Джеймс
Когда Алесси спускается на первый этаж, я готовлю легкий ужин. Она в моем халате и носках, влажные волосы рассыпаны по плечам.
— Иди сюда, — зову я. — Садись за стол.
Салат, сыр, мясная нарезка… Сомневаюсь, что она наедается на ночь, да и мне кусок в горло не лезет. Но поесть надо, сегодня я только завтракал.
— Спасибо, я не голодна, — вежливо отвечает Алесси.
— Лучше не зли меня, Бэмби, — говорю я. — Я и так зол по самую макушку.
Не самое вежливое приглашение к ужину, но после того, что устроила Алесси, мне хочется одного: взять ремень и выдрать ей задницу.
— Бэмби? — переспрашивает она.
— Есть такой фильм, про олененка, — цежу я сквозь зубы, стуча ножом по разделочной доске.
— Я видела, но…
— Сядь, — перебиваю ее я. — И молчи.
Молчать у Алесси получается весьма красноречиво, потому что она не спускает с меня взгляда — того самого, наивного и бездонного. Он обжигает, как солнце в пустыне.
— Так нельзя, — не выдерживаю я. — То, что ты сделала — это манипуляция. Ты знала, что я не выгоню тебя, промокшую и несчастную.
— Я телефон забыла… — бормочет она, краснея.
— Да? И где он? Покажи.
Алесси смущенно отводит взгляд.
— Вот именно! — Ставлю на стол миску с салатом. — Можешь переночевать в гостевой спальне. К утру вещи высохнут.
— Джеймс, я не манипулировала, — бормочет