В ряде случаев, хотя и не систематически, рассказчики письменных саг ссылаются на использованные ими источники и живших ранее лиц, передавших те или иные сведения.
До нашего времени дошло несколько норвежских саг и «Сага о Гутнийцах», записанная на острове Готланд в XIV-XV вв.
Стеблин-Каменский М. И. Мир саги. Становление литературы. Л., 1982, с. 49-50.
См. обзор типичных случаев в нашей работе: Циммерлинг А. В. В поисках устного текста // Атлантика. Записки по исторической поэтике. Вып. 5. М., 2001, с. 23-42.
Ср. работы А. Хойслера и К. Листёля: Heusler A. Die Anfänge der isländischen saga // Heusler A. Kleine Schriften. Bd. 2 // Hrsg. von S. Sonderegger. Berlin, 1969. S. 338-460; Zwei Isländergeschichtern // Hrsg. von A. Heusler. 2. verbr. Auflage, 1913; Liestøl K. Upphavet til den islendske ættesoga. Oslo, 1929.
Детальный лингвистический анализ концепта «сага» сравнительно с концептом «история» см. в: А. В. Циммерлинг. Указ. соч.
Heimskrigla Snorra Sturlusonar. Bd. I // Um prentun sá Páll Eggert Ólason. Reykjavík, 1946, p. 1. Ссылка на то, что скандинавы и англичане «говорят на одном языке», есть также в ученом памятнике XII в., т. н. «Первом Грамматическом Трактате».
Смирницкий А. И. Лекции по истории английского языка. М.: 1998, с. 29-46, 99.
Ср. русский перевод: Снорри Стурлусон. Младшая Эдда. Пер. с древнеисландского О. А. Смирницкой. Общ. ред. М. И. Стеблин-Каменского. М., 1970.
Ср. русский перевод. Снорри Стурлусон. Круг Земной // Пер. с древнеисландского М. И. Стеблин-Каменского, А. Я. Гуревича, Ю. К. Кузьменко. Под общей редакцией М. И. Стеблин-Каменского. Стихи в пер. О. А. Смирницкой. М., 1980.
Ср. русский перевод С. С. Масловой-Лашанской и В. В. Кошкина в кн.: Исландские Саги // Общ. ред. и примечания М. И. Стеблин-Каменского М., 1956, с. 61-253.
«Прядь о Стурле», гл. 2.
Текст «Пряди о Стурле», составленной его учеником и биографом Тордом сыном Нарви, в данном отношении не вполне ясен. С одной стороны, Торд сын Нарви четко говорит в гл. 2 и гл. 3, что Стурла был в Норвегии всего дважды. С другой стороны, в конце гл. 2 «Пряди о Стурле» упоминается, что Стурла в один из приездов сочинил цикл стихов о правителе Швеции ярле Биргире и произнес их перед последним лично, в присутствии конунга Магнуса Исправителя Законов, после чего получил от конунга Магнуса позволение вернуться в Исландию, которым воспользовался в то же лето. Между тем, ярл (или герцог) Биргир сын Магнуса умер в 1266 г., а других правителей Швеции с таким именем в данный период не было: в этом случае Стурла мог вернуться в Исландию в 1265-1266 гг. Скорее всего, все же мы имеем дело с небрежностью Торда сына Нарви либо с порчей текста «Пряди о Стурле»: в протографе вместо «ярл Биргир» могло стоять, например, «конунг Вальдимар, сын ярла Биргира», и тогда контакт Стурлы с правителем Швеции должен был иметь место в 1278 г. Еще одна возможность состоит в том, что Стурла в самом деле общался с ярлом Биргиром, и данный разговор произошел в 1265-1266 гг., но Стурла не получил позволения вернуться в Исландию.
Stefán Karlsson. Inngangur // Guðmundar sögur biskups I. Kaupmannahöfn, 1983, р. xxv-xxvi. Ключевыми для атрибуции «Аннала Ресена» являются записи под 1271 и 1278 гг. К сожалению, в европейском саговедении утвердилось легковесное суждение о вторичности всех исландских анналов по отношению к сагам, впервые высказанное издателем анналов Густавом Стормом в 1887 г. Ср.: G. Storm. De islandske Annelers Alder og Oprindelse // Islandske Annaler indtil 1578. Utgivna ved det norske historiske Kilderskriftfond ved Dr. Gustav Storm. Kristiania, 1888, р. lxxi-lxxiii. Сторм опирался на передовые для его времени текстологические работы, итоги которых впоследствии были пересмотрены, но тезис самого Сторма пересмотрен не был. В отечественной исландистике данная проблема вообще не обсуждалась.
Гипотезы о том, что Стурла был автором или редактором данных саг, перечислены в работе: Guðrún Ása Grímsdóttir. Sturla Þórðarson // Sturlustefna: ráðstefna haldin á sjö alda ártið Sturlu Þórðarsonar sagnaritara 1984. Reykjavík, 1988, bls. 29-30.
Ср. в этом плане такие саги, как «Сага об Эгиле», «Сага о Людях из Лососьей Долины», «Сага о Людях с Песчаного Берега», «Сага о Людях из Озерной Долины», «Сага о Ньяле», «Сага о Греттире». В стандартном случае родовая сага основное внимание уделяет одному-двум поколениям героев, кратко упоминая их предков и потомков. Ср. в этом плане такие пространные саги, как «Сага о Названых Братьях», «Сага о Битве на Пустоши», «Сага о Глуме Убийце», «Сагу о Бьёрне Бойце Долины Реки Хит», а также многочисленные родовые саги меньшего объема.
Атрибуция «Саги о Торгильсе Заячья Губа» Торду Хитнесингу была доказана видным исландским филологом Бьёртном Магнусом Ольсеном. Торд был зятем Торгильса Заячья Губа, но при этом соседом Стурлы. В составленной им саге он регулярно рассказывает о собственных действиях, речах и мнениях.
Бытует мнение, что в родовых сагах линейная последовательность событий не нарушается никогда, чему якобы соответствует древнеисландский афоризм svá skal sögu segja, sem hún ferr «Сагу нужно рассказывать так, как она происходит». Сторонники этой точки зрения переводят данный афоризм как «сагу надо рассказывать в линейной последовательности ее событий». Это миф, так как сага, следуя логике распрей, неизбежно нарушает линейность хода событий, выдергивая интересующие ее связи в ущерб прочим. Другое дело, что в родовой саге подобные отступления редко могут быть верифицированы, поскольку мы обычно лишены альтернативных источников о событиях саги.
Об установившейся в конце XIX — начале XX вв. тенденции рассматривать все саги об истории Исландии XII-XIII вв., в том числе «Сагу об Исландцах», прежде всего как исторические, а не как литературные памятники, пишет, в частности, исландский филолог Ульвар Брагасон, который цитирует редактора последнего и наиболее авторитетного издания «Саги о Стурлунгах», Йоуна Йоуханессона (Sturlunga saga / Ed. Jón Jóhannessson, Magnús Finnbogason og Kristján Eldjárn. Bd. 1. Reykjavík, 1946, bls. xiii). Последний почти извиняется перед читателями за литературное несовершенство издаваемого текста: «линия повествования часто рваная, а коегде отсутствует полностью» (söguþráðurinn er viða slitróttur og sums staðar enginn). Ср.: Úlfar Bragason. Sturlunga saga. Atferðir ok frásögn // Skaldskaparmál: timarit um íslenskar bókmenntir fyrri alda. Reykjavík, 1990. Bd. 1, bls. 74-75). Йоун Йоуханессон дает здесь суммарную оценку всех саг в компилятивной «Саге о Стурлунгах», а текст «Саги об Исландцах» оценивается им ниже не «как полноценная, законченная сага, а как собрание материалов для саги, весьма отрывочное ближе к концу» (ekki samfelld, fullgerð saga, heldur safn til sögu, mjök slitrótt undir lokin. Sturlunga saga, bls. xxxviii). Непосредственно далее Йоун Иоуханнессон выдвигает гипотезу о том, что Стурла намеревался вернуться к своим «материалам», чтобы литературно обработать их, но не успел этого сделать. Это предположение, само по себе вероятное, никоим образом не оправдывает столь легковесную оценку существующего текста «Саги об Исландцах».
Перелом в восприятии «Саги об Исландцах», с переносом акцента на анализ композиции саги, можно связать с выходом книги P. Дж. Глендиннинга. Glendinning R. J. Träume und Vorbedeutung in der Islendinga saga Sturlu Þórðarsonar. Eine Ponn und Stil-Untersuchung. Berg und Frankfurt-am-Main, 1974. Еще более последовательно мысль о том, что «Сагу об Исландцах» нельзя адекватно понять, игнорируя приемы Стурлы Тордарсона как рассказчика саги, выразил выдающийся датский филолог П. Мойленграхт Сёренсен, см. его статью: Meulengracht Sørensen P. Historiefortælleren Sturlu Þórðarson // Sturlustetna: Sturlustefna: ráðstefna haldin á sjö alda ártið Sturlu Þórðarsonar sagnaritara 1984. Reykjavík, 1988, bls. 124-125.
О фигуре Стурлы сына Сигхвата в «Саге об Исландцах» есть специальная работа: Ciklamini M. Sturla Sighvatsson's Chieftancy: а moral probe // Sturlustetna: Sturlustefna: ráðstefna haldin á sjö alda ártíð Sturlu Þórðarsonar sagnaritara 1984. Reykjavík, 1988.
«Сага об Исландцах», гл. 190.
«Сага о Торгильсе Заячья Губа», гл. 50-51. Ср. «Сагу об Исландцах», гл. 189.
В «Пряди о Стурле», составленной Тордом сыном Нарви, Стурла по поводу выдвинутых против него обвинений произносит такой текст: «Я думаю, что Хравн собрал против меня в Исландии в одну кучу все, большое и малое, правду и ложь». Едва ли под «большим» имелись в виду наезды на Хравна — они не должны были дать конунгу повод для столь бурной реакции. Мы узнаем из текста, что, по мнению министра Хакона и заступника Стурлы, Гаута сына Йона, Стурлу «сильно оклеветали» (var mjök afflultr) и что жизнь его была под угрозой.
Рождение епископа Гудмунда и смерть Гицура не фиксируются в Саге, так как выходят за ее временные рамки.
Ср. прежде всего т. н. «Сагу о священстве Гудмунда сына Ари», сочиненную аббатом Ламбкаром, вероятно еще при жизни епископа. Стурла знал этот текст.
Ср. прежде всего, гл. 156 (слова Гицура, обращенные к Гисли сыну Маркуса), 195 (сцена с лазутчиком в рукописи АМ 122b fol., по «Книге Фьорда Дымов»), ср. также речи Гицура в гл. 130, 132, 137.
«Сага о Торгильсе Заячья Губа», гл. 41, «Прядь о Стурле», гл. 3.
Данный эпизод разбирается в работе: Zimmerling A. Bishop Guðmundr in Íslendingasaga. Cult of Saints or Cult of Personalities? // XIIIth International Saga Congress. Bonn, 2003, р. 892-906.
Стеблин-Каменский M. И. Место поэзии скальдов в истории мировой литературы // Стеблин-Каменский M. И. Труды по филологии. СПб., 2003. С. 545.
Gisli Sigurðsson. Ólafr Þórðarson Hvításkald og munnleg kvæðahefð á Vesturlandi um miðja 13. öld // The IXth International Saga Conference. The Contemporary Sagas. Reykjavík, 1994, p. 220-232; Циммерлинг А. В. Исландские саги и их аудитория // Исландские саги. Пер. с древнеисландского, общая редакция и комментарии А. В. Циммерлинга. Стихи в пер. Ф. Б. Успенского и А. В. Циммерлинга. М., 2000, с. 423-426.
Данная фраза не предназначена тем читателям, которые предпочтут воспринять указания саги буквально.
В скальдической поэтике умышленное обыгрывание двусмысленности считалось специальным приемом и называлось термином ofljóst, букв. «слишком ясно».
В этом случае Стурла использовал размер рунхент с конечной парной рифмовкой вида aabbcc, где соседние рифмованные строчки имитируют перекличку на два голоса.
Ср., однако, рассказ о неком Гудмунде Богумиле сыне Гуннара, наткнувшемся в гл. 141 на призрака, назвавшегося Железным Гримом. Тем же именем Járngrímr называет себя в гл. 133 «Саге о Ньяле» призрак, появляющийся перед сожжением бонда Ньяля. Ср русский перевод. Исландские саги. Ирландский Эпос. М., 1973, с. 374.
Ср. русские переводы: Круг Земной, с. 27-28. Младшая Эдда, с. 81-83.
В «Саге об Исландцах» не проставлено местожительство Йона сына Греттира и даже не указано, где ему приснился вещий сон. То же самое касается висы № 59, приписанной скальду с весьма подозрительным прозвищем Эйнар Клепала (Klápeinarr): в данной висе тоже можно усмотреть аллюзии на песни «Старшей Эдды».
Еще одна бесспорная цитата из «Прорицания Вельвы» вставлена в «Сагу об Исландцах» раньше, в гл. 65, как и следовало ожидать, она появляется в сцене видения (виса № 30).
Ср. подробный комментарий к данной висе в кн.: Исландские саги // Пер. с древнеисландского, общая редакция и комментарии А. В. Циммерлинга. Стихи в пер. Ф. Б. Успенского и А. В. Циммерлинга. М., 2000, с. 547-549.
О вкладе епископа Хейнрека в исландско-норвежские отношения см «Сагу о Хаконе Старом», гл. 228, 236, 237, 239, 242, 247, 248, 262, «Сагу о Торде Какали», гл. 48, «Сагу о Торгильсе Заячья Губа», гл. 54, 57, 61-62.
Торд Хитнесинг сообщает в гл. 36 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» о том, что Стурла был в числе предводителей похода с целью вызволения епископа, но еще до их прибытия Одд отпустил епископа и ускакал из округи. Любопытно, что сам Стурла об этом не упомянул.
В развитие сцены Гудрун, к изумлению своей собеседницы, ссылается на «троицу, которую любит Бог» (sic).
См. русский перевод: Е. А. Гуревич: О Бранде Щедром // Корни Иггдрасиля. М., 1997, с. 513-515.
Еще в 1461 г. в библиотеке монастыря на Подмаренничных Полях (Möðruvallaklaustrit) значилась книга под названием Íslendinga saga vond (т. е. «Сага об Исландцах», в плохом состоянии), но содержание этой ныне утраченной рукописи неизвестно.
Впервые вывод о том, что составителем «Саги о Стурлунгах» был лагман Торд сын Нарви, сделал в 1878 г. Гвюдбрандюр Вигфуссон. В настоящее время эта атрибуция не оспаривается. Иногда делается оговорка, что исторические свидетельства указывают либо на Торда, либо на его родного брата, Торлака сына Нарви (ум. 1303), лагмана 1290-1291 гг. и 1298-1303 гг., но что Торд является значительно более вероятным кандидатом: он, в отличие от брата, назван в обществе Стурлы в «Пряди о Стурле», кроме того, Торлак умер на пять лет раньше и подолгу отлучался в Норвегию именно в те годы, когда должна была быть составлена «Сага о Стурлунгах».
Бумажные списки «Саги о Стурлунгах» в конечном итоге восходят к St II, но сделаны не непосредственно с нее, а с ее ныне утраченной копии, снятой ок. 1600 Бьёртном Йоунссоном из Скардсау. Обзор всех списков «Саги о Стурлунгах» см. в работе: Sturlunga saga, bls. xiii-xvi. В самое последнее время известный исландский ученый Гудрун Нордаль вернулась к вопросу о соотношении «Книги Крюкового Фьорда» и «Книги Фьорда Дымов» и сделала вывод о том, что компиляторы обеих из них могли не только сокрашать текст «Саги о Стурлунгах» и добавлять в нее другие известные им тексты, но и добавлять большие куски собственного сочинения, см.: Guðrún Nordal. To dream or not to dream: the question of method // The XIIIth International Saga Conference. Durham and York, 2006, р. 304-313. Фактически предлагается отказаться от восстановления протографов «Саги об Исландцах» и считать, что все фрагменты «Саги об Исландцах», которые сохранились только в составе «Книги Крюкового Фьорда» или «Книги Фьорда Дымов», являются плодом личного творчества их компиляторов. Для подобного гиперкритицизма нет оснований хотя бы потому, что ни «Книга Крюкового Фьорда», ни «Книга Фьорда Дымов» не сохранились полностью, а их бумажные списки XVI-XVIII вв. сделаны писцами, имевшими перед собой обе редакции, и дают гибридный текст.
Мать Торда и Торлака, сыновей Нарви, Валльгерд дочь Кетиля, была племянницей Гицура сына Торвальда и дочерью его сестры Халльдоры дочери Торвальда. Тем самым Торд сын Нарви, составитель «Саги о Стурлунгах», был правнуком отца Гицура, хевдинга Торвальда сына Гицура (ум. 1235), и внучатым племянником самого Гицура. Ср. Sturlunga saga, bls. xvii.
Pétur Sigurðsson. Um Íslendinga sögu Sturlu Thordarsonar // Safn til sögu Íslands og íslenzkra bókmenta аð fornu og nýju. Reykjavík, 1933-1935, р. 41.
Тому же принципу, как известно, ранее последовал Снорри Стурлусон в своих сагах по истории Норвегии: Снорри закончил составленный им свод саг, «Круг Земной» (Heimskringla), доведя его до 1177 г., поскольку действие написанной до Снорри «Саги о Сверрире» начинается именно с этого года. Именно ввиду этого последняя сага «Круга Земного», «Сага о Магнусе сыне Эрлинга», не кончается смертью этого конунга, ибо о ней уже поведал предшественник Снорри, рассказчик «Саги о Сверрире». В свою очередь, написанные в продолжение «Саги о Сверрире» т. н. «Саги о Посошниках» начинаются именно с того, чем заканчивается «Сага о Сверрире» — с событий, непосредственно последовавших за смертью конунга Сверрира в 1202 г. Примечательно, что в «Саге о Хаконе Старом» Стурла Тордарсон отступил от данного принципа и начал свою сагу с 1202 г., а не с 1217 г., на котором завершается пространная версия «Саг о Посошниках». Стурла знал этот текст (он ссылается на него в гл. 11 «Саги о Хаконе»), но, тем не менее, предпочел изложить события 1202-1217 гг. — отчасти потому, что его сага строилась вокруг иного главного героя, и. соответственно, диктовала иную селекцию материала, но прежде всего потому, что его не устраивала манера изложения «Саг о Посошниках» и позиция рассказчика последней. Зато «Сагу о Магнусе Исправителе Законов» Стурла явно начал там, где закончил «Сагу о Хаконе Старом», с событий 1263 г. Таким образом, желание или нежелание рассказчика саги дублировать известные ему другие саги в первую очередь зависит от его готовности продолжить некоторую традицию.
См. нашу статью о «Саге об Ароне сыне Хьёрлейва»: Циммерлинг А. В. Сага об Ароне — история и героическая биография // Исландские саги. Т. II. Пер. с древнеисландского и общая редакция А. В. Циммерлинга. Стихи в пер. А. В. Циммерлинга и С. Ю. Агишева. М., 2004, с. 384-389.
Кроме Торда Какали, о смерти которого в 1256 г. в Норвегии рассказывается с запозданием, в гл. 192.
Ср. гл. 232, 236, 239, 242, 247, 248, 260, 262, 271, 273 «Саги о Хаконе Старом».
Ср. более полный контекст: «После этого Стурла пошел в Западные Фьорды на Орэкью, и они вроде бы замирились между собой, но перемирие продержалось недолго; однако здесь не место писать об их встречах подробно. А окончились они тем, что Орэкья летом покинул страну, вняв совету епископа Магнуса с Палатного Холма». В «Саге об Исландцах» данным событиям, относящимся к первой половине 1236 г., посвящены три главы (гл. 113-115).
Данный эпизод «Саги об Исландцах» подробно освещается в статье: Gade K. Е. 1236. Órœkia meiddr ok heill gerr // The IXth Intemational Saga Conference. The Contemporary Sagas. Reykjavík, 1994, р. 194-207.
Лидером ее с полным основанием следует считать епископа северной Исландии Хейнрека сына Кара (1247-1260), а его главными сторонниками — Хравна сына Одда (ум. 1289), Эйольва сына Торстейна (ум. 1255) и его брата Асгрима (ум. 1285), Торгильса Заячья Губа (ум. 1258). Епископ Южной Исландии Сигвард сын Теттмара (1238-1268), как указано в гл. 248 «Саги о Хаконе», «мало заботился о поручении конунга» (т. е. о подчинении Исландии), несмотря на то, что сам был норвежцем. Исконной сферой влияния Гицура тоже был юг (юго-запад) Исландии. Неудивительно, что жители Южной и Юго-Восточной Исландии, при поддержке своего епископа и своих хёвдингов Гицура и Торварда сына Торарина, дольше сопротивлялись «поручению конунга». См. «Сагу о Хаконе», гл. 262.
Последний тесно общался с конунгом Хаконом летом 1260 г. и умер, сопровождая конунга в поездке, как сообщает Стурла в гл. 162 «Саги о Хаконе».
Характерно, что Торд Хитнесинг в гл. 80 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» вообще уклонился от изложения событий, связанных с приведением исландцев к присяге, ср. его слова: «Страна тогда, как многим людям теперь известно (sic. — А. Ц.) обложена данью, и поэтому мы не пишем об этом много, хотя тут есть события для большой саги (eru þar mikil söguefni)».
Для полноты картины следует упомянуть и ныне отвергнутое положение о том, что гл. 199-200 отсутствовали в протографе «Саги об Исландцах» и были добавлены позже, ср.: Sturlunga saga, bis. xxxv.
Запрос был отклонен Ватиканом.
Две главные рукописи этой компилятивной саги имеют индексы АМ 399 4to, АМ 394 4to, ср. также АМ401 4to, АМ 122 b folio, AM 220 II fol.
Björn Magnússon Ólsen. Um Sturlungu // Safn til sögu Íslands og íslenzkra bókmenta аð fornu og nýju. Bd. 3. Reykjavík, 1902, bls. 250-253, 277-279, 280-285, 293-297.
Ibid., p. 275-277, 282.
Исландские комментаторы этого эпизода Бьёртн Магнуссон Ольсен и Стефаун Катлсон, по нашему убеждению, проглядели трудности этого места. Лексическая сочетаемость слова undirró «подоплека», «обусловленность», употребленного в версии «Саги о Стурлунгах», указывает, скорее, на Торвальда, как на виновника распри, ее «кукловода», и к такому выводу, скорее всего, придет и вдумчивый историк. Зато рядовой древнеисландский читатель, если он следовал не лексике, а строю фразы, скорее всего. связывал придаточное с ближайшей к нему именной группой, т. е. с людьми епископа. Чего, возможно, и хотел составитель «Саги о Стурлунгах».
Тем не менее для обвинения Торда сына Нарви в умышленной передержке у нас недостаточно фактов. Торд мог сам неправильно понять источник: о проступках людей епископа в саге уже шла речь, а о роли Торвальда — нет. Кроме того, Торд мог подыскать для памятной формулировке о подоплеке распри более уместный, на его взгляд, контекст, не задумавшись о возникшей неоднозначности.
Stefán Karlsson. Inngangur, bls. civl.
Об истории названия «Сага о Стурлунгах» см.: Sturlunga saga, bls. vii, xv-xvii.
Ср. формулировку из книги «Мир саги»: «...В сущности, единство отдельной «саги об исландцах» часто не многим больше, чем единство всех этих саг вместе» (Стеблин-Каменский М. И. Мир саги. Становление литературы. Л., 1982, с 69). Под «сагами об исландцах» М. И. Стеблин-Каменский в данном случае имеет в виду не произведения Стурлы Тордарсона, а родовые саги.
Для родовых и королевских саг переход от стадии независимого бытования к стадии составления компиляций должен быть отнесен к несколько более позднему периоду.
Ср. русский перевод: Сага об Ароне сыне Хьёрлейва // Исландские саги. Т. II. Пер. с древнеисландского и общая редакция А. В. Циммерлинга. Стихи в пер. А. В. Циммерлинга и С. Ю. Агишева. М., 2004.
Ср., например, слова о дочерях Орма в гл. 17 «Саги об Исландцах», не вошедшие в гл. 120 «Древнейшей саги о епископе Гудмунде».
Циммерлинг А. В. Сага об Ароне: история и героическая биография, с. 373, 396.
Арон сын Хьёрлейва умер в 1255 г. в Норвегии. Комментаторы расходятся во мнении, когда была записана «Сага об Ароне сыне Хьёрлейва». Большинство исландских ученых полагает, что она еще не существовала в письменном виде к моменту составления «Саги о Стурлунгах». Дж. Портер высказал правдоподобную гипотезу о том, что рассказчик «Древнейшей саги о епископе Гудмунде» держал в руках протограф «Саги об Ароне». Ср.: Porter J. Some Aspects of Arons saga Hjörleifssonar // Saga. Book of the Viking Society. Vol. XVIII. London, 1970-1973. P. 136-166. В трех позднейших сагах о епископе Гудмунде (Guðmundar saga biskups В-D) «Сага об Ароне» уже не используется. Ср. подробное обсуждение в нашей статье: Циммерлинг А. В. Сага об Ароне: история и героическая биография, с. 372-378.
Ученые расходятся во мнениях, были ли выдержки из анналов в протографе «Древнейшей Саги о Гудмунде», или нет. Ср. обсуждение в предисловии Стефауна Карлссона к академическому изданию «Древнейшей саги о епископе Гудмунде» (bls. cxlvi-cxv).
Stefán Karlsson. Inngangur, bls. civl.
О длине ныне утраченного фрагмента рукописи АМ 394 4to с концом «Древнейшей саги» сохранились достаточно точные сведения — 4 листа in quarto. Сцена кончины епископа вошла в т. н. «Среднюю сагу о епископе Гудмунде сыне Ари» (Guðmundar saga biskups В, Miðsaga), но этот факт прямым доказательством служить не может, так как «Древнейшая» и «Средняя» саги не возводятся к общему источнику. 0 данной проблеме см. Ibid., bls. xxxii.
76 Нумерация глав «Древнейшей саги о епископе Гудмунде» дается по изданию Стефауна Катлсона.
77 Нумерация глав «Саги об Исландцах» дана по изданию Гвюдни Йоунссона. Звездочкой отмечены главы «Саги об Исландцах», не весь материал которых вошел в указанные в таблице главы и строки «Древнейшей саги о епископе Гудмунде».
78 Нумерация вис в «Саге об Исландцах» соответствует их порядку в издании Гвюдни Йоунссона (где они не пронумерованы) и номерам, принятым в настоящей книге.
79 В данном вопросе мы опирается на мнение крупнейшего знатока исландских рукопнсей, Стефауна Карлссона. См. Ibid., bls. clvi, clxi. К сожалению, критическое нздание «Саги об Ароне сыне Хьёрлейва» по сей день отсутствует.
Именно такого мнения придерживался один из первых издателей «Саги о Стурлунгах», Гвюдбранд Вигфуссон: Sturlunga saga // Ed. Guðbrandur Vigfusson. Vol. 1. Oxford, 1878, р. 222.
Björn Magnússon Ólsen. Um Sturlungu // Safn til sögu Íslands og íslenzkra bókmenta аð fornu og nýju. Bd. 3. Reykjavík, 1902, bls. 286-297, 303.
Последнее утверждение было опровергнуто О. Виддингом. Ср.: Widdmg О. Nogle problemer omkring sagaen om Guðmund den Gode // Maal og Minne. Oslo, 1960, s. 13-26. Ср. также: Stefán Karlsson. Inngangur, bls. xxxvii.
Pétur Sigurðsson. Um Íslendinga sögu Sturlu Thordarsonar // Safn til sögu Íslands og íslenzkra bókmenta аð fornu og nýju. Reykjavík, 1933-1935, р. 172-174.
Показателем предвзятости авторов большинства работ, где доказывается, что «глоссы» о смерти епископа в гл. 119 «Саги об Исландцах» являются поздней вставкой, является то, что они даже не рассматривают отклик рассказчика на сожжение семьи Гицура в гл. 174 как «глоссу», хотя по обоим параметрам: а) наличие элементов книжной лексики и фразеологии и b) открытое выражение чувств и симпатий он аналогичен «глоссам» в гл. 25 и 119.
Stefán Karlsson. Inngangur, bls. xxxii-xxxiv.
Указания на селекцию материала, в соответствии с которой рассказчик берет на себя ответственность не упоминать часть известной ему информации, многократно используются и в «Саге о Хаконе Старом», ср. гл. 10 (о детстве конунга Хакона), гл. 169 (о событиях в день мятежа герцога Скули), гл. 214 (о благодеяниях герцога Скули) и т. д.
Часть «Саги о Стурлунгах», включая текст гл. 119 «Саги об Исландцах», уцелела лишь в поздних списках XVII в., поэтому возможность добавления того или иного эпизода из другой редакции памятника исключить нельзя. В то же время невероятно, чтобы писцы XVII в., т. е. эпохи, когда древнеисландские рукописи уже стали предметом интереса скандинавских антикваров, могли брать на себя смелость опускать те или иные эпизоды.
Magnús Már Lárusson. Doktorsvörn // Íslenzk tunga. Bd. 2. Reykjavík, 1960, bls. 111.
Ср. такую важную родовую сагу, как «Сага о Названых Братьях».
Hauksbók // Ugd. ved F. Jónsson. København, 1892-1896. Finnur Jónsson. Den oldnordiske og oldislandiske litteratarurhistorie. Bd. III. København, 1902.
Sturlunga saga, bls. xxxv-xxxvii. Ср. также более детальный, нежели у Йоуна Йоуханнесона, разбор проблемы автором настоящей статьи.
Guðni Jónsson. Formáli // Sturlunga saga. Bd. II // Guðni Jónsson bjó til prentunar. Reykjavík, 1981, bls. viii.
Sturlunga saga, bls. xxxviii-xxxix.
Guðrún Ása Grímsdóttir. Sturla Þórðarson, bls. 34.
Úlfar Bragason. Ok þó kunna menn at telja ættir sínar til Hrómundar Gríppsonar. Sagnaskemmtun á Reykjahólum og Sturlungahöfundur // The IXth International Saga Conference. The Contemporary Sagas. Reykjavík, 1994, p. 784-798.
Taylor M. On Gizurr Þorvaldsson's speaking style // Saga-Book of the Viking Society. Vol. XXIV. Part 4. London, 1997. P. 311-328, p. 743-757.
В оригинальной редакции «Пряди о Гейрмунде Адская Кожа», использованной в качестве вступления к «Саге о Стурлунгах», приводится виса, приписываемая легендарному скальду IX в. Браги сыну Бодди. Но как раз эта виса, даже если она не принадлежит Браги, точно сложена не составителем «Саги о Стурлунгах»: она есть в «Книге о Заселении Земли» и прочих древнеисландских памятниках. Ср. работу: Seelow Н. Der Geirmundar Þáttr heljaskinns in der Sturlunga saga // The IXth International Saga Conference. The Contemporary Sagas. Reykjavík, 1994, p. 698-711.
Последнее произошло, например, с текстом висы № 53 («Безбедным не будет! Лето все это...»), который из-за ошибки писца приводится в Саге дважды — в конце гл. 132 и в середине гл. 136.
В последнее время Гудрун Нордаль высказала предположение о том, что блоки вис в гл. 136 и 190 добавил не компилятор «Саги о Стурлунгах» ок. 1300 г., а составитель одной из ее редакций «Книги Крюкового Фьорда» (St I) ок. 1350 г. в другой редакции «Книга Фьорда Дымов» (St II) вис нет, ср. Guðrún Nordal. To dream or not to dream, р. 306, 312. Эта гипотеза еще менее убедительна. В висах гл. 136 есть ссылки на самого Стурлу Тордарсона и других известных людей XIII в., многие из которых участвовали в походе, и трудно было бы ждать от исландца середины XIV в. открытой фальсификации и столь буйного полета фантазии. Тем более, что, как указано выше, виса № 53 дублируется в саге: если составитель «Книги Крюкового Фьорда» сам сочинил ее, невозможно понять, почему он вставил ее в два места сразу.
Такое предположение высказывалось, в частности, применительно к «Саге о Ньяле»: прообраз сцены сожжения Ньяля видели в сцене Сожжения на Мошкарном Болоте.
Ср., однако, поиски *Протосаги о епископе Гудмунде, предпринимавшиеся Бьертном Магнусом Ольсеном и Пьетюром Сигюрдссоном. Данная реконструкция, как указано выше, исходит из ложных посылок.
Подобная версия, разумеется, имеет право на существование, но лежит за пределами научно обоснованных рассуждений.
Ср.: Sturlunga saga. Bd. I. Bls. 244, 248. Bd. II. Bls. 405, 408.
Впервые вывод о том, что «Сага о Торде Какали» и «Сага о Торгильсе Заячья Губа» были написаны до «Саги об Исланддах», сделал Гвюдбрандюр Вигфуссон. Позже его оспаривал Бьёртн Магнуссон Ольсен, который, однако, не привел ясных аргументов в пользу того, что саги о Торде Какали и Торгильсе Заячья Губа были зависаны позже «Саги об Исландцах», и текстологи вернулись к точке зрения Гвюдбрандюра Вигфуссона.
По правдоподобной гипотезе Гудрун Хельгадоухтир, «Сага о Хравне» была записана священником Томасом сыном Торарина (ум. 1253). См. Guðrún P. Helgadóttir. Introduction // Hrafns saga Sveinbjarnarsonar. Oxford, 1987, р. xci. Стурла был знаком с этим лицом и его сыновьями.
Ср. обсуждение в Jakob Benediktsson. Formáli // Íslendingabók. Landmánubók. Íslenzk fornrit. Bd. I. Reykjavík, 1968, p. cxiv.
Еще одна редакция «Саги о Хаконе» сохранилась в составе рукописи Codex Frisianus (АМ 45 fol.).
Lönnroth L. Styrmir's Hand in the Obituary of Viðey? // Mediaeval Scandinnavia. Vol. I. Odense, 1968; Stefán Karlsson. Inngangur, bls. xxi-xxiv. Теоретически возможно даже, что вся Мембрана Рёсена была энциклопедической компиляцией (alfræði), собственноручно записанной Стурлой в конце жизни, но против этой точки зрения имеются лишь косвенные аргументы. См. также обсуждение в другой работе Стефауна Карлссона: Stefán Karlsson. Alfræði Sturlu Þórðarsonar // Sturlustetna: Sturlustefna: ráðstefna haldin á sjö alda ártíð Sturlu Þórðarsonar sagnaritara 1984. Reykjavík, 1988, bls. 37-60.
Sturlúnga saga edr Íslendinga saga hin mikla I-II. Kaupmannahöfn, 1817-1820.
Впервые «Сага об Исландцах» была издана в Исландии в 1908-1915 гг.
Sturlunga saga // Ed. Jón Jóhannesson, Magnús Finnbogason og Kristján Eldjárn. Bd. I-II. Reykjavík, 1946.
Sturlunga saga I-III // Guðni Jónsson bjó til prentunar. Reykjavík, 1981.
Sturlunga saga // Ed. Guðbrandur Vigfusson. Vol. I-II. Oxford, 1878.
Sturlunga saga // Ed. Kristjan Kålund. Bd. I-II. Kaupmannahöfn, 1906-1911.
Принятая в медиевистике датировка событий XI-XIII вв. дается по т. н. старому стилю, которым пользовался Стурла и другие историки его времени. Для того, чтобы получить датировку по т. н. новому стилю, принятому в Исландии с 1700 г., необходимо прибавить к дате события XI в. шесть дней, а к датам событий XII-XIII вв. — семь дней. См. подробнее: Sturlunga saga // Ed. Jón Jóhannesson, bls. liv.
Böglunga sögur I og II // Utg. av Hallvard Magerøy. Oslo, 1988.
О священнике Пале сыне Сёльви с Дымного Холма (ум. 1185) и распре между ним и Стурлой из Лощины см. «Сагу о Стурле Старом», гл. 30–35. Хутор Дымный Холм был главной усадьбой в Городищенском Фьорде на юго-западе страны. Распря Паля со Стурлой Старым была улажена в 1181 г.
О принятии маленького Снорри на воспитание Йоном сыном Лофта см. там же, гл. 34.
Возраст Снорри восстанавливается по «Саге об Исландцах» с разночтениями. Исходя из данного контекста можно заключить, что он родился в 1178 г., но исландские анналы дают другую дату — 1179 г. В гл. 10 Снорри, согласно саге, было 19 лет в год, когда умер его приемный отец Йон (в 1197 г.). В гл. 11 ему 20 лет в 1200 г. Нестыковки могут объясняться тем, что сага смешивает точные и приблизительные указания на возраст (т. е. полные и неполные 15, 16, 20 лет).
Эйнар сын Торгильса (ум. 1185) — сосед и главный враг Стурлы Старого на западе, сын хёвдинга Торгильса сына Одди, главного героя «Саги о Торгильсе сыне Хавлиди».
О тяжбе Бирнинга сына Стейнара см. «Сагу о Стурле», гл. 28. Человек с таким же именем, принимавший в 1227 г. участие в набеге Стурлы сына Сигхвата на Лощину, мог быть его внуком.
Точильная гора, где живут дети Бирнинга, находится на Перевальном Побережье (Skarðströnd). Бирнинг переселился в Лощину, чтобы обезопасить себя от посягательств Эйнара сына Торгильса.
Годи Ари Сильный — внук историка Ари Мудрого и последний представитель знатного рода, о котором рассказывает родовая «Сага о Людях из Лососьей Долины».
Большими хёвдингами саги называют тех глав местных общин (годи), влияние которых распространялось за пределы номинальных границ их округ (годордов). Хёвдинг Туми сын Кольбейна контролировал большую часть Северной Исландии.
Хёвдинг Гицур сын Халля (ум. 1206) контролировал Ястребиную Долину (Haukadalr) на юго-западе. Две его названные в первой главе по именам дочери были замужем за Ари Сильным и Туми сыном Кольбейна. Первенство в округе и влияние унаследовал средний сын, священник Торвальд. Старший сын, Халль (ум. 1230), был аббатом монастырей на Святой Горе (1221–1225) и Густом Жилье (1225–1230), а младший сын, Магнус, впоследствии стал епископом Южной Исландии (1215–1237).
Гудбьёрг дочь Альва — вторая жена Бирнинга. Эйнар сын Торгильса оспаривал законность расторжения первого брака Бирнинга и претендовал на имущество последнего, от имени дочери Бирнинга от первого брака.
Двадцать лет были достаточным для совершеннолетия возрастом. Подчеркивается несолидность Торлейка и Снорри.
Первая Месса св. Магнуса Оркнейского (ум. ок. 1116) — день его гибели, 16 апреля.
Сальбьёрг была сожительницей Эйнара сына Торгильса и не имела законных прав на его имущество.
Законоговоритель — председатель всеисландского веча (альтинга). Снорри сын Хунбоги был законоговорителем в 1156–1170 гг. Его сыновья Торд и Торгильс умерли в 1201 г., а третий сын — упоминаемый в тексте Нарви — умер в 1202 г.
Так как Эйнар не имел законной жены и детей от нее.
Клэнг сын Торстейна был епископом на Палатном Холме в Южной Исландии в 1151–1176 гг.
Неясно, в чем причина претензий церкви к Торвальду сыну Гицура. Требования целибата для священников еще не было. То ли было нельзя жениться на дочери епископа, то ли Торвальд и Йора были близкими родственниками. Возможно также, что они не развелись, как положено.
Исландские епископы подчинялись норвежскому архиепископу в Нидаросе, к той же архиепархии относились Оркнейские, Фарерские острова и Гренландия. Архиепископом в это время был Эйстейн сын Эрленда Дурня (1161–1188).
Магнус сын Гицура (ум. 1237), младший брат Торвальда сына Гицура, в молодости был купцом.
Кальв сын Снорри, союзник Торвальда сына Гицура, держал годорд в Среднем Фьорде.
Тинг — вече, собрание свободных граждан. Различались окружные тинги и всеисландский тинг, альтинг. В данном случае имеется в виду последний. Альтинг собирался в Юго-Западной Исландии, на Полях Тинга (Þingvellir) в период между 18 июня и 8 июля. Местные тинги проводились весной, между 7 и 27 мая.
Торлейв Гневливый (ум. 1200) — родич Бёдвара, держал годорд в Городищенском Фьорде.
Различалось два типа объявления вне закона. Торлейк и Снорри были подвергнуты поражению в правах, с разрешением покинуть Исландию.
Длинное судно — техническое название военного корабля.
У Стурлы Старого, помимо трех сыновей от последней жены, было множество других детей. Наибольшим авторитетом из них пользовался его старший сын Свейн сын Стурлы, упомянутый здесь Бьёрн сын Стурлы известен хуже.
Вора древнескандинавское право разрешало убивать на месте преступления, но этой нормой не всегда пользовались.
Амунди сын Берга, как следует из гл. 120, был побратимом Торда. Его сын Берг был убит в 1258 г. вместе с Торгильсом Заячья Губа, старшим внуком Торда.
Утверждение, что Торд стал хёвдингом, означает, что он получал прочную имущественную основу для двух своих годордов: один он унаследовал от отца, а второй приобрел через первую жену Хельгу, наследницу Ари Сильного. Таким образом, в руках Торда оказался весь полуостров Мыс Снежной Горы (Snæfellsnes) и часть Долин (Dalir).
Исландские топонимы в разных частях страны нередко повторяются. В данном случае речь идет о Южной Долине Дымов в Городищенском Фьорде на западе Исландии, а не об одноименной округе на севере страны.
Кольбейн сын Туми (ум. 1208) — старший сын Туми сына Кольбейна, хёвдинг и скальд. Контролировал большинство округ на севере Исландии.
Еще один побратим Торда сына Стурлы, впоследствии — священник.
Свиногорцы — жители хутора Свиная Гора (Svínafell), центра власти в юго-восточной Исландии.
Гудмунд Драгоценный (ум. 1212) — герой одноименной саги, союзник Кольбейна. Причины их альянса очевидны: хёвдинги Северной и Восточной Исландии объединились с Торвальдом сыном Гицура, дабы противостоять Йону сыну Лофта, непосредственно контролировавшему юг страны, а через своего союзника Торда сына Стурлы — также и запад. К последним примыкают личные враги предводителей враждебной коалиции, такие как Энунд.
Т. е. Йон сын Лофта, его сыновья и родичи. Хутор Одди был центром их власти.
Флоси сын Бьёрна, женат на сестре Торда сына Стурлы.
Эгмунд Хрен — годи, сторонник Энунда, а впоследствии — епископа Гудмунда. См. о нем «Сагу о Гудмунде Драгоценном». Прославился ратными и эротическими подвигами.
Провожатыми саги называют вооруженных телохранителей хёвдингов. Они могли быть домочадцами хёвдинга и жить в его доме постоянно.
Свальный Стейн — провожатый Энунда, персонаж «Саги о Гудмунде Драгоценном». При сожжении своего господина чудом сумел выбраться из горящего хутора.
Епископ Паль сын Йона (ум. 1211) — брат Сэмунда и отец упоминаемого ниже Лофта.
Об этом рассказывается в «Саге о Хравне».
Сожжение Энунда произошло 7 мая 1197 г.
Священник Магнус сын Гудмунда упоминается в гл. 4 «Саги о Стурле», но в этой саге ничего не говорится о том, что он завещал свой хутор Стурле Старому.
Сигурд сын Орма (ум. 1235) — хёвдинг Восточной Исландии, женился на вдове Туми сына Кольбейна, Турид дочери Гицура. Халльдора, к которой сватается Сигхват, была его падчерицей.
Годорд — административный округ, община, главой которой был годи. См. выше, прим. 8.
Торстейн сын Гюды умер в 1190 г.
Геллир сын Торстейна, сына Гюды, упомянут в «Саге о Хравне», гл. 7, в ироническом свете. Он был зятем Стурлунгов.
Вигдис была дочерью Стурлы Старого, т. е. сестрой Торда и его братьев.
Скальд Маркус сын Скегги (Старший) был законоговорителем в конце XI в. Герой саги и потомок является его полным тёзкой. Мать Торда, Гудню дочь Бёдвара, была внучкой законоговорителя Маркуса сына Скегги, но Торд, тем не менее, не поддержал родича.
Отхожие места обычно делались вне основных построек дома. Блокирование жилища вынуждало обитателей справлять нужду в жилье, что считалось тяжким оскорблением, ср. аналогичный эпизод в «Саге о Людях из Лососьей Долины».
Торвальд сын Снорри (ум. 1228) — впоследствии годи Озерного Фьорда и хёвдинг. Упоминаемый ниже эпизод подробно описан в «Саге о Хравне».
Льот сын Эйрика Тюленя был любовником сестры Торвальда. О поведении участников убийства Льота «Сага о Хравне» отзывается нелестно.
Палатка Людей с Перевала принадлежала упоминавшимся выше сыновьям законоговорителя Снорри сына Хунбоги, с хутора Перевал (Skarð).
Участником тяжбы (aðili) по нормам исландского права назывался ее правопреемник, если более близких родственников (сыновья, отец) не было, или они были недееспособны.
Первенец Сигхвата был назван в честь деда по матери, Туми сына Кольбейна, который был более могуществен, чем дед по отцу, Стурла Старый.
Личного имени «Вигстерк» не существовало. Внутренняя форма этого выражения — «Сильный в бою» или «Тот, кто горазд убивать».
Внутренняя форма имени «Стурла» — «Боец, Задира».
См. выше прим. 3 о нестыковках с возрастом Снорри в «Саге об Исландцах».
Сотня отрезов сукна — традиционная исландская мера стоимости.
Глава включена в «Древнейшую сагу о епископе Гудмунде сыне Ари» (ниже — ГА) [GA 71–75].
Снорри действует на стороне своего приемного отца Йона. Весенний тинг непосредственно предшествовал альтингу. Здесь речь идет о весеннем тинге на Вечевых Палатах неподалеку от Одди, где собирались жители Кривой Реки.
Здесь и далее «сотня людей» = 120 человек.
Высокий Остров — ныне г. Pétursey в Муравьиной Долине (Mýrdalur).
Весь текст главы есть в ГА = [GA 94.1–17] + [GA 104].
В Исландии с 1106 г. было две епархии. Епископ Бранд Первый сын Сэмунда был епископом северной Исландии, на Пригорках, с 1163 по 1201 гг.
Текст дается по ГА = [GA 104]. В рукописях «Саги о Стурлунгах» этого фрагмента нет.
В это время архиепископом был Эйрик Слепой (1188–1213). В 1202 г. он вернулся в Норвегию после примирения с конунгом Хаконом сыном Сверрира.
Данный абзац в ГА выделен в отдельную главку [GA 104]. Составитель «Саги о Стурлунгах» поместил его выше, добавив к тексту гл. 13 «Саги об Исландцах».
Глава 13 включена в ГА = [GA 105].
Первый абзац дается по [GA 105.1–7]. Он отсутствовал в протографе «Саги о Стурлунгах», но компилятор ГА взял его непосредственно из протографа «Саги об Исландцах». «Сага о Стурлунгах» дает модифицированный текст: «В ту зиму, когда Гудмунд предводительствовал клириками на Пригорках, Кольбейн послал сообщить своему свояку Сигурду и своей матери Турид: одновременно с этим новоизбранный епископ (biskupsefni) послал своих людей на восток к Свиной Горе. Он просил их с Турид перебираться к новоизбранному епископу для надзора за усадьбой и ее имуществом. Он говорит, что на севере страны их почести будут куда больше, чем там на востоке».
Священник Эгмунд сын Хельги — герой «Саги о Свиногорцах», включенной в «Сагу о Стурлунгах». Убил Сэмунда и Гудмунда, сыновей Орма, в 1252 г.
Двор Вальтьова — один из главных хуторов в Восточной Исландии, резиденция хёвдингов. До нашего времени сохранилась великолепная резная дверь церкви хутора: она датируется концом XII в.
Глава включена в ГА = [GA 123.6–16].
Епископ Гудмунд отплыл из Исландии в Норвегию в августе 1202 г., в сопровождении хёвдинга Хравна сына Свейнбьёрна и всего пятнадцати видных исландцев. О его поездке известно в деталях благодаря «Саге о Хравне сыне Свейнбьёрна» и «Древнейшей Саге о Гудмунде сыне Ари».
Священник Торд сын Бёдвара (ум. 1220), дядя сыновей Стурлы по матери, держал годорд. Его детьми были хёвдинг Торлейв сын Торда (ум. 1258) и бонд Бёдвар с Дворов (ум. 1260).
Начало главы до этого места включено в ГА = [GA 118.1–13].
В списках саги стоит «брата», что, видимо, является ошибкой.
Епископ Бьярни сын Кольбейна (ум. 1225) — известный скальд и влиятельная фигура в норвежской и оркнейской политике. В исландских анналах смерть епископа Бьярни датирована 1223 г., но это ошибка, о чем свидетельствует норвежский диплом (дарственная Бьярни).
Рассказчик саги считает Торкеля племянником епископа Бьярни, в то время как тот, скорее всего, был его двоюродным братом.
О священнике Пале сыне Сёльви см. «Сагу о Стурле», гл. 30.
Торд сын Бёдвара был братом Гудню, матери сыновей Стурлы.
Незаконнорожденный не имел прав на главную недвижимость и мог быть лишь арендатором хутора, который считался собственностью общины, передававшей его кандидатам по очереди. Торд, отец Хельги, и Сёльви, отец священника Паля, были братьями. Соответственно, Торд сын Бёдвара и священник Магнус сын Паля были троюродными братьями.
Знатнейший род первопоселенцев в Городищенском Фьорде. В середине X в. власть перешла к владельцам более многолюдных хуторов в верховьях реки — сперва к Одду из Междуречья, см. «Сагу о Курином Торире», затем к Иллуги Черному, см. «Сагу о Гуннлауге Змеиный Язык».
Ирония рассказчика саги состоит в том, что «Сагу об Эгиле», герой которой укоряет Снорри, составил сам Снорри.
Абзац включен в ГА = [GA 118.14–23].
Два хутора для Исландии — показатель крайней зажиточности.
Ярл Харальд Старый сын Маддада — знаменитый оркнейский ярл, ум. 1206.
Торгрим Выкормыш — хёвдинг, враг Гудмунда Драгоценного.
Фрагмент о Сэмунде и его детях включен в ГА = [GA 119].
Фрагмент о детях Орма включен в ГА = [GA 120]. Фразы «и некоторые из них еще будут упомянуты далее» в ГА нет: неясно, была ли она в протографе «Саги об Исландцах».
Абзац, где Торвальд сын Гицура дает оценку сыновьям епископа Паля, включен в ГА = [GA 121.1–6].
Абзац, где перечисляются дети Торвальда, дается по ГА = [GA 121.7–10]. Компилятор «Саги о Стурлунгах» его опустил, так как подробно рассказал о женах и детях Торвальда в составленной им «Пряди о Людях из Ястребиной Долины». См. вступительную статью.
Глава целиком включена в ГА = [GA 122].
В списках «Книги Ресена» стоит выражение Великая Зима Падежа Скота, которое может восходить к протографу «Саги о Стурлунгах». В анналах это событие не проставлено, поэтому датировка приблизительна — ок. 1200 г.
Годорд Людей с Островных Полей (Eyvellingagoðorð) — искаженная форма названия Æverlingagoðorð, т. е. Годорд Эверлингов: годорд был в руках потомков первопоселенца Эвара Старого. Торстейн сын Ивара, передавший этот годорд Снорри, был правнук хёвдинга начала XII в. Хавлиди сына Мара: Ивар, отец Торстейна, был сыном Торда, сына Хавлиди. Годорд распространялся как на Хрутов Фьорд, так и на Средний Фьорд, что необычно.
Люди с Песчаника в Среднем Фьорде — это упомянутый выше Снорри сын Кальва и его родня. Годорд Людей с Песчаника формально был частью годорда Эверлингов. Предполагают, что Хавлиди сын Мара отдал годорд Снорри сыну Кальва после примирения с Торгильсом сыном Одда.
В данной главе «Саги об Исландцах» говорится о концентрации власти в руках нескольких лиц, которые получили годорды, т. е. первенство в округах, от людей, неспособных нести бремя власти по своему имущественному положению и иным причинам. Так, Сигурд сын Орма, получивший ряд годордов на севере страны от своей жены Турид, вдовы местного хёвдинга Туми сына Кольбейна, уходя в монастырь, передал годорд своему воспитаннику Туми сыну Сигхвата. Последний погиб в 1222 г., после чего годорд оказался в руках отца Туми, Сигхвата сына Стурлы. Передача годорда должна была проходить при свидетелях.
Глава включена в ГА. Первый абзац = [GA 123.1–6]. Второй абзац = [GA 123.16–21].
Речь идет о Подмаренничных Полях в Долине Капищной Реки в Нагорном Фьорде, одном из богатейших хуторов Исландии, ср. гл. 125 ниже. Хутор был на попечении жителей округи и передавался во временное владение хёвдингам. Одноименный хутор в Островном Фьорде в прошлом тоже был резиденцией хёвдингов. В XIII в. там подолгу жили герои «Саги об Исландцах», хёвдинги Сигурд сын Орма, Арнор сын Туми и Эйольв Дерзкий сын Торстейна: двое из них были в округе чужаками.
Глава включена в ГА. Первые три абзаца = [GA 124]. Следующие четыре абзаца = [GA 123.16–21]. Детали см. ниже.
В исландских анналах под 1205 г. говорится о «тяжбе Асбьёрна Кошеля». Есть основания думать, что Асбьёрн Кошель — то же лицо, что священник Асбьёрн, о котором идет речь в «Саге об Исландцах».
Формулировка «смерть и полное изгнание» противоречит старому исландскому законодательству, где смертная казнь отсутствовала. Полное изгнание, т. е. бессрочное объявление вне закона без права покинуть страну, предполагало право убить осужденного, не платя виру. Напротив, колониальное законодательство не предполагало такого наказания, как объявление вне закона. Формулировка взята из протографа «Саги об Исландцах», что доказывается наличием главы в ГА. Начиная фразу, Стурла держал в уме колониальное законодательство, которое сам внедрял в 1270-ые гг., после чего приписал слова «изгнание», что привело к правовой контаминации.
Перед нами конфликт европейского церковного и традиционного исландского права, который благодаря епископу Гудмунду оборачивается крупной распрей. Формально прав епископ, но к началу XIII в. ни в Исландии, ни в Норвегии церковь не обладала достаточным авторитетом, чтобы противостоять светской власти: до 1275 г. нормы о том, что преступления духовных лиц находятся в юрисдикции церкви, не было. Епископ Гудмунд, как и его вероятный ориентир, Св. Фома Бекет (ум. 1170), стремится изменить положение и идет на конфликт с Кольбейном, который его избрал. Характерно, что не все клирики в этом конфликте на стороне епископа и, наоборот, ряд хёвдингов из числа противников Кольбейна поддерживают епископа.
В этом решении епископа Гудмунда, помимо вопроса о примате светской или духовной власти, замешана политика: епископа поддерживают враги Кольбейна сына Туми, люди из Одди, — их глава Сэмунд сын Йона, и его двоюродный брат, епископ Паль. Не случайно после смерти епископа Паля в 1211 г. враги епископа Гудмунда стремятся оставить должность епископа южной Исландии в руках своего кандидата, избирая сперва Тейта сына Берси, а затем — Магнуса сына Гицура.
Название «Выкуп головы» известно за вычетом этого эпизода лишь из контекстов, где скальд выкупает свою жизнь, сочиняя стихи о властителе, который грозится убить его. Ср. эпизоды биографии Эгиля сына Скаллагрима и Торарина Славослова.
Фрагмент главы до этих слов соответствует гл. 126 ГА = [GA 126].
Отлучение, которому вначале подвергает Кольбейна епископ, — т. н. малое (запрет на получение таинств церкви).
Виса № 2. Автор — Кольбейн сын Туми. В оригинале размер дротткветт. Граб кострища Гюльви — Гудмунд. Кострище Гюльви — ЗОЛОТО.
Виса № 3. Автор — Кольбейн сын Туми. Дротткветт. Фрагмент главы до этих слов = [GA 127].
Фраза до этого места = [GA 128.1–3]: далее идет интерполяция компилятора «Саги о Стурлунгах». См. следующее примечание.
В «Саге о Стурлунгах» фраза о Торвальде как «истинном виновнике распри» переставлена компилятором в более раннее место саги. В ГА она стоит позже = [GA 134 1.3]. См. вступительную статью.
К нищим и бедным родственникам в Исландии традиционно относились дурно. Напротив, епископ Гудмунд делает на них ставку: поддержка бедных — один из лейтмотивов его деятельности. Даже непосредственно перед битвой на Гримовом Острове в 1222 г. епископ призывает своего защитника Арона сына Хьёрлейва «проявлять доброту к бедным». То обстоятельство, что епископа Гудмунда всегда сопровождало большое число нищих и несамостоятельных людей, внушает бондам дополнительную неприязнь.
Включено в ГА = [GA 128. 4–14].
Скэринг сын Хроальда был человеком Гудмунда Драгоценного. Об эпизоде, где он лишился руки, см. «Сагу о Гудмунде Драгоценном», гл. 26.
Обычная вира (lögréttr), т. е. стандартная вира за убийство, увечье, прелюбодеяние и нарушение мира составляла 6 марок = 48 эйриров = 288 локтей сукна. Двойная вира составляла 576 локтей сукна, поэтому слова Гудмунда о том, что предлагаемая им сумма за откуп Скэринга (шесть сотен = 720 локтей) более чем вдвое больше обычной виры, не преувеличение.
Глава включена в ГА, где разбита на ряд мелких главок.
Конец гл. 20 и начало гл. 21, до этого места = [GA 129].
Фрагмент до этого места включен в ГА = [GA 130].
Большая сотня = 120 человек. Значение «100» обычно передавалось выражением «десять десятков».
Фрагмент до этого места = [ОА 131].
Так в рукописи. Возможно, путаница возникла как раз из-за пересчета со 100 до 120.
Фрагмент до этого места = [GA 132].
Фрагмент до этого места = [GA 133].
Именно здесь в ГА и в протографе «Саги об Исландцах» стояла фраза про подоплеку распри
Дьякон Снорри сын Грима упоминается в «Саге о Гудмунде Драгоценном». Там его описание не столь положительно.
Этими словами в ГА завершается гл. 134 = [GA 134].
Конец гл. 21 до этого места = [GA 135].
Вся глава 22 о рождении Гицура целиком включена в ГА = [GA 136].
Глава 23 включена в ГА. Начало гл. 23 включая комментарий рассказчика = [GA 137]. Конец включая висы призраков = [GA 138].
Данное место следует воспринимать как ссылку на то, что рассказчик, Стурла Тордарсон, получил сведения о данном разговоре непосредственно от своего отца Торда.
Виса № 4 есть в тексте ГА. Топоним Кровельный склон не локализуется. Гудр и Гёндуль — имена валькирий. Две парные фигуры, как и в следующей висе, символизируют Смерть.
Виса № 5 есть в тексте ГА. Размер — рунхент, конечная парная рифма. Если в предыдущей висе Смерть предстает в языческом одеянии, в данной висе она облачается в монашескую рясу. См. также ссылку на Страшный Суд.
Глава 24 целиком включена в ГА.
Т. е. 840 человек.
Начало гл. 24, до этого места = [GA 141].
В списках разночтения с патронимом погибшего Лейва: сын Торберга ~ сын Торгейра.
Или: Сигмунд Сваль, т. е. Сигмунд по прозвищу «Сваль».
Продолжение гл. 24, до этого места = [GA 142].
Мировая по тяжбе в стандартном случае выносилась посредниками, но в случае явного перевеса одной из сторон слабейший соглашался на условия сильного: институт мировой исключал крайнюю меру — объявление вне закона, но не изгнание из округи или из страны (с правом возвращения) и крупный штраф.
Божий суд обычно предполагал несение раскаленного железа. Затем руку перевязывали, а в положенное время судьи решали, зажили ли раны. Данная норма для решения спорных вопросов, например при наличии тяжких обвинений против лица (подозрения в воровстве, колдовстве) или при наличии серьезных претензий со стороны лица на наследство, родство с кем-либо и т. п., использовалась в скандинавском областном праве. Отменена в Норвегии в 1247 г. указом папского легата кардинала Вильгельма Сабинского.
Конец гл. 24, до этого места = [GA 143].
Вся гл. 25 целиком включена в ГА.
Начало гл. 25, до этого места = [GA 144.1–11].
Глосса о жалостном христианстве = [GA 144.11–18]. Образ епископальной церкви как матери для средневековой культуры традиционен.
Продолжение гл. 25, до этого места = [ОА 145.1–15].
Священник Йон сын Бранда (ум. 1211), отец Бергтора, был большим другом епископа Гудмунда, см. о нем «Сагу о священстве Гудмунда сына Ари», гл. 7–8 и «Сагу о Хравне сыне Свейнбьёрна», гл. 7. Женой Йона была Стейнунн дочь Стурлы Старого.
О чудесах епископа Гудмунда, в том числе о победе над великаншей Тюленья Башка, легенды, несомненно, сложились рано. Однако записаны они были лишь в XIV в. в поздних сагах о епископе Гудмунде (C, D). Ср. работу: Stefán Karlsson. Bóklasir menn // Studies in Honour of Hermann Pálsson. Wien, 1986. P. 277–286. Фольклорные чудеса в сагах часто приурочены к труднодоступным местам и хуторам на отшибе: Гудмунд надолго задержался именно в таком месте из-за того, что его прогнали с епископской усадьбы.
Имеется в виду монах Гуннлауг сын Лейва (ум. 1219) из монастыря на Вечевых Песках (Þingeyrar). Он был известным книжником и составил «Сагу об Олаве сыне Трюггви». До нас дошел фрагмент этой саги.
Продолжение гл. 25, до этого места = [GA 146.1–11].
Конец гл. 25, до этого места = [GA 147.1–16].
Речь идет об архиепископе Торире сыне Гудмунда из Вика (1205–1213).
Фраза о письмах архиепископа Торира вставлена в ГА с изменением = [GA 147.17–18].
Текста самих писем архиепископа в протографе «Саги об Исландцах», вероятно, не было. Имена хёвдингов в послании архиепископа не вполне согласуются с именами предводителей похода в саге. В нем не упомянуты Торвальд сын Гицура и Сигхват сын Стурлы, а также менее могущественные хёвдинги, принимавшие участие в походе — Магнус сын Гудмунда, Торвальд из Озерного Фьорда, Торд сын Бёдвара. На этом основании комментаторы делают вывод, что текст писем был вставлен в «Сагу о Стурлунгах» составителем последней, Тордом сыном Нарви. Маловероятно, чтобы Торд сам сочинил этот текст: не исключено, что он взял его из какого-то собрания писем епископа Гудмунда, хранившегося на севере страны. С нашей точки зрения, тот факт, что цитируемое письмо архиепископа обращено прежде всего к Сигурду, Арнору, Халлю, оправдан, поскольку именно они контролировали епархию Гудмунда. К тому же архиепископ мог направить хёвдингам несколько разных писем: не случайно в саге слово «письмо» стоит во мн. ч.
Форма «мы» в послании архиепископа является pluralis majestatis.
Послание к Римлянам, 12, 15.
Евангелие от Луки, 10, 16.
Под пророком (propheta) здесь имеется в виду царь Давид.
Псалмы Давидовы, 45, 17.
Начало гл. 27, до этого места = [GA 147.19–22].
В римском календаре, который продолжали активно использовать в средние века, счет дней месяца велся назад от определенных чисел, имевших свои названия. Одним из таких названий было «Календы» — первый день месяца.
Это хронологическая ошибка Стурлы или составителя «Саги о Стурлунгах»: епископ Гудмунд провел во Фьорде Стейнгрима зиму 1210/1211 гг., а епископ Паль сын Йона умер не ранее 29 ноября 1211 г. В [GA 148] этой ошибки нет.
Еще две хронологические ошибки: епископ Паль умер в ноябре 1211 г., поэтому нового епископа могли избрать только в следующем, 1212, году (вероятно — с утверждением на альтинге). Поскольку мы знаем, что новоизбранный епископ Тейт выехал из страны вместе со своим дядей Торвальдом, получается, что Тейт прибыл в Норвегию в 1213 г., и умер там в 1214 г.
Абзац с изменениями включен в ГА, ср. [GA 148.3–4, 4–9, 10–11].
Глава 28 целиком включена в ГА = [GA 149].
Халль сын Клеппьярна лояльно относился к епископу и делал себя мишенью врагов. Он унаследовал власть в округе от своего тестя Гудмунда Драгоценного, врага Стурлунгов. Стурлунги (Сигхват) и Асбирнинги (Арнор) поддерживали соперника Халля, бонда Кальва сына Гутторма. Последний унаследовал влияние в округе от Энунда, главного врага Гудмунда.
Виса № 6. Аноним (жители Вороньего Ущелья). В оригинале размер с конечной рифмой — рунхент. Перед нами образец сатирического фольклора XIII в. Юмор в пояснениях не нуждается.
Виса № 7. Аноним (жители Вороньего Ущелья). Дротткветт. Копье (кол мехов) уподоблено фаллосу. Имя Кальв значит «теленок», поэтому его челядинцы, охраняющие теленка — псы. Им положено урчать.
Виса № 8. Аноним (жители Вороньего Ущелья). Главное оскорбление в этом дротткветтном четверостишии — в том, что богача Кальва сравнивают с иждивенцем, сидящим у жителей округи на шее. Смысл в том, что Кальв объедает пол-округи.
Вся глава 29 целиком включена в ГА.
Начало гл. 29, до этого места = [GA 150].
Во всех рукописях, включая списки ГА [GA 151.1], здесь стоит цифра 5. Правильное чтение восстанавливается из контекста. Причина ошибки понятна: цифры писались латинскими буквами («.iii.», «.v.»), при этом писец проговаривал числительные вслух и спутал слова þrim «3» и fimm «5».
Монашье Междуречье (Múnkaþverá) — один из центров исландской письменности.
Продолжение гл. 29, до этого места = [GA 151].
Вероятно, имеется в виду ситуация тренировочного боя, фехтования на мечах.
Продолжение гл. 29, до этого места = [GA 152].
Виса № 9. Сигхват или Стурла Тордарсон. Формула «некоторые приписывают вису Сигхвату» в «Саге об Исландцах» обычно вводит апокрифические висы, которые Стурла Тордарсон приписывает членам своей семьи. Дроткветт. Гага ран — ВОРОН.
Аналогичный прием описан в «Саге о Фарерцах». Неясно, какая сага заимствует материал.
При объявлении вне закона допускалось локальное поражение в правах.
Конец гл. 29, до этого места = [GA 153].
Текст главы о гибели Хравна сына Свейнбьёрна дается по ГА = [GA 154]. Составитель «Саги о Стурлунгах» опустил главу, так как включил в свою компиляцию всю «Сагу о Хравне».
См. «Сагу о Хравне», гл. 20.
Солнечный камень — прибор для навигации.
Гл. 31 целиком включена в ГА = [GA 156].
Неясно, выезжал ли Арнор сын Туми из страны в 1212 г., или нет. Ауртни Магнуссон проставил в этом месте на полях цифру «1213».
О поездке Тейта сына Берси и его дяди Торвальда в Норвегию говорилось выше в гл. 27, которой в ГА нет. Данное упоминание повторяется в гл. 31. Вероятно, гл. 27 добавлена компилятором «Саги о Стурлунгах» позже.
Епископ Осло Никулас сын Арни (1194–1225) — основатель партии Посошников (1196–1218) и главный противник Берестяников. Тот факт, что епископ Гудмунд в изгнании «дольше всего находился именно у епископа Никуласа», проливает дополнительный свет на его конфликт с исландскими хёвдингами, которые, со своей стороны, стремились заручиться поддержкой вождей Берестяников. Тем самым проясняется метафора гражданской войны в Норвегии по отношению к исландским событиям.
Начальный фрагмент гл. 32 о переселении Сигхвата в Островной Фьорд дается по ГА = [GA 157]. Составитель «Саги о Стурлунгах» опустил этот фрагмент, поскольку вставил в данном месте конец «Саги о Хравне», доведенной до 1217 г.
Кальв сын Гутторма поселился на хуторе Почва потому, что предыдущий владелец, Торлак сын Кетиля, был выселен из округи за нелояльность Гудмунду Драгоценному. Эпизод показывает, как усадьба могла переходить из рук в руки, а бонды переселялись в другую округу.
Последняя фраза есть не во всех списках «Саги о Стурлунгах».
Формула ни наследства, ни земельных владений не характерна для исландского права. Стурла Тордарсон использовал здесь норвежский термин наследственное земельное владение (óðal).
Персонаж известен по «Саге о Гудмунде Драгоценном». Обращает на себя внимание игровое название хутора Большой Двор (Miklagarðr) — именно так исландцы называли Константинополь в Исландии.
Слово «секира» в древнеисландском языке женского рода, и большинство известных нам названий исландских секир (хотя и не все) — тоже.
Торвард с Грязного Двора сын Торда — один из богатейших бондов Островного Фьорда на севере Исландии, сторонник Стурлунгов, позже Торварда сына Торарина и Гицура. В 1259 г. Торд, сын Торварда, женился на Гудню, дочери Стурлы Тордарсона.
Монах Кар сын Гейрмунда известен по одному исландскому диплому (DI, 578–580), где он подписался «отец Эйольва, павшего на Гримовом Острове» (sic).
Хунрёд — дед Хавлиди сына Мара, хёвдинга начала XII в.
Гудмунд сын Гисля (ум. 1246 г.) позже переселился в Островной Фьорд и держал хутор на Острой Горе. Он назван в числе видных бондов Островного Фьорда, павших в Битве на Ястребином Мысу в войске Торда Какали.
Скальд Танн, как видно из генеалогий, был родичем Гислунгов, против которых сочинил нид.
Виса № 10 — образец т. н. скальдического нида, т. е. версифицированного оскорбления. Дротткветт. Перебранка дротов — Битва. Последнюю строчку не записали явно по цензурным причинам.
Очевидно, что мы снова имеем дело с нидом. Неясно, какую форму имел этот нид Жителей Тальниковой Долины: был ли он в прозе, или же рассказчик саг пересказывает здесь содержание непристойного стихотворения.
Из этой фразы следует, что к 1216 г. Снорри сумел приобрести права и на Годорд Людей с Песчаника, в придачу к той части Годорда Эверлингов, которую ему ранее передал Торстейн сын Ивара (см. прим к гл. 18 выше). Тем самым жители обеих враждующих округ — Среднего Фьорда и Тальниковой Долины — стали провожатыми Снорри и должны были сопровождать его на альтинг.
По-видимому, Дорога Загороженного Носа означает «тропа шлема». Торд, объект насмешки, вероятно, прибыл в Средний Фьорд в шлеме.
Дувгус — имя ирландского происхождения = Дуглас. Дувгус сын Торлейва был двоюродным братом Стурлы сына Торда, рассказчика саги.
Виса № 11. Аноним. Дротткветт. Предводитель барки — раб Торстейн Заика. Воевода — его хозяин Эйольв сын Кара. Нанна Тканей — служанка Торбьёрг.
Священник Стейнольв сын Льота известен по «Саге о Хравне». Он жил на Бардовом Побережье и был союзником Хравна и его родни.
См. «Сагу об Ароне сыне Хьёрлейва».
Торлак сын Кетиля держал годорд. Его сын, священник Кетиль (ум. 1273), позже был законоговорителем (1259–1262). К посредническим услугам Торлака и его сына часто прибегали враждующие стороны.
Аббат монастыря на Святой Горе Олав сын Хьёрлейва умер в 1302 г. Он пережил своего брата Арона на 47 лет.
Годорд Общих Полков, формально годорд всех исландцев, возник на конфискате, о чем см. «Книгу о Заселении Земли». Данный годорд держали потомки первооткрывателя Исландии, Ингольва сына Эрна. Годи Общих Полков должен был освящать, т. е. открывать и закрывать альтинг.
Неизвестно, имел ли провожатый Снорри Вальгард сын Стюрмира (ум. 1233) какое-то отношение к другому домочадцу Снорри — упоминаемому ниже священнику Стюрмиру Мудрому сыну Кари (ум. 1245).
Скорее всего, прозвище Южанин значит «немец»: альтернативный перевод — «Житель Гебридских Островов» — скандинавы называли их Южными. Признавая Хербурта, провожатого Снорри, немцем, комментаторы исходят из его личного имени, которое западногерманское, а не скандинавское.
Легкий круглый щит европейского образца (buklari) заменил к началу XIII в. традиционный громоздкий щит.
Старкад сын Снорри был доверенным лицом и законником Снорри, см. ниже гл. 71 и 146.
Паромной ладьей, паромом (ferja) в Исландии называли тихоходное судно с плоским дном, способное взять на борт большое число человек. Суда такого типа могли использоваться и в битве, см. «Сагу о Торде Какали».
Тинг Поперечной Реки в XIII в. был весенним тингом жителей Городищенского Фьорда и первоначально собирался на Мысу Тингов к востоку от Белой Реки. После законодательной реформы 962 г., когда страна была поделена на четверти, его перенесли западнее, в Долину Длинного Озера: этот локус упомянут в двух родовых сагах — «Саге о Гуннлауге Змеином Языке» и «Саге об Эгиле». Еще позже его перенесли на мыс между Белой Рекой и ее притоком, Поперечной Рекой: именно туда Снорри и вызывает Магнуса, ибо в своей округе он получит заведомый перевес над ним.
Магнус утверждает, что должен защищаться по месту жительства, т. е. в одном из тингов Южной Четверти. Но Снорри, принявший тяжбу от человека своего годорда, настаивает на том, что Магнуса надо вызывать на тинг, где живет истец.
Палатка названа Букой (Grýla) в знак воинственных намерений Снорри.
Выплата долга мукой объясняется тем, что Округа Южных Мысов, где жил Атли, была главным центром земледелия в Исландии.
Вождь Берестяников, племянник Сверрира, ярл Хакон Шальной умер в 1214 г., но Снорри мог не знать этого. Характеристика Снорри помещена в неверное место: если Снорри действительно слагал хвалебную драпу о норвежском ярле при жизни последнего, это мог быть лишь Хакон Шальной, поскольку его брат и соправитель Инги носил звание конунга. Возможны еще два варианта. Снорри мог сочинить о Хаконе поминальную драпу после 1214 г. и послать ее брату Хакона, конунгу Инги. Но это маловероятно ввиду конкуренции между братьями. Наконец, компилятор «Саги о Стурлунгах» или писец XIV в. мог переставить характеристику Снорри, а исходная последовательность событий была такой: вначале Снорри сочинил драпу о ярле Хаконе (до 1214 г.), а в 1216 г. произошла распря Снорри с Магнусом сыном Гудмунда.
О скальде Мани ничего не известно. Правда, скальд с таким же именем упомянут в «Саге о Сверрире» в рассказе о событиях 1184 г., но едва ли это то же лицо: Мани из «Саги о Сверрире» был в свите конунга Магнуса сына Эрлинга непосредственно перед разгромом при Фимрейти, где погибло почти все войско конунга.
Виса № 12. Мани. Дротткветт. Самодержец и сановный вождь — ярл Хакон Шальной (?).
Глумление над Палем сыном Сэмунда связано, несомненно, с тем обстоятельством, что он неосторожно упомянул о том, что состоит в родстве с конунгами Норвегии: его прабабка Тора была незаконной дочерью конунга Магнуса Голоногого (ум. 1103 г.). Раздражение норвежцев можно понять: к 1217 г. многие отряды повстанцев возглавлялись самозванцами, объявлявшими себя детьми конунгов. Тот факт, что глумлению Паля подвергли жители Бергена, может дополнительно объясняться тем, что Берген был оплотом радикальных Берестяников, против которых бунтовали жители Юго-Западной Норвегии, в 1207–1217 гг. пользовавшиеся независимостью.
Конунг Инги — Инги сын Барда (ум. 1217), сводный брат Хакона Шального и родной брат ярла Скули (ум. 1240), пришедшего к власти после смерти брата.
Грузовые суда (býrðingar), судя по описаниям, имели широкий борт и низкую осадку.
В исландских анналах говорится, что в решении Сэмунда обложить податью норвежских купцов его поддержал Торвальд сын Гицура, но это произошло еще в 1215 г., т. е. до гибели Паля. Однако в анналах есть хронологические ошибки, и прямых оснований предпочитать их версию саге нет, тем более что ряд событий XIII в., точно датируемых по норвежским дипломам, в анналах сдвинуты на два года назад.
Незаконнорожденные дети не могли претендовать на недвижимость и основную часть наследства. В данном случае имел место процесс передачи наследства детям по родственному соглашению: Сэмунд как наследник своего брата отдает то, что формально унаследовал, детям Орма.
В данный период власть шведского конунга не распространялась на Гаутланд (ныне Ёталанд). Фактические правители этой области, точнее, двух областей — Зап. и Вост. Гаутланда — носили титул лагмана, т. е. председателя областного тинга. Лагман Аскель сын Магнуса (годы правления ок. 12151227), у которого остановился Снорри, был известной личностью. Он составил «Предисловие к древнейшей редакции Вестъётского права» — самый ранний письменный памятник шведского языка, а также, возможно, другие тексты. Младший брат Аскеля, ярл Биргир (ок. 1210–1266), впоследствии стал зятем шведского конунга и правителем Швеции.
Жена Аскеля, фру Кристин дочь Никуласа (ум. 1254), внучка шведского конунга и племянница королевы Маргрет, жены Сверрира, предыдущим браком была замужем за Хаконом Шальным.
Неясно, почему песня Снорри называлась Побудка. То же название (= Будящая Дух) носила боевая труба Берестяников, см. «Сагу о Сверрире», гл. 49, 166 и «Сагу о Посошниках», гл. 13.
Эйрик сын Кнута был конунгом Швеции с 1208 по 1216 гг. Он пришел к власти благодаря военной поддержке Берестяников, которые в 1208 г. разбили войско шведского конунга Сёрквира при Лейнар.
Битва при Гестильрейнар произошла в 1210 г. в Западном Гаутланде.
Имеется в виду шведский конунг Сёрквир сын Карла (ум. 1210, правил 1196–1208).
Глава 36 целиком включена в ГА.
Эйольв, сын Бранда с Полей (ум. 1293) — сторонник епископа Гудмунда. Священник, впоследствии аббат монастыря на Монашьем Междуречье.
Начало гл. 36, до этого места = [GA 161.1–21].
Продолжение гл. 36, до этого места = [GA 162].
Полями Белой Реки, судя по описанию саги, назывались оба берега Белой Реки у входа в море.
На торгах за людьми из разных округ были закреплены свои землянки. Землянка Людей Северной Четверти была на западном берегу реки.
Продолжение гл. 36, до этого места = [GA 163].
Очевидно, подразумевается т. н. Новая Месса Марии, 1 июля. Первая Месса Марии приходится на 15 августа.
Продолжение гл. 36, до этого места = [GA 164].
Хуторов с названием Песчаный Берег (Eyrr) в Широком Фьорде было несколько. Гудрун дочь Свейнбьёрна жила на. Отмели Гейррёда (Geirrøðareyrr, ныне Narfseyri).
Конец гл. 36, до этого места, выделен в ГА в отдельную главку = [GA 165].
Глава 37 целиком включена в ГА.
Священник Оддлейв, не желавший принимать епископа Гудмунда, судя по всему, входил в другую епархию и подчинялся епископу Южной Исландии.
Очевидно, имеются в виду передававшиеся изустно рассказы о чудесах епископа Гудмунда, часть которых попала впоследствие в «Саги о епископе Гудмунде».
Начало гл. 37, до этого места = [GA 166].
Сторонник епископа Гудмунда, Кетиль сын Ингьяльда, был отцом монаха Торкеля, проведшего с епископом последние годы его жизни (1234–1237). Неизвестно, из какой части страны он был родом.
Продолжение гл. 37, до этого места = [GA 168].
Хёскульд сын Гуннара, сторонник епископа Гудмунда в Долине Дымов, был жив в 1243 г.: «Сага о Торде Какали», гл. 15, сообщает о том, что он, по поручению Кольбейна Младшего, съездил на альтинг и объявил Торда Какали вне закона. Любовь к епископу Гудмунду и ненависть к Стурлунгам — естественное для Исландии 1220–1240-х гг. сочетание.
Продолжение гл. 37, до этого места = [GA 169].
В рукописях «Саги о Стурлунгах» данное лицо названо Оддом, что, скорее всего, является искажением.
Продолжение гл. 37, до этого места = [GA 170].
Неясно, какая Месса Йона имеется в виду. На 24 июня приходится Месса Иоанна Крестителя, а на 3 марта и 23 апреля — Мессы св. Йона сына Эгмунда.
Чувства Сигхвата можно понять: он и далее называет своего сына «мальцом» или «парнишкой». Тем не менее, его выкрик — демагогия: к моменту битвы Стурла был полностью совершеннолетним.
Продолжение гл. 37, до этого места = [GA 171].
Прозвище персонажа предполагает, что погибший был норвежцем из Халогаланда или, по крайней мере, как-то связан с этой областью Норвегии.
Продолжение гл. 37, до этого места = [GA 172].
Конец гл. 37, до этого места = [GA 173.10–19].
Стольник (skutilsveinn) — старший дружинник.
Виса № 13. Гудмунд сын Одда. Дротткветт. Вяз огнива вязи стрел — МУЖ = ярл Скули. Грач ран = ВОРОН. Автор этой висы, Гудмунд сын Одда, был одним из лучших скальдов XIII в. В 1218 г. он был в свите Скули, а по приезде в Исландию стал домочадцем Стурлы сына Сигхвата.
Формулировка отражает расклад власти в Норвегии к 1220 г. Номинальный сюзерен Скули, конунг Хакон, поддерживаемый радикальными Берестяниками и частью лендрманнов, обладал меньшей властью, чем его номинальный вассал, ярл Скули. К середине 1220-ых гг. положение стало меняться.
Имеется в виду лагман Дагфинн Бонд (ум. 1235), один из вождей Берестяников.
Лендрманн, букв. «земельный человек» — титул норвежской знати в XI–XIV вв. Приблизительно соответствовал титулу барона, но не наследовался. Однако сыновья лендрманнов из числа старой знати, как правило, получали то же звание.
Это первый случай вассального контракта, заключенного исландским хёвдингом с правителями Норвегии, с обязательством подчинить им страну в обмен на признание своего статуса и мандат на расправу с врагами.
Выдача заложников была условием вассального контракта. В качестве заложника в Норвегию позже отправится и Торд Какали, брат Стурлы сына Сигхвата. Заложников в Норвегию присылали также иноземные ярлы.
Одна из песен Снорри точно была дротткветтной драпой, т. е. имела рефрен и разветвленную структуру. О второй ничего неизвестно: это мог быть как флокк (простой цикл стихов), так и драпа.
Стев — рефрен скальдической драпы. Эпитет «разорванный», видимо, относится к функции стева в драпе: стев делит ее на три или более блока строф. Иное толкование термина предложил Кр. Эльдьяртн: разорванный стев вставляется в висы драпы не целиком, а построчно. Контекст допускает и третье толкование: порядок слов в стеве Снорри был выспренним и смысл восстанавливался с трудом, что дало повод для пародии.
Виса № 14. Дротткветт. Стев драпы. Стихи Снорри стали объектом пародии не только из-за политики, но и из-за собственных недостатков. Смысл, который имеет в виду Снорри: «Ражий Скули превзошел всех ярлов, сидевших до него на престоле».
В свете позднейших действий норвежского конунга Хакона, обвинение в адрес Снорри имеет основания. После убийства Снорри в 1241 г. конунг объявил, что все земли Снорри, как лица, нарушившего приказ конунга, конфискуются и передаются в распоряжение наместников конунга. Точно так же, Скули и Хакон могли в 1220 г. предъявить претензии на земли Людей из Одди, совершивших немотивированный наезд на подданных конунга, норвежских купцов.
Виса № 15. Анонимный пародист. Дротткветт. Кал орла — плохая поэзия (рифмоплетство). Миф о происхождении поэзии гласит, что Один в облике орла похитил мед поэзии: спасаясь от погони, орел отрыгнул часть меда в чашу, но часть ушла через задний проход и досталась рифмоплетам.
Стейнгрим, провожатый и скальд Бьёрна, известен только по «Саге об Исландцах». Далее уточняется, что он был родом из Западных Фьордов.
Разрешение конфликта с убийством Орма мирным путем было бы возможно, если бы норвежцы выплатили исландцам виру. Но конунг не был заинтересован в том, чтобы отдавать подобное распоряжение: нерешенность тяжбы была удобным поводом для вмешательства в исландские дела.
Данное предложение отражено в ГА = [GA 173.12–19].
Поездка Вальгарда сына Стюрмира, доверенного лица Снорри, к Лофту, в глазах современников доказывала причастность Снорри к последующему нападению. Теоретически, против Снорри могла быть возбуждена тяжба за участие в заговоре, чего, видимо, не произошло.
Маркус сын Мёрда — многолетний провожатый Людей из Ястребиной Долины в 1220–1250-ые гг., враг Стурлунгов. Стурла Тордарсон не случайно подчеркнул дальше, что Маркус сдался «в числе самых первых»: Маркус в 1241 г. участвовал в убийстве Снорри.
Речь идет о зяте Снорри, Арни Беспорядке.
Виса Лофта (№ 16) — не первая ссылка на Буку в древнеисландской литературе. Такое же название носила первая часть «Саги о Сверрире». См. также прозвище матери (?) Стейнгрима, врага Лофта.
См. «Сагу о Гисли». Неясно, было ли название «Серый Клинок» уникальным или же типовым для оружия, с которым связаны некие легенды. Одноименное оружие, которым были убиты Вестейн сын Вестейна и Торгрим Годи, было копьем.
Племянник Сэмунда, Андреас сын Торстейна был повешен в 1224 г. в Норвегии по приказу ярла Скули, так как оказался причастен к побегу Сигурда Погромщика, см. «Сагу о Хаконе Старом», гл. 86. В Норвегии он был в свите епископа Гудмунда.
Тем самым Снорри еще раз de facto признался в причастности к заговору.
Поведение Сэмунда свидетельствует о том, что его власть держится на авторитете семьи, а не на личных качествах. Сэмунд покрывает Лофта, но боится напасть на своего соперника Торвальда. Он не собирает ополчения, не является на альтинг и в итоге должен сдаваться на милость врага.
Юноши могли возбуждать иск по достижении ими двенадцатилетнего возраста. То, что истцом является не сам Торвальд, а его двенадцатилетний сын Гицур, во-первых, помогает создать Гицуру имя, а во-вторых, дает его отцу простор для маневра.
Столбовой Холм был одним из хуторов Снорри. Последующие висы сложены челядинцами Снорри.
Виса № 17. Скальд из окружения Снорри. Дротткветт. Виса интересна тем, что в последней строке возвращает извращенный пародистом стев Снорри и подчеркивает, что Бьёрн, оскорбивший ярла Скули и его союзника Снорри, убит по воле Скули.
Виса № 18. Аноним. Рунхент, конечная рифма. Виса является образцом фольклора XIII в. Мнение о том, что она попала в сагу из антологии стихов (т. н. Старых Танцев) надумано.
Сольвейг — любимая дочь Сэмунда.
Данная фраза и вся глава в целом прославляют Торвальда как образцового хёвдинга.
Последние два абзаца включены в ГА = [GA 173.12–19].
Йон Малёк был послан в качестве заложника, но одновременно получал от правителей Норвегии почетные звания.
Неясно, почему юный конунг Хакон (р. 1204 г.) был «большим другом» Арни Беспорядка сына Магнуса, но этот факт подтверждается «Сагой об Ароне» и другими сагами. Вероятно, у семейства Арни сына Магнуса были старые связи с партией Берестяников, поддерживавших конунга Хакона.
Данная формулировка предполагает, что конунг Хакон и ярл Скули в данное время находились вместе. Ср. с изложением «Саги о Хаконе Старом», гл. 49, 58.
Начало гл. 42, до этого места, включено в ГА = [GA 175.1–28].
Продолжение гл. 42, до этого места, включено в ГА = [GA 177.29–33]. Далее компилятор ГА взял за основу текст «Саги об Ароне», но сделал в него мелкие вставки из «Саги об Исландцах», отмечаемые ниже.
Данное предложение включено в ГА = [GA 181.10–12]. Петр сын Барда не участвовал в нападении на Туми сына Сигхвата потому, что тот был его двоюродным братом: священник Бард сын Снорри, отец Петра, был женат на Тордис, дочери Стурлы Старого.
Выражение «нежданно для всех» включено в ГА = [GA 181.20–21], где оно вставлено в текст, взятый из «Саги об Ароне».
Абзац включён в ГА = [GA 182.16–30].
Продолжение гл. 42, до этого места, включено в ГА = [GA 183.7–184.6].
Фраза с перестановкой слов включена в ГА = [GA 184.17–19].
В «Саге об Ароне» говорится, что тело Эйнара Белька похоронили на Гримовом Острове. Теоретически люди епископа могли увезти тело с собой с Рудного Острова дальше, но, скорее всего, какая-то из саг ошибается.
Глава 43 целиком включена в ГА = [GA 187–190]
Выше, в гл. 37, говорилось, что ранее Хёскульд сын Гуннара и его будущая жертва священник Эгмунд были совладельцами усадьбы. Они разошлись в отношении к епископу Гудмунду: Хёскульд поддерживал епископа, а Эгмунд был его врагом.
Начальное предложение гл. 44 включено в ГА = [GA 191.1–5].
Виса № 19 есть в ГА. Гудмунд сын Одда. Посохи (Посошники) — противники Сверрира и Берестяников, партия епископа Никуласа. Гудмунд сын Одда сознательно использует метафору гражданской войны в Норвегии по отношению к внутрисландским событиям. Хамдир — герой эддических песен. Затишье Хамдира = БИТВА. Тунды ратей = МУЖИ — люди Стурлунгов. Ретивые пастыри морского вепря = МУЖИ — люди епископа Гудмунда.
Продолжение гл. 44, вплоть до этого места, включено в ГА = [GA 191.7–22].
Фраза о количестве людей епископа включена в ГА = [GA 195.9–11]. Под «нищими» в данном контексте явно имелись в виду не бедняки вообще, но старики и калеки.
Последняя фраза о том, что епископ исповедал своих людей перед битвой, есть в ГА = [GA 195.18–19].
Неясно, кто такой священник Арни. Человек с тем же именем и званием назван в списке павших на Гримовом Острове.
Оборона и смерть Эйольва сына Кара произвели впечатление на современников. «Сага об Исландцах» и «Сага об Ароне» не оставляют сомнений, что Эйольв сознательно пожертвовал собой, чтобы прикрыть и спасти своих людей.
Имя «Торир» сближает рассказ о гибели Эйольва сына Кара с традицией о гибели героя родовой саги, Торгейра сына Хавара, в 1024 г., также на севере Исландии. В своем последнем бою Торгейр убил неких Торира Норвежца и Мара. В «Саге об Ароне» человек, «ударивший Эйольва вдогонку», назван Маром. Очевидно, две героические традиции разных эпох переплелись.
Виса № 20 есть в ГА = [GA 205.8–13]. Дроттквет. В «Саге об Ароне» виса приписана Бранду, участнику боя с Эйольвом. Неясно, кем она сложена — людьми из окружения епископа или же слугами Стурлунгов, похваляющимися своим подвигом. Слуги меча = МУЖИ — люди Стурлунгов. Правитель врана волн = МУЖ — Эйольв сын Кара.
Продолжение гл. 44, от висы № 20 до данного места, включено в ГА = [GA 206.1–10].
Весь текст, включая вису № 21, включен в ГА. Автор висы, скальд Гудмунд сын Одда, прибег к неоднозначному шагу, утверждая, что сам Иисус Христос вразумил Стурлу убивать людей епископа. Стрепет — ВОРОН. Понукатель киля = МУЖ — Стурла сын Сигхвата.
Епископ Гудмунд провел в Норвегии четыре года, с 1222 г. по 1226 гг. Первую зиму он провел в Бергене, а три последующие — в Нидаросе. См.: Stefán Karlsson. Inngangur // Guðmundar sögur biskups I. Kaupmannahöfn, 1983, bls. 11.
Конец гл. 44 и начало гл. 45, до этого места, включены в ГА = [GA 207].
Торвальд сын Снорри из Озерного Фьорда убил своего конкурента Хравна сына Свейнбьёрна в 1213 г. и остался жить в той же части Исландии, что и сыновья покойного.
Сыновья священника Йона были племянниками Снорри и двоюродными братьями рассказчика «Саги об исландцах».
Дьякон Стурла сын Барда — скальд и бывший соратник Хравна сына Свейнбьёрна, племянник Снорри. Ногу ему по приказу Торвальда отрубили в 1213 г., когда был убит Хравн. Брат Стурлы сына Барда, Петр, был провожатым епископа Гудмунда.
Рёгнвальд сын Кара впоследствии был послан за головой Арона. Его имя является редким и распространено в основном на Западных Фьордах. Именем Рёгнвальд нарекали в честь оркнейских ярлов.
Почти наверняка Эйрик Берестяник, Берг Тавлейщик и Берг Танцор, присланные Снорри на подмогу сыновьям Йона, были норвежцами. Ранее, в гл. 34, было сказано, что Снорри в поездке на альтинг сопровождало 80 норвежцев.
Каморку с засовом делали хозяева хуторов, опасавшихся мести. Неудивительно, что так поступает Торвальд, которому может мстить половина жителей Четверти, где он живет.
Бард Башка — видимо, то же лицо, что Бард сын Барда, убивший Хравна. Об осуждении спутников Торвальда см. «Сагу о Хравне сыне Свейнбьёрна», гл. 20.
Одд сын Али Богатого (ум. 1234) был женат на Стейнунн дочери Хравна. Его отец, Али Богатый сын Одда, жил на Песках во Фьорде Дюри.
Выражение «Окраинные Фьорды» здесь и ниже относится к южной части четверти Западных Фьордов, которая контролировалась родичами Хравна сына Свейнбьёрна и их союзниками. Северная часть четверти западных фьордов включает один большой фьорд — Ледовый Фьорд и его берега. Она контролировалась родом Торвальда.
Судя по патрониму, Торфинн Пень мог быть братом Льота, сына Эйрика Тюленя, убитого Торвальдом и его людьми. Против этого говорит тот факт, что он был охранником Торвальда.
Виса № 22. Скальд из окружения Торвальда. По своей схеме похожа на одну из вис в «Саге о сыновьях Дроплауг». Скалы сот = МУЖИ — сыновья Йона и их люди. Клен Щитов = МУЖ — Торвальд. Нарочные крачки ран = МУЖИ — сыновья Йона.
Виса № 23. Стурла сын Барда. Резчик лыжи веча = МУЖ — Торвальд. Пояс почвы — МОРЕ.
Виса № 24. Скальд из окружения Торвальда. Виса интересна тем, что перечисляет ругательства XIII в.: Бранд поминает черта, а его брат, свяшенник Ингимунд, «не к месту называет срамные части тела».
В римском календаре, который продолжали активно использовать в средние века, счет дней месяца велся назад от определенных чисел. Эти числа месяца имели свои особые названия. Одним из таких названий было «Иды», которые соответствовали 15 числу месяца в марте, мае, июле и октябре — и 13 числу месяца в прочие месяцы. Соответственно, седьмой день перед ноябрьскими идами — это 7 ноября.
Рассказ о детях Торвальда неисторичен и не может принадлежать Стурле и кому-либо из современников Гицура, поскольку старшие дети Торвальда к моменту действия (1223 г.) были уже взрослыми. Эйнару и Тейту было более 30 лет, и даже Халльдора, дочь Торвальда от второй жены, была к этому времени замужем за Кетилем сыном Торлака (см. гл. 39 выше). Пьетюр Сигюрдссон полагал, что гл. 50 построена на родовых преданиях Людей из Ястребиной Долины. Неясно, была ли эта глава в протографе «Саги о Стурлунгах».
Пророчества Сигхвата и Торвальда подчеркивают важность фигуры Торвальда как провидца. Сигхват выступает как провидец также в гл. 90, 97–98 и 125, где авторство Стурлы не вызывает сомнений.
Снорри, видимо, не мог жениться на Халльвейг, так как не развелся со своей прежней женой Хердис (ум. 1233).
Здесь «Сага об Исландцах» расходится с исландскими анналами, которые утверждают, что монастырь на Лесистом Острове был учрежден не в 1225, а в 1226 г.
Тора, наложница Торда сына Стурлы — мать Стурлы Тордарсона и его братьев Олава Белого Скальда, Гутторма и Торда Шиша. Неясно, почему Торд сын Стурлы не женился на ней. Возможно, Тора была незнатного рода. Существует также версия о том, что Тора была незаконной дочерью одного из исландских епископов.
Стурла прямо указывает здесь, что его бабка Гудню дочь Торда (ум. 1221) была его воспитательницей. К моменту смерти Гудню Стурле было семь лет.
Бёдвар, старший сын Торда сына Стурлы, был рожден в законном браке. Он сидел на хуторе Усадьба (Staðr) и держал годорд Людей с Мыса Снежной Горы, который его отец Торд унаследовал от своего отчима Ари Сильного.
Палатки на альтинге могли иметь свое название. Название Хладирская Палатка напоминает о селении Хладир под Нидаросом, древней резиденции норвежских ярлов. Ученые не пришли к единому мнению, ставил ли Снорри разные палатки в разных местах, или переименовал их. Палатки Снорри, покрытые им на альтинге в разные годы, назывались: Вальхалла (чертог Одина в мифах), Хладирская Палатка (см. выше), Бука и просто Палатка Сноррунгов.
Ятгейр Скальд сын Торви — человек ярла Скули, ранее — скальд конунга Инги. Убит посланником конунга Хакона Бьярни сыном Мойсеса в Копенгагене в 1241 г., см. «Сагу о Хаконе Старом», гл. 216.
Священник Кюгри-Бьёрн сын Хьяльти — кандидат в епископы Северной Исландии в 1237 г., давний враг епископа Гудмунда. Умер в Норвегии до рукоположения.
Союз на половинных началах — либо имущественное соглашение о том, что каждый из супругов/сожителей владеет половиной совместного имущества, либо брачный контракт.
Торвальд из Озерного Фьорда нарушает лояльность по отношению к Стурле, найдя себе более могущественного на тот момент покровителя, что дает Стурле основания блокироваться с врагами Торвальда, сыновьями Хравна.
Песчаный Берег во Фьорде Эрна (ныне Hrafnseyri) не следует путать с одноименным хутором Торда сына Стурлы (= Hallbjarnareyri), упоминаемым ниже в той же главе.
Аббат монастыря на Святой Горе, Халль сын Гицура, был женат на дочери Хравна сына Свейнбьёрна. Он был старшим братом Торвальда сына Гицура и епископа Магнуса.
Начальная фраза главы 55 включена в ГА = [GA 216.1–2].
Последняя фраза включена в ГА = [GA 216.6–8]. Слов ‘…на Песчаном Берегу, как рассказывается в «Саге об Ароне»’, в списках «Саги о Стурлунгах» нет.
Продолжение гл. 55 до этого места включено в ГА = [GA 216.6–217.27].
По мнению Стефауна Катлссона, эта фраза Торвальда сына Свейна могла быть заимствована из «Саги об Ароне». Она включена в ГА = [GA 217.28 *Ar. → Isl.].
Продолжение гл. 55, до этого места, включено в ГА = [GA 217.27–31].
В «Саге об Ароне» сказано, что эта пещера ныне зовется Пещерой Арона. Пещера с таким названием известна в наши дни: она 8–10 м в высоту и 6–8 м в глубину.
Продолжение гл. 55, до этого места, включено в ГА = [GA 218].
ГА утверждает, что на Песчаном Берегу у Торда жил в то время сам Арон, а не Торкатла, мать Бьёрна, см. [GA 219.4]. Неясно, в какую из саг закралась ошибка.
Продолжение гл. 55, до этого места, включено в ГА = [GA 219.1–4].
На данном отрезке главной текстологической проблемой является разграничение чтений, которые восходят к протографу «Саги об Исландцах» и чтений, которые восходят к «Саге об Ароне». Последняя фраза в ГА слегка видоизменена: <Þeir Sturla ridu *a vølliN. Ok at bęnum. Ok varþ um hareysti mikit> [GA 220.6–7].
Здесь ГА дает смешанный текст «Саги об Исландцах» и «Саги об Ароне», как установил Стефаун Катлссон. Вместо «спешились» (tóku af hestum sínum) ГА дает чтение «спрыгнули с лошадей» (liopo af hestum sinum) = [GA 220.7–8 *Ar. → Isl.].
Фрагмент включен в ГА = [GA 219.4–9].
Эйрик Берестяник уже ранее упоминался в «Саге об Исландцах», гл. 46. Как показал Стефаун Катлссон, в ГА здесь чуть иной текст, который мог быть заимствован из «Саги об Ароне» в «Сагу об Исландцах»:
Продолжение гл. 55, вплоть до этого места, включено в ГА = [GA 220.8–22].
Слова *Сокровищем Туми добавлены по списку ГА = [GA 220.36 *Ar → Isl.]. По мнению Стефауна Катлссона, они могли быть вставлены в «Сагу об Исландцах» из первоначальной версии «Саги об Ароне».
Продолжение гл. 55 включено в ГА = [GA 220.31–39], кроме последней фразы, где ГА дает иное чтение: Бьёрн упал от удара, а Арон перепрыгнул через него, спрыгнул с выгона и ушел в темноте от погони = [GA 220.37–38 *Ar → Isl.].
Кроме того, Вигфус по условиям мировой, как следует из дальнейшего, был вынужден стать домочадцем Стурлы и сопровождать того в походах.
Это утверждение рассказчика саги смущает комментаторов. Дело в том, что девятый день йоля (рождества) мог быть пятницей только в 1226 г., а не в 1225 г., когда, согласно саге, случилось убийство Сигмунда Крючка. Возможно, «Сага об Исландцах» пропустила один год скитаний Арона по Исландии, и он покинул страну лишь в 1226 г. Но более вероятно, что искажение фактов произошло в устной традиции об Ароне, на которую опирался Стурла Тордарсон в рассказе об убийстве Сигмунда.
В церковном приделе Арон жил потому, что был объявлен вне закона и не мог укрываться в основном помещении церкви.
В «Саге об Ароне» более подробный и достоверный рассказ о странствиях Арона. Тот сперва, является к ярлу Скули в Нидарос, становится его дружинником, встречает в Трандхейме своего отца Хьёрлейва и епископа Гудмунда, затем самовольно отправляется в паломничество в Иерусалим, возвращается в Вик и встречает конунга Хакона и лишь затем становится дружинником конунга Хакона.
Конец главы включен в ГА.
Брат Стурлы, Олав Белый Скальд, согласно «Саге об Ароне», был другом Арона. Виса № 25 есть в ГА. Она, возможно, была частью Драпы об Ароне, сочиненной Олавом. Еще одна строфа этой драпы, сохранилась в «Саге об Ароне».
Конец гл. 55, включая вису Олава Белого Скальда, включен в ГА = [GA 221–223]. Виса № 25. Олав Белый Скальд. Пресветлый Фрейр щита = МУЖ — Арон. Стрелец = МУЖ — Арон. Смысл висы: Арон, будучи объявлен вне закона, сумел достичь Иерусалима и прославил свое имя.
Тем самым сыновья Хравна отдают свой годорд Стурле, в обмен на защиту.
Ингимунд Скидунг — брат Скиди сына Торкеля, провожатый Стурлы сына Сигхвата.
Снорри предает своего зятя Торвальда, подставляя его под нападение убийц. Рассказчик подчеркивает этот факт.
Начало гл. 58, до этого места, включено в ГА = [GA 227.1–12].
Упоминание о Бьёрне Писаре есть не во всех списках «Саги о Стурлунгах»: в ГА он назван Бьярни, что, видимо, неверно. Имеется в виду аббат Бьёрн из монастыря в Нидархольме (= Островок) в Трандхейме, сторонник ярла Скули. Умер в 1244 г.
Торстейн Пуганый — видный трёнд, упоминается в «Саге о Сверрире». Его сын Бард Крушитель Дворов был сторонником ярла Скули и погиб в битве при Осло в 1240 г.
Конец гл. 58 включен в ГА = [GA 228].
Стадный Холм — хутор Олава Павлина, героя «Саги о Людях из Лососьей Долины», и один из старых центров власти в Долинах.
Жителями Побережий в данном контексте сага называет жителей Лощинного Фьорда.
Прозвище Торкеля относится к редкому типу, где вторая часть сложного слова содержит уменьшительную форму личного имени носителя прозвища: Тор-кель > Кели.
Товары было принято продавать в кредит, а покупатель вносил задаток. Ситуация, когда покупатель отказывается выплачивать оговоренную цену (отдавать недоимку), были типичны для Исландии и часто упоминаются в родовых сагах.
Похожий рассказ о том, как слепой силач схватил врага хозяина, но не удержал его, есть в родовой «Саге о сыновьях Дроплауг», гл. 13.
Кузнец Амунди сын Арни (или Амунди Кузнец) был видным исландцем. О его смерти в 1229 г. сообщает «Конунгов Аннал».
Виса № 26. Вялый вершитель грома копий = МУЖ — Дувгус. Премудрый Флоси — видимо, Флоси сын Бьёрна, шурин Торда сына Стурлы.
Виса № 27. Сложена на Дымном Холме скальдом из окружения Снорри. Дротткветт. Скальд порицает Дувгуса за то, что тот принял виру, а не вступил на путь мести: такое поведение подтверждает, что Дувгус по своему нраву пошел в своего отца, Торлейва Подкову, а не в воинственного Стурлу Старого, своего деда по матери. Вожатый жатвы ливня стрел = МУЖ — Дувгус. Заклад — ЗОЛОТО.
Предполагают, что падеж скота зимой 1226 г. произошел из-за выпадения вулканического пепла, лишившего скот подножного кома.
Неясно, в чем именно состоял пир Снорри «по норвежскому обычаю». Скорее всего, на пир пошло мясо павшего скота.
Т. е. сам рассказчик саги. Стурле Тордарсону было к этому моменту 12 лет.
Высказывалось утверждение, что подробное описание увечья Олава сына Брюньольва — персонажа, которому рассказчик «Саги об Исландцах» не симпатизировал, объясняется стремлением проиллюстрировать прецедентом нормы старого исландского права о мере ответственности за нанесение ран разного типа.
Голь и чека — это единица и двойка игральных костей. В древней Исландии бросали два кубика сразу: когда одновременно выпадали единица и двойка, это было верхом неудачи. Сигхват имеет в виду, что Стурла сыграл наудачу, но не преуспел.
Гудмунд сын Гальти — скальд из окружения Снорри. Ранее был провожатым и скальдом Хравна сына Свейнбьёрна.
Виса № 28. Куст битвы = МУЖ — Стурла сын Сигхвата.
Вся глава 62 целиком включена в ГА.
Начало гл. 62 включено в ГА = [GA 229].
Продолжение гл. 62, до этого места, включено в ГА = [GA 230].
Продолжение гл. 63, до этого места, включено в ГА = [GA 231].
Конец гл. 62 включен в ГА = [GA 232].
Вся глава 63 включена в ГА = [GA 233].
Дитя Вальхаллы (можно перевести и «Ягнячий Загон Вальхаллы») — маленькая палатка, присоединенная к палатке Снорри, Вальхалле. Палатка Вальхалла стояла к востоку от Секирной Реки.
Скала Закона служила трибуной альтинга.
Есть основания полагать, что Стурла Тордарсон сам сочинил вису с предупреждением Снорри. Решение поставить охранником Снорри калеку Стурлу сына Барда, у которого была отрублена нога, странно. Кроме того, Стурла Тордарсон специально подчеркивает, что никто не мог слышать разговора Снорри с его тезкой и двоюродным братом Стурлой сыном Барда.
Виса № 29. Владыка Хлейдра — легендарный датский конунг Хрольв Жердинка, павший от рук своего свояка (отчима) Адильса. По древнеисландски всякое не-кровное свойство через женщину называлось mágsemð, поэтому зять Снорри, Гицур, приравнивается к отчиму Хрольва, Адильсу. Дополнительный юмор в том, что именно Снорри рассказал исландцам о Хрольве Жердинке в «Саге об Инглингах» и «Младшей Эдде».
Священник Скули сын Торстейна из Лавовой Пустоши — союзник Стурлунгов.
Стурла ссылается фактически на самого себя в контексте, где содержатся аллюзии на эсхатологические песни «Старшей Эдды».
Виса № 30. Призрак. Размер форнюрдислаг. Радость Мёрн — секира. Довольно ль вам этого? — парафраза из знаменитой эддической песни «Прорицание Вёльвы».
Имеется в виду призрак.
Гутторм сын Хейнрека — возможно, брат упомянутого выше Торда сына Хейнрека. Имя Хейнрек — не самое распространенное, к тому же и Гутторм, и Торд жили в одной округе и были провожатыми Торвальда из Озерного Фьорда.
Торлейв сын Торда, сына Бёдвара — союзник Снорри, контролировал округи к югу от Городищенского Фьорда.
Священник Стюрмир Мудрый сын Кари, в последние годы жизни — приор монастыря на Лесистом Острове (ум. 1245), был секретарем Снорри и его домочадцем на Дымном Холме. Стюрмир составил редакцию «Книги о Заселении Земли» и ряд других произведений, которые были известны Стурле, но до нас не дошли, кроме т. н. Синодика Лесистого Острова: последний может быть даже автографом Стюрмира. Стюрмир дважды был законоговорителем: в 1210–1214 гг. и в 1232–1235 гг.
Виса № 31. В ней снова является Бука, фольклорное пугало, — на сей раз в версии скальда Гудмунда сына Гальти.
Филиппус, названный здесь, судя по всему — Филиппус сын Кольбейна, бывший спутник сыновей Йона и будущий зять Орэкьи. Эгмунд сын Кольбейна пал в Битве на Дворе Эрлюга в 1238 г.
Рёгнвальд и Ари — сыновья упомянутого в гл. 33 Иллуги сына Бергтора с Пригорка Торкеля.
Поездка доверенных перед налетом на Стурлу изобличает Снорри как организатора налета. Ср. выше об аналогичной поездке Вальгарда сына Стюрмира к Лофту, накануне убийства Бьёрна сына Торвальда.
Фрейр из Долин — прозвище Стурлы сына Сигхвата. Фрейр — ас, выделявшийся осанкой и красотой.
Гислунги — родичи и потомки Гисля сына Берга из Среднего Фьорда.
Виса № 32. Гудмунд сын Одда. Улли Лжи = МУЖИ — сыновья Торвальда. Лужа жил = КРОВЬ.
Виса № 33. Снорри. Дротткветт. Фьорд Шхер = Островной Фьорд на севере Исландии. Свора фьорда шхер = сторонники Сигхвата, контролировавшего Островной Фьорд, и его сына Стурлы. Чадь — отряд сыновей Торвальда. Сход Копий = БИТВА. Дубы кольчуги = МУЖИ — сыновья Торвальда. Со стороны Снорри было неосторожно признаваться в причастности к налету и выражать злорадство.
Виса № 34. Гудмунд сын Гальти. Дротткветт. Порода Фьорда Шхер = Сигхват и его сын Стурла. Потомки смельчака — сыновья Торвальда.
Виса № 35. Гудмунд сын Одда. Дротткветт. Скальд вступает в перекличку с авторами двух предыдущих вис. Гудмунд утверждает, что поведение «сорванцов», склонных обагрять оружие почем зря, действительно напоминает поведение их отца Торвальда. Но они — лишь пешки в руках Снорри, в качестве мести за отца налет был бесполезен.
Виса № 36. Орм Свиногорец. Дротткветт. Предмет насмешек современников — прозвище старой Торбьёрг Рёвы, убитой налетчиками. Крючья Ран = МЕЧИ. Игра стрел = БИТВА.
Виса № 37. Арни сын Магнуса. Дротткветт. Арни — бывший зять Снорри, он и не должен быть другом своего бывшего тестя и его новых союзников, сыновей Торвальда. Арни тоже порицает налетчиков за убийство Рёвы, что стало общим местом в откликах современников.
Формулировка «некоторые приписывают вису Стурле», в тексте «Саги об Исландцах» предваряет апокрифические висы, аналогично — о висе № 9, которую «некоторые приписывают Сигхвату». Однако Стурла Тордарсон почти открыто признается здесь, что именно он — тот Стурла, который сочинил это незатейливое стихотворение.
Виса № 38. Стурла сын Сигхвата или Стурла Тордарсон. Дротткветт. Гром шлемов = БИТВА.
Свертинг сын Торлейва был соседом сыновей Торвальда. То, что он «не был другом своей родни, кроме Сигхвата», возможно, объясняется тем, что Стурлунги не оказали поддержки его брату Дувгусу (см. выше, гл. 59).
Виса № 39. Свертинг сын Торлейва. Дротткветт. В первой своей висе Свертинг представляет отъезд Стурлы из Широкого Фьорда в неизвестном направлении как бегство от сыновей Торвальда. Владыка лося тросов = МУЖ — Стурла сын Сигхвата.
Виса № 40. Свертинг. Дротткветт. Услышав вису Снорри, где тот подтверждает причастность к налету на племянника, Свертинг обращает свой гнев на Снорри и снова поминает убитую старуху. Грим — одно из имен Одина. Гроза Грима = БИТВА. Родич Йона — Снорри, отец Йона Малька. Мучитель птицы = МУЖ — Снорри. Кеннинг оскорбителен: Снорри, будучи трусом, «мучит птицу», т. е. не убивает врагов своими руками, а натравливает на них «ораву», т. е. сыновей Торвальда.
Виса № 41. Олав сын Брюньольва. Дротткветт. Перед нами более резкий и грубый вариант предыдущей висы, произнесенной Свертингом. Клены шквала Али = МУЖИ — сыновья Торвальда. Главарь (хёвдинг) — Торвальд. Надгробный дым главаря — пожар при сожжении Торвальда. Сгибатель змея древ = МУЖ — Снорри. Кеннинг оскорбителен, так как трусливый воин обозначается не по наступательному оружию ближнего боя, а по луку, т. е. оружию дальнобойному. Гонец беседы дротов = МУЖ — Торвальд. Жар, который его жрет, — огонь при сожжении Торвальда.
Эти слова подчеркивают смену тактики Стурлы сына Сигхвата. Отныне он будет опираться не на соседей, но будет стремиться подчинить себе другие округи и окружать себя выходцами из них (ср. его телохранителя Торда сына Гудмунда). От традиционных методов борьбы (демонстрации, тяжбы, мировые с позиции силы) Стурла переходит к открытой агрессии и вторжению в чужие округи.
Эпизод свидетельствует о том, что исландцы XIII в. практиковали спортивные упражнения. Возможно, травма Стурлы в глазах рассказчика саги имела какое-то символическое значение. Ниже, в гл. 140, сообщается, что после Битвы на Дворе Эрлюга тяжелую травму по время состязаний получил и бывший товарищ Стурлы, Кольбейн Младший.
Лёгретта — т. н. пятый суд, куда выносились нерешенные тяжбы и тяжбы о нарушениях процедуры закона. См. о нем «Сагу о Ньяле» и «Сагу о Союзниках». Обычные тяжбы разбирались по месту жительства сторон, в т. н. Судах Четвертей.
Хродню дочь Торда — бывшая наложница Торда сына Стурлы и вдова Берси Богатого, деда Йона Малька по матери. Дочь Торда с Усадьбы, сына Торлейва Гневливого.
Описание Снорри летом 1229 г. разительно контрастирует с его описанием на год раньше, в 1228 г., когда Снорри был в зените славы и кичился своими зятьями (см. выше гл. 64). Теперь его зять и союзник Торвальд мертв, брак его дочери Халльберы с могущественным Кольбейном распался, а единственный законный сын, Йон Малек, покинул отца и отбыл в Норвегию, где вскоре погибнет. В довершение ко всему Снорри разбит недугом и не может сам передвигаться во время альтинга.
Архиепископ Торир, упоминаемый здесь, это Торир Трёнд (1227–1230).
Вся глава 76 включена в ГА. Она выбивается из хронологии саги, охватывая события трех лет, связанные с пребыванием епископа Гудмунда на севере страны. Гл. 77 повествует о событиях 1229 г., а в гл. 78–79 говорится о событиях 1230 г., в том числе о передвижениях епископа по Западной Исландии. Гл. 82 сообщает еще об одной поездке Гудмунда в Западные Фьорды.
Не вполне ясно, произошла ли эта встреча епископа с сыновьями Хравна до или после гибели двоих из них, Эйнара и Грима, в 1231 г.
Судя по названию хутора, речь идет не о хёвдинге Кольбейне Младшем, а о Кольбейне сыне Сигхвата, младшем брате Стурлы. Сыновья Хравна собирались покинуть страну в 1231 г. и готовились к отплытию.
Начало гл. 76, до этого места, включено в ГА = [GA 238].
Имя Кнут в Исландии было нечастым, поэтому высказывали предположение, что данный священник Кнут — то же лицо, что и священник Кнут, оскопленный по приказу Стурлунгов на Гримовом Острове в 1222 г.
Продолжение гл. 76, до этого места, включено в ГА = [GA 239].
Светлый четверг — первый четверг до пасхи.
Архиепископ Сигурд — это Сигурд Мямля сын Эйндриди (1230–1252), лояльный конунгу Хакону. В ГА в данном месте его имя не проставлено. Предыдущие архиепископы поддерживали Гудмунда. Похоже, что за письмами об отрешении епископа Гудмунда стояла интрига: его враг, епископ Магнус, самолично ездил в Норвегию и добился отрешения Гудмунда у нового архиепископа, лояльного Берестяникам.
Продолжение гл. 76, до этого места, включено в ГА = [GA 240]. Последнее предложение о письмах, которые привез враг епископа Гудмунда, епископ Магнус, распространено словами
Продолжение гл. 76 (эпизод с убийством Йона сына Бирны) включено в ГА = [GA 240]. В последней фразе возможна порча текста.
Конец гл. 76, до этого места, включен в ГА = [GA 244].
Священник Йон Крюк сын Торлейва Подковы был брат Свертинга с Дувгусом и двоюродный брат Стурлы сына Сигхвата. Стурла не мог открыто принять его убийц у себя.
Виса № 42. Гудмунд сын Одда. Ворог злата = МУЖ — Стурла сын Сигхвата. Гротескный момент состоит в том, что Гудмунд утверждает, что на мирный лад Стурлу наставил не кто иной, как Святой Дух: ранее тот же скальд утверждал, будто убить людей епископа Стурлу надоумил Иисус Христос.
Под Олавом, скорее всего, имеется в виду Олав Белый Скальд, брат Стурлы. Кр. Эльдьяртн предположил, что автором висы является Олав сын Брюньольва, провожатый Свертинга. Эта атрибуция менее вероятна.
Виса № 43. Олав Белый Скальд. Олав, 18 лет от роду, находился во время этого похода в свите своего двоюродного брата Стурлы сына Сигхвата. Щебень морщуна (змея) = ЗОЛОТО. Огневержец боя = МУЖ — Стурла сын Сигхвата. Блажной тинг на ложе — совокупление. Буря дротов = БИТВА, ускоритель бури дротов = МУЖ — Стурла сын Сигхвата.
Снорри был законоговорителем дважды: в 1215–1218 гг. и в 1222–1231 гг.
Ценнейшее указание о том, что Снорри велел составлять саги и что некоторые саги к лету 1230 г. были уже записаны, а Стурла сын Сигхвата, замирившийся с дядей, велел делать списки с саг Снорри.
Епископ Арни — епископ г. Бергена (1226–1256).
По-видимому, слова Орма о десятине являются устойчивой сентенцией. Ее смысл: я при любом раскладе останусь при своем.
Глава 81 целиком включена в ГА.
Люди с Реки — жители густонаселенной округи Кривой Реки.
Начало гл. 81, до этого места, включено в ГА = [GA 245].
На скандинавских торговых судах почти всегда была спасательная шлюпка: именно в нее в надежде на спасение прыгают двое сыновей Хравна.
Конец гл. 81 включен в ГА = [GA 246].
Глава 82 целиком включена в ГА.
Гицур имел основания мстить Снорри за убийство своего старшего брата Бьёрна в 1221 г. Брак Гицура с Ингибьёрг был попыткой примирения их родителей.
Начало гл. 82 включено в ГА = [GA 247].
Стурла ссылается здесь на самого себя и на личную встречу с епископом Гудмундом. Рассказчику «Саги об Исландцах» было к этому моменту 17 лет.
Конец гл. 82 включен в ГА = [GA 247–248].
О хуторе Кольбейна и о пребывании там сыновей Хравна говорилось ранее, в гл. 76.
Постная Неделя (ymbrudagavika) — неделя, на которую приходится недельный или трехдневный пост в начале каждой четверти церковного календаря (ymbrudagar, лат. quattuor tempora).
Халльбьёрн сын Кали (ум. 1234), по гипотезе Гудрун Хельгадоухтир, был сыном Кали, союзника Торвальда, упоминавшегося в гл. 8.
Третья насмешка насчет прозвища Стурлы, и снова — со стороны сыновей Торвальда. Снорри сын Торвальда обыгрывает вторую часть прозвища Фрейр из Долин, подстрекая Стурлу подняться в гору. Иначе понимает его реплику Кр. Эльдьяртн, который полагает, что высмеивается миролюбие Фрейра.
Халльдор сын Йона — видимо, то же лицо, что Халльдор, бонд с Бабьей Кручи.
Виса № 44 — речение или цитата из некой песни. Имя Хёскулль (= Хёскульд) комментируется в саге ниже, в гл. 187, где оно толкуется как «осенний долг».
Виса № 45. Гудмунд сын Одда. Ран — морская богиня. Крыша Ран = ЛЕД. Уроженцы Фьорда Крыши Ран — жители Ледового Фьорда. Завихрения бури рыб брони = БИТВА. Коршун крови (кровяной) = ВОРОН. Праща Хильд = МЕЧ.
Виса № 46. Гудмунд сын Одда. Лютый полк лощинных хищников ущелья = Жители Ледового Фьорда. Кормилец орла = МУЖ — Стурла сын Сигхвата.
Эйнар сын Торвальда, рожденный в законном браке, был наследником своего отца. Но поскольку он был несовершеннолетним и не мог сам возбуждать тяжбу, это делает его единокровный брат Иллуги, который был сыном Торвальда от наложницы.
Филиппус сын Кольбейна был женат на Вильборг, сестре Орэкьи, см. гл. 105 ниже. В списке детей Снорри она не упоминается.
Темное место. Известно, что Средний Фьорд, где стоит хутор Песчаник, входил в Старый Годорд Хавлиди, но непонятно, идет ли речь о всем Годорде Эверлингов, который в XII в. держал Хавлиди сын Мара, а в 1232 г. — Снорри, или же о Годорде Людей с Песчаника, который Снорри (как до него Хавлиди), делегирует другим людям при заключении мировой.
Не вполне понятно, почему Турид дочь Халля, наложница Снорри, воспринималась современниками как «шлюха»: из гл. 115 следует, правда, что у нее были дети от разных мужчин. Из реплики Торвальда можно заключить, что Арнбьёрг, сестра Кольбейна, тоже пользовалась не лучшей репутацией.
Гл. 88 целиком включена в ГА = [GA 249].
По-видимому, эти письма с вызовом Стурлунгов пришли в 1232 г. одновременно с письмами, отрешавшими епископа Гудмунда от должности, о которых говорилось выше, в гл. 76.
Ингьяльд сын Гейрмунда — скальд и провожатый Стурлунгов, участник крупнейших битв 1240-ых гг. Его стихи о битвах Торда Какали и Бранда сына Кольбейна (всего 13 вис) цитируются в «Саге о Торде Какали».
Халльдор, которого притесняет управляющий Снорри Вальгард сын Стюрмира, — сын того бонда Гудмунда с Ясеневой Рощи, который в 1219 г. помог Эйольву сыну Кара освободить епископа из плена, см. выше, гл. 36.
Заголовок в рукописях — «встреча Стурлы с Орэкьей», явно ошибочен.
Глава 92 целиком включена в ГА.
Начало гл. 92 до этого места включено в ГА = [GA 250]. О визите Стурлы в Норвегию и о его провожатых см. еще «Сагу об Ароне», гл. 14 и «Сагу о Хаконе Старом», гл. 150.
Альв из Торнберга — лендрманн, зять и сподвижник Скули. Сын Альва, Эрлинг, впоследствии стал ярлом. К 1234 г. Скули еще не был герцогом: этот титул он получил в 1238 г.
О термине Акулья Осень см. «Сагу о Хаконе Старом», гл. 146, 150–151. Сам по себе термин служит подтверждением, что обе саги написаны одним лицом. Однако вызывает удивление то, что гл. 92 систематически называет ярла Скули герцогом: этот анахронизм, возможно, объясняется порчей текста.
Вальдимар Старый — это Вальдемар II Победа (1170–1241), конунг Дании с 1202 по 1241 гг.
Епископ Паль из Хамара (1231–1251) — враг конунга Хакона. Данная епархия была традиционно враждебна по отношению к конунгам Берестяников. Суть конфликта между епископом Палем и конунгом Хаконом в том, что конунг отказывался признать легитимность дарения Святого Острова норвежской церкви, поскольку оно было осуществлено предводителем Посошников, Инги, см. «Сагу о Хаконе Старом», гл. 148.
Конец гл. 92 (о паломничестве Стурлы в Рим и его возвращении в Норвегию) включен в ГА = [GA 251]. Конунг и Стурла сын Сигхвата заключили между собой союз, причем Стурла обещал подчинить всю Исландию конунгу. Об этом Стурла Тордарсон открыто говорит ниже в «Саге об Исландцах», гл. 139, и еще более подробно в «Саге о Хаконе Старом», гл. 150, 157.
Петр Истребитель (ум. 1213) — племянник Сверрира, один из вождей Берестяников в 1200–1208 гг.
Асгрим сын Бергтора (ум. 1256) — сын Бергтора сына Йона, троюродный брат Орэкьи и Стурлы Тордарсона и их союзник. Он упоминался ранее в гл. 46. К 1234 г. его отца Бергтора (ум. 1232) не было в живых, и хутором на Широком Жилье ведал сам Асгрим.
Бут Убийца сын Торда — провожатый Орэкьи, затем Кольбейна Младшего. В битве в Разливе в 1244 г. правил кораблем.
Бард с Песков был видным бондом на Западных Фьордах: в битве в Разливе в 1244 г. он правил самым большим кораблем в войске Торда Какали, см. «Сагу о Торде Какали», гл. 26.
Прозвище Эйнара связано с тем, что он был провокатор и доносчик. Переводчику не пришлось долго искать эквиваленты, поскольку уподобление доносчика наседке является общим мотивом современного русского и исландского узуса XIII в.
Торд Большой Палец сын Халльдора, согласно «Саге об Ароне», гл. 19, в 1237–1238 гг. был в свите Торда Какали, что не вызывает удивления: на время своего отъезда из Норвегии в 1235–1236 г. Кольбейн Младший передавал контроль за округой именно Торду Какали.
Сигурд сын Эльдьярна — провожатый Кольбейна, житель Нагорного Фьорда. Был жив в 1255 г., о чем свидетельствует «Сага о Торгильсе Заячья Губа», гл. 46.
Жена спрашивает Кальва, насколько жестко тот соблюдает пост: можно ли ему давать белую еду (т. е. молочную пищу), или же он ограничивается сухой едой, т. е. овощами и фруктами.
Фраза Снорри о том, будто «у него нет привычки встревать в распри в чужих округах» является саморазоблачением, так как Снорри предается данному занятию постоянно. Рассказчик саги иронизирует, приводя эту реплику, и представляет Снорри как лицемера.
Гл. 97 целиком включена в ГА.
Начало гл. 97 до данного места включено в ГА = [GA 252].
Торгильс Парень с Пригорков — бонд из Островного Фьорда, пал в 1246 г. на Ястребином Мысу. Судя по прозвищу, мог воспитываться в епископской усадьбе на Пригорках.
Конец гл. 97 включен в ГА = [GA 253].
Начало гл. 98 включено в ГА = [GA 254].
Продолжение гл. 98, до этого места, включено в ГА = [GA 255].
Продолжение гл. 98, до этого места, включено в ГА = [GA 256].
Еще одно пророчество Гудмунда. Конунг Харальд сын Сигурда погиб в битве при Стэмфордбридже в 1066 г., при попытке завоевать Англию. Сигхват сын Стурлы погиб в битве на Дворе Эрлюга в 1238 г., четыре года спустя после данного пророчества Гудмунда.
Олав с Камня, сын Рагнрид (ум. 1299) — знатный норвежец, впоследствии посланник конунга и рыцарь. Топоним Камень (Steinn) локализуется близ Осло.
Продолжение гл. 98, до этого места, включено в ГА = [GA 257]. На словах «епископ Магнус должен будет решить все их тяжбы» рукописи ГА обрываются.
По-видимому, за попытки внедрить в стране «норвежский лад» друг конунга Хакона Арни и получил свое прозвище «Беспорядок».
В данном контексте выражение чеки с голью употреблено в прямом значении, применительно к игре в кости. О переносном смысле см. комментарий к гл. 67, виса № 28, тоже в ситуации, связанной с Сигхватом.
Священник Снорри сын Нарви, предводитель Людей с Перевала, был свояком Стурлы Тордарсона, который был женат на его племяннице Хельге, дочери Торда сына Нарви. В руках священника Снорри находилось несколько хуторов, в том числе хутора Перевал и Дымные Холмы.
Заводь Бьёрна, хутор, находившийся в руках Олава Белого Скальда — место поселения знатнейшего первопоселенца в Широком Фьорде — Бьёрна с Востока. Ср. о нем «Сагу о Людях с Песчаного Берега».
Торд Шиш — младший сын Торда сына Стурлы.
Темное место. По-видимому, находка кита и запасы янтаря на хуторе не связаны между собой: едва ли словом raf в тексте названы какие-то продукты переработки кита.
Бонд Гудмунд сын Сигрид, по всей видимости, — отец Торда сына Гудмунда, одиозного провожатого Стурлы.
Торгильс сын Арни с Шатрового Мыса был шурином Торда сына Стурлы.
Шхера Гисли — одно из мест, связанных с пребыванием героя родовой саги, Гисли сына Кислого, объявленного вне закона и скрывавшегося в конце X в. на Западных Фьордах. См. «Сагу о Гисли сыне Кислого».
Любопытно, что секира, в свое время принадлежавшая Стурле Тордарсону, называлась Дроплауг, так же, как героиня одной из родовых саг.
Белое воскресенье (hvítasunna) — Пятидесятница.
Правители Оркнейских островов носили титул ярла, отсюда название секиры «Погибель Ярлов».
Рассказ об убийстве Скиди напоминает рассказ об убийстве Торгильса сына Халлы, героя «Саги о Людях из Лососьей Долины», в начале XI в. В обоих случаях жертва нападения в миг убийства отсчитывает деньги. Параллель любопытна: вероятным автором «Саги о Людях из Лососьей Долины» был Олав Белый Скальд, который направлял убийцу Скиди.
Священник Снорри сын Торальва (ум. 1244) слыл видным человеком на севере страны: его родичами были Мёрд Сильный и Асбьёрн сын Иллуги (см. ниже). О вехах его биографии см. также «Сагу о Торде Какали», гл. 1, 17, 32.
Это указание можно интерпретировать по-разному: либо конунг не захотел оказать Кольбейну почести, либо, что более вероятно, сам Кольбейн не пожелал заключать с конунгом союз и давать ему обещания в верности.
Итак, в гл. 109 Стурла говорит, что в 1235 г. переехал к своему дяде Снорри после союза, заключенного его отцом Тордом со Снорри: целью, или, по крайней мере, поводом для переезда было обучение у Снорри.
Катанес = мыс Кейтнес на сев. побережье Шотландии. Север Шотландии был в руках скандинавов, подчинявшихся ярлу Оркнейских Островов. Лагман — титул председателя областного тинга в континентальной Скандинавии (см. выше прим. 224). Данное место подтверждает, что лагманы были и в скандинавских колониях. Лагман Хравн из других источников неизвестен.
Свейн сын Аслейва — знаменитый оркнейский викинг XII в. О нем много рассказывается в «Саге об Оркнейцах».
Тем самым в гл. 113 Стурла признает, что в 1235 г. по доброй воле переехал от Снорри к Орэкье.
Сёльмунд, зять Стурлунгов, — норвежец, держал хутор на Дымном Холме. Был женат на Хельге, сестре Снорри, Сигхвата и Торда.
Долгое время сообщения XII–XIII вв. о текстах, вырезанных на палочке (kefli), комментаторы считали анахронизмами, навеянными смутными воспоминаниями об угасшей традиции бытового рунического письма. Но в конце XX в. были обнаружены соответствующие находки, в том числе одно полное скальдическое стихотворение.
Виса № 47. Аноним или сам Стурла Тордарсон (?). Дротткветг. Локус — Овечья Гора, хутор Стурлы сына Сигхвата. Из саги неясно, где в этот момент находился Стурла Тордарсон. Солнце (светило) вод = ЗОЛОТО. Добытчик солнца вод = МУЖ — ОРЭКЬЯ. Рвите мир древ строя тарчей = завязывайте битву! Древа строя тарчей = КОПЬЯ. Жатва стрел = БИТВА.
Имеется в виду Арни Беспорядок, который переселился на Грязный Двор.
Виса № 48. Размер — рунхент, с конечной рифмой. Вероятный автор — сам Стурла Тордарсон: лазутчик Стурлы сына Сигхвата бежал из его отряда.
Вербное воскресенье (Dominica de palmis) — ближайшее воскресенье перед пасхой.
День Вознесения (Uppstigningar) — пятница, 40 дней после пасхи.
Фраза «я не пророк, но для тебя я буду пророком» — квинтэссенция большинства пророчеств в «Саге об Исландцах». Даром предвидения сага наделяет тех людей, которые обладают моральной правотой в споре с некоторым лицом или кликой: таковы Торд сын Стурлы, Торвальд сын Гицура, епископ Гудмунд, отчасти — Гицур и Сигхват.
По-видимому, упомянутый Рёгнвальд был сыном того Танна сына Бьярни, который сочинил нид в гл. 33.
Священник Торстейн был единоутробным братом Орэкьи по матери, Турид дочери Халля: в списке детей Снорри Стурлусона он нигде не фигурирует.
Это Первая Месса Святого Торлака. Вторая приходится на 23 декабря.
О топониме Оборона Халльбьёрна и кровавой драме, разыгравшейся в этом месте в середине X в., см. «Прядь о Снэбьёрне Борове». Прядь сохранилась в «Книге о Заселении Земли», одну из редакций которой составил Стурла Тордарсон. Впрочем, сам топоним и предания, с ним связанные, скорее всего, были хорошо известны в средние века, поэтому предполагать литературное влияние необязательно.
Торгейр Наконечник — провожатый Стурлунгов. Убит в 1244 г. вместе с Туми Младшим.
Свертинг сын Торлейва был двоюродным братом Орэкьи, Стурлы сына Сигхвата и рассказчика саги.
Имя Сурт (т. е. Черный) носит живущий на юге мифологический великан, ополчившийся на жилище богов при конце света, см. «Прорицание Вёльвы».
Торир Ледник (ум. 1238) был одним из одиозных спутников Стурлы сына Сигхвата. Казнен вместе с пятью другими провожатыми Стурлы после битвы на Дворе Эрлюга, см. гл. 138 ниже. Он принимал участие в ряде походов своего господина, в том числе в расправе над Орэкьей, убийстве людей Орэкьи в Заливе Тюлених и в Надворной Битве, ср. гл. 114, 115, 124.
Торд сын Стурлы, отец рассказчика «Саги об Исландцах», был дьякон и имел право отпускать грехи своему сыну.
Неясно, в чем именно заключались грехи Стурлы, по мнению его отца, но рассказчику «Саги об Исландцах» было явно неприятно вспоминать эпизод, где он вел себя не героически. В дальнейшем Орэкья, однако, не стеснялся блокироваться со Стурлой в 1241–1242 гг.
По правдоподобному предположению К. Э. Гаде, Стурла сын Сигхвата подверг Орэкью гражданской казни, с имитацией увечий: важнее было устранить конкурента политически, расстроив его брак с Арнбьёрг, сестрой Кольбейна Младшего.
Сам епископ Магнус сын Гицура с 1226 г. тоже был отстранен от должности.
После 1232 г. в Исландии не было действующих епископов, хотя отрешенные от должности епископы Магнус и Гудмунд продолжали пользоваться некоторым авторитетом. В 1236 г. исландцы избрали двух кандидатов в епископы при жизни предыдущих.
Кнёрр — тип скандинавских торговых судов среднего и малого размера для плаваний в открытое море. Они имели широкий борт, шли, в основном, под парусом и были устойчивы. Несколько судов данного типа сохранились до наших дней, ср. суда в музеях г. Роскилле (Дания) и г. Хедебю (Германия).
Убийство Гудмунда сына Асбьёрна случилось зимой 1236/1237 гг., по хронологии самой саги. «Конунгов Аннал» относит его к 1235 г. Сага слегка отступает назад: в предыдущей главе говорилось уже о событиях начала 1237 г. Кр. Эльдьяртн вычитывает в саге точную дату 9 января 1237 г., но выражение на третью ночь после йоля может указывать не только на окончание рождественного поста, но и на сам праздник йоля.
Виса № 49. Гудмунд сын Асбьёрна. Рунхент, конечная рифма. Он обвиняет своего соперника Торальва в том, что тот вырос в бедной части страны, четверти Восточных Фьордов, где люди кормятся рыбьими мордами. Пустошь Грязей — Пустошь Подмаренничной Долины, граница между Восточной и Северной Четвертями. Гудмунд говорит, что Торальв переселился в Северную Четверть, будучи изгнанным как вор и убийца, а потом стал следопытом столовых, т. е. прихлебателем в поисках хозяина.
Кватра или шатрандж: средневековые шахматы. По другому толкованию игра с доской и игральными кубиками.
Священник Хельги, племянник епископа Гудмунда, вероятно — брат Эйрика и Отара Длиннорылого. Он назван «сыном брата епископа Гудмунда» в нескольких сагах, но неясно, сыном кого из братьев епископа он был. Торкель сын Кетиля, сына Ингьяльда — сын упоминавшегося выше в гл. 36 сторонника епископа Гудмунда.
Рассказ монаха Магнуса Краснобая в гл. 118 — выдающийся пример повествовательного мастерства Стурлы Тордарсона, который, ссылаясь на самого себя в качестве свидетеля беседы своего отца Торда с монахом Магнусом, умело внушает читателю, что критически просеял слова свидетеля, имевшего не лучшую репутацию.
Пророчество епископа предвещает его смерть и смерть Торда: им вскоре суждено встретиться, но в мире ином.
Стурла сообщает об этом затем, чтобы читатель уверился, что рассказчик критически отнесся к сообщениям Краснобая и выбрал из них то, что подтвердилось ходом событий.
Постная неделя — см. выше, прим. 457.
Этими словами завершается первая глосса в гл. 119, где описывается смерть епископа.
Архиепископ Торир — это Торир сын Гудмунда из Вика (1205–1213). Его письма (под 1211 г.) против исландских хёвдингов цитировались в саге ранее, в гл. 26.
Архиепископ Гутторм сын Эрленда (1215–1224) был преемником Торира сына Гудмунда по кафедре в Нидаросе. Епископ Гудмунд находился в Норвегии с 1214 по 1218 гг. и с 1222 по 1226 гг.
Достославный конунг Хакон — скорее, Хакон Старый (1217–1263), нежели его отец Хакон сын Сверрира (1202–1204). В дошедших до нас норвежских дипломах Хакона епископ Гудмунд не упомянут: возможно, имеются в виду какие-то письма и устные сообщения конунга Хакона исландцам. От правления Хакона сына Сверрира остался единственный диплом 1202 г. — манифест о примирении с норвежской церковью. Гудмунд в нем не упомянут; к моменту выхода манифеста он еще не прибыл в Норвегию и не был поставлен епископом.
Обращает на себя внимание то, что в списке норвежских архиепископов, поддерживавших епископа Гудмунда с 1211 по 1230 гг., нет архиепископа Петра из Хусастадира (1225–1226). Возможно, это объясняется тем, что архиепископ Петр был одиозной личностью, которого современники открыто обвиняли в коррупции и в интригах. О скандале, связанном с избранием архиепископа Петра и происками партии Берестяников, см. «Сагу о Хаконе Старом», гл. 83. Вероятно, ссылка на столь одиозного клирика не могла добавить епископу Гудмунду авторитета. Впрочем, в позднейших сагах о епископе Гудмунде он, по воле рассказчиков, встречается со всеми норвежскими архиепископами, вплоть до Сигурда Мямли (1230–1252), что является чистым вымыслом.
Городом в данном контексте, скорее всего, назван Нидарос, резиденция архиепископов. В свой последний приезд в Норвегию (1222–1226) епископ Гудмунд провел в Нидаросе три зимы (1223/24, 1224/25, 1225/26), а в Бергене только одну (1222/23).
Священник Эйольв с Полей (впоследствии аббат) упоминался выше, в гл. 36.
Священник Йон Глубокоученый упоминается в епископских сагах.
Кольбейн Холодный Свет (ум. 1246) — годи из рода Асбирнингов, сын Арнора сына Кольбейна. Женат на Маргрет дочери Сэмунда. Держал хутор Рябиновая Усадьба. См. гл. 134–135 ниже.
Этими словами завершается вторая глосса в гл. 119, посвященная погребению епископа Гудмунда. Стефаун Катлссон показал текстуальные совпадения между ней и описанием похорон в «Саге о Хаконе Старом», гл. 286.
Типичная для Стурлы Тордарсона ссылка на то, что он отбирает материал и сообщает читателю не всю известную ему по теме информацию.
Список молитв вводится с помощью аналогичного приема, см. предыдущее примечание.
Этими словами завершается третья глосса о епископе Гудмунде. См. анализ Стефауна Катлссона. Ссылка на святых мужей, «отобранных Господом Богом» характерна для католицизма, а не протестантизма, и писцы XVII в. не могли добавить ее от себя: этот вывод сделал уже Ауртни Магнуссон (1663–1730). Обе главных рукописи «Саги о Стурлунгах» имеют в данном месте лакуну, а «Древнейшая Сага о епископе Гудмунде» обрывается раньше, поэтому проверить, была ли глосса в протографе «Саги об Исландцах», нельзя.
Валльгерд — жена Торда. Дочери Торда — это Халла (законнорожденная), Валльгерд и Гудрун (незаконнорожденные). Торд наделяет всех дочерей в равной мере.
Гл. 120, где сообщается о смерти отца рассказчика и его сверстников, служит водоразделом в тексте саги: старшее поколение сходит со сцены, а молодое тут же затевает жестокие распри. Хельги Толстяк — отец Эгмунда сына Хельги. Флоси сын Бьёрна — шурин Стурлунгов, упоминался еще в гл. 5 в числе провожатых Торда сына Стурлы. О Сигурде сыне Орма и его распрях в 1197–1208 см. первые главы саги.
В числе предков Гицура была Тора, незаконнорожденная дочь конунга Магнуса Голоногого (ум. 1103), см. выше, прим. к гл. 35.
Данное место можно интерпретировать двояко: и как ссылку Стурлы Тордарсона на самого себя: Стурла мог слышать эти слова своего двоюродного брата Стурлы сына Сигхвата; и как позднейшую вставку, сделанную кем-то, симпатизировавшим Гицуру.
Начало гл. 121, содержащее описание Гицура сына Торвальда, комментаторы обычно признают либо вставкой компилятора «Саги о Стурлунгах», либо уцелевшим отрывком из гипотетической *«Саги о Гицуре сыне Торвальда», который был вставлен в «Сагу об Исландцах» в середине XIV в. См. вступительную статью.
Первая Месса св. Торлака (20 июля) была утверждена на альтинге летом следующего, 1237, года. Вероятно, стихи Олава предвосхищали это событие.
Брат Стурлы, Олав, был известным скальдом. О жанре драпы см. прим. 264–266 выше. Контекст интересен тем, что подтверждает профессиональные контакты Снорри Стурлусона с племянником. Правда, в данном случае Олав использует исполнение стихов как предлог.
Указание на то, что все планы Снорри и Олава были пересказаны Стурле сыну Сигхвата лазутчиком, вовсе не противоречит началу гл. 123, где сказано, что «Стурла подозревал о намерениях Снорри»: употребление слова «подозревал» в последнем случае выдает иронию автора.
Курганное Междуречье ныне называется Междуречьем Хаука. Округа, где Хавлиди видит зловещий сон, расположена к северо-западу от Городищенского Фьорда.
Ныне — Муравьиная Долина (Mýrdalr).
Виса № 50. Призрак (Смерть). Размер форнюрдислаг. Человек в сером, назвавшийся Каром, — персонификация Смерти.
Виса № 51. Призрак (Смерть). В парной висе Смерть выступает в женском обличье. Ее описание близко к описаниям норн и дис в родовых сагах.
Фраза о том, что Стурла сын Сигхвата подозревал о намерениях Снорри — яркий образец иронии рассказчика: выше, в гл. 121 недвусмысленно говорилось, что Стурла точно знал планы врагов, которые ему передал лазутчик.
Клэнг сын Бьёрна (ок. 1215–1242) — пасынок Снорри. Он сидел на хуторе, который Снорри отнял у Арни Беспорядка.
Маркус — это ранее упоминавшийся Маркус сын Торда с Песчаника, союзник Орэкьи.
По-видимому, дело здесь не только в плохом глазомере Йостейна: норвежские купцы, гостившие в Исландии, старались не брать на себя лишнюю ответственность и не убивать местных жителей в конфликтах между исландцами. Ср. аналогичный рассказ о промахах норвежца Скаги Белого в гл 85. Агрессивное поведение Эйрика Берестяника, провожатого Стурлы, не противоречит этому объяснению, поскольку Эйрик явно был не купцом, но норвежским бедняком, ставшим провожатым хёвдингов и осевшим в Исландии.
Арон сын Халльдора сына Рёгнхейд имел основания враждовать с людьми Снорри: Орэкья согнал его семью с хутора, см. выше гл. 105.
Участник Надворной Битвы (1237 г.) Рунольв сын Сигмунда стал аббатом монастыря в Вере (Ver) в 1251 г. и пробыл им более полувека (1251–1307).
Гейров Островок лежит у юго-западного побережья Исландии, напротив Китового Фьорда. В X в. остров был оплотом разбойников. Островок назван в память об одном из них, см. «Сагу о Хёрде и Островитянах».
Годи Торлак сын Кетиля, воспитатель Стурлы, не в первый раз выступает в качестве посредника и выполняет поручения Стурлы. См. выше гл. 52 и 62.
Далее Стурла сын Сигхвата начнет кампанию по присвоению Двора Одди.
Хальвдан сын Сэмунда (ум. 1260) — зять Сигхвата, был охарактеризован выше, в гл. 52, как человек непритязательный, что соответствует данной здесь характеристике.
Бьёрн сын Сэмунда (ум. 1285) более честолюбив, чем его брат Хальвдан, но тоже не годится на роль самостоятельного хёвдинга, что подтверждает данную ранее характеристику сыновей Сэмунда. Описание внешности и повадок Бьёрна явно портретно точно.
Торд Крюк и Маркус — младшие сыновья Сигхвата. Из гл. 94 следует, что к 1234 г. они были еще слишком молоды, чтобы носить оружие.
Издевки Сигхвата содержит шутейную иерархию хёвдингов. К моменту беседы Снорри и его сына Орэкьи устранены и согнаны с земель, поэтому они не упоминаются вовсе. На нижнюю ступень Сигхват помещает старшего брата Стурлы Тордарсона, нерешительного Бёдвара сына Торда (= Бёдвар с Усадьбы), который контролировал Мыс Снежной Горы, а также только что сдавшегося Торлейва с Оград, сына Торда. Ступенью выше стоят Лофт Епископский Сын и Бёдвар, брат Торлейва: ни тот, ни другой не являются самостоятельными фигурами, но держат богатые хутора и контролируют свои округи, т. е. «знают толк в лошадях». Наконец, высшую ступень занимают два неподконтрольных Стурле хёвдинга Гицур сын Торвальда и Кольбейн Младший, которые достаточно смышлены, чтобы «самостоятельно ехать к кораблям, вести торг и собирать людей в поездку».
Сообщение о реакции Лофта на издевку вводится для того, чтобы подчеркнуть, что беседа Сигхвата со своим сыном — не вымысел рассказчика саги, но факт, ставший предметом обсуждения современников.
Фру Рагнхильд дочь Эрленда — жена герцога Скули и теща конунга Хакона.
Неясно, которая Месса Двух Апостолов имеется в виду. Месса св. апостолов Павла и Петра приходится на 29 июня, а Месса св. Симона Зилота и Иуды Фаддея — на 28 октября.
Стурла Тордарсон признает, что попал в свиту своего двоюродного брата Стурлы сына Сигхвата вынужденно, но в надежде «на почести».
Альвхильд должна была подтвердить свое родство с отцом клятвой и/или «Божьим судом», пронеся раскаленное железо.
Выше, в гл. 71, сообщалось о том, что Ракель, жена Мара Халупы, предупреждала Стурлу сына Сигхвата об опасности перед Налетом на Овечью Гору в 1229 г.
В данном контексте, как и в предыдущей беседе Сигхвата со Стурлой, Сигхват выступает как «пророк Стурлы», т. е. в той же роли, которую Торд сын Стурлы принял в гл. 114 по отношению к самому Сигхвату.
Все чрезмерное недолговечно — сентенция. Вариант ее приводится в начале «Саги о Хравне сыне Свейнбьёрна», где он отнесен к ранней смерти силача Магнуса, брата главного героя саги.
Ценное указание о том, что обряд побратимства продолжал практиковаться в начале XIII в. Можно предположить, что обряд был заключен во время пребывания Стурлы Тордарсона у Снорри летом 1235 г. (см. гл. 109), или раньше. В гл. 60 говорится, что Клэнг со Стурлой встречались на пиру у Снорри уже в 1226 г., когда Стурле было двенадцать лет. Клэнг, видимо, был на год моложе: в гл. 83 говорилось, что в 1231 г. «ему пошел шестнадцатый год».
Имя Тейт повторялось в роду Людей из Ястребиной Долины, к которому принадлежит сам Гицур, но родословная Тейта сына Али не установлена. Имя Али редкое: высказывалось предположение, что отцом Тейта был Али Богатый сын Одда, упоминаемый в первой части «Саги о Стурлунгах».
Братья Бьёрна Недоростка (ум. 1244) Кольбейн Ус (ум. 1254), Свартхёвди и Бьёрн Чурбан были сподвижниками Стурлы сына Сигхвата, а затем его брата Торда Какали.
В фразе «Ты — единственный человек в Исландии, кого я опасаюсь, если мы не поладим» комментаторы усматривают возможный фрагмент *«Саги о Гицуре».
Указание на «норвежскую клятву» Гицура подчеркивает его ориентацию на норвежские манеры и стиль речи. Неясно, похвала это Гицуру или же скрытое осуждение, но в любом случае, это — часть его портрета в саге. В 1253 г. на свадьбе на Мошкарном Болоте Гицур сажает и обслуживает званых гостей по образцу пиров при норвежском дворе: люди, разносящие питье, именуются стольниками. См. статью: [Taylor].
Хьяльти Епископский Сын (ум. 1248), сын епископа Магнуса и двоюродный брат Гицура сына Торвальда, по-видимому, держал годорд на Юго-Западе Исландии. Во время отлучки Гицура в Норвегию в 1242–1244 гг. был его наместником на юге страны.
Данный фрагмент со ссылками на личное свидетельство Гицура дал комментаторам повод подозревать вставку из *«Саги о Гицуре» либо добавление компилятора «Саги о Стурлунгах». Между тем, Стурла Тордарсон присутствовал при беседе своего двоюродного брата с Гицуром.
О пребывании Арона сына Хьёрлейва у Харальда сына Сэмунда в 1225 г. говорилось выше в гл. 55. Стурла взымает с Харальда несоразмерно большую пеню — два хутора.
Советчики Орма Свиногорца были членами его семьи. Священник Бранд (позже епископ) был родным братом Орма, а священник Эгмунд сын Хельги — его зятем.
Виса № 52. Призрак/Сновидица на Монашьем Междуречье. В оригинале размер форнюрдислаг.
У рассказчика саги в данном походе 1238 г. было под началом 50 человек, но непосредственно перед Битвой на Дворе Эрлюга ему удалось собрать лишь 20.
Один из братьев Гудмундов ранее упоминался в гл. 77. Он участвовал в убийстве священника Йона Крюка и покидал страну в 1229 г.
Дьякон Кристрёд был из рода Людей из Одди. Поведение сыновей Арни, которые предпочли не убивать его на месте, но нанести ему смертельную рану, напоминает аналогичное действие людей Эйольва сына Кара в гл. 33, когда они дают умирающим шанс дождаться священника.
Виса № 53. Великан в видении человека в Городищенском Фьорде. Форнюрдислаг. Виса повторяется ниже, в гл. 136. Неясно, где ее исконное место.
Виса № 54. Конь Сигхвата во сне хозяина. Дротткветт. Влага Бодн = ПОЭЗИЯ. Властный затейник тинга стрел = МУЖ — Сигхват. Владыка бури льдин = МУЖ — Сигхват, Блюдо Хель = ГОЛОД.
См. выше прим. 579 об истории Гейрова Островка. Провожатые Стурлы идут по стопам разбойников X в.
Решение Стурлы сына Сигхвата назначить сходку всем в одном месте неразумно и дает врагам возможность отследить его перемещения.
Долина Жителей Хвинира — горный приют на пути из Южной Исландии в Северную. Название игровое и напоминает о соответствующем топониме в Норвегии.
Пророчество нарочито двусмысленно: врага Стурлы зовут Кольбейн, но так же зовут его младшего брата (который и падет в битве).
Неясно, кто такой Торгрим из Рощи Гуннара, но из контекста следует, что он был мертв к 1238 г.
Виса № 55. Призрак (Торгрим из Рощи Гуннара) в видении Стейнвёр. Локус видения: хутор Ключи на юге Исландии. Форнюрдислаг. Отповедь Стейнвёр = Камень (?). Это каламбур, учитывая имя хозяйки: Стейнвёр и значит «Каменная Губа». В «Саге о Людях с Песчаного Берега» есть похожий рассказ о видении и похожая короткая виса: в видении открывается человеческая голова, но гряда, где произойдет битва, называется Гейрвёр, т. е. «Копейная губа».
Усадебный Кольбейн — то же лицо, что Кольбейн Холодный Свет. Епископская усадьба была в ведении Кольбейна из-за того, что действующего епископа в Сев. Исландии в 1238 г. не было. Собственный хутор Кольбейна в Нагорном Фьорде назывался Рябиновая Усадьба, отсюда его второе прозвище.
Т. е. Кольбейн, Маркус, Торд Крюк и Туми Младший. Торд Какали в 1238 г. находился в Норвегии.
То, что местные жители перебегали к Кольбейну и не возвращались назад, указывает на просчет Стурлы, надолго застрявшего во враждебной округе без налаженных коммуникаций и разведки. Йоун Йоуханессон справедливо отмечает, что враги Стурлунгов тщательно подготовились к решающей битве, в то время как Стурла не рассчитывал на серьезное сопротивление.
Ссылка на миролюбие Стурлы сына Сигхвата объясняется двояко. Во-первых, рассказчик подчеркивает, что обреченный пасть Стурла превосходил своих врагов широтой души. Во-вторых, Стурла выполнял указания конунга Хакона, который, как четко сказано ниже, велел Стурле по возможности высылать врагов из страны, а не убивать их. На момент битвы Гицур еще не заключил с конунгом Хаконом никаких контрактов.
Под «камнем, огромным как скала», накрывшим войско Стурлы, имеется в виду Гицур. Именно с его людьми предстояло сойтись в бою Стурле. Сомнительно, чтобы это место из сна Стурлы Тордарсона тоже было взято из *«Саги о Гицуре» или присочинено исландцами XIV в.
Сон Стурлы Тордарсона перед Битвой на Дворе Эрлюга — второе указание рассказчика на свой дар предвидения. Впервые он намекает об этом читателю в гл. 107, где говорится об убийстве Бьёрна Брюхо. Вигфус сын Ивара, домочадец Стурлы, пал в битве: возможно, это произошло в ее начале, но прозаический текст об этом умалчивает.
Поведение Бьёрна сына Сэмунда половинчато. Он, с одной стороны, не отказывает Гицуру с Кольбейном, с другой — страхуется на случай, если победит Стурла.
Перед нами ценное свидетельство о том, как Гицур и Кольбейн наладили коммуникации и разведку в походе.
Бранд (ум. 1246) — сын Усадебного Кольбейна и родич Кольбейна Младшего.
Очередная ссылка рассказчика «Саги об Исландцах» на проведенную им селекцию материала, в данном случае — материала зловещих снов и видений.
Виса № 56. Призрак — человек с отрубленным затылком (Стурла сын Сигхвата, которому разрубили голову) в видении Брюньольва с Килевого Мыса. Форнюрдислаг. Дровосек (букв. сеятель бури) — ЗАЧИНАТЕЛЬ БИТВЫ (демон). Ньёрды града стрел = МУЖИ — враги Стурлунгов. В данной и ряде следующих вис (57, 59, 60, 61) есть экспрессивный повтор последней строки: в одном из метрических вариантов этот прием зовется гальдралаг, букв. «размер заклинаний».
Виса № 57. Священник Хавлиди сын Льота. Стих доносится с Пригорка Острова Халля. Топоним отождествить не удается, но речь, бесспорно, идет о реально существующем месте. Название игровое: Остров Халля = Халланд, датская провинция в нынешней Южной Швеции. Форнюрдислаг. Гиблое вече = роковая битва. Сигрлёд — валькирия. Отпрыск Сигрлёд — сеятель раздора (?).
Виса № 58. Призрак женщины в видении Торарина сын Гильса. Хутор Песчаный Залив локализовать не удается. Форнюрдислаг. Камень — атрибут смерти, ср. дьявола Кара, который пускает камень в обреченных в висе № 50 в гл. 122. Темное место — строка Сигхват и Бьёрн. Неясно, почему противник Сигхвата назван Бьёрном (= Медведем), и кто назван медведем — Кольбейн, который убьет Сигхвата, или Гицур, который убьет Стурлу. Первое более вероятно.
Виса № 59. Локус отсутствует, интродуктивная формула «Сказан такой-то стих», подозрительное прозвище скальда-информанта — Эйнар Клепала неслучайны: виса содержит парафразу из «Речей Высокого». Рёгнир — одно из имен Одина. Рёгнир распри = МУЖ — Сигхват. Его потомки — Стурла и его братья. Пламя (погребального костра или ада) пылает.
Кряжистая женщина с красным лицом — Хель, божество смерти. Неясно, почему она носит пояс из пряжек (stokkabelti).
Виса № 60. Смерть/Хель в видении Снэбьёрна из Песчаного Залива. Грид — великанша или диса (?). Дротткветт. Кеннинги отсутствуют.
Виса № 61. Смерть/Хель — Снэбьёрн из Песчаного Залива. Дротткветт. Ливень лун залива = БИТВА. Пашня павших = ЗЕМЛЯ. Пища Хель = ГОЛОД. Смерть ропщет, что до кровопролитной битвы ей нечем питаться.
Виса № 62. Призрак в видении Халльдоры, дочери Торда, с Потоков. Форнюрдислаг. Столб шлема = ГОЛОВА.
Виса № 63. Священник Ормстейн, во сне. Имя священника весьма редкое. Форнюрдислаг. Строка Сумрачно в мире и ее продолжение — аллюзия из «Прорицания Вёльвы», строфа 45: hart er í heimi/hordómr mikill «тяжко в мире/блуд великий».
Виса № 64. Великан в видении некой женщины из Долины Черной Реки. Форнюрдислаг. Это та же виса, что № 53 в гл. 132.
Виса № 65. Некто Йон сын Греттира. Локус отсутствует, скальд апокрифический. Выражение век ножей — цитата из «Прорицания вёльвы», строфа 45: данный hapax legomenon имеет эсхатологическую семантику и указывает на последние часы человечества. См. вступительную статью.
Виса № 66. Женщина (Дух-двойник?) — Стурла сын Сигхвата на Овечьей Горе. Грабы бурь = МУЖИ. Смерч стрел = БИТВА.
Виса № 67. Стурла сын Сигхвата во сне некой женщины. Виса интересна тем, что в ней назван единственный из братьев Стурлы, участвовавший в Битве на Дворе Эрлюга и оставшийся в живых — Туми Младший сын Сигхвата. Туми был убит в 1244 г., это свидетельствует либо о древности висы (1238–1243), либо о тщательности имитации. Туми Младший, последний ребенок Сигхвата и Халльдоры, скорее всего, родился после убийства их первенца в 1222 г.
Виса № 68. Стурла Тордарсон, перед битвой (автоцитата). Дротткветтное четверостишие весьма элегантно. Христианское слово «пост» использовано в значении «максимум». Нави ток = КРОВЬ (павших) достигнет поста (наивысшей точки) в стыке копий = БИТВЕ.
Виса № 69. Видение некого Берга, перед битвой. Локус отсутствует. Форнюрдислаг.
Виса № 70. Видение некой женщины на Монашьем Междуречье. Форнюрдислаг.
Виса № 71. Видение священника Торгейра, перед битвой. Дротткветт. Кусты сражения = МУЖИ — Стурлунги. Мзда им полагается за грабеж жестокий, т. е. за притеснения своих противников и бондов.
Виса № 72. Два ворона во сне Сигурда сына Стюрбьёрна, перед битвой. Упрощенный дротткветт. Строчки синтаксически самостоятельны и перекликаются. Родитель Кольбейна = Сигхват. Запевалы распри = Стурлунги.
Нагорный Фьорд — конъектура издателей. В рукописях стоит Лесистое Побережье. Топоним Ключ локализуется в Нагорном Фьорде. Лесистое Побережье расположено на Мысу Снежной Горы, а скальд, которому приписана виса № 73, жил на Бардовом Побережье, возможно ошибка писцов объясняется именно тем, что они это знали.
Виса № 73. Призрак женщины во сне Эйольва Древнего. Завершающее подборку Стурлы двустишие, в отличие от предыдущих стихов, приписано известному скальду — Эйольву Древнему сыну Снорри, из Западных Фьордов, с хутора Hakinaberg на Бардовом Побережье. Он упоминается в 1202 г. в числе спутников епископа Гудмунда, сопровождавших его в Норвегию. Эйольв (если это то же лицо) должен был принимать участие в походе Стурлы, вместе с другими жителями Западных Фьордов: локус видения — Ключ в Нагорном Фьорде, где ночевала часть войска Стурлы.
Сон Гицура, рассказанный в присутствии Кольбейна Младшего и Бранда, мог быть пересказан Стурле Тордарсону его будущим зятем Кальвом сыном Бранда. Некоторые комментаторы и тут видят следы *Саги о Гицуре.
Речь Гицура стилизована в духе речей конунга Сверрира в «Саге о Сверрире», что выдает пронорвежскую ориентацию персонажа, см. [Taylor 1997]. Ссылки на «смельчаков, защищавших конунга Сверрира» = Берестяников, которые должны разогнать «кучку подонков», выдержаны в той же стилистике. То же самое можно сказать о нежелании Гицура сражаться в первых рядах, где он идет по стопам Сверрира и других конунгов Берестяников. Сомнительно, что такое поведение было плюсом с точки зрения рядовых исландцев XIII в.
Фраза «Сны ничего не значат» встречалась в аналогичной ситуации ранее в гл. 84, где ее произносил Торд сын Торвальда накануне своей гибели.
Под Августинской Молитвой имеется в виду покаянная молитва: «Господи, ты, которому ведомы тайные деяния сердца, и от кого ничто не скрыто, даруй нам вдоволь свое отпущение». За эту молитву, по учению Св. Августина, человеку отпускаются все смертные грехи.
Тем самым, Стурлунги были застигнуты врасплох. Они не успели соединить свои силы, не заняли загодя выгодное место для обороны и даже не успели вооружиться и развязать щиты.
Неясно, имеет ли та деталь, что Стурла не взял щит с надписью crucifixum, символическое значение, или нет.
Данное лицо в «Саге о Торде Какали» названо Мёрдом Сильным. Мёрд похвалялся, что затупил свое копье на «костях годи» (Сигхвата со Стурлой), за что был убит в 1243 г. по приказу Торда Какали. Мёрд был родичем Снорри сына Торальва (см. «Сагу о Торде Какали», гл. 17).
Эйнар Тягло и его брат Торстейн Боров были в числе первых провожатых Кольбейна Младшего и помогали ему расправляться с врагами. Оба пали в морской битве в Разливе в 1244 г., см. «Сагу о Торде Какали», гл. 32. Эйнар имел более высокий социальный статус, чем его брат: в битве в Разливе он управлял кораблем.
Йон Горлопан сын Скиди, провожатый Кольбейна, в 1246 г. пал, покрыв себя славой, на Ястребином Мысу, защищая Бранда сына Кольбейна, см. «Сагу о Торде Какали», гл. 42.
Олав Звон сын Хёскульда — провожатый Кольбейна, жил на Большом Дворе на Склоне Смешанной Реки в Нагорном Фьорде. Пал в войске Бранда на Ястребином Мысу в 1246 г. Его сын Бьёрн погиб при Сожжении на Мошкарном Болоте в 1253 г.
Судя по этой реплике, значительная часть ополченцев Стурлы была набрана в Городищенском Фьорде в юго-западной Исландии. Жители этого фьорда и их соседи, жители Южной Четверти, часто враждовали.
Неясно, то же ли это копье, что Серый Клинок, которым в 1221 г. Гудлауг убил Бьёрна сына Торвальда, см. гл. 39 ниже. Учитывая, что к 1238 г. Стурла завладел Двором Одди, это не исключено, хотя и необязательно.
Судя по именам людей, нанесших раны Стурле сыну Сигхвату в схватке, они имели с ним личные счеты. Кодран сын Свартхёвди был серьезно ранен в Надворной Битве 1237 г., а Хунрёд сын Магнуса был родич Эйольва сына Кара (см. гл. 33) и держал хутор в Тальниковой Долине. Стурла поддерживал его врагов, Людей из Среднего Фьорда. Хьяльм с Тальниковых Полей был бондом с того хутора, который заняли Стурлунги, вторгшись в Нагорный Фьорд. Наконец, Хьяльти Епископский Сын — годи, двоюродный брат Гицура, а Маркус сын Мёрда — домочадец Людей из Ястребиной Долины и давний враг Стурлунгов.
Речь идет о священнике Флоси сыне Бьёрна, шурине Стурлунгов. Прозвище «Кочка» давали невысоким людям.
Сцена убийства Стурлы едва ли почетна для Гицура. Прежде всего, она подчеркивает его злобу, во-вторых, малый рост: ему пришлось прыгать выше головы, чтобы достать рослого врага.
Родословная Гроа, жены (ранее наложницы) Гицура не установлена. Торарин сын Свейна — брат Хельги сына Свейна с Замковых Скал, бонда с Западных Фьордов, павшего в битве в войске Стурлы.
Кольбейн сын Сигхвата и его спутники, включая Стурлу Тордарсона, напрасно ищут легкого убежища в церкви: им следовало бежать с поля боя как можно дальше.
Симон Узел — старый слуга и провожатый Гицура, убийца Снорри Стурлусона. Был, вероятно, замешан и в убийстве Йона Малька, сына Снорри. Убит в 1243 г. на хуторе Озеро Пиволюба.
Гицур Веселый — бонд из Южной Четверти, провожатый Гицура сына Торвальда.
Эйнар Башка — человек из Южной Четверти, бывший провожатый Орэкьи и Бьёрна Брюхо. В роли палачей Стурлунгов и их людей выступали либо личные враги, либо слуги. Эйнар, скорее, относится к первой группе.
Неясно, кто такой Бранд сын Торлейва, убийца Торда. Возможно, это то же лицо, что Бранд Бука.
Неясно, кто такой Херстейн, сын священника Берга, но судя по тому, что именно его выбрали на роль палача сыновей Хравна, он должен был быть из Ледового Фьорда.
Виса № 74. Торир Ледник. Рунхент, конечная рифма. Предсмертная виса Торира несколько раз переводилась на русский язык, ср, переводы С. В. Петрова и М. И. Стеблин-Каменского. В нашем переводе опущена деталь, которая сохранена С. В. Петровым: скальд говорит, что он лыс — Держись, лысун за судно/день настал твой судный.
Ср. аналогичный рассказ о казни викинга Буи после битвы в заливе Хьёрунгаваг в «Круге Земном» и «Саге о Йомсвикингах». Хермунда сына Хермунда казнили за то, что в 1232 г. по приказу Стурлы сына Сигхвата жестоко убил Снорри сына Торвальда, см. гл. 85 ниже.
Из контекста неясно, одно ли то же лицо Тородд и работник Тейта сына Торвальда, или нет. Мы предпочли увидеть здесь обозначения двух разных лиц.
Разное поведение Кольбейна и Гицура после битвы объясняется не только несходством их темперамента, но и тем, что Кольбейн, в отличие от Гицура, должен был подчинить себе новые территории на севере страны, прежде принадлежавшие Сигхвату.
Священник Бард сын Снорри был убит вместе с Туми Младшим сыном Сигхвата в 1244 г. «Сага о Торде Какали» в гл. 24 сообщает, что в Битве на Дворе Эрлюга Бард получил двенадцать ран.
Столунги — по-видимому, родичи Сигурда Престола, упомянутого выше в гл. 138.
Это указание полностью согласуется с версией «Саги об Ароне», где рассказывается, что весть о битве привезли в Норвегию поздней осенью 1238 г. люди с Фарерских Островов.
Тейт сын Стюрмира не мог бежать в Норвегию после битвы на Дворе Эрлюга, так как кораблей туда из Исландии после 21 августа 1238 г. уже не было. Возможно, бегство Тейта объяснялось паникой: вряд ли сам он был значительной фигурой.
См. выше о союзе конунга Хакона со Стурлой.
Виса № 75. Снорри. Виса сложена зимой 1238/1239 гг. Снорри той зимой находился при герцоге Скули в Нидаросе, а Торд при конунге Хаконе в Бергене (см. о нем «Сагу об Ароне»). Дротткветт. Броневержец = МУЖ — Торд Какали. Жребий шестерых был краше — до Битвы на Дворе Эрлюга в живых было шестеро сыновей Сигхвата; Стурла, Кольбейн, Маркус и Торд Крюк погибли, остались лишь Торд Какали и Туми Младший. Как показал Херманн Паульссон, данная виса Снорри послужила прообразом висы Стурлы Тордарсона, обращенной к Орэкье сыну Снорри, и помещенной им в саге ниже, в гл. 157, в рассказе о событиях лета 1242 г.
Решение Кольбейна, если верить саге, является произволом, так как Сигхват получал годорды от Сигурда сына Орма и других жителей Северной Четверти по законному праву. Вопрос о власти Сигхвата вновь встал в 1255–1258 гг., когда Стейнвёр дочь Сигхвата передала права на эти же годорды хёвдингу Торварду сыну Торарина, который в 1258 г. убил наместника конунга Хакона, Торгильса Заячья Губа.
Неясно, насколько близким было родство Вермунда с Кольбейном сыном Арнора. Брат Вермунда, Берси сын Туми известен лучше: он принимал участие в расправе над людьми Торда Какали в 1240-е гг.
Призрак, представившийся Железным Гримом, появляется накануне убийств также в родовой «Саге о Ньяле», гл. 133.
Судя по названию хутора Мшистая Гора, данный Берси был внук Берси сына Вермунда, павшего на Тальниковом Мысу в 1208 г.
Торгильс сын Одди — герой «Саги о Торгильсе и Хавлиди», хёвдинг начала XII в. из Западной Исландии. Его потомок Торальв вырос в другой части страны.
Ср. с висой Гудмунда сына Асбьёрна (№ 49), где обозначены все вехи биографии Торальва.
Бродди сын Торлейва — один из виднейших бондов в Нагорном Фьорде. Сражался на Ястребином Мысу в 1246 г. в свите Бранда сына Кольбейна, в 1247 г. выезжал из страны вместе с Гицуром и совершил с ним паломничество в Рим.
Эйнар Богач из Залива, близ Рябиновой Усадьбы, хутора Бранда, известен по «Саге о Торде Какали», гл. 42. Эйнар был женат на женщине из Стурлунгов, Ингибьёрг дочери Бергтора. Он прославился предательством в Битве на Ястребином Мысу: Эйнар был в войске Бранда, но в самом начале боя бежал, по сговору со Стурлунгами.
Ср. более краткий рассказ об отъезде Снорри из Норвегии в «Саге о Хаконе Старом», гл. 163.
Точно неизвестно, получал Снорри звание ярла от герцога Скули. Мы полагаем, что да. Норвежскому свидетелю беседы — окольничему Арнфинну сыну Вора (ум. 1241), не было нужды замалчивать факты. Но Стурлунги не могли после убийства Снорри в 1241 г. и гибели самого герцога в 1240 г. признаться в этом сами, так как конунг объявил Снорри государственным изменником, а его земли подлежащими конфискации. Поэтому Стурла Тордарсон не подтверждает версию Арнфинна и Стюрмира.
Храни сын Кодрана (ум. 1254) — один из спутников Торда Какали в Норвегии, позже его наместник в Северной Исландии. Храни не всегда был на стороне Торда: в 1244 г. он сражался против него в Разливе, где управлял кораблем в войске Кольбейна, см. «Сагу о Торде Какали», гл. 29. Описание внешности Храни есть в одной из «Книг Крюкового Фьорда»; неясно, взято ли оно из протографа «Саги о Стурлунгах».
Иподьякон Эгиль сын Сёльмунда — тогдашний владелец хутора на Дымном Холме, родич Стурлунгов, наполовину норвежец.
Даже если мы бы благодаря «Саге о Торде Какали», гл. 12, не знали, что спутник Снорри Хакон сын Ботольва (ум. 1246) был наполовину норвежцем, это восстанавливается по имени его отца: имя Ботольв давалось в честь популярного в Норвегии англосаксонского святого, и в XII в. в Исландии не встречалось. Дополнительно подтверждает происхождение персонажа его прозвище: он является полным тезкой ярла Берестяников Хакона Шального (ум. 1214).
О мече Котенок см. выше гл. 115. Это был меч Стурлы сына Торда.
Сигвард сын Теттмара (1239–1268), епископ Палатного Холма, прежде был аббатом монастыря в Селье в фюльке Фирдир, Зап. Норвегия.
Хельгисетр или Святой Посад — августинский монастырь близ Нидароса. Ботольв был епископом на Пригорках в 1238–1246 гг.
Это первый случай в истории Исландии, когда оба епископа были норвежцами. Данный факт знаменует усиление норвежского влияния. Наиболее рьяным проводником воли конунга Хакона были все же не Сигвард с Ботольвом, а Хейнрек сын Кара, сменивший Ботольва в 1247 г. Неясно, был ли он норвежцем: скорее всего, это бы оговаривалось открыто.
Знатный норвежец Олав с Камня (ок. 1216–1291) упоминался выше в гл. 94, в рассказе о событиях 1234 г.
Гудмунд сын Олава упоминался выше в гл. 45 и 66.
Поскольку Гисли с Красных Песков отказался заключать со Снорри мировую.
Исландские комментаторы имеют процедурные претензии к Снорри: законы обязывали его проводить суд об отчуждении имущества осужденных по месту их жительства: Снорри, однако, не едет на хутор своего врага Гисли сына Маркуса, опасаясь жесткого отпора.
Тем самым, к 1240 г. Стурла Тордарсон был годи и одним из хёвдингов Западной Исландии.
В письмах, которые привезли Арни Беспорядок с Эйвиндом Крутым, был приказ конунга Хакона убить или выдворить Снорри, которого конунг объявлял своим врагом. Арни вручает эти письма Гицуру, развязывая тому руки для личной мести. См. ниже гл. 151.
Герцог Скули погиб весной 1240 г., после чего гражданская война в Норвегии окончилась, и конунг Хакон мог расправляться с неугодными ему людьми, включая Снорри.
Торкель Цепной Молоток, провожатый Туми Младшего, упомянут в гл. 24 «Саги о Торде Какали». Его пощадили в эпизоде, когда был убит его покровитель, поскольку «при Кольбейне было много его друзей».
С точки зрения рассказчика, тяжба Снорри и Орэкьи незаконна. Орэкья заявляет притязания на земли, лежащие в разных округах, которыми его несовершеннолетний брат Эйнар никогда не распоряжался.
Тинг Трескового Фьорда — один из окружных тингов, где собирались жители Западных Фьордов и Широкого Фьорда. Этот тинг часто упоминается в родовых сагах, см. «Сагу о Людях с Песчаного Берега».
Старкад сын Снорри и раньше ездил со скользкими поручениями Снорри, см. гл. 34 и 70. По-видимому, он был доверенным лицом своего патрона и хорошо знал законы.
Подытоживание тяжбы — процедура вынесения вердикта. Этим занимался один из судей. Выражение «исконный житель Ледового Фьорда» подчеркивает, что Бранд, судья, подытоживавший тяжбу, был местным: клика Снорри позаботилась об этом.
Об этом говорится потому, что Орэкья со Снорри собирались отсудить у Стурлы Тордарсона и его свояков хутор Усадебный Пригорок. Для этого они провели в состав суда угодного им кандидата из этой округи, Йона сына Торбьёрна.
Священник Стейнтор из Рощи упоминался выше, в гл. 78 и 105.
Фраза о том, что там, где силы сторон неравны, справедливости быть не может, может считаться квинтэссенцией взгляда Стурлы на жизнь.
Стурла и его консультант священник Паль обвиняют Йона сына Торбьёрна в том, что тот не имел права судить на окружном тинге.
Кольфинна дочь Гицура, была женой Ари Сильного (ум. 1188), а затем Снорри с Перевала. Имя Кольфинна носила также незаконная дочь Эйнара сына Торгильса (ум. 1185). Упомянутая там же Ингвильд, как следует из гл. 3 «Саги об Исландцах», была тещей Торвальда сына Гицура, матерью его жены Йоры.
Эта саморазоблачающая цитата завершает портрет Снорри в саге: Снорри упрекает племянника в том, что составляло суть его собственной жизни — «из-за пустяков враждовать со своей родней ради имущества чужих людей». Стурла Тордарсон не упустил случая вставить этот упрек дяди в свой текст, тем более, что спустя короткое время Снорри сгубит именно такое имущество: наследство его жены Халльвейг.
Снорри и Халльвейг в свое время заключали между собой «союз на половинных началах», поэтому их совместное имущество должно было делиться надвое. Снорри пользуется этой формулировкой, чтобы объявить приобретенные им ранее земли личным владением, не отдавая себе отчета, что враги ищут повода убить его.
Глейдунги — видимо, родичи Торда Дутого (Gleiðr), упомянутого при налете на Овечью Гору в 1229 г. В том же налете участвовали и Торд сын Хейнрека с сыновьями Хьяльма.
Неясно, то же это лицо, что Йон Горлопан сын Скиди, провожатый Кольбейна Младшего, или нет. По ситуации это маловероятно — в данный период Кольбейн и Орэкья не были союзниками. Впрочем, Йон мог сменить хозяина.
Данный термин употребляется в «Саге о Хаконе Старом» и в норвежских законах XIII в.
Хутор Дымный Холм сохранился до наших дней, и можно видеть чердак, под которым прятался Снорри.
Данная фраза подразумевает, что священник Арнбьёрн выдал Снорри.
Провожатого Гицура Маркуса сына Мёрда со Скал можно считать личным врагом Снорри и прочих Стурлунгов: он участвовал в Битве на Широком Жилье в 1221 г., где по наущению Снорри был убит его тогдашний покровитель Бьёрн сын Торвальда (гл. 39). Он же нанес рану Стурле сыну Сигхвата в Битве на Дворе Эрлюга в 1238 г. (гл. 138). Компанию Маркусу в погребе Дымного Холма составили люди незнатного происхождения с дурной репутацией — Симон Узел, Арни Лютый и Торстейн сын Гудини.
Торстейн сын Гудини, судя по англосаксонскому имени его отца (др.-англ. Godwine), был родом с Британских островов, но «Сага о Торде Какали», гл. 16, называет его человеком с Ложбины в юго-западной Исландии. Торстейну отомстили за убийство Снорри, отрубив руку в 1243 г., тогда же был убит Симон Узел.
Речь идет не о Гутторме сыне Бёдвара (ум. 1274), а о младшем брате самого Стурлы, Гутторме сыне Торда (ум. 1255), по-видимому, воспитывавшемся у него на хуторе. О том, что Торгильс и Гутторм в 1242 г. жили на хуторе Гицура как заложники, пишет в гл. 1 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» зять Бёдвара, Торд Хитнесинг.
Хельга дочь Стурлы Старого, была родной сестрой Снорри. Ее муж Сёльмунд, как отмечалось выше, был норвежец. Их дочь носит нетипичное для Исландии XIII в. англосаксонское имя Гюда.
Стурла сын Свейна — явно сын Свейна, сына Стурлы Старого, двоюродный брат Снорри.
Бёдвар, брат Стурлы Тордарсона, был женат на Сигрид дочери Арнора, сестре Кольбейна Младшего: его нерешительность отчасти объясняется этим.
Орэкья был незаконнорожденным не мог быть наследником Снорри и возбуждать тяжбу об убийстве отца от своего имени. Ближайшей наследницей по праву старшинства была его тетка Хельга, сестра Снорри.
Имеется в виду месса апостола Фомы. Месса Св. Фомы Беккета приходится на 29 декабря.
Фраза выдает личную неприязнь рассказчика саги к Эйрику Берестянику, норвежцу, легко менявшему хозяев (Стурла сын Сигхвата — Клэнг — Орэкья) и готовому убивать их врагов.
Поведение Стурлы неоднозначно. Он либо не смог сохранить жизнь своему побратиму Клэнгу, либо не захотел этого сделать, так как не простил Клэнгу убийства Снорри.
Китовый Мыс = оконечность Моржового Мыса в юго-западной Исландии. Торд и его брат Паль были видными бондами, и хёвдинги стремились заручиться их поддержкой. У Торстейна, отца братьев, в свое время укрывался объявленный вне закона Арон сын Хьёрлейва (см. выше, гл. 55).
Олав сын Сварта — бонд с хутора Гора Асов, ранее жил на Скалах на Гримов Мысу. Неясно, почему он ходатайствовал за сыновей Дувгуса в гл. 138.
Топоним Пригорки, в данном случае, относится к хутору в округе Гицура, а не к одноименной усадьбе епископов Северной Исландии. Бонд Торстейн с Пригорков и его сын Торкель из других источников неизвестны.
Скала Всеобщего Ущелья находится близ места альтинга: Орэкья со Стурлой проезжают его на своем пути.
Ида — вулкан, находится в округе, которую контролировал Гицур.
То, что Торгильс и Гутторм не сражались против своих родичей, подтверждает и «Сага о Торгильсе Заячья Губа».
Апелляция Гицура к суду конунга Хакона — неприятное новшество для исландского права XIII в. Гицур прибегает к ней, так как именно конунг Хакон дал ему мандат на убийство Снорри.
Еще один эпизод, где Стурла подчеркивает неблагородное поведение неприятного ему Эйрика Берестяника: Эйрик еще за неделю до этого был в противоположном лагере.
Неясно, кто такая Маргрет дочь Бранда. Ее жених Торд сын Бьёрна, бонд с Осинового Холма, был провожатым Орэкьи и Торда Какали. Он был при убийстве Клэнга сына Бьёрна, за что сам был убит в 1243 г.
О задержании Хальвдана см. выше гл. 132.
Хёскульд сын Гуннара — сторонник епископа Гудмунда и враг Стурлунгов, о нем см. гл. 37 и 42 выше. Летом 1243 г. Хёскульд вновь возбудил тяжбу против Стурлунгов, на сей раз — против Торда Какали.
Анахронизм, возникший в результате порчи текста: Бранд сын Йона в 1242 г. был священником: аббатом он стал в лишь 1247 г., а епископом в 1262–1264 гг. Виновником анахронизма, скорее всего, является составитель «Саги о Стурлунгах».
Дьякон Гицур Епископский Сын (ум. 1255) был сыном епископа Магнуса и племянником Гицура сына Торвальда.
Гудмунд Багор, он же Гудмунд с Багра (ум. 1244) — бонд из Северной Четверти. Хутор под названием Багор (Sakka) есть в Скобленой Долине (Svarfaðardalur). Гудмунд был видным бондом: в битве в Разливе, где он был убит, он управлял кораблем, см. «Сагу о Торде Какали», гл. 29, 32.
Виса № 76. Стурла Тордарсон (скрытая автоцитата). Дротткветт. Образцом этой висы послужила виса Снорри № 75, обращенная к Торду Какали, что показал Херманн Паульссон. См. выше прим. 476. Буря Гунн = БИТВА. Секирный стол (стол секиры) = ЩИТ.
Виса № 77. Стурла Тордарсон (открытая автоцитата). Дротткветт. Транжира ложа жатвы весел = МУЖ — Орэкья. Ревнитель виры ливня рук = МУЖ — Орэкья.
Аббат без должности Ламкар сын Торгильса (ум. 1249) — секретарь и биограф епископа Гудмунда, автор прижизненной «Саги о священстве Гудмунда сына Ари». Судя по данной главе, он был уроженцем Западной Исландии.
Священник Тейт сын Торвальда был законоговорителем в 1219–1221 гг. и 1236 — ок. 1247 гг.
Виса № 78. Аноним/Стурла Тордарсон. Провидец гада древ = МУЖ — автор висы.
Эйнар Длинный или Эйнар Длинный Дьякон, сын Торстейна — сторонник Кольбейна Младшего, брат бонда Торстейна из Лощины. Он сражался в войске Кольбейна и Бранда в Разливе, где управлял кораблем и на Ястребином Мысу, где был взят в плен собственным племянником Эйольвом. См. «Сагу о Торде Какали», гл. 42.
Об убийстве священника Кнута во Фьорде Олава в 1232 г. см. выше гл. 76. Фраза о том, что Снорри сын Торальва «считался мирянином» за соучастие в убийстве Кнута, загадочна. Очевидно, имеется в виду, что Снорри лишен возможности исполнять обязанности священника, а не то, что его лишили сана.
Подробнее о приезде Торда Какали в страну см. в саге о нем, гл. 1.
Никулас сын Одда — виднейший из провожатых Торда Какали, затем — Хравна сына Одда. Сделал успешную карьеру в Исландии и Норвегии, о вехах которой сообщают «Сага о Торде Какали» и «Сага о Торгильсе Заячья Губа». Породнился со Стурлунгами, женившись на Гюде дочери Сёльмунда, и получил хутор Кальманово Междуречье в Городищенском Фьорде. Конунг Хакон сделал Никуласа своим дружинником (не позднее 1252 г.), что было признанием высокого статуса.
Воловий Бёрк назван в «Саге о Торде Какали», гл. 3, Бёрком сыном Гудмунда. Неясно, то же ли это лицо, что Епископский Бёрк, упоминаемый ниже.
Спутник Торда Какали Торгейр Погремушка упоминается в «Саге о Торде Какали». Прозвище, скорее всего, указывает на детскую игрушку.
В «Саге о Торде Какали» диалог Торда со Стурлой Тордарсоном пересказывается более подробно: Торд называет Стурлу «наиболее видным и уважаемым из нашей родни на западе». Стурла поддержал Торда, но с оговорками: он не желал открыто нарушать мир, который заключил с Кольбейном Младшим. Но это не уберегло его от набегов Кольбейна.
Между гл. 158 и 159 лакуна в 7 лет (1242–1249). На этом отрезке компилятор «Саги о Стурлунгах» взял за основу более подробный рассказ «Саги о Торде Какали» и «Саги о Свиногорцах», см. вступительную статью. За это время Торду Какали, получившему мандат конунга Хакона, удалось завладеть всей Северной Исландией, где у него не осталось влиятельных врагов: Кольбейн Младший умер в 1245 г., а преемник последнего, Бранд сын Кольбейна, погиб в Битве на Ястребином Мысу в 1246 г. Восточная и южная Исландия к 1249 г., в целом, контролировались союзниками Торда: Гицур в 1246 г. был отозван из страны по приказу конунга Хакона и задержан в Норвегии до 1251 г.
Речь идет о распрях Свиногорцев, контролировавших южную часть Восточной Четверти, с их свояком и конкурентом Эгмундом сыном Хельги Толстяка; эти распри составляют содержание «Саги о Свиногорцах», включенной в «Сагу о Стурлунгах».
Хёвдинг Торарин сын Йона умер в 1239 г., по-видимому, в Норвегии. Его сыновья Торвард и Одд приняли годорды отца и контроль за северной частью Восточной Четверти. Сыновья Орма, с которыми они враждуют, — их двоюродные братья. Сыновья Орма поддерживали Стурлунгов, в отличие от сыновей Торарина.
Не вполне ясно, кто такой Тейт сын Халля, но его имя, скорее всего, указывает на родство с Людьми из Ястребиной Долины. Из текста неясно также, чьей матерью была Гроа дочь Тейта — Тейта или Торарина. Первое представляется более вероятным.
Фраза в подлиннике допускает альтернативный перевод: «Вот Сэмунд получил права на годорды от тех, кому они полагались по закону, и кто получил их по наследству». Описание ситуации от этого не меняется. Сэмунд мог отобрать годорды у сыновей Торарина только номинально, так как они контролировали свои округи; поэтому Сэмунд добивается от сыновей Торарина виры за нарушение закона, объявляя их узурпаторами годордов.
Пригорок, хутор Филиппуса сына Сэмунда — это Пригорок Сторольва, один из старейших хуторов в Южной Четверти.
О примирении Арона со Стурлунгами и его возвращении в Исландию в 1247 г. вместе с Тордом Какали см. «Сагу об Ароне» и нашу статью «Сага об Ароне сыне Хьёрлейва: сага и героическая биография», стр. 386–388.
Харальд из Одди — это годи Харальд сын Сэмунда, у которого Арон укрывался в 1225 г. (об этом эпизоде см. выше гл. 55).
Об этом неблагоприятном для репутации Арона эпизоде сага о нем умалчивает. См. нашу статью «Сага об Ароне: история и героическая биография», с. 375–376.
Сыновья Торарина, породнившись с Людьми из Одди, претендуют на роль вождей антистурлунговской коалиции.
Торд сын Сигхвата = Торд Какали.
Об убийстве Гудмунда сына Хьяльти сообщается в анналах, но детали неизвестны.
Сыновья Сэмунда вынуждены заключить с конунгом Хаконом тот же союз, что и хёвдинги, искавшие его дружбы: они соглашаются признать себя вассалами конунга и отдать ему власть в своих округах. Конунг за это возвращает им их земли и гарантирует защиту, как своим подданным.
Отмель Минфака — отмель у южного побережья Исландии.
Ари сын Ингимунда — Стурлунг младшего поколения, сын Ингимунда сына Йона (ум. 1231).
Лофт сын Хальвдана — сын Хальвдана сына Сэмунда.
Магнус сын Йона — родич и провожатый Торварда сына Торарина. Откуп за него меньше, чем за Лофта, стало быть, он был менее знатным лицом, чем тот. Магнус сын Йона участвовал в Битве на Поперечной Реке в 1255 г. и в убийстве Торгильса Заячья Губа в 1258 г.
Между гл. 162 и 163 лакуна: рассказчик ничего не говорит об убийстве сыновей Орма, изменившим ситуацию в стране. Это убийство произошло весной 1252 г. Лакуна объясняется тем, что гл. 158–163, как указано во вступительной статье, представляют собой уцелевшие отрывки «Саги об Исландцах», переплетенные с текстом «Саги о Свиногорцах».
Эйольв — Эйольв Дерзкий сын Торстейна из Лощины и Ингунн, видный бонд из Озерной Долины (ум. 1255). Его отец Торстейн поддерживал в 1230-ые гг. Кольбейна Младшего, но в 1243 г. перешел на сторону Торда Какали. Эйольв и его брат Асгрим перешли на сторону Стурлунгов, см. «Сагу о Торде Какали», гл. 18 и 42. Торд Какали сделал Эйольва своим наместником на севере страны и выдал за него замуж Турид Старшую, незаконнорожденную дочь Стурлы сына Сигхвата. Это сделало Эйольва одним из вождей Стурлунгов. Ту же роль позже перенял его брат Асгрим (ум. 1285).
Паль сын Кольбейна, брат Бранда — посредник между Гицуром и Стурлунгами. Гицур называет Паля своим родичем (frændi), хотя родство между ними было дальним.
Гл. 161 и гл. 163 существующего текста «Саги об Исландцах» не вполне согласуются в отношении гибели сыновей Сэмунда. Внимательный читатель заметит, что это сообщение дублируется. Налицо либо порча текста, либо вмешательство компилятора «Саги о Стурлунгах». Неясно, когда Одд возбудил тяжбу против Храни — тем же летом, когда погибли сыновья Сэмунда (1251 г.), или в 1252 г. К 1251 г. Одд уже был женат на Рандалин дочери Филиппуса, и имел право вчинять иск от имени своей жены; к тому же, в начале гл. 163 говорится о распрях лета 1251 г. Однако фраза в тексте указывает на 1251 г.
Сюсла (наместничество) — административный округ в Норвегии. Наместники назначались конунгом на год или полгода, с возможностью продления контракта и перевода в другую часть Норвегии.
Об этом было «написано ранее» в «Саге о Торде Какали», включенной в «Сагу о Стурлунгах».
Имеется в виду папа Иннокентий IV (1243 1251).
Конунг Дании Эйрик сын Вальдимара — это Эйрик Плужный Грош, он же Эйрик Святой (1241–1251), убитый своим братом Абелем.
Вальдимар сын Биргира (1251–1266) сын ярла Биргира, первый шведский конунг из вестъётской династии.
Энунд Епископский Родич, дружинник Хакона Старого, упоминается, начиная с Битвы на Дворе Эрлюга в 1238 г. (гл. 138). Неясно, родичем кого из епископов он был. Он упоминается также в «Саге о Торде Какали» и «Саге о Торгильсе Заячья Губа», в последней саге Энунд называет Торгильса «своим товарищем» (по дружине конунга).
Торлейв Лепет сын Кетиля, племянник Гицура — сын законоговорителя Кетиля сына Торлака (см. выше) и Халльдоры, сестры Гицура. Законоговоритель (1263–1266, 1268 и 1271 г.).
Об Аудуне Башка, челядинце Гицура, см. выше гл. 153.
Об Арни Лютом (ум. 1253), убийце Снорри и Коля Богатого, см. выше, гл. 151.
Гл. 164 начинается с хронологического отступления, возвращаясь к 1251–52 гг.
В гл. 239 «Саги о Хаконе Старом» говорится, что отпуск в Исландию Гицур получил еще в 1251 г., в один год с сыновьями Сэмунда, но корабль, на котором отплыли Гицур с епископом Хейнреком, снесло обратно к берегу, и он задержался еще на одну зиму.
Епископ Хейнрек сын Кара (1247–1260), видимо, был исландцем. Он сменил норвежца Ботольва (1239–1246) на кафедре в Северной Исландии. О епископе Хейнреке как лидере пронорвежской партии в Исландии много рассказывается также в «Саге о Торде Какали», «Саге о Торгильсе Заячья Губа» и «Саге о Хаконе Старом» См. также вступительную статью.
Финнбьёрн сын Хельги, брат Эгмунда, убийцы сыновей Орма. Он был дружинником и наместником конунга Хакона в Долине Дымов на северо-востоке Исландии: конунг ограничил власть Гицура, отдав часть округ на севере страны в распоряжение других лиц.
Арнор сын Эйрика — дружинник Хакона, бонд из Нагорного Фьорда, племянник Бранда сына Кольбейна. Его хутор — Тальниковые Болота.
Эйстейн Белый (ум. 1253) — известный норвежский купец. О прибытии его корабля в Исландию в 1252 г. рассказывается в «Саге об Ароне сыне Хьёрлейва» и «Саге о Торгильсе Заячья Губа». В 1246 г. Эйстейн Белый строил войско Бранда на Ястребином Мысу. Среди исландцев, приплывших с Эйстейном из Норвегии в 1252 г., «Сага об Исландцах» забывает упомянуть Арона сына Хьёрлейва и Эрлинга Крючка, сына его врага Сигмунда. См. нашу статью «Сага об Ароне: история и героическая биография», стр. 437.
Архиепископ Сёрли (1253–1254) был преемником Сигурда Мямли.
Конунг дает Гицуру мандат на Северную Четверть, где у того нет корней, дабы еще больше привязать Гицура. Гицур, однако, покупает себе там большой хутор и выселяет из округи личных врагов — наместников Торда Какали. Последние распоряжались в округе как люди конунга Хакона, поскольку Торд Какали был вассалом последнего: это дает врагам Гицура повод обвинять его в посягательстве на власть конунга.
Неясно, почему для свадьбы Гицура с Гроа требовалось согласие клириков. Возможно, развод Гицура с его предыдущей женой, Ингибьёрг дочерью Снорри, не был надлежащим образом оформлен, или Ингибьёрг была еще жива к 1252 г.
Торгильс Заячья Губа быстро стал объектом ненависти населения, что видно даже из составленной его биографом и зятем Тордом «Саги о Торгильсе Заячья Губа», см. гл. 13–17.
Неточность. «Сага о Торгильсе Заячья Губа» сообщает, что Торгильс провел зиму 1252/1253 гг. на Дымном Холме, а не на Столбовом Холме.
О том, что Эйстейн Белый остался зимовать на Пригорках у епископа Хейнрека, сообщается и в других сагах.
Вигфус сын Гуннстейна — годи, сын Гуннстейна сына Халля. Был свояком и союзником Стурлунгов, вождями которых в данный момент были Хравн сын Одда, Стурла Тордарсон и Эйольв Дерзкий.
«Сага о Торгильсе Заячья Губа» подтверждает, что Стурла спас племянника от расправы, несмотря на то, что враги Торгильса утверждали, что конунг Хакон поручил ему убить Стурлу. Причина ненависти норвежского конунга к автору «Саги об Исландцах» в том, что Стурла боролся за наследство Снорри, убитого по приказу конунга, и мстил союзникам конунга за его убийство — см. убийство Клэнга и поход к Палатному Холму против Гицура в 1242 г. Кроме того, Стурла пытался решать внутриисландские конфликты в рамках традиционного права, не прибегая к авторитету конунга. Ср. слова Стурлы в «Саге о Торгильсе Заячья Губа», гл 14: «Стурла сказал, что ему, как и всем, кто держит власть от Торда Какали, крайне противны все распоряжения конунга Хакона. Стурла хотел отвадить Торгильса от дружбы с конунгом». Все это дало конунгу Хакону право считать Стурлу одним из вождей антинорвежской партии в Исландии. Разумеется, личные враги Стурлы — Гицур и его окружение, с готовностью поддерживали такой образ.
Тем не менее Стурле удалось достичь одной из своих целей и расколоть коалицию Торгильса с Гицуром, которые «не ужились вместе», о чем говорит «Сага о Хаконе Старом» в гл. 242.
Согласно «Саге о Торгильсе Заячья Губа», которая заслуживает здесь больше доверия, Торгильс вернулся на Дымный Холм, а не на Столбовой Холм. Вероятно, составитель «Саги о Стурлунгах» правил текст Стурлы, ориентируясь на тот факт, что Торгильса захватили в плен именно на Столбовом Холме.
Торд сын Андреаса — внук Сэмунда из Одди, наиболее активный представитель своего рода в 1250–1260-ые гг.
Тейт сын Эйнара, законоговоритель 1253–1258 гг., был племянником Гицура, сыном его брата Эйнара сына Торвальда.
Причины, по которым епископ Хейнрек в 1253 г. резко поменял ориентацию и переметнулся на сторону врагов Гицура — Эйольва и Хравна, не вполне ясны: об этом повороте говорит и «Сага о Хаконе Старом» в гл. 242, где подчеркивается, что епископ донес конунгу на Гицура: «Не прошло много времени, как епископ счел, что Гицур не выполняет обещаний, которые дал конунгу, и обратил свою дружбу на тех людей, которые были злейшими врагами Гицура. Епископ сказал, что нет более злостного обманщика, чем Гицур, который нарушил все обещания, данные конунгу, и лишил его обещанных почестей». Предательство Гицура, с точки зрения верноподданного епископа, должно было заключаться с том, что «Гицур покоряет страну для самого себя, а не для конунга»: именно в этом епископ Хейнрек ранее, в 1249 г., обвинил соперника Гицура, Торда Какали — см «Сагу о Хаконе Старом», гл. 228.
Вигдис дочь Гильса — мать Турид, жены Эйольва, в прошлом — наложница Стурлы сына Сигхвата (см. выше гл. 33). Гицур выселил родню Стурлунгов из округи, где поселился сам.
Торарин сын Свейна (ум. 1253), аббат монастыря на Вечевых Песках в Сев. Исландии, — явно иное лицо, чем Торарин сын Свейна, свояк Гицура, бонд с Западных Фьордов.
Вермунд сын Халльдора, позже аббат монастыря на Вечевых Песках, умер в 1279 г.
Об убийстве священника Асгрима сына Иллуги в 1252 г. мало что известно. Возможно, это брат бонда Асбьёрна сына Иллуги, упоминаемого ниже.
Паль с Усадьбы — это Паль сын Кольбейна, брат Бранда (см. прим. 773).
Воронье Ущелье — богатый хутор в Островном Фьорде, в прошлом усадьба Халля сына Клеппьярна (ум. 1213) и его вдовы. Бонд Гудмунд, вероятно, был их родичем. Хутор Воронье Ущелье в XIII в. был центром письменности: «Сага о Торгильсе Заячья Губа» в гл. 55 сообщает, что Торгильс в ночь перед своим убийством читал там сагу о Св. Фоме Беккете, список которой уже был на хуторе.
Торир Кочка сын Арнтора — норвежский купец и зять Гицура. Родичи и званые гости Гицура сидят в строго определенном порядке: вначале жених и старший сын (Халль), за ним его младший брат Ислейв, за ним — Торир Кочка, зять Гицура, за ним родич Гицура, Сам сын Магнуса. За ними посажен виднейший из бондов Островного Фьорда — Торвард с Грязного Двора.
Священник Снорри с Перевала сидит непосредственно за Стурлой по двум причинам: он знатнейший из свояков Стурлы и старейший из его гостей. Место за Снорри занимает годи Вигфус сын Гуннстейна.
То, что разносящие питье друзья Гицура названы стольниками, подчеркивает, что хозяин подражает придворным обычаям при норвежском дворе. Титул стольника конунга носили старшие дружинники, в том числе, сам Гицур в молодости.
Торбьёрн Нос сын Торда постоянно сопровождал своего шурина Стурлу Тордарсона в поездках: он позже сражался бок о бок с ним в Битве на Поперечной Реке в 1255 г.
Поджигатель Паленый Кари имеет то же имя и прозвище, что и герой «Саги о Ньяле» Кари сын Сёльмунда. Прозвище можно считать ироническим: Кари сын Сёльмунда был не поджигателем, а жертвой поджога.
По мнению Кр. Эльдьяртна, список поджигателей в гл. 171 содержит имена тех, кто непосредственно участвовал в сожжении хутора Гицура, а не тех, кто выехал вместе с Эйольвом и Храни. Расхождений два: Торлейв Краснодолец присоединяется к заговорщикам по дороге, а Торбьёрн Чадо Эрна остается стеречь местного бонда Торвальда Щетину, чтобы тот не поднял тревогу в округе.
Возможная порча текста: Торлейв Краснодолец назван ранее в списке заговорщиков. Он был в числе званых гостей Стурлы Тордарсона.
Хельги Чулок был сыном Торвальда, сына Гудмунда Драгоценного. Его отец отдал свои годорды Сигурду сыну Орма (см. гл. 18).
О Маркусе сыне Мёрда со Скалы см. выше гл. 39, 138, 151.
У горницы, т. е. главного помещения на хуторе, могло быть два отсека с отдельными дверьми: в одном спали женщины, в другом мужчины. Отсеки разделялись перегородкой.
Меч Бронерез упоминался выше гл. 32, где излагалась его история.
Торстейн сын Скегги был родичем и провожатым сыновей Орма. Его описание есть в гл. 11 «Саги о Свиногорцах».
Неясно кто такой Торстейн сын Гудмунда, возможна порча текста. Комментаторы предполагают, что это то же лицо, что поджигатель Торстейн Дылда. Другой кандидат — бонд Торлейв Краснодолец сын Гудмунда.
Игры со шкурой (skinnleikar) — общее название состязаний, где игроки или соперничащие команды должны были притянуть к себе или перетащить шкуру или кожаный предмет.
Короткое отступление о сожжении в гл. 174 — последняя глосса Стурлы в саге, где он выражает сильные чувства по отношению к происходящему от своего имени.
В XX в. археологи раскопали хутор на Мошкарном Болоте: раскопки подтвердили масштабы пожарища и большие размеры хутора.
Отпуская грехи поджигателям и размещая их в общих покоях епископской усадьбы, епископ Хейнрек идет на вопиющий шаг: он не только покрывает убийц, но и защищает их от преследования.
Тем самым, Хравн признается в соучастии в заговоре.
Слова Хравна о том, что выживший Гицур принесет смерть многим из поджигателей, понятны без комментариев. Но в контексте древнеисландской истории и литературы они имеют дополнительное звучание: сожжение 1253 г. на Мошкарном Болоте перекликается с сожжением семьи Ньяля в начале XI в., см. «Сагу о Ньяле». В «Саге о Ньяле» аналогичную фразу произносит Флоси, глава поджигателей, а относится она к спасшемуся из огня Кари, зятю Ньяля. И Кари, и Гицур преуспели в личной мести поджигателям, поэтому аналогия между ними напрашивается: не исключено, что на нее намекают Хравн и рассказчик саги. С другой стороны, «Сага о Ньяле» была записана позже «Саги об Исландцах», поэтому многие комментаторы полагают, что столь значительное событие как Сожжение на Мошкарном Болоте, не могло не повлиять на описание близкой ситуации XI в.
Паль сын Торстейна с Китового Склона — брат упомянутого выше Торда, бонд из юго-западной Исландии.
Асбьёрн сын Иллуги — видный бонд из Нагорного Фьорда, его хутор назывался Древесный Залив. Сражался на стороне Кольбейна Младшего в 1244–1246 гг. в битвах в Разливе и на Ястребином Мысу; в первой из этих битв правил своим кораблем. Убит вместе с Торгильсом Заячья Губа в 1258 г.
Сага называет Хравна и Андреаса сына Сэмунда шурьями (mágar), но какие именно браки связывали их семьи, неизвестно.
Ранее владельцем этого хутора был бонд Бьёрн с Кряжа, сторонник Сигхвата (ср. гл. 98, 138).
Виса № 79. Гицур сын Торвальда/Стурла. Дротткветт. Хлин кольца = ЖЕНЩИНА — Гроа, жена Гицура. Добытчик брашна сыча Гунн = МУЖ — Гицур.
Бьярни со Двора Шишки был одним из трех бондов, на альтинге 1262 г. присягавших конунгу от Нагорного Фьорда.
Бранд Бука — вероятно, то же лицо, что Бранд сын Торлейва, зарубивший Торда Крюка сына Сигхвата в Битве на Дворе Эрлюга, см. выше гл. 138.
Гутторм сын Гутторма упоминается в «Саге о Торгильсе Заячья Губа» в числе провожатых Торгильса. По-видимому, он был уроженцем Нагорного Фьорда.
Эгмунд Трудный Зять — ранее он был провожатым Кольбейна Младшего и Бранда сына Кольбейна. Он принимал участие в убийстве людей Туми Младшего в 1244 г.
Торарин Нос в Каше (ум. 1255) — провожатый Кольбейна Младшего, затем Гицура. Принимал участие в убийстве Туми Младшего в 1244 г.
Гейр Богатый со Двора Серебряшки упоминается как один из зажиточных бондов Нагорного Фьорда и в «Саге о Торгильсе Заячья Губа». Он тоже присягал в 1262 г. на альтинге конунгу Хакону от Нагорного Фьорда.
Бонд Эйнар Гривастый с Капищного Двора упоминается в «Саге о Торгильсе Заячья Губа» в рассказе о событиях 1253–1255 гг., всякий раз — как союзник своего влиятельного соседа Бродди сына Торлейва.
Виса № 80. Гицур сын Торвальда или Стурла Тордарсон. Дротткветт. Промыслитель сусла жил = МУЖ — Гицур. Башни шей = ГОЛОВЫ. Волки пожара — Поджигатели. Рудокоп ветра = МУЖ — Гицур. Зыбь владыки (т. е., Одина) = ПОЭЗИЯ.
Виса № 81. Паль сын Торстейна или Стурла Тордарсон. Дротткветт. Углежоги — поджигатели. Драчливые побеги влаги Мист = МУЖИ — поджигатели.
«Сага о Хаконе Старом», гл. 248 подтверждает, что епископ Хейнрек подверг Гицура малому отлучению и вынудил того отбыть в Норвегию.
Бонд Гуннар сын Клэнга упоминался ранее в гл. 69. В 1228 г. он жил на хуторе Пригорок Торкеля, а к 1254 г., когда Гицур сделал его дочь Ингибьёрг своей наложницей, держал хутор в Длинной Долине.
О Тейте сыне Али см. примечание к гл. 129. Судя по всему, он был бондом из Южной Четверти и дальним родственником Гицура.
Аббат Эйольв — то же лицо, что священник Эйольв сын Бранда с Полей, сторонник епископа Гудмунда. К этому времени он стал аббатом монастыря на Монашьем Междуречье.
Богоявление — праздник, когда Дух Святой снизошел на апостолов: праздник отсчитывается через 49 дней после Пасхи. Пасха по католическому календарю — воскресенье после первого новолуния после дня весеннего равноденствия (может падать на период с 22 марта по 25 апреля).
Первые летние дни (Fardagar) приходятся на 21–27 мая по старому стилю и на начало июня по новому.
Поход Одда против Храни известен как «Вторая Битва на Гримовом Острове».
Месса Йона Крестителя по преданию — день рождения Иоанна Крестителя.
Аббат Бранд сын Йона был дядей Одда.
О «замирении» Гицура с епископом Сигвардом «Сага о Хаконе Старом» не сообщает: судя по всему, речь идет просто о том, что епископы вынуждают Гицура покинуть страну.
Имя Вигфус значит «жаждущий боя/желающий убивать». Имя его отца Гуннстейна значит «камень битвы».
Тётра (Таутра) — францисканский монастырь на одноименном острове в Трандхеймсфьорде в Норвегии.
Под Мессой Креста в данном случае имеется в виду Поздняя (осенняя) Месса Креста.
Об этом походе хёвдингов в защиту епископа Хейнрека подробно рассказывает в гл. 36 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» ее автор Торд Хитнесинг. Торд сообщает, что во время похода Стурла защитил его от людей Хравна, что привело к ссоре между хёвдингами.
Осенний пост — трехдневный пост в начале четвертой четверти церковного календаря.
Тюленедольцы — жители Тюленьей Долины в Западных Фьордах, сыновья священника Томаса сына Торарина, упоминавшегося в саге выше, в связи со скитаниями Арона сына Хьёрлейва.
Торгильс Заячья Губа надеялся получить наместничество в Нагорном Фьорде потому, что был племянником Кольбейна Младшего, контролировавшего этот фьорд ранее. Но по исландским законам прав у него не было: Кольбейн Младший (ум. 1245) перед смертью передал верховенство в округе своему родичу Бранду сыну Кольбейна (ум. 1246), после смерти которого правопреемниками должны были стать его законнорожденные сыновья Кальв и Торгейр. Однако победитель Бранда, Торд Какали захватил власть в свои руки. Торд тоже имел определенные права на Северную Исландию (кроме Нагорного Фьорда), ибо его отец Сигхват (ум. 1238) в свое время держал годорды Северной Четверти на законных основаниях. После отзыва Торда из страны в 1251 г. законными держателями годордов, с точки зрения тогдашнего права, стали наместники Торда поджигатели — Эйольв Дерзкий и Храни. Епископ Хейнрек открыто поддерживал наместников Торда в 1250-ые гг., хотя он навряд ли руководствовался при этом буквой исландского права. Характерно, что все трое хёвдингов, заключавших союз с конунгом Хаконом — Торд Какали (ум. 1256), Торгильс Заячья Губа (ум. 1258) и Гицур (ум. 1264) захватывают Нагорный Фьорд силой и игнорируют законных правопреемников — сыновей Бранда.
Тем самым, Козленок по матери происходил из знатного рода Асбирнингов, к которому принадлежали Кольбейн сын Туми и Кольбейн Младший.
Гутторм Крепыш — сын Хельги сына Свейна с Замковых Скал, павшего в Битве на Дворе Эрлюга.
Виса № 82. Гутторм Крепыш. Дротткветт. Опора пота топки руд = ЖЕНЩИНА — слушательница висы. Скопа ран = ВОРОН. Вещуны ворожбы железа = МУЖИ.
Имя Хравн и значит «Ворон».
Скальд Торвард Деревянная Нога неизвестен. Судя по тому, что он проделал дальний путь верхом, имея деревянную ногу, он был убежденный сторонник Хравна. Возможно, он, как и Гутторм Крепыш, автор другой висы, которую цитирует в этом эпизоде «Сага об Исландцах», был жителем Западных Фьордов.
Виса № 83. Торвард Деревянная Нога. Дротткветт. Клинка кормилец = МУЖ — Хравн. Дротов дождь, шум шлемов, ненастье меча = БИТВА.
Йон Железное Тулово, из Междуречий Тальниковой Долины, назван в гл. 67 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» свояком Торгильса. Там же сказано, что Торвард сын Торарина обвинил Йона в нанесении ран его брату Одду, а Торгильс и Стурла Тордарсон защитили его.
Повязки на шишаки люди Хравна с Эйольвом нацепили для того, чтобы в темноте не напасть на своих.
Аналогичные жест и фраза есть в двух родовых сагах, где описывается наезд на хутор — в «Саге о Людях из Лососьей Долины» (поход против Хельги сына Хардбейна) и в «Саге о Ньяле» (поход против Гуннара с Конца Склона). Оба похода завершились гибелью владельцев хуторов, так что аналогии с обороной и гибелью Одда в 1255 г. не избежать. Возможно, фигура Одда — выдающегося воина XIII в., повлияла на описание знаменитого воина прошлого — Гуннара с Конца Склона в «Саге о Ньяле».
Судя по гл. 190, где поведение Стейнольва, брата Одда, порицается, он не проявил себя должным образом, и фраза о том, что «некоторые люди Одда излишне щадили себя», может относиться к нему.
Олав сын Олава — провожатый Хравна. Упоминается в начале «Пряди о Стурле» в рассказе о событиях 1263 г.
Битва на Ястребином Мысу произошла в 1246 г. и закончилась полной победой Торда Какали, на стороне которого сражался павший в этой битве Торарин сын Томаса. Эпизод, на который ссылается рассказчик «Саги об Исландцах», подробно описан в «Саге о Торде Какали», гл. 42. Торарин преследовал беглецов и оторвался от своих: в этот момент он был убит развернувшимся к нему Торбьёрном с Морского Жилья.
Никулас сын Торарина — провожатый Хравна. Упоминается в начале «Пряди о Стурле» в рассказе о событиях 1263 г.
Иллуги Черная Башка — сын священника Йона сына Маркуса и брат Свейна, упоминавшихся в саге выше в гл. 97–100, в рассказе о распре 1234 г. Все семейство поддерживало Стурлунгов.
Человек с точно таким же именем и прозвищем — Халльбьёрн Хвост [Старший], был известным скальдом начала XI в.: о нем рассказывает «Прядь о Торлейве Ярловом Скальде».
Отпевать Одда было нельзя, так как он умер отлученным. Несмотря на могущество его семьи, вдове удалось добиться снятия отлучения и перезахоронения Одда лишь в 1279 г., спустя 22 года после его смерти. Об обстоятельствах дела подробно рассказывает «Сага о епископе Арни сыне Торлака».
Тем не менее, Торвард назвал своего сына именем Одд. Неизвестно, родился ли Одд сын Торварда (ум. 1300) до или после смерти своего дяди, в честь которого был назван.
Начало гл. 189 есть только в бумажных списках «Книги Крюкового Фьорда». Между гл. 188 и 189 лакуна в полгода: о событиях этого отрезка детально рассказывает «Сага о Торгильсе Заячья Губа» (гл. 39–50), не включенная в протограф «Саги о Стурлунгах». Стурле Тордарсону удалось организовать коалицию против поджигателей, во главе с Торвардом, Торгильсом и собой. К началу гл. 189 отряды союзников соединились в Островном Фьорде.
Виса № 84. Стурла Тордарсон. Фрагменты Драпы о Торгильсе, дротткветт. Видимо, это то же произведение, которое автор «Саги о Торгильсе Заячья Губа» называет «Висами Поперечной Реки»: в «Саге о Торгильсе Заячья Губа» вис № 84–85 нет, зато цитируется четверостишие (стев драпы?), которого нет в тексте «Саги о Стурлунгах». Фьорд Шхер — Островной Фьорд на севере страны: Торгильс гонит туда большой полк с заката, т. е. запада. Городов крушитель = МУЖ — Торгильс. Бальдр поблекших блеска бурь = МУЖ — Торгильс.
Реплика Стурлы похожа на фаталистическую сентенцию, которую в конце «Саги о Ньяле» произносит Флоси: о том, что старый корабль достаточно хорош для столь старого человека, как он.
Виса № 85. Стурла Тордарсон. Драпа о Торгильсе/Висы Поперечной Реки. Дротткветт. Тор пращи защиты = МУЖ — Торгильс. Рог — МЕЧ.
«Сага о Торгильсе Заячья Губа» уточняет, что Эгмунд Спица, убитый Хравном, был из Восточной Четверти.
Описание личной схватки хёвдингов Торварда с Хравном — почти идентично тому, которое дает «Сага о Торгильсе Заячья Губа», но в последней сказано, что рана у Торварда была чуть больше.
«Сага о Торгильсе Заячья Губа» добавляет, что непосредственно вслед за обменом ударами с Хравном Торвард поразил Аудуна Тюленедольца, сбив того с ног.
Фраза «он был ранен» относится к неустановленному лицу, по контексту — родичу Эйольва. Кр. Эльдьяртн предположил, что в рукописи стояло имя дяди Эйольва — Эйнар Длинный сын Йона, но это лишь конъектура.
Олав сын Йона, бонд с Подмаренничной Горы в Островном Фьорде, упоминался выше в гл. 98 в рассказе о событиях 1234 г. — он был племянником Кальва сына Гутторма и союзником Стурлунгов.
В «Саге о Торгильсе Заячья Губа» говорится, что Эйольв в битве был оглушен камнем. При попытке бежать его захватил некто Йорунд Гость, после чего Торвард и Кимби убили Эйольва.
Рассказчик «Саги о Торгильсе Заячья Губа» добавляет, что люди расходятся во мнении, кто ударил Эйольва первым — Торвард или Кимби, и что Кимби впоследствии убили по приказу Хравна.
О смерти Аудуна Тюленедольца «Сага о Торгильсе Заячья Губа», гл. 53 сообщает более подробно: Аудун успел получить пощаду от Торгильса, после чего отпил воды и скончался.
Имя Эйольва показывает, что он родился уже после смерти своего отца в 1222 г.: в этом случае мальчик получал то же имя, что отец. Эйольв сын Эйольва был двоюродным братом и провожатым Хравна.
Этой детали в «Саге о Торгильсе Заячья Губа» нет.
Бонд Халльдор сын Хельги (ум. 1255) известен только по этому эпизоду, но его мать Гудлейв дочь Асгрима и их хутор, Двор Скорняка в Секирном Фьорде, — упоминаются выше в гл. 76, в связи с посещением епископа Гудмунда в 1232 г.
Серый конь женщины из видения связан с тем, что она пришла из обители мертвых: ее конь и некрашеные одежды — блеклые, как сама смерть. Освоившись среди живых, женщина из сна позже переоденется в зловещие темно-синие одежды.
Обитель мёртвых (násheimr), по поверьям, находилась на севере. Это подтверждает «Сага о Хравне сыне Свейнбьёрна»: демон Ингольв, являющийся во сне некому Гудбранду сыну Геста, называет себя в висе № 27 «владыкой мертвых» (návaldr) и прибыл в Исландию с севера (hefk farit norðr it nyrðra). Данный факт доказывает хорошее знакомство того, кто составил гл. 190, со стихами из «Саги о Хравне».
Виса № 86. Призрак (Гудрун дочь Гьюки) во сне Йорейд. Форнюрдислаг, с повтором последней строки. Виса прославляет Торварда и клеймит поджигателей.
Виса № 87. Призрак (Гудрун дочь Гьюки) во сне Йорейд. Форнюрдислаг. Виса осуждает всех современников Йорейд, как людей, «недостойных своих предков».
Виса № 88. Призрак (Гудрун дочь Гьюки) во сне Йорейд. Форнюрдислаг, с повтором последней строки. Виса клеймит поджигателей.
Фраза о том, что поджигатели «хотят в своем злонравии распространить язычество во всей стране» показывает, что в контексте гл. 190 слова «языческий», «язычество» использованы в значении «варварский», «нецивилизованный», в то время как «христианство», «христианский» означает «морально оправданный». Неслучайно женщина из сна, к изумлению Йорейд, отказывается признать себя язычницей и даже ссылается на «Святую Троицу».
Виса № 89. Призрак (Гудрун дочь Гьюки) во сне Йорейд. Форнюрдислаг, с повтором последней строки. Будлунг — эпический синоним вождя, букв. «родич Будли». Виса прославляет Торварда.
Виса № 90. Призрак (Гудрун дочь Гьюки) во сне Йорейд. Форнюрднслаг. Виса осуждает Стейнольва, брата Торварда и Одда. Причины не вполне ясны: из гл. 188 можно заключить, что он проявил себя на Холме Валухов не лучшим образом, когда был убит его брат Одд, а из гл. 189 — что Стейнольв не принял участия в походе против поджигателей и убийц брата. Все же непонятно, за что именно Стейнольва мучают в вихре раздора, причем вместе с Эгилем. Последнее имя представляет собой загадку. Вряд ли речь идет о скальде Эгиле сыне Скаллагрима (см. комментарий к висе № 1). Священник Эгиль сын Сёльмунда не был замешан в конфликт между поджигателями и их врагами, а других видных современников Стейнольва, носивших имя Эгиль, не было. Если же имеется в виду мифологическая фигура Эгиля Стрелка (брата Велунда из «Песни о Вёлунде»), требуется обосновать, почему его «мучат в вихре раздора». Фраза «будь же другом моего друга» в устах призрака, скорее всего, отражает верность не столько конкретным людям, сколько традиционным ценностям героической эпохи.
Темно-синий цвет одежды (с использованием синего красителя) в сагах и средневековом исландском сознании ассоциировался со смертью и грядущими бедами.
Гудрун дочь Гьюки — легендарная героиня эддических песен и всего древнегерманского героического эпоса. Сестра Гуннара и Хёгни (убитых ее вторым мужем Атли), жена Сигурда, затем Атли (приносит обоим мужам смерть), мать Хамдира, Сёрли и Сванхильд (которые тоже умирают насильственной смертью).
Вопрос Йорейд неестествен, даже с учетом того, что она живет в округе, контролируемой Гицуром: в 1255 г. Гицура в Исландии не было, и он никак не участвовал в битве с поджигателями. Возможно, следующая ниже виса о Гицуре и комментарии к ней были добавлены позже, хотя нельзя исключить, что к ним приложил руку сам Стурла.
Виса № 91. Гудрун дочь Гьюки во сне Йорейд. Форнюрдислаг, с повтором последней строки. Горькое утро, которое помнит Гицур — утро, когда была сожжена его семья.
Эта фраза, прославляющая Торварда, дала комментаторам повод думать, что вся гл. 190 или какие-то ее части дописывались после смерти Стурлы Тордарсона в 1284 г. Торвард сын Торарина умер в 1296 г., будучи самым могущественным человеком в стране, поэтому ученик Стурлы Торд сын Нарви, составитель «Саги о Стурлунгах», теоретически мог сделать это добавление.
Черные птицы (вороны) мерзки Гудрун потому, что они являются стервятниками. Имя Хравн значит «ворон». Хравн сын Одда (ум. 1288 г.), получивший впоследствии титул рыцаря и соправителя Исландии, был личным врагом Стурлы Тордарсона и вынудил того покинуть страну в 1263 г. Кроме того, Стурла не мог простить Хравну участия в заговоре поджигателей и доносы конунгу Хакону. Все это, однако, не исключает возможности, что фраза, клеймящяя Хравна, могла быть добавлена Тордом сыном Нарви или кем-то еще, солидаризовавшимся со Стурлой.
Фраза о том, что Торгильс Заячья Губа — мерзкая птица, гадящая в свое гнездо, имеет две интерпретации, которые не исключают, а дополняют друг друга. Во-первых, Торгильс предает интересы своей родни, Стурлунгов. Во-вторых, Торгильс является рьяным проводником воли норвежского конунга и угнетает население, игнорируя их права и традиционное законодательство. С нашей точки зрения, осуждение Торгильса устами Гудрун дочери Гьюки лучше всего согласуется с гипотезой об авторстве Стурлы, который отдал дань памяти племянника, сочинив о нем поминальную песнь (см. гл. 189 выше), но выразил отвращение к исторической роли, которую тот сыграл. Тем более, что у нас есть текстуальное подтверждение — слова Стурлы о Торгильсе, которые приводит в гл. 15 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» Торд Хитнесинг: «что бы я ни говорил, он отзывался враждебно и буйно. Он, должно быть, станет столь же упрямым, как его отец, но сердце у него злее».
Виса № 92. Гудрун дочь Гьюки во сне Йорейд. Форнюрдислаг. Виса прославляет Торвальда и является вариацией № 89, с которой составляет пару: в первой висе Торвард надеется на месть, во второй — уже осуществил ее.
Еще один парадокс, связанный с культурной игрой: Йорейд видит женщину из сна три раза. В первый раз Гудрун дочь Гьюки является из мира мертвых в блеклых одеждах и сулит поджигателям гибель и муки. Она появляется три дня спустя после Битвы на Поперечной Реке, но, видимо, еще не знает сама о гибели Эйольва: вероятно, павшие в битве за три дня еще не успели достичь мира мертвых! Вторая виса относится ко времени, когда весть о битве распространилась и в этом, и в ином мире: Гудрун прославляет тех хёвдингов, которые следуют героической морали. В третий раз Гудрун появляется в темно-синих одеждах, открывает свое имя и высказывается о персоналиях.
Описание смерти Халля сына Гицура в гл. 190 не вполне совпадает с текстом гл. 173: там говорилось, что по льду в церковь умирающего Халля под овчиной тащил его собственный товарищ, пивовар Торольв, дабы враги не добили того на месте. На этом основании Кр. Эльдьяртн сделал вывод о том, что гл. 173 и 190 заведомо написаны разными лицам. С нашей точки зрения, вывод поспешен, и прямого противоречия нет: гл. 173 тоже говорит о том, что одной из причин смерти Халля было обморожение. Кроме того, Эйольв был предводителем поджигателей, а не непосредственным убийцей Халля.
Виса № 93 — самая знаменитая из вис гл. 190, хотя и не самая сложная для интерпретации. Гудрун дочь Гьюки во сне Йорейд. Форнюрдислаг. Бранд Щедрый — знатный купец XI в., герой «Пряди о Бранде Щедром», где он выходит победителем в нравственном противопостоянии с норвежским конунгом Харальдом Суровым сыном Сигурда (1047–1066). Бранд выделялся щедростью, независимостью и чувством собственного достоинства, и поэтому Стурла (или тот, кто сочинил данную вису), избрал в качестве символа старой Исландии именно его. Дополнительный подтекст перекличке времен дает тот факт, что конунг Хакон (1217–1263), упоминаемый во втором хельминге висы, наряду с прозвишем Старый (H. gamli) также имел прозвище Суровый (H. harðráði). Напротив, его сын и преемник Магнус (1263–1280), остался в памяти не только как Исправитель Законов (Lagabætir), но и как Магнус Добрый (M. góði); ровно такое же прозвище имел предшественник Харальда Сурового, Магнус Добрый сын Олава (1035–1047). Виса выражает ностальгию по эпохе независимости, и ее естественнее связать с лицом, родившимся и воспитанным в традициях этой эпохи — т. е. Стурлой Тордарсоном или ее сверстником, нежели с учеником Стурлы, компилятором «Саги о Стурлунгах» Тордом сыном Нарви (или людьми его поколения), сделавшим свою карьеру уже в Исландии эпохи колониального норвежского права. Гудрун Ауса Гримсдоухтир высказала предположение, что выражение делить кольца применительно к Бранду Щедрому непосредственно отражает не идею независимости, но концепты старого исландского права, утратившие силу после реформы исландского законодательства. Объяснение натянуто и не согласуется со вторым хельмингом, где сказано, что «конунг Хакон и его потомки будут вечно править страной». На веку Стурлы Тордарсона таких чужеземных правителей было трое: сам конунг Хакон, его сын Магнус и его внук Эйрик (1280–1299). Торд сын Нарви (ум. 1308) застал еще и Хакона Высоконогого (1299–1319).
Торгильс Заячья Губа был убит на хуторе Воронье Ущелье в январе 1258 г. своим недавним союзником Торвардом сыном Торарина: Торвард притязал на Островной Фьорд, на который имел права, полученные от представительницы семьи Стурлунгов, Стейнвёр дочери Сигхвата, в то время, как Стурлунг Торгильс Заячья Губа был узурпатором и опирался на мандат конунга. Часть населения сочувствовала Торварду и приветствовала расправу над Торгильсом, что косвенно признает даже биограф Торгильса Торд Хитнесинг: Торд сообщает в гл. 74 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» о том, что предводитель бондов Островного Фьорда, Торвард с Грязного Двора, был в сговоре с Торвардом сыном Торарина и намекает, что тот навел своего тезку на Торгильса.
Племянник Гицура Тейт сын Эйнара был законоговорителем в 1253–1258 гг.
Епископ Йорунд — это Йорунд сын Торстейна, епископ на Пригорках (1268–1313). Между смертью епископа Хейнрека1260 и поставлением Йорунда кафедру на Пригорках занимал только один епископ — Бранд сын Йона (1263–1264).
Ари сын Ингимунда и Торгейр Весельчак выделены не случайно: они ранее были в числе немногих счастливчиков, сумевших выжить при кораблекрушении (Ари — дважды), ср. гл. 161, 169. После того, как оба запятнали себя участием в Сожжении на Мошкарном Болоте, удача их покидает.
Рассказчик саги с умыслом подчеркивает в гл. 191, что на корабле, половина людей с которого спаслось, все исландцы погибли: читателю внушается мысль, что плывших на корабле участников тяжких преступлений — поджигателей и Людей с Красивого Мыса постигло наказание Божье.
В «Конунговом Аннале» под 1258 г. дается другая версия гибели Эйольва Богатого и его спутников. Плывшие на корабле были убиты в Финнмёрке саамами или карелами, две женщины с корабля вернулись в Норвегию спустя 16 лет.
Олав с хутора Пригорок Ани не впервые подвергается насилию со стороны хёвдингов: видимо, он был зажиточным бондом. В гл. 14 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» рассказывается о том, как Торгильс осенью 1252 г. избил и ограбил Олава.
Гл. 192 вновь отступает от хронологического порядка и возвращается в 1254 г., когда Торд Какали и Гицур находятся в Норвегии. Глава гетерогенна. Первая часть ее посвящена Торду Какали и может быть сокращенным пересказом ныне утраченных частей «Саги о Торде Какали» — неясно, кто выполнил эту работу — сам Стурла, компилятор «Саги о Стурлунгах» или его последователи. Вторая часть главы посвящена Гицуру и содержит детальный повтор вех его биографии: весьма вероятно, что это — вставка Торда сына Нарви.
Рассказы о том, как участник событий пересказывает на чужбине сагу и делает это пристрастно, есть в нескольких родовых сагах. Везде злонамеренного рассказчика постигает более суровое наказание, нежели Торда сына Стейнунн в XIII в. В «Саге о Названых Братьях» Тормод Скальд Чернобровой убивает Торгрима Тролля на тинге в Гренландии, а в «Саге о Ньяле» Кари сын Сёльмунда убивает Коля на дружинной сходке на Оркнейских Островах. С точки зрения традиционного исландского менталитета, нет худшего греха, чем умышленное искажение правды, так что сотрясение мозга, которым отделался сторонник Гицура — еще не худший вариант!
Рассказ о встрече Торда Какали с Гицуром при дворе конунга Хакона есть только в «Книге Фьорда Дымов». Едва ли у конунга Хакона в 1254 г. могли быть основания доверять Торду Какали меньше, чем Гицуру: епископ Хейнрек в равной мере очернял перед ним обоих, выделяя при этом в лучшую сторону своих новых исландских друзей — поджигателей: последние были союзниками Торда и его наместниками. «Сага об Ароне сыне Хьёрлейва», гл. 19, сообщает, что конунг недолюбливал Торда за пьянство и припадки гнева: выходка с избиением Торда сына Стейнунн была далеко не единственной.
Конунг Хакон называет Гицура «своим родичем», имея в виду Тору, дочь конунга Магнуса Голоногого и жену Лофта сына Сэмунда: она была в числе предков Гицура по линии матери.
Фразу «там имеется большая сага о Торде» следует толковать в том смысле, что пишущему были известны подробные рассказы о пребывании Торда в Скиди в Норвегии, а не в том смысле, что о правлении Торда в этой провинции был особый письменный текст.
Ошибка в рукописи: наложницу Торда Какали звали Кольфинна дочь Торстейна, она была сестрой Эйольва Дерзкого.
Т. е. «Сага о Торде Какали». Ее сокращенная редакция дошла до нас в «Книге Фьорда Дымов», фрагменты пространной редакции (куски глав 21, 23, 24, 25) уцелели в составе «Книги Крюкового Фьорда».
Окончание гл. 192, открываемое данной фразой, является вероятной вставкой компилятора «Саги о Стурлунгах» или еще более поздней вставкой писцов XIV в. Ссылка на то, что Гицур получил звание ярла тем же летом, когда умер Торд Какали, является фактической ошибкой Стурлы или его последователей: Торд Какали умер в 1256 г., а Гицур получил звание ярла в 1258 г., и в том же году выехал в Исландию. В 1256–1258 гг. Гицур удерживался в Норвегии, где наводил свои порядки новый фаворит конунга, Торгильс Заячья Губа. Посылая Гицура в страну, конунг Хакон не мог знать, что его наместник Торгильс был убит в январе 1258 г.
Это ошибка — Гицур должен был вернуться в страну тем же летом, т. е. в 1258 г., а не в 1259 г. В главе 192 выше сказано, что звание ярла Гицур получил в Бергене, в сорок первый год правления Хакона, когда Гицуру было сорок девять лет, т. е. в 1258 г. То же самое сообщает и «Сага о Хаконе Старом», гл. 260. Текст гл. 193, вероятно, основывается на устной традиции о Гицуре, согласно которой Гицур по пути из Норвегии заехал на Гебридские Острова, задержался там на зиму и привез оттуда меч. См. ниже прим. 961 к гл. 199.
Здесь рассказ саги непротиворечив. Гицур уезжал из Исландии летом 1254 г., после того как отомстил поджигателям и был предан анафеме епископом Хейнреком. Получаются четыре зимы: 1254/1255 гг. (когда в Исландии убили Одда), 1255/1256 г., 1256/1257 гг. (после того, как в Норвегии умер Торд Какали летом 1256 г.), 1257/1258 гг. (в Исландии убили Торгильса Заячья Губа).
Мыс Каллёда, куда переезжает Гицур, — другой хутор, нежели Мыс Каллёда, где жил Стурлунг Асгрим сын Бергтора. Гицур возвращается на юг страны, где он чувствует себя в большей безопасности.
Этот обычай был для Исландии новшеством: в эпоху независимости свободный исландец не мог быть вассалом своего земляка, сколь бы могуществен тот не был. Гицур, однако, не первый, кто прибегает к услугам т. н. гостей — т. е. временных членов дружины. В 1242 г. другой любитель норвежских обычаев — Торд Какали — внедрил институт гостей и стал формировать боевые отряды из людей низкого звания и постоянного места жительства (работников, бродяг и т. п.). Фактически это были дешевые наемники, готовые выполнять грязные поручения — убивать и грабить врагов хозяина.
О начале распри между Вигфусом и Рёгнвальдом говорится в «Саге о Торгильсе Заячья Губа», гл. 32.
Каждый свободный исландец был обязан сопровождать своего годи на тинг: в противном случае полагалось платить штраф. Бонды соглашаются выплатить этот штраф Гицуру.
Вражда между Гицуром и Тордом сыном Андреаса объясняется традиционной для исландских распрей 1240–1250-х гг. причиной: конунг Хакон сделал Гицура своим наместником во всей Южной Четверти. Торд сын Андреаса, наиболее влиятельный из Людей из Одди, контролировал на юге страны Округу Кривой Реки, жители которой его поддерживали. Торд стремится вовлечь в заговор против Гицура своих шурьев, сыновей Бранда, упирая на то, что в их округе Гицур тоже узурпировал власть.
Гл. 195 дается по «Книге Крюкового Фьорда». Эпизод с Краки развернут в списках «Книги Фьорда Дымов» в подробную сцену. Неясно, какая из рукописей XIV в. ближе к протографу «Саги о Стурлунгах», и был ли этот эпизод изначально в «Саге об Исландцах». См. вступительную статью.
Сигхват сын Бёдвара (ум. 1266) — младший брат Торгильса Заячья Губа, племянник Стурлы, годи. Впоследствии — дружинник конунга Хакона.
Это значит, что Стурла принес Гицуру вассальную присягу в обмен на обещание закрепить за ним часть страны. Реально конунг Хакон не делегировал никому из исландцев права раздавать наместничества. Стурла поддается на ложные посулы: ярл Гицур либо переоценивает масштабы своей власти, либо сознательно вводит соотечественников в заблуждение, раздавая пустые титулы (в чем его позже обвинит Стурла).
Тем самым, Стурла в 1259 г. породнился с двумя виднейшими бондами на севере страны — Кальвом сыном Бранда с Тальниковых Болот и Торвардом с Грязного Двора. Возможно, Стурла приложил руку к примирению ярла Гицура с Кальвом, но он и не упоминает об этом.
С 1255 г. Стурла Тордарсон уже имел плацдарм в Городищенском Фьорде: он вынудил Кетиля сына Торлака уступить ему бывший хутор Снорри, Столбовой Холм, о чем рассказывает «Сага о Торгильсе Заячья Губа», гл. 41. Стурла не имел богатого хозяйства и надеялся, что наместничество в Городищенском Фьорде поправит его имущественное положение.
В «Саге о Хаконе Старом», гл. 262, сообщается, что в 1260 г. альтинг провалил попытку норвежских эмиссаров Ивара сына Арнльот и Паля Льняная Нить привести население к присяге конунгу Хакона, и норвежцы открыто обвинили в этом Гицура.
Клятвы, которые жители Кривой Реки дают под давлением Гицура, не упомянуты в «Саге о Хаконе»: очевидно, они были компенсацией за провал главного поручения конунга на альтинге.
Эйнмануд — последний месяц зимы по народному календарю; начинается во вторник, в 22 неделю зимы, 20–26 марта.
Халльвард Золотой Башмак — посланник конунга Хакона, дружинник, ср. о нем «Сагу о Торгильсе Заячья Губа», гл. 80. Приезжал в Исландию в 1261 г. (зимовал в Исландии) и в 1263 г. Халльварду удалось сделать то, что не сумели предыдущие посланники конунга — принудить исландских хёвдингов присягнуть конунгу и обеспечить присягу на тингах. Решающую помощь ему оказал главный враг Гицура, Хравн сын Одда, на которого Халльвард сделал ставку. Хравн стремился обезопасить себя от мести Гицура и сделать карьеру на службе у норвежских конунгов. Это ему удалось: в 1278 г. конунг Магнус сделал Хравна соправителем Западной Исландии, а титул рыцаря он получил годом ранее. Хравн погиб в Дании 1289 г. от раны, полученной в походе.
Виса № 94. Стурла Тордарсон. Дротткветт. Виса построена на обыгрывании личного имени ярла: Гицур — одно из имен Одина, и Стурла обвиняет Гицура в том, что тот, как и глава языческого пантеона, обманывает нарочно, и получает удовольствие от обмана в силу своей злоприродности. Щиторуб = МУЖ — Стурла Тордарсон. Слог мой прост — характеристика т. н. откровенного стиля в скальдической поэзии, когда скальд, чтобы сделать сообщение более рельефным, отказывается от лишних кеннингов. Из-за этого Один назван в тексте висы не только иносказательно, Гаутом (еще одно имя божества), но и прямой номинацией. Анализ висы см. в работе [Zimmerling 2006]. Виса приводится также в гл. 1 «Пряди о Стурле», составленной учеником Стурлы и составителем «Саги о Стурлунгах», Тордом сыном Нарви. Торд относит вису к 1263 г., приурочивая ее ко второму приезду Халльварда из страны. Более логична датировка гл. 197 «Саги об Исландцах», где Стурла реагирует на обман Гицура сразу после того, как он впервые обнаружился. Разумеется, сам Стурла мог в 1280-е гг. переставить реально сложенную им позже вису в рассказ о событиях 1261 г.
Имеется в виду папа Александр IV (1255–1261).
Имеется в виду папа Иннокентий IV (1243–1255).
Архиепископ Эйнар — Эйнар Толстый Зад сын Гуннара (1254–1263), влиятельный оппонент конунга Хакона. О нем Стурла подробно рассказал в «Саге о Хаконе Старом». Обращает на себя внимание, что Асгрим заручился грамотой архиепископа, а не конунга Хакона: возможно, это связано с тем, что церковь имела какие-то права на хутор Двор Греньяда.
Асгрим сын Торстейна (ум. 1285) получает наместничество не в той округе, где стоит этот хутор: в 1252–1255 гг. это же наместничество держал Финнбьёрн сын Хельги, исландец из Восточной Четверти, а в 1255–1258 — Торгильс Заячья Губа. Несомненно, норвежцы специально назначали в Северную Четверть чужаков, чтобы привязать их себе и, одновременно, ограничить власть местных хёвдингов, которые могли претендовать на тамошние округи по нормам исландского права.
О королеве Ингильборг (правильнее — Ингибьёрг), см. «Сагу о Хаконе Старом», гл. 265.
Это ошибка: в «Саге о Хаконе Старом», гл. 270 говорится, что и конунг Магнус, и королева Ингильборг были коронованы в один день — на Мессу Креста. Фразы с ошибкой нет в списках, восходящих к «Книге Фьорда Дымов», и есть основания считать, что ее не было в протографе «Саги о Стурлунгах».
Ярл Кнут (ум. 1261 г.) был сыном ярла Хакона Шального (ум. 1214) и фру Кристин (1254 г.), упоминавшихся выше. Он участвовал в мятеже Погромщиков в 1225–1227 гг., после чего перешел на сторону конунга Хакона. В 1240–1260-ее гг. ярл Кнут не играл самостоятельной политической роли, но сохранял ряд наместничеств и свои почести.
Подробнее и более внятно рассказ о покорении Исландии и присяге исландцев в 1262 г. изложен в «Саге о Хаконе Старом», где говорится о том, что в 1258–1261 гг. Гицур пытался саботировать приказ конунга о приведении бондов к присяге, см. гл. 262, 263, 271. Более чем вероятно, что в этом его поддерживал его тогдашний союзник Стурла Тордарсон: понятно, что он не мог писать об этом в своих произведениях. В связи с этим Халльвард Золотой Башмак сколачивает коалицию из врагов Гицура — Хравна и Асгрима сына Торстейна, которые готовы идти навстречу норвежцам дальше, чем Гицур, и в случае нужды, противостоять Гицуру. Халльвард также апеллирует непосредственно к бондам, которых Гицур настраивал против конунга. Издатели «Саги о Стурлунгах» в гл. 198 «Саги об Исландцах» предпочитают краткий текст «Книги Фьорда Дымов» пространной и более детальной версии «Книги Крюкового Фьорда» потому, что текст последней включает большие куски из «Саги о Хаконе Старом», и тем самым, является компиляцией составителя «Книги Крюкового Фьорда». Данный вывод впервые сделал Пьетюр Сигюрдссон.
Бонды Халль Пискун (tísti) и Гудрик за вычетом эпизода с присягой 1262 г. неизвестны. Гудрик занимал хутор Святой Двор (Helgastaðir) в Северной Долине Дымов. В «Книге Крюкового Фьорда» прозвище Халля передано как Kvistr «Ветка», возможно, он был родич Квистунгов, участвовавших в Сожжении на Мошкарном Болоте. Халль тоже жил в Долине Дымов, на хуторе Лавина (Skriða).
Перечисленные здесь бонды из Островного Фьорда хорошо известны и ранее упоминались в саге. Халль сын Йона с Подмаренничных Полей упоминался ранее в гл. 157 в эпизоде, связанном с пленением Орэкьи и Стурлы Тордарсона на мосту через Белую Реку летом 1242 г. Хутор на Подмаренничных Полях в Островном Фьорде ранее принадлежал Йону сыну Эрнольва, отцу Халля.
Бонд Иллуги сын Гуннара упоминается в гл. 65 «Саги о Торгильсе Заячья Губа» как провожатый Торгильса: Гудрун, сестра Иллуги, была наложницей Торгильса. Неизвестно, на каком хуторе он жил, но присягает он от имени жителей Озерной Долины. Бонд Сигурд сын Торстейна из Лощины, видимо в 1262 г. занимал хутор, ранее принадлежавший Торстейну, отцу поджигателей Эйольва с Асгримом.
В «Книге Крюкового Фьорда» уточняется, что на Тинге Поперечной Реки в присутствии епископа Сигварда и Халльварда Золотой Башмак присягу принесли предводители — Хравн, Сигхват сын Бёдвара, Стурла Тордарсон, Эйнар сын Торвальда, Вигфус сын Гуннстейна и по три бонда, с каждым из них. Имена бондов, к сожалению, не сообщаются. Три бонда принесли присягу и от Городищенского Фьорда, который, тем самым, был выделен из Западной Четверти. По «Книге Крюкового Фьорда» получается, что это случилось после альтинга, а исходя из текста гл. 198 в «Книге Фьорда Дымов», можно заключить, что бонды Западной Четверти клялись на альтинге. Не исключено, что их заставили приносить присягу дважды — второй раз в присутствии всех хёвдингов, часть которых могла отсутствовать на альтинге.
Сын Хравна, Стурла, позже получил звание рыцаря. Имя он получил в честь деда, Стурлы сына Сигхвата.
«Книга Крюкового Фьорда» в этом месте упоминает по именам лишь епископа Сигварда и аббата Бранда, как свидетелей примирения.
Передвижения конунга Хакона и его зимовки в Норвегии подробно отслеживаются в «Саге о Хаконе Старом». Зима 1262/1263 гг. была последней, которую конунг провел в Норвегии.
Гл. 199–200 дошли до нас только в составе «Книги Крюкового Фьорда». Между первым и вторым абзацем гл. 199 лакуна в один или два года: последнюю датировку дает Кр. Эльдьяртн. По неясным причинам выпал рассказ о событиях лета 1263 г., когда Стурла Тордарсон покинул страну. Йоун Йоуханнессон, исходивший из того, что автором глав 199–200 был сам Стурла, выдвинул предположение, что о событиях 1262–1263 гг. Стурла подробнее говорил в утраченных частях «Саги о Магнусе Исправителе Законов» и якобы именно потому не стал повторять себя. Другие ученые полагают, что гл. 199–200 были добавлены позже и основываются на какой-то устной традиции о Гицуре сыне Торвальда, или даже являются остатками письменной саги о нем. Неясно, объясняется ли это тем, что в состав рукописи была включена «Прядь о Стурле», подробно рассказывающая об этом событии.
Речь идет о Клэнге сыне Тейта, жившего на Братском Междуречье, позже в Ястребиной Долине: под конец жизни он стал каноником монастыря на Лесистом Острове.
У исландских комментаторов описание местности и маршрута Гицура вызывает подозрения. Белая Река имеет бурное течение: Гицуру следовало ехать по другому берегу; место брода, где ему удалось переправиться через реку, локализовано неверно.
Неясно, что заставило Гицура надолго задержаться в чужой округе. Непонятно также, как сыновья Андреаса могли быстро узнать, что Гицур поедет неестественным маршрутом и устроить на него засаду. Скорее всего, топографические неточности вызваны тем, что рассказчик не знал местности и руководствовался своей фантазией.
О мече Гицура ранее говорилось в параллельной редакции гл. 193, по «Книге Фьорда Дымов». «А когда он [Гицур] переезжал из Норвегии, корабль его зашел на Гебридские Острова, и Гицур провел там зиму и добыл там меч, который он позже называл Сокровищем Путника с Островов. Он задержался там до следующего лета, а затем собрался в Исландию и прибыл в страну осенью». Комментаторы считают это место поздней вставкой в «Сагу о Стурлунгах», основанное на устной традиции о Гицуре или домыслах писцов насчет названия его меча. Так или иначе, меч Гицура почти наверняка был привезен с Гебридских или Оркнейских Островов, независимо от того, побывал ли там сам Гицур.
Сэмунд сын Харальда был двоюродным братом сыновей Андреаса: его отцом был Харальд сын Сэмунда.
Виса № 95. Торд сын Андреаса — цитата из средневекового романса. Считается, что строка «печали мои тяжелы как свинец» взята из т. н. Старых Танцев (сборника переводных романсов и баллад, получивших распространение в Исландии).
Прозвище Сигурда, скорее всего, игровое, так как он служит исландскому ярлу Гицуру. В предыдущие века Ярловым Воином называли дружинников оркнейских ярлов: такое прозвище было, в частности, у Торбьёрна, отца Кари сына Сёльмунда.
О Гейрмунде Воре см. выше гл. 138 (1238 г.), где он был назван человеком Клэнга сына Бьёрна, племянника Гицура.