Том 22. Глава 6.1. Сага (часть 6)

Три брата Хельги были очень тронуты тем, что им пришлось кататься на летательном пиратском корабле. Они хихикали и разговаривали, как дети, и это позволило Хельге не чувствовать никакого беспокойства.

Однако ненадолго. Во-первых, уже ночью, когда они ушли, трое братьев Хельги начали засыпать, а затем погрузились в глубокий сон.

Воины Вальхаллы смотрели на них, особенно Цири, которая сняла пальто и закрыла детей.

— У тебя что-то на уме? — Цири осторожно погладила голову спящего Гудрида, а затем спросила Хельгу.

Она вздрогнула в тот момент, а затем закрыла глаза и сказала:

— Я беспокоюсь о гражданах, которых я оставила в Катрене.

Хотя они заявили, что это неизбежно, они все еще оставили около тысячи граждан.

— Все нормально. Даже если вы или ваши братья остались позади, как мы могли помочь? Выход из этого места должен помочь им.

— Браки.

Тот, кто отвечал, был Браки, который сидел рядом. Цири поспешно позвала Браки, словно сказала ему остановиться, но он просто пожал плечами.

Но именно в этот момент Хельга спросила с удивленным лицом:

— Браки? Ты говоришь о Браки, о том, кто принадлежал рыцарям Скальда?

— Верно, это я

— Боже мой.

Она уже переживала чудо быть вместе с воинами Вальхаллы, но на этот раз невозможно было не удивиться.

Это было потому, что Браки был тем, кто жил в то же время, что и она.

Он убедительно доказал, что когда великие воины умирают, они попадают в Вальхаллу.

Браки почесал нос, как будто это было неловко, а затем закончил говорить.

— Как вы знаете, вы от королевской власти. Если вы с нами, принцесса, то будете страдать вместе с нами, но если вы останетесь позади, вы станете ухом, которое будет слушать жалобы людей. Но это все. Прекратить эту ситуацию и найти место для возвращения граждан намного лучше. И для этого вы и ваши милые братья не можете оставаться в Катрене. Эвакуированные без вас — это просто боль для короля Катиля… Итак, если мы решим этот вопрос, граждане скоро смогут вернуться в свои дома.

Но, конечно, это было возможно только потому, что Катарон и Катрен были маленькими королевствами.

Браки взглянул на Хельгу после окончания речи и посмотрел на нее, как будто она все поняла. Однако восклицания исходили от других людей.

— Вау, ты хорошо говоришь

— Наши мужчины знают, как говорить.

Воины Вальхаллы были восхищены. Тэ Хо также сказал с удивленным лицом:

— Итак, Браки был принцем. Приносим извинения всем князьям на континенте.

Цири кивнула. Для человека, который был полон мускулов и имел большую бороду, чтобы быть принцем… Это уже слишком.

Браки нахмурился.

— Какая фигня? И я не принц, а зять короля. Одной из моих жен была принцесса. Я не знаю, все ли у нее хорошо

Прошло всего полгода с тех пор, как умер Браки. Глаза Браки стали тусклыми, словно он думал о своих детях и жене.

Хельга на мгновение посмотрела на Браки, а затем сухо спросила осторожным тоном:

— Я очень благодарна за ваш совет. Но… Браки-ним тоже воин Идунн?

Глаза Хельги мгновенно переместились на флаг на корабле. На белом флаге было золотое яблоко, он был точно такой же, как армейский флаг Идунн. Было невозможно исключить всех воинов Вальхаллы, как воинов Идунн.

Браки встал со своего места и яростно покачал головой.

— Нет, я воин Тора. Воин Тора!

Браки поднял молоток, словно подражая Мьёлниру. Цири рассмеялась над ним, а затем положила руку на голову Хельги и сказала:

— Кроме того, я воин Ульря.

Бог Охоты, Ульр.

К настоящему моменту другие воины также подали свои голоса.

— Я воин Хеймдалля.

