняется. Я ожидаю, что Херейон окажется... э-э... интересным.
И не таким уж неподходящим местом для моих костей.
Флэндри вдыхал табачный дым и смотрел наружу. Он не искал смерти. За последние несколько недель его раны зарубцевались. Но шрамы — это не живая ткань. Мысль о смерти его больше не страшила.
Однако он хотел бы оставить в тылу Чайвза и кузена Козары.
Экран заслонил мерсейский корабль, похожий на наконечник копья среди звезд.
— Торпеда, сэр, — сказал Чайвз. — Расстрелять ее?
Его пальцы пробежались по пульту управления. Метнулся сноп огня. Компьютерная система обнаружения сообщила, что цель поражена. Ракета прекратила ускорение. Не то двигатель отказал, не то это был запланированный трюк. Во втором случае, если «Хулиган» продолжит движение по тому же вектору, они окажутся достаточно близко, чтобы излучение взорвавшейся боеголовки ослепило электронику, оставив кораблик беспомощным и убив его команду.
— Стреляй, пока мы не будем уверены, — приказал Флэндри.
Это требовало быстрого изменения курса. Двигатели взвыли, сталь содрогалась от напряжения, созвездия закрутились. Флэндри чувствовал, как закипает кровь, и знал, что он остается охотником.
Фонтан пламени. Удар сотряс корпус и все внутри. Палуба вздыбилась. Откуда-то сзади донеслись приглушенные крики.
Силовые поля стабилизировались.
— У ракеты явно был запасной детонатор, — сказал Чайвз. — Он сработал в безопасном отдалении от нас, и наши силовые экраны отразили случайные осколки. Эти крокохвосты зачастую неумелые механики, вы согласны, сэр?
Его собственный хвост изящно свернулся.
— Может быть. Но не стоит недооценивать херейонитов. — Флэндри изучал показания приборов.
Его пульс участился. Они приближались к цели. Несколько минут сверхсветовой скорости — и они будут там, и...
— Приготовиться, — скомандовал он.
Самое странное было то, что ничего не случилось. Планета одиноко вращалась вокруг своего тлеющего солнца. Атмосфера окружала ее тонким покрывалом, переливающимся от голубого до пурпурного в холодном космосе. Оттенки — ржавое железо и коричнево-желтый, покрытый сине-зелеными пятнами, яркие полярные шапки, яростный блеск немногих морей, которые еще оставались на планете. Рядом висела небольшая луна.
Это должен был быть тот мир, который искал Флэндри. Других возможностей не было. Но кто стоял здесь на страже? Война бушевала снаружи — а здесь его детекторы зарегистрировали лишь несколько автоматических станций на орбите, которые было легко миновать. Тишина заполнила корабль и пилотскую кабину.
Чайвз нарушил молчание:
— Анализ показывает, сэр, что условия жизни для нас там пограничные. Биотипы того сорта, который, кажется, там попадается — очень редко, — приспособились к условиям существования, но не могут происходить отсюда. Учитывая слабую освещенность, для таких огромных потерь атмосферы и гидросферы требуется невообразимо много времени. — Он сделал паузу. — Древность и безжизненность планеты просто подавляют, сэр.
Флэндри пробормотал, уткнувшись в окуляры сканнера:
— Там есть города. В хорошем состоянии, и термоядерные станции работают... хотя выдают слишком мало энергии для построек таких размеров... Пустыни безжизненны, а занятые растительностью районы не выглядят ухоженными — слишком засоленные, я полагаю. Может быть, жители употребляют синтетическую пищу. Но почему не видно никакого движения? Почему нет ни спутниковых, ни наземных оборонительных систем?
— Что касается последнего, сэр, — предположил Чайвз, — то обитатели могли целиком предпочесть созерцательное, аскетическое существование. Разве Айхарайх не намекал вам на это? А что до первого вопроса, то мерсейские корабли создали заслон, который не пропускает никого, кроме немногих имеющих на это разрешение.
— То есть, — оживился Флэндри, — если пришельцы вроде нас когда-нибудь подберутся так близко, это сразу станет очевидным?
— Я не предполагаю, что у них нет никаких хитростей в резерве, сэр.
— Да-а-а. Ройдхунат не стал бы приглядывать за простыми философами. — Решение пришло к Флэндри, как меч входит в ножны. — Мы не можем узнать больше, находясь здесь, и каждая секунда промедления дает им лишний шанс заметить нас и приготовить ловушку. Мы садимся!
Он дал на двигатели полную мощность.
Тем не менее приближался к планете он с осторожностью. Кроме всего прочего, нужно было уравнять давление воздуха. (Звуки стали тише, пульс ускорился, дыхательные мышцы заработали так, что скоро стали болеть. Флэндри быстро перестал замечать это, поскольку всегда заботился о том, чтобы его организм был приспособлен к разреженному воздуху. Но он был рад тому, что гравитация снаружи не превышала половины g.) Разворачиваясь над ночным полушарием, он рассмотрел сверкающие башни, разбросанные среди скал и песчаных пустошей, удивляясь тому, что видит, и придумывая план.
— Мы найдем освещенное солнцем местечко и сядем поблизости от башни, — объявил он по интеркому. — Если они не захотят говорить с нами, мы пойдем и поговорим с ними сами. — Пока что приемник не мог поймать ничего ни на каких волнах.
Нет! Экран вспыхнул. Он взглянул в лицо первого херейонита, которое, он уверен, не было лицом Айхарайха. Оно было столь же прекрасно, столь же спокойно, но так же отличалось от лица Айхарайха, как различаются лица двух разных людей. И с самого начала, еще прежде, чем тот заговорил, он ощутил... тяжесть — ни сардонического юмора, ни вспышек сожаления.
— Поговори с ним, Чайвз, — приказал он. Послышался свист, и пустыня уже не висела впереди, а переместилась вниз. «Хулиган» был сейчас куда более легкой целью, чем в космосе.
— У вас нет разрешения на посадку, — донеслось с экрана на эрио. Голос был мягким, но не певучим, как у Айхарайха. — Ваши действия запрещены под страхом наказания по личному приказу ройдхуна, возобновляемому при каждом новом царствовании. Можете ли вы предложить оправдание своим действиям?
«Ого! — пронеслось в голове Флэндри. — Неужели он принял нас за мерсейский корабль, а меня — за человека-мерсейца?»
— Чрезвычайные обстоятельства, — решил попытаться он, слишком удивившись, чтобы выдумать гладкую историю. Он ожидал, что ему придется представиться почти что тем, кем он был, и действовать с позиции силы, угрожая ближайшему городу своими пушками и ракетами. Удалась бы или нет такая попытка, Флэндри не имел ни малейшего представления. В лучшем случае, как он думал, он мог добыть намеки на то, что за существа обитают здесь.
— Ваш корабль не потерял управления? — спросил голос.
— Нет. Дайте мне поговорить с высокопоставленным офицером.
— Переместитесь примерно на пятьсот километров к северо-западу от нынешнего вашего положения. Приготовьтесь записать карту. — Изображение исчезло, и появилась карта с двумя треугольниками на ней. — Красная отметка показывает, где вы находитесь в данный момент, синяя — отведенную вам посадочную площадку. Вы останетесь на борту и будете ждать инструкций. Понятно?
— Мы попробуем. Мы... э-э... у нас слишком высокая скорость. Для корабля резкое торможение небезопасно. Вы можете дать нам примерно полчаса?
Айхарайху не понадобилось бы потратить несколько секунд на то, чтобы принять решение.
— Хорошо. Помните, в случае отклонения от курса вы можете подвергнуться обстрелу. Отправляйтесь.
И Айхарайх не прервал бы разговор, не задав больше ни одного вопроса.
Снаружи была уже не чернота, а пурпур. Корабль грохотал над пустыней.
— Что за черт, сэр! — вырвалось у Чайвза.
— Согласен, — отозвался Флэндри. Они оба перешли на малоизвестный язык, понятный обоим. — Говори на этом языке, пока этот канал связи включен.
— Что мы будем делать?
— Сначала посмотрим снимки того места, куда, как предполагается, мы должны направиться. — Пальцы Флэндри пробежались по консоли. На встроенном экране появилось изображение поверхности, — сильно увеличенный, сделанный из космоса снимок. Его натренированный взгляд сразу выделил существенные детали. — Космопорт, да, стандартное для мерсейцев расположение: терминал, подсобные строения. Скромных размеров, никаких кораблей на стоянке. И затерян в глуши. — Флэндри покрутил ус. — Держу пари, именно там и должны приземляться все вновь прибывшие. А потом их везут в закрытой машине в строго ограниченный район, который они только и видят.
— Мы подчинимся, сэр?
— М-м, было бы жалко миновать тот прекрасный город, который мы имели в виду. Кроме того, в космопорту у них тяжелое вооружение, это видно по нашим снимкам. Так что там мы будем в их власти. И в то же время, как я подозреваю, угроза подстрелить нас — блеф. Представь себе, что чужак ворвался в запретную зону на нормальной планете — когда вся Солнечная система подверглась вторжению! Почему нас по крайней мере немедленно не окружили военные суда?
— Очень хорошо, сэр. Мы сядем через пять минут. — Чайвз просительно посмотрел на своего хозяина. — Сэр, я и в самом деле должен остаться в тылу, когда вы высадитесь?
— Кто-то должен прикрывать нас, готовый ввязаться в драку, если понадобится. Мы — разведчики, а не герои. Если я вызову тебя и скажу: «Беги», Чайвз, ты дашь деру.
— Да, сэр, — выдавил из себя шалмуанин. — И все же, пожалуйста, позвольте мне опротестовать ваше решение не надевать брони, в отличие от ваших людей.
— Я хочу иметь возможность пользоваться всеми органами чувств. — Флэндри криво усмехнулся и потрепал его по теплому зеленому плечу,– Боюсь, я частенько злоупотреблял твоей преданностью, старина. Но до сих пор ты меня не подводил.
— Благодарю вас, сэр. — Чайвз смотрел на свои руки. — Я... постараюсь... соответствовать.
Время летело.
— Внимание! — раздалось с экрана. — Вы сошли с курса! Вы на совершенно запретной территории!
— Говори, говори, — усмехнулся Флэндри. Он наполовину надеялся спровоцировать реальный отпор. Голос только порицал.
Раздался глухой удар, корабль содрогнулся. Завывания ветра и двигателей стихли. Они сели.
Флэндри рывком поднялся из своего кресла, схватил боевой шлем и на бегу надел его. Под шлемом он уже носил экран от телепатического воздействия, как и все остальные на борту корабля. Кроме этого, на нем не было ничего, кроме серого комбинезона и прочных кожаных башмаков. На груди и спине висели силовые батареи и панель управления гравипояса. В поясных сумках были полевые рационы, аптечка, фляжка воды, боеприпасы, бластер, пистолет и мерсейский боевой нож.
Во главе дюжины денницианских морских пехотинцев Флэндри промчался по выдвинувшемуся из корабля пандусу и спрыгнул на поверхность Херейона. Под прикрытием корпуса «Хулигана» он огляделся по сторонам, держа оружие наготове.
Посвист ветра — режущего, холодного и сухого. Он нес железный привкус нескончаемых песчаных пространств. В фиолетовом безоблачном небе горело полуденное красное солнце: большего диаметра, чем видимый с Терры Сол, менее яркое, чем солнце Диомеды. Прищурясь, он мог смотреть на него несколько секунд, не боясь ослепнуть, а сквозь ресницы различал чудовищные темные пятна и полосы. Светило не зайдет еще много часов — древняя планета вращалась так устало...
Дюны цвета киновари и охры, простиравшиеся до горизонта, были перечеркнуты длинными лиловыми тенями. Тут и там возвышались изъеденные обломки скал, синевато-багровые от минеральных осадков, утесы, которые когда-то были горами. Вдалеке пустыня казалась совершенно мертвой. Вокруг города росли редкие кусты, листья которых радужно переливались, как кристаллы. Сам город стоял на основании, уходящем глубоко в землю; за истекшие века почва вокруг выветрилась, сделав необходимым регулярный ремонт.
Город не был огромным муравейником, как на Терре или Мерсейе, — на Херейоне вообще ничего такого не было. Это был овал примерно десяти километров шириной в самой широкой части, совершенство пропорций которого Флэндри распознал издалека, хотя и сам не знал, каким образом. Здания по периметру были одноэтажными, со стройными колоннами. За ними, поднимаясь все выше и выше, дома росли, пока не превращались в башни. Гармония цветов и оттенков нарушалась немногочисленными окнами, взаимодействие геометрических фигур вызывало иллюзию бесконечности. Дух возносился вслед за этими линиями и изгибами, внимая их беззвучной музыке.
И тишина... только слышалось бормотание ветра.
Прошло бесконечно долгое время.
— Боже милостивый, — вздохнул лейтенант Вимезал. — Неужели мы видим Небеса?
— Так что, Небеса пусты? — тихо отозвался кто-то еще.
Флэндри встряхнулся, направив все внимание на знакомые и привычные фигуры людей в защитной броне, их оружие и гранаты, чтобы напомнить себе о поставленной цели.
— Нужно это выяснить, — слова прозвучали резко и громко. — Это просто большой населенный пункт, вполне типичный для планеты, насколько я могу судить. — Не то чтобы они были похожи. Каждый — отдельная песня. — Если он пуст, мы можем предположить, что все они таковы.
— Зачем мерсейцам охранять такую... древность? — спросил Вимезал.
— Может быть, они и не охраняют. — Флэндри включил свой миником. — Чайвз, взлетай при первом признаке неприятностей. Сражаться или нет — решай сам. Я думаю, мы сможем поддерживать радиосвязь из города. Если же нет, я могу попросить тебя подняться. Ты получал еще сообщения?
— Нет, сэр, — донесся слабый голос. — Передача прекратилась, как только мы сели.
— Свяжись со мной, как только она возобновится... Джентльмены, за мной — в боевом порядке. Если со мной что-то случится, помните, что ваша обязанность — вернуться к флоту, если это возможно, или прикрыть отступление нашего корабля, если понадобится. Вперед.
Флэндри кинулся вперед — длинными прыжками. Тело ощущало чудесную легкость, оно было таким же легким, как тени впереди, а воздух был алмазно-прозрачным. Однако за спиной он слышал гудение гравигенераторов десантников. Он напомнил себе, что нужно лететь как можно ближе к поверхности, чтобы оказаться трудно поражаемой мишенью, что пространство, которое им предстоит пересечь, совершенно открыто, что эта невероятная ясность и чистота может быть смертоносной. За несколько минут он покрыл пару километров. Одна его половина оставалась настороже, а другая желала, чтобы Козара могла как-нибудь из своего далека увидеть это чудо.
Основание города все больше и больше закрывало небо, пока наконец Флэндри не оказался под его отвесными стенами. Лазурный материал, из которого они были сделаны, выстоял и против удара, и против лазерного луча бластера так же, как выстоял против промчавшихся эпох. Флэндри взлетел вверх и оказался в городе.
Широкие улицы такой же синевы простерлись перед ним, окаймленные танцующими рядами колонн и фризами зданий, которые могли бы быть храмами. Чем дальше он смотрел, тем выше вздымались стены, колонны, шпили, купола, спирали, и каждый шаг раскрывал перед ним новую перспективу, так что все это становилось живым, загадочным, простым, могущественным, успокаивающим, необыкновенным. Но звук шагов отдавался эхом в пустоте.
Они продвинулись примерно на километр, когда неожиданное явление заставило их нервы напрячься и изготовить оружие к бою.
— Отставить, — приказал Флэндри. Предмет яйцеобразной формы размером примерно с человека выплыл из боковой улицы, выставив щупальца, каждое из которых оканчивалось инструментом или датчиком. Его очертания были прекрасны. Он проплыл мимо и исчез, удалившись по своим невообразимым для человека делам.
— Это робот, — предположил Флэндри. — Полная автоматизация, чтобы город мог существовать и функционировать — сколько миллионов лет?
Собственная прозаичность показалась ему оскорбительной, словно он плюнул на освященную землю.
Нет, черт побери! Я охочусь на убийц моей женщины.
Он вступил на мозаичную площадь и увидел их.
Через арку на дальней стороне площади шли высокие фигуры, облаченные в белое, с непокрытыми головами, чтобы перья могли свободно реять над сверкающими глазами и царственными лбами. Их было около дюжины. Некоторые несли что-то вроде книг и свитков, какие-то тонкие загадочные предметы, другие, казалось, были погружены в беседу — разум с разумом, или медитировали. При виде людей большинство из них повернуло головы в их сторону, но тут же, словно восприняв всю информацию, содержащуюся в факте их появления, вернулось к размышлениям, к своим обычным делам — делам мудрости?
— Что делать, сэр? — шепнул Вимезал на ухо Флэндри.
— Поговорить с ними, если они ответят, — сказал терранин. — Или даже взять их в плен, если обстоятельства позволят.
— А можно? И нужно ли? Я пришел сюда из мести, но... Боже, какие же мы отвратительные обезьяны!
Где-то тренькнул предупредительный звоночек.
— А не думаешь ли ты, — пробормотал Флэндри, — что именно этого они и хотят: чтобы и мы, и все, кому удастся проникнуть так далеко в их святая святых, казались себе отвратительными животными?
Он быстро зашагал по чудесному узору. Под стрельчатой аркой один из херейонитов остановился, повернулся, поманил и стал ждать. Вид вынутого из кобуры бластера и воинственных фигур за спиной Флэндри не смутил спокойствия этого золотистого лица.
— Приветствую, — раздалось слово на эрио.
Флэндри протянул руку. Тот отстранился от грубоватого жеста.
— Мне нужен кто-нибудь, кто может говорить от имени вашего мира, — сказал человек.
— Каждый из нас может, — раздался напевный ответ. — Зови меня Лианнатан, если хочешь. У тебя есть имя, которым можно воспользоваться?
— Да. Капитан сэр Доминик Флэндри, Имперский Космофлот Терры. Ваш Айхарайх знает меня. Он есть поблизости?
Лианнатан оставил вопрос без внимания.
— Зачем ты возмущаешь наше спокойствие?
По спине Флэндри пробежал холодок.
— Разве вы не можете читать мои мысли? — спросил он.
— Как же это? — удивились за спиной.
— Тихо, — предупредил Вимезал напряженным голосом. Не должно быть и намека на экраны, защищающие от телепатии.
— Мы оказываем вам милость отстраненности. — Лианнатан улыбнулся.
Позади него расхаживали философы.
— Я... полагаю, вам известно... что нами предпринята карательная экспедиция, — сказал Флэндри. — Моя группа прибыла для переговоров.
Спокойствие не дрогнуло.
— Подумайте, почему вы враждебны.
— Разве вы нам не враги?
— Мы никому не враги. Мы ищем, мы придаем форму.
— Дайте мне поговорить с Айхарайхом. Я уверен, он где-то на Херейоне. Он покинул систему Зори после того, как его известили, или он услышал в передаче новостей, что его план провалился. Куда еще он мог направиться?
Лианнатан нахмурил брови-перья:
— Вам следует объяснить свои мотивы самому себе, капитан, если не нам.
Флэндри резким щелчком кнопки выключил свой противотелепатический экран.
— Считайте ответ, — бросил он вызывающе.
Лианнатан грациозно всплеснул руками:
— Я сказал вам, что, зная, в какой темноте вы должны обитать, из милосердия мы оставим твои мысли в покое, разве что ты вынудишь нас. Говори.
Уверенность Флэндри росла:
— Нет, ты говори. Что вы такое на своем Херейоне? Что вы говорите мерсейцам? Я уже знаю, или мне кажется, что знаю, но скажи мне.
Ответ прозвучал сурово:
— Мы — не последние из древней расы, другие ушли прежде. Мы — те, кто еще не достиг Цели, и крайняя нужда Вселенной в нашей помощи еще связывает нас. Мы немногочисленны, ибо не в количестве сила. Мы очень близки к тем стремлениям, что лежат за любым стремлением, к тем силам, что превыше сил. — Сострадание смягчило слова Лианнатана. — Терранин, мы оплакиваем твои муки и муки твоих людей. Мы сожалеем, что ты никогда не сможешь почувствовать конечную истину, приобщиться к духу, рожденному страданием. У нас нет желания обращать тебя в ничто. Иди с миром, пока не поздно.
Флэндри почти поверил. Его спасли не чувства, а память.
— Ага! — крикнул он. — Ты, фантом, не морочь мне голову!
Он ринулся вперед. Лианнатана там не было. Он выстрелил из бластера по философам. Они исчезли. Он ворвался в красные тени под аркой и огляделся в поисках проекторов звука и изображения. Повсюду царила бесконечная задумчивая тишина долгого полудня.
В поле зрения возникло изображение одинокого херейонита в короткой белой тунике, вооруженного, но с бластером в кобуре.
Он был изможден — казалось, кости вот-вот прорвут кожу, — однако его плоть и огромные рубиновые глаза были полны такой жизни, какую и представить себе было невозможно в исчезнувших призраках. Флэндри замер.
— Айхарайх!
Он снова включил свой экран. Айхарайх улыбнулся.
— Нет нужды беспокоиться, Доминик, — сказал он на англике. — Это тоже всего лишь голограмма.
— Лейтенант, — бросил Флэндри через плечо. — Будьте готовы к отражению атаки.
— Зачем? — сказал Айхарайх. Вооруженные люди не обратили на него внимания. Его облик мерцал в сумраке под сводом, куда не проникал солнечный свет. — Вы же обнаружили, что у нас нет ничего, чтобы оказать вам сопротивление.
У тебя наверняка есть что-то за пазухой. Флэндри не ответил. Несколько ракет или что-нибудь еще в том же духе. Ты просто не хочешь использовать их в этом городе. А где же ты сам, и что ты делал, пока нас морочили твои призраки ?
Словно со стороны он услышал свой голос:
— Те, другие, не были с нами на прямой аудиовизуальной связи, в отличие от тебя, не так ли? Не было никакой причины устраивать представление, прикидываться настоящими, если бы они действительно существовали. Это компьютерные подобия, которые нужны, чтобы уводить союзников и врагов в сторону от правды. Ну что же, жизнь сделала меня недоверчивым. Айхарайх, ты в самом деле последний живой херейонит. Самый последний. Не так ли?
Внезапно такая мука исказила лицо Айхарайха, что Флэндри отвел взгляд.
— Отчего они умерли? Как давно?
Ответа он не получил. Вместо этого раздалось:
— Доминик, у нас одна душа, у тебя и у меня. Мы оба всегда были одиноки.
Короткое время я не был одинок, а теперь она — она там, в одиночестве, в вечном одиночестве. Флэндри овладела ярость.
— Ты должен был столетиями играть в свои игры. Зачем? И... по какой бы причине ты ни скрывал, что твой народ вымер... зачем обманывать живых? Ты, ты мог бы просветить их, показать то, что сделало вас, херейонитов... эллинами Галактики — но ты сидел в гробнице или появлялся среди живых как вампир... Ты безумен, Айхарайх? Безумие движет тобой?
— Нет!
Флэндри однажды уже слышал скорбь в мелодичном голосе. Но ему не доводилось слышать стона:
— Нет! Оглянись. Кто может сойти с ума от этого? Искусство, музыка, книги, мечты — и более того, возвышенный дух миллионолетий — все это, записанное сканнерами, рекордерами... если бы у тебя была возможность повстречаться, с кем хочешь... С Гаутамой Буддой, Конфуцием, рабби Гилелем, Иисусом Христом, Руми... Сократом, Ньютоном, Хокусаи, Джефферсоном, Гауссом, Бетховеном, Эйнштейном, Ульфгейром, Мануэлем Великим, Мануэлем Мудрым — позволил бы ты своим военачальникам обратить все это в орудие для достижения их гнусных целей? Нет!
И Флэндри понял.
Понял ли Айхарайх, наполовину ослепленный воспоминаниями о своих умерших соплеменниках, что он выдал?
— Доминик, — торопливо шептал он. — Я воспользовался тобой, как и многими другими. Это произошло не по моей воле. Ну да, правда, это было искусство, спорт — и для тебя тоже, — но мы служили: ты — цивилизации, которая, как ты знаешь, умирает, я — наследию, которое, я знаю, может существовать, пока существует это солнце. Кто из нас больше вправе? — Он протянул вперед нематериальные руки. — Доминик, остановись. Мы подумаем, как увести твои корабли и спасти Херейон...
Флэндри снова стал той же машиной, которая приговорила его сына.
— Я должен буду заманить свой отряд в какую-то ловушку. Мерсейя получит обратно планету и все, что она дает. Твой танец теней будет продолжаться. Верно?
— Да. Что значат для тебя несколько жизней? Что значит для тебя Терра? Кто вспомнит об империях через десять тысяч лет? Но могут вспомнить тебя, спасшего Херейон.
Огоньки свечей вокруг гроба. Флэндри покачал головой:
— Слишком много предательств ради слишком многих идеалов. — Он повернулся. — Возвращаемся.
— Есть, сэр, — прозвучало с облегчением.
Призрак Айхарайха сложил руки вместе, словно просил о чем-то. Флэндри коснулся переключателя гравипояса. Толчок — и он взмыл над городом в угасающий сумрачный день. За ним следом летели похожие на роботов люди.
— Бригайте! — крикнул Вимезал. — Берегись!
Из самой высокой башни рванулась дюжина копьевидных предметов. От них потянулись огненные лучи. «Дистанционно управляемые флайеры, — понял Флэндри. — Неужели Айхарайх все еще на что-то надеется, или он хочет только мести?»
— Чайвз, — сказал он в микрофон. — Подбери нас!
С брони Вимезала посыпались искры. Он перевернулся в воздухе быстрее, чем это казалось возможным для человека в броне. Его энергетическое оружие, почти такое же мощное, как примененное против них, выстрелило в ответ. Грохот и сияние. Воздух тоненько зазвенел. Вражеский флайер рухнул и взорвался. Осколки повредили изящный фасад.
— Защищайте капитана, — приказал Вимезал.
Бойцы сомкнулись вокруг Флэндри. Залпы преследовали их. В голове шумело, было жарко. Защищая его, десантники не могли маневрировать. Флайеры приближались.
И тут на них упала тень от корпуса, закрывшего солнце. Полыхнул огонь. Эхо отдалось и смолкло в дымящихся руинах внизу. Вимезал радостно закричал и жестом приказал своим бойцам расступиться, чтобы Флэндри мог первым войти в открытый люк «Хулигана».
Израненный, потрепанный, победоносный денницианский флот вышел на орбиту вокруг Херейона. В рубке Бодин Миятович и его военачальники долго стояли, глядя на обзорные экраны. Там среди звезд мягко сверкала планета, как знак мира. Но виденные ими раньше снимки, услышанные рассказы заставляли этих суровых людей колебаться.
Миятович спросил в тишине:
— Должны ли мы открыть огонь?
— Да, — сказал Флэндри. — Мне тоже ненавистна эта мысль.
Квоу из Нового Афероха встрепенулся. Его сняли с разбитого легкого крейсера, он опоздал и знал меньше остальных.
— А разве саперы не могут сделать того, что необходимо? — возразил он.
— Хотел бы я, чтобы смогли, — вздохнул Флэндри. — У нас нет времени. Я не знаю, на сколько миллионов лет истории мы смотрим. Как можем мы прочесть их прежде, чем прибудет мерсейский флот?
— Так вы уверены, что сиюминутный выигрыш может оправдать деяние, которое однажды заставит любителей прекрасного, искателей знаний проклинать наши имена? — требовательно спросил змай. — Может ли на самом деле здесь быть центр разведки противника?
— Я никогда так не говорил. Это явно не так. Но планета должна быть чертовски важна сама по себе. Мы не можем причинить им худшего урона, чем вырвать ее у них.
— Ваши логические выводы весьма шатки.
— Ничего подобного! Разве смертные были когда-нибудь уверены в чем-то? Но послушайте, Квоу. Когда мерсейцы открыли Херейон, они уже стремились к завоеваниям. Айхарайх, сидевший среди призраков, которые оживляли для него великолепные компьютеры — эти компьютеры и программы мы сегодня не можем даже представить себе, так вот, он понял, что они стремятся применить всю эту технику для своих воинственных целей. Они нагнали бы туда своих инженеров, растащили бы все, разобрали на части, не оставив ничего, кроме нескольких обломков в музее. Он не мог вынести этой мысли. Он остановил их своими фантомами. Он заставил их думать, будто несколько миллионов его соотечественников еще живы и способны оказать Ройдхунату ощутимую помощь, а он сам может стать уникальным агентом — если они оставят их в покое. Мы не узнаем, как он произвел впечатление на них, как дурачил этих тугодумных военных правителей. Он это сделал, вот и все. Они поверили, что у них есть союзный мир, населенный суперинтеллектами, к которым лучше относиться с почтением. Он владел компьютерами, базами данных, невообразимыми хранилищами знаний, чтобы давать им советы... превосходные советы. Но мерсейцы так и не заподозрили, сколько всего они смогут получить и что для этого нужно сделать. Может быть, он хотел как-то повлиять на них, сделать их учениками Херейона. Или, может быть, он просто тянул время, ожидая, пока они тоже исчезнут с его планеты.
Флэндри помолчал и закончил:
— Нужно ли нам выяснять это, когда в опасности живые люди?
Господарь выпрямился, подошел к интеркому и отдал приказ.
Затем корабли выбрали цели. Флэндри и господарь встали перед экраном, который показывал звезды, лежавшие за пределами, известными Империи.
— Признаюсь, мною движет месть, — признался Миятович. — Иначе мое суждение могло бы быть иным.
Флэндри кивнул:
— Мое тоже. Таковы уж мы. Разве что... Нет, ничего.
— Ты думаешь, мы можем уничтожить все?
— Не знаю. Я считаю, что то, что мы хотим уничтожить, находится под городами — некоторыми из них, — и мегатонны взрывов хотя бы обрушат своды над ним. — Флэндри ударил кулаком по стене. — Я сказал Квоу, что у нас нет ничего, кроме предположений!
— Однако нужно надеяться, что мы разрушим достаточно — а вот доберемся мы до самого Айхарайха или нет...
— Ради него самого будем надеяться, что доберемся.
— Ты склонен к прощению, Доминик? Ну что ж, разведка — мозг военных операций. Мерсейская разведка должна будет... не то чтобы распасться, но растеряться... Император Ханс будет нам благодарен?
— Да, я полагаю, что он будет до конца защищать нас от аристократов, возжелавших наших скальпов. — Флэндри по-волчьи усмехнулся. — На самом деле он должен приветствовать такое решение. Раздор может отпугнуть его влиятельных приверженцев.
И еще... ему придется согласиться с тем, что вы правы, сохраняя свои собственные вооруженные силы.
— Итак, Денница остается в Империи... — Миятович положил руку на плечо Флэндри. — Между нами, друг мой, — я дерзаю надеяться, что то, о чем я забочусь, переживет Империю. Но это мы уже вряд ли увидим. А что ты собираешься делать?
— Продолжать в том же духе, — сказал Флэндри.
— Вернешься на Терру? — Глаза, так похожие на глаза Козары, внимательно изучали его. — Но, Бога ради, зачем?
Флэндри не ответил. Коротко взвыли сирены, и разговор прервался. Началась бомбардировка.
Ракета стартовала с корабля. Она летела среди звезд, похожая на стрелу, а войдя в атмосферу, взвихрила за собой хвост ураганных ветров. Под луной от горизонта до горизонта прокатился грохот, источенные ветром скалы начали рушиться, и обломки покатились на дно каньонов. Когда первые лучи рассвета коснулись ракеты, она превратилась в серебряную комету. Через несколько минут она нашла свою цель — башни и сокровищницы — и нырнула вниз. Город был готов защитить себя от опасности наземной, но в небо были устремлены только сверкающие шпили.
Огненный шар затмил солнце. Он встал так высоко, что верхний его край достиг границы атмосферы и растекся куполом. Он держался несколько минут, а потом поблек. И тогда поднятая пыль накрыла толстым непроницаемым слоем кратер, полный расплавленного камня. Гнев отмерил время этого мира.
Послышался еще один взрыв, потом еще и еще.
Флэндри смотрел. Прошел час, и он ответил Миятовичу:
— У меня есть мой народ.
Со славой вернулся домой господарь Бодин.
Девицы пляшут, венчают его цветами. Радостно песни их разливаются от истока Любиши до волн Черна океана, от гор высоких до долин глубоких. Звонят колокола в Зоркаграде, над Стояновым озером разливаются.
Весна настала, и расцвели цветы над курганом, что воздвиг господарь Бодин для святой Козары. Часто молился он там, покуда правил нами. И пока жил он, не смели враги потревожить мир, который она принесла нам — через доблесть господареву. Пойте, пойте славу ему! Да будут милостью Господней рождаться среди нас подобные ему!
И да ободряют они каждого из нас. Ибо на них надежда наша.
Аминь.