Глава 4



Он оставил ее, пока она еще спала, а над крышами гавани ползла заря, и вернулся в свою дешевую гостиницу. Коллеги профессора Хардинга на раскопках не узнали бы матроса с суровым лицом, вошедшего в маленькую комнату. Но хорошо одетого мужчину в светло-коричневом летнем костюме, который вышел и бодро зашагал к площади Конституции, встретило несколько человек, увидевших в нем человека, далеко пошедшего в археологии.

Некоторое время он провел за столиком перед «Америкэн Экспресс» и читал газету. Он посмотрел на суетливую толпу туристов и бизнесменов и ясно показал себя. Затем он решил, что пришло время связаться с Хоуком, и вернулся в свой отель.

Когда он прибыл в свой отель, его атаковали кричащие таксисты, которые предложили провезти его по Афинам и окрестностям. Он рассеянно, профессорски улыбнулся и сказал, что, если они немедленно не исчезнут, он донесет на них за то, что они предложили себя в качестве гидов без лицензии.

Тут же водители разошлись штурмовать менее информированного гостя. За одним исключением.

Он был размером с Акрополь. У него была короткая квадратная борода и широкая улыбка на полном лунном лице. Его живот сам по себе был крепостью. Он толкнул Ника в дверь и заковылял рядом с ним через роскошный холл. 'Кто ты?' — вежливо спросил Ник . "Человек с Луны?"

'Меня зовут Алексос Петриды . Вы зовете меня Коротышкой , профессор. Мое современное такси в вашем распоряжении днем и ночью. Днём выполняете свою благородную работу, а ночью, ага! Ночная жизнь, о которой мало кто знает.

— Успокойся, Коротышка , — сказал Ник. «У меня уже есть машина, и я лучше тебя знаю памятники.'

— А, может быть, девица, — невозмутимо сказал толстый.

«Не надо девушек. Я очень занят, — сказал Ник.

«Ах. Покажу фото девушки. Самая красивая девственница Афин. И удивительно дешево. Толстяк подмигнул и толкнул Ника локтем. Это было похоже на то, как если бы вас ударил мул. Ник сильно пнул его в лодыжку и ухмыльнулся. Мужчина посмотрел на Ника глазами, полными боли и удивления. Потом почесал затылок и удалился. — Может быть, я неправильно оценил вас, профессор.

— Возможно, — невозмутимо ответил Ник.

«Не забудь Коротышку, если передумаешь», — крикнул ему мужчина, прежде чем исчезнуть за дверью.

— Как я могу тебя забыть? — сказал Ник. Он пошел в свою комнату. Коротышка , да . Он проверил, чтобы за это время у него ничего не поместили и не забрали. Затем он разделся, принял душ и занялся своей ежедневной практикой йоги .

Он достал из портфеля профессора Хардинга маленький транзисторный приемник, накинул полотенце на обнаженную талию и растянулся на кровати. Радио Афин наполнило комнату звуками. Ник сделал это достаточно громко, чтобы замаскировать звук собственного голоса, затем вставил маленькое устройство в гнездо радиоприемника.

' объединенный Пресс -служба, — раздался женский голос, такой отчетливый, что он мог принадлежать стойке регистрации отеля.

«О, чудеса субмикроминиатюризации », — усмехнулся Ник. Затем он назвал свой опознавательный сигнал и стал ждать.

— Давай, — сказал Хоук.

Ник дал ему краткий, основанный на фактах отчет о своей работе в Афинах, в том числе о попытке найти тренировочный лагерь для агентов Золотого острова. Он был слишком профессионален, чтобы не упомянуть Ксению, хотя и сделал это поверхностно. Если с ним что-нибудь случится, следующему человеку понадобится вся информация, которую он сможет получить. Он точно описал появление в трактире старика , от вида которого Ксения потеряла сознание, и человека Коротышки, прикинувшегося таксистом.

Хоук издал озадаченный звук, когда Ник описал старика.

— Вы знаете что-нибудь о нем? — спросил Ник.