— Я воин Эрмода

Если бы они молчали в тот момент, они не были бы воинами Вальхаллы. Когда они начали раскрывать свои легионы с приподнятым голосом, Ингрид, которая вела корабль, сказала небрежно:

— Я — Валькирия легиона Ньёрда.

Все повернулись, чтобы посмотреть на Ингрид, после чего она повернула голову и добавила:

— Я просто так сказала.

Все рассмеялись. У Ингрид тоже была небольшая улыбка.

Цири снова сказала Хельге:

— Хельга, Вальхалла — действительно классное место. Однако надеюсь, вы постучите в двери Вальхаллы как можно позже.

Это было потому, что сначала нужно было умереть, чтобы войти в Вальхаллу. Кроме того, эта смерть не относилась к смерти на удобной кровати, а на поле битвы.

— Да, спасибо, воин Ульря.

— Не за что.

Цири крепко схватила Хельгу за руки, а затем встала и двинулась в направлении Тэ Хо.

— Прости.

— Нет, я тоже чувствую то же самое, так что все в порядке.

— В самом деле?

— Вы должны смотреть на него в долгосрочной перспективе. Какая польза, если вы только поторопитесь?

Тэ Хо тоже не был дураком. Даже если он сейчас старался, вероятность нового воина, входящего в его легион, была очень низкой. Потому что, как сказала Цири, сначала нужно было умереть.

Тэ Хо просто распространял семена, как будто собирал урожай. Хотя тяжелые времена были бы длинными, время сбора урожая наверняка было бы сладким.

— А пока… мне нравится все, как есть.

Это было потому, что Идунн и Хеда сосредоточились на нем.

Когда Тэ Хо ухмыльнулся, думая о двух из них, брови Цири дрогнули.

— Похоже, ты думаешь о чем-то плохом.

— Как это?

Тэ Хо сделал тупое выражение, и Цири взглянула на Тэ Хо с теми же глазами, что и Роло.

&

Катарон был маленьким королевством, состоящим из трех городов и шести деревень.

Город, к которому начало распространяться проклятие Хеллы, был в городе, прилегающем к Катрену, который был вторым по величине городом и землей, где впервые возникло маленькое королевство.

Отряд Тэ Хо обнаружил отряд короля Ивара быстрее, чем они ожидали. Это произошло потому, что король Ивар, который слышал, что распространилось проклятие Хеллы, повернул своих коней. Все было так, как предсказала Хельга.

Отряд короля Ивара находился на холме, который смотрел на город. Хотя прошло несколько дней с тех пор, как распространилось проклятие Хеллы, город, похоже, не отличался от внешнего. Однако особую живость города не ощущали.

— Ивар, сын Грима, приветствует вас, воины Вальхаллы.

Человек, у которого был большой сбор, приветствовал группу Тэ Хо с лицом, наполненным радостью. По сравнению с королем Свеном, Ивар был воином, прежде чем стать королем. Для него Вальхалла была местом, куда он должен был пойти, и воины Вальхаллы были его пожилыми людьми, которых он уважал.

То же самое было для рыцарей Катарона, которые были гордостью короля Ивара. Хотя их родной город превратился в город-призрак, все они не могли скрыть своего счастья и волнения.

— Я Валькирия Ингрид. Я благодарю вас за то, что вы нас встретили, — Ингрид, как всегда, ответила с сухим выражением, а затем продолжила разговор.

Заразность проклятия Хеллы была не такой высокой. Если атаки мертвых могут быть эффективно заблокированы, ситуация может быть легко решена.

Стратегия была простой. Они атаковали бы город вместе с рыцарями короля Ивара, убивали мертвецов и охраняли город.

Воины Вальхаллы снова встали спереди. Рыцари все воскликнули, увидев, что воины Вальхаллы стоят впереди. Их глаза сияли от уважения и зависти, и казалось, что они будут хвалить их, даже если бы они спали, сказав, что это классная спальная позиция.

Вот почему Ингрид подошла к воинам, чтобы поговорить с ними вполголоса, вместо того, чтобы немедленно дать распоряжение немедленно начать наступление.

— Время пришло.

Она не говорила о нападении.

Загрузка...