Ли Роудс, А. Рейн Семь минут


Пролог

Деймон

Я прислоняюсь к кирпичной стене и наблюдаю, как все направляются на занятия в восемь утра. Будучи третьекурсником университета Элдриджа, я знаю весь этот кампус как свои пять пальцев. Я знаю все места, куда можно и куда не стоит ходить. Места, которые лучше всего подходят для перепихона, курения косяков и всего остального.

Пока мои глаза сканируют толпу, я не могу избавиться от чувства скуки. Все то же самое. Те же занятия. Те же пейзажи. То же бесконечное количество кисок. Кстати, о киске, мой взгляд останавливается на одной девушке, которая кажется не понимает, как понять намек.

Бекка пробирается сквозь толпу людей, пока не оказывается передо мной. Улыбка украшает ее губы. Губы, которые я уже трахал слишком много раз. Она ни в коем случае не уродина. С ее светлыми, упругими волосами и голубыми глазами, она — влажная мечта мужчины. Но не моя. Больше нет. Она подскочила прямо ко мне в мой первый день здесь, и в ту же ночь я уложил ее под себя. Выкрикивая мое имя, чтобы все слышали.

Мой сосед по комнате, Рóман, дал мне пять после того, как я сказал ей уйти. Я думал, это было на один раз, но она продолжала возвращаться, и в конце концов мы наклеили на это ярлык. Я быстро порвал с ней отношения через несколько месяцев, но она похоже, не понимает, что это значит.

— Деймон, — мурлычет она, кладя свою ухоженную руку мне на грудь. Мои губы приподнимаются в отвращении, когда я сбрасываю их с себя. После первых нескольких раз, когда мы трахались, мне стало скучно, но она поступила наоборот. Всякий раз, когда другая девушка приближалась ко мне на расстояние нескольких футов, она отпугивала их, и это становилось уже слишком, так что порвать с ней было правильным решением. Но если в ней и есть что-то особенное, так это настойчивость.

Бекка была — как бы это помягче сказать — очень ванильной? Не многие женщины вызывали у меня интерес надолго, и теперь я могу добавить ее к длинному списку имен.

— Чего ты хочешь, Бекка? — она закатывает глаза, но не уходит, как я надеялся. Когда она открывает рот, мое внимание привлекает громкое фырканье у нее за спиной. Когда я смотрю в направлении шума, мой взгляд останавливается на буквальном Ангеле.

Ангел выглядит немного взволнованной, пытаясь прочесть бумагу в своей руке, которая выглядит как карта школы. Она разочарованно вздыхает, и ее глаза устремляются вверх, осматриваясь во все стороны.

Бекка несет всякую чушь, но я не слышу ни слова из того, что она говорит. Ее громкий ротик привлекает внимание потерянной девушки в мою сторону. Когда наши взгляды встречаются, меня пронзает волна электричества. Ее рот приоткрывается, когда она смотрит на меня. Бекка, должно быть, поняла, что меня не интересует то, что вылетает из ее рта, и все мое внимание сосредоточено на Ангеле.

— Деймон? Ты вообще меня слушаешь? — спрашивает Бекка, но я отталкиваю ее лоб кончиком указательного пальца и прохожу мимо нее, пока не оказываюсь в нескольких футах от человека, с которым на самом деле хочу поговорить. Голос Бекки протестует позади меня, но я не останавливаюсь.

— Ты заблудилась, Ангел? — ее глаза расширяются, но рот, кажется, не шевелится, когда она смотрит на мою возвышающуюся фигуру. Я не могу сдержать ухмылку, появляющуюся на моем лице. Она такая маленькая.

Бекка подходит к тому месту, где мы стоим, и грубо прерывает:

— Кто ты, черт возьми, такая? — ее голос полон яда, который не обязательно должен быть направлен на этого прекрасного Ангела перед нами.

— Эм… — ее глаза перемещаются между Беккой и мной, прежде чем она останавливает свой взгляд на Бекке. — Я Тейт. Мой учитель экономики уволился, и меня перевели в другой класс. Ребята, вы знаете, где находится класс профессора Рида? — Бекка открывает рот, вероятно, чтобы сказать Тейт оставить нас в покое, но прежде чем у нее появляется такая возможность, я хватаю Тейт за руку и начинаю уводить нас от орущей Бекки.

— Я отведу тебя в его класс. Я взял его в прошлом году на втором курсе.

— Спасибо, — ее голос такой мягкий и спокойный, и я ничего не могу поделать с тем, куда мгновенно уносятся мои мысли.

Бьюсь об заклад, я мог бы заставить ее кричать одними только пальцами. Пока мы идем к классу экономики, и я кажется, не могу отвести от нее глаз все это время. Я ничего так не хочу, как прикоснуться к ней любым возможным способом. Но что-то подсказывает мне, что она другая. И мне не терпится узнать, как это сделать, но это займет время. Я ловлю себя на том, что хочу узнать все об этой девушке. И я не остановлюсь, пока не узнаю.

Тейт

Я стою там как идиотка с открытым, как у рыбы ртом, а Деймон стоит с ухмылкой на своем красивом лице. Как будто он знает, какой эффект производит на меня. Очень шумная девушка смотрит на меня, спрашивая, кто я такая. Паника нарастает в моей груди, чем дольше я стою здесь с ним. Но мне удается задать вопрос, который я слишком боялась, чтобы задать кому-либо из окружающих.

Мои глаза возвращаются к Деймону, только чтобы обнаружить, что он все еще смотрит на меня. Мое лицо пылает от его внимания. Он говорит, что покажет мне, где находится класс, и прежде чем другая девушка, которую, я думаю, зовут Бекка, успевает сказать что-нибудь еще, он ведет нас в противоположном направлении. Все знают о четырех мужчинах, управляющих этой школой, и так случилось, что один из них более чем счастлив отвести меня в мой класс.

Деймон Картер держит меня за руку. Он держит меня за руку, в то время как девушка, которая была с ним, громко протестует на заднем плане, ее голос звучит все тише и тише, чем дальше мы от нее удаляемся.

Прижимая сумку свободной рукой к плечу, я тереблю ремень в тщетной попытке успокоиться. Где, черт возьми, Мэдди, когда она мне так нужна?

Я чувствую на себе его взгляд, пока мы идем, но не осмеливаюсь поднять на него глаза. Он, типа, действительно высокий.

После нескольких минут тишины мы останавливаемся перед дверью с другими студентами, которые уже направляются внутрь. Я наконец поднимаю на него взгляд, отчего у меня напрягается шея.

— Спасибо, что показал мне дорогу, — я слегка улыбаюсь ему и собираясь отвернуться. Мне нужно уйти от него, пока я не натворила чего-нибудь неловкого. Но прежде чем я успеваю это сделать, его рука хватает мою, и он дергает меня назад, пока я с изумлением не ударяюсь ему в грудь.

— Еще увидимся, Ангел, — его голос звучит достаточно громко, чтобы я его услышала, отчего по моему телу бегут мурашки.

На этот раз, когда я делаю шаг назад, он к сожалению, отпускает меня, и я мгновенно скучаю по ощущению его руки в своей. Именно тогда я впервые понимаю, что я облажалась.

Я хочу его так, как никогда не думала, что это возможно.

И я знаю, что ничего никогда не произойдет.

Загрузка...