' Хм . Нет, — сказал Хоук. 'Не совсем. Ну, если честно, у меня есть идея, но я не хочу, чтобы вы делали поспешные выводы. Сохраняйте спокойствие, пока я не проверю. Иди сегодня вечером на прием к Золотому острову и попытайся узнать все, что сможешь. В следующий раз, когда ты доложишь, я позабочусь, чтобы мы знали обо всех этих людях.

— Хорошо, сэр , — сказал Ник. 'Что-нибудь еще?'

«Только то, что мы отслеживали греков, въезжающих в Штаты через спонсоров Golden Island. Вы знаете, сколько времени требуется, чтобы сделать это основательно. Но пока вроде все в порядке. Студенты учатся, домохозяйки моют посуду, а альфонсы альфонсируют- , или как хотите, назовите.

N3 провел остаток дня за археологическими работами. Он обзвонил сотрудников колледжей и музеев и договорился о встречах , которые, как он надеялся, ему не придется посещать. Потом он позвонил руководителю проекта раскопок на агоре .

Когда он взял трубку, Ник довольно долго заставлял его говорить ненужными вопросами и повторяющимися инструкциями. Телефон находился в теплой душной палатке. Позволив своим коллегам тратить там время, Ник вызвал у них на профессора Хардинга такое сильное отвращение, что они не удивлялись, почему он так редко бывает на раскопках. Они были просто рады, что он остался в стороне.

К вечеру Ник сделал большую часть работы, необходимой для сохранения маскировки профессора Хардинга, и надел свой вечерний наряд. Он спустился по лестнице и хотел взять такси до стойки регистрации фирмы «Золотой остров». Когда он вышел из двери, его встретила уже знакомая фигура толстяка.

«Ах, профессор Хардинг, куда бы вы ни отправились в Афинах, Коротышка — лучший…

— Я знаю, — сказал Ник. «И ты также можешь достать мне девственницу, если она мне понадобится». Он провалился в подушки сидений его машины. — Думаешь, ты сможешь отвезти меня в здание фирмы «Золотой остров», ничего не сказав?

— Конечно, профессор. Сиденье заскрипела, когда мужчина втиснул свое огромное тело за руль. "Вы будете там, прежде чем вы это узнаете".

Он был прав. Он повёл такси через предрассветное движение с выдержкой , которая принесла бы ему медаль, если бы она была за борьбу с пешеходами и другими транспортными средствами. Когда Ник вышел, он дал мужчине большие чаевые и сказал: «Спасибо, Коротышка . Не ждите. Думаю, я возвращусь, более спокойнее, - коротышка не обиделся на скрытую критику. Он уехал, весело махая рукой. Ник рассмеялся. Какую бы роль ни играл толстяк, он не казался особенно опасным. Конечно, об этом никто никогда не знал.

Здание Golden Island Promotions было современным небоскребом, возвышавшимся над горизонтом Афин. Он был ярко освещен, все двери, конференц-залы и демонстрационные залы были открыты, и присутствовал весь персонал. Даже если бы Ник был готов пренебречь своим шпионским долгом, приставленная к нему трудолюбивая молодая «хозяйка» не позволила бы ему ничего упустить. Он посетил театральный отдел, туристические агентства, бюро помощи беженцам, отдел рекламы и отдел образования маленьких детей. Многое отметил он, в отделе подготовки «хозяек» и «хозяек». Когда тур закончился, Ник был готов поверить, что самая большая угроза, которую Golden Island Promotions представляет для свободного мира, заключается в возможности того, что гигантская машина IBM, которая сопоставила эти пары на основе личной информации, сорокасемилетнего незамужней школьной учительницы из Уэлсли в Массачусетсе с двадцатитрехлетним коммунистом-ныряльщиком за губками.

Его подозрения были смягчены, но не подавлены. N3 было трудно убедить. Особенно, когда офицера убили в полевых условиях.

