Примечания

1

Автор называет фигуры контрданса. Здесь и далее примеч. пер.

2

Рудбек Улоф (1660–1740) — шведский естествоиспытатель, учитель Линнея, работал в Уппсальском университете.

3

Шведская миля равна 10 км.

4

«Лексикон садовника» (англ.).

5

Кёнигсмарк Ханс Кристоф (1600–1663) — граф, шведски и генерал, взятием Праги в 1648 г. закончивший Тридцатилетнюю войну.

6

Линней позаимствовал имя римского врача I в. Педания Диоскорида.

7

Леопольдино-каролинская академия природных диковин (лат.).

8

Студенты перечисляют двадцать четыре класса растений линнеевской классификации: однотычинковые, двутычинковые, трехтычинковые и т. д.

9

Имеется в виду труд Линнея «Система природы» («Systema naturae»).

10

Черный грибок кленовых листьев (лат.)

11

Бурхаве (Бургаве) Герман (1668–1738) — нидерландский врач, ботаник и химик.

12

Вальян (Вайян) Себастьен (1669–1722) — французский ботаник, занимался морфологией и систематикой растений.

13

«Парижский ботанический атлас» (лат.)

14

Речь идет о шведской карточной игре «чилле», в которой используются особые карты (21 лист), в том числе: «кукушка», «трактир», «гусар», «конник», «цветочная ваза» и др.

15

Бойль Роберт (1627–1691) — английский естествоиспытатель и писатель.

16

Человек дикий (лат.).

17

Халлер Альбрехт (1708–1777) — швейцарский врач, естествоиспытатель, литератор.

18

Бюффон Жорж-Луи Леклерк (1707–1788) — французский естествоиспытатель; в противоположность Линнею отстаивал идею об изменяемости видов под влиянием условий среды.

19

Имеется в виду гвианский зубастый карп.

20

Имеется в виду работа «Физическая история моря» (1711) графа Луи Фердинанда Марсилли.

21

Адвент — последние четыре недели перед Рождеством.

22

Однако в России он всегда был и остается только Линнеем. Здесь и далее примеч. пер.

23

Хаммарбю — усадьба Линнея, приблизительно в 10 км к юго-востоку от Уппсалы; ныне музей.

24

Заглавие записной книжки Карла Линнея, изданной посмертно.

Загрузка...