Он был вынужден стоять в очереди у машины IBM и заполнить карточку, которая помогла бы ему найти идеальную жену для профессора Хардинга. Ник сдался. Перед ним была женщина по имени Лидия Герберт, американская вдова, которая остановилась в отеле профессора Хардинга и была близка к одному из хозяев Золотого острова. Миссис Герберт было далеко за пятьдесят, и она не особенно хорошо сохранилась. Она была в восторге от молодого человека. Он был молод, с красивым грубым лицом. Похоже, он не очень любил миссис Герберт. Ник узнал ее по веселому крику.

«Профессор Хардинг, как приятно видеть вас здесь. Эта бессмысленная машина должна найти мне идеального партнера, и я боюсь, что она не выберет здесь Стивоса . Я никогда не встречала молодого человека, который бы так меня понимал».

Она представила Стивоса Нику, и Ник сказал что-то приятное о способах любви. Стивос выглядел рассерженным.

— Но профессор, Стивос едет со мной в Штаты . Моя семья, конечно, скажет, что это очень смело с моей стороны.

Нику удалось вырваться и наблюдать за хозяевами и хозяйками, которые стояли и ходили вокруг. Это были молодые мужчины и женщины в синих блейзерах и белых юбках или брюках. Одна из симпатичных девушек подошла к Нику.

— Вы давно в Афинах, профессор? — спросила она, прочитав его имя на карточке на лацкане . Она была томной и дружелюбной, как и все остальные. Около двадцати двух, по оценке Ника.

— Еще немного, — сказал Ник.

— Все, что вы ищете в Афинах..... она начала . Это звучало как начало заученной речи . Ник прервал ее.

«Я ищу двойной Королевский Чивас на камнях , — любезно сказал он, — но я не могу найти бар. Она ласково улыбнулась и попросила его подождать. Через мгновение она вернулась с напитком. Она сказала, своё имя, когда они поднялись на крышу, где собрались экскурсанты те, кто посещал их здание. Она указала на несколько достопримечательностей с крыши, и Ник позволил ей говорить, пока его взгляд сканировал окружающих. Ему стало немного жаль всех этих симпатичных молодых мужчин и женщин, которые стояли и любезничали с американскими туристами. Они напоминали ему щенков в зоомагазине, ожидающих покупателя.

— Единственная проблема, — сказала теперь она ему свободно, — в том, что трудно попасть в приоритетную квоту, если ты всего лишь парикмахерша.

— А почему ты так сильно хочешь в Америку, бедняга? — спросил Ник. Лицо девушки помрачнело.

«Моя мать и двое моих братьев все еще в Албании. Уехать смогли только мой отец и сестры. В Америке я могла бы заработать денег, чтобы отправить их в Грецию, чтобы на них можно было вывезти мою семью из Албании».

Ник посмотрел на девушку, потом нерешительно извинился. Девушка как будто думала, что теперь она теряет свой последний шанс приехать в Америку. Но Нику предстояло узнать о персонале Golden Island гораздо больше, чем могла ему рассказать одна девушка.

Из других хозяев Золотого острова, с которыми разговаривал Ник, у большинства были большие амбиции. Врач, юрист, бортпроводница. В основном им было около двадцати пяти, кто-то старше, кто-то моложе. Ника уже не удивляло, что американская служба безопасности пропускала их без лишних слов. В целом это была группа опрятных молодых людей.

Ник сейчас разговаривал с молодым человеком, который надеялся поехать в Америку, чтобы изучить технику американского олимпийского толкателя ядра. Ник спросил, откуда он.

«Остров Скирос », — был ответ.

— Разве там нет лагеря беженцев? — спросил Ник.

"О, да," ответил огромный молодой хозяин. «Я родом из Румынии. Мой отец был великим спортсменом. Сначала думали, что я последую его примеру. Но мой отец был богат. Когда нашу страну национализировали, его арестовали, а потом мы с дядей бежали. Я слышал, что отца сейчас нет дома, но мы давно не получали от него писем.

Так было со всеми молодыми людьми, с которыми разговаривал Ник. Он не сомневался в невиновности намерений "хозяев и хозяек" в США. Но его быстрый, нащупывающий ум рассортировал факты. Это был тот медленный интеллект, который Ник ненавидел, но в котором он был очень хорош.

— Да, — сказал молодой человек. «Я сделал те фотографии, которые вы упомянули». Ник говорил о некоторых видах с высоты птичьего полета на островные храмы. — Но мне не нравится эта часть, — продолжил молодой человек. «Я хочу поехать в Нью-Йорк, чтобы сделать фэшн-фотографии. Но нет. Инструкторы говорят мне пройти этот курс, который требует от меня сесть в самолет, которого я боюсь, а затем сделать фотографии, которые я делал так много раз».

«Ну, — сказал Ник, — эти инструкторы, наверное, знают, что лучше».

— Возможно, — недовольно сказал фотограф. — А если нет, то мне придется фотографировать марки. Ты можешь представить? Преподаватели говорят, что субминиатюрная фотография будет очень важна в индустрии в будущем».

"Откуда, ты сказал, ты пришел сюда?" — спросил Ник.

«Я из лагеря Лавирон , но моя семья в Скадаре ». Ник кивнул. Скадар , Албания. Он оставил фотографа и продолжил болтать с хозяевами и хозяйками, немного изменив характер своих вопросов. Теперь у него было представление о том, на что обращать внимание. Он ориентировался на тех, кто имел техническую подготовку, но художники и музыканты также давали интересные с его точки зрения ответы. Он поговорил с учителем фотографа и подал жалобу молодого человека. Учитель беспомощно пожал плечами.

«Я всего лишь инструктор. Я согласен со студентом. Но то, чему мы учим, решают исключительно те, кто выше нас. Если ты сомневаешься в их мудрости, ты долго не продержишься.

— Верно, — сказал Ник. Он думал о танцорах, которые должны были пройти курсы электронных соединений. Он думал о других вещах. Он прошел в угол чердака, чтобы побыть наедине, и потягивал свой напиток, глядя на Афины. Он думал об информации, полученной этим вечером.

Факт: Несмотря на широкий круг интересов Golden Island, одним из основных видов их деятельности была отправка греческих граждан и беженцев в Соединенные Штаты. Об этом свидетельствует большое количество иммигрантов. Факт: почти все, с кем он говорил, кто надеялся поехать в Соединенные Штаты, имели близких родственников в соседних странах за железным занавесом, таких как Румыния, Югославия и, что более важно, Албания. Кстати Пекин теперь интересовался Албанией.

Факт: Этих молодых мужчин и женщин обучали методам, которые были полезны в законной индустрии. Методы также требуются большинству шпионских агентств. Как фотограф, который научился фотографировать документы.

Другой факт Ник знал лучше, чем большинство людей: у Красного Китая были серьезные проблемы с рутинными и специальными шпионскими миссиями на Западе. У них не было более законных источников информации, таких как посольства, культурные обмены или торговые представительства, особенно в Америке. Кроме того, китайские агенты, которые могли использоваться Китаем для шпионажа, сразу узнавались по расе.

Ник начал понимать, что мог обнаружить офицер Макдональд. Эти беженцы, прошедшие подготовку в рамках организации Golden Island Promotion и отправленные в Америку, были людьми с хорошими рекомендациями, въехавшими в страну с небольшими трудностями, и они не были известны как сторонники коммунистов. Оказавшись в Штатах , китайские коммунисты могли оказывать на них огромное давление и принуждать к шпионажу в пользу Красного Китая под угрозой расправы (смерти или тюремного заключения) в отношении их родственников, все еще находящихся за железным занавесом, в странах, имевших тесные связи с Пекином. И чтобы убедиться, что все прошло гладко, кто-то обучил их всем необходимым методам шпионажа, прежде чем беженцев попросили бы стать шпионами.

Возможно, над этой теорией работал агент Макдональд. И примерно в этот момент это стало его смертью.




Загрузка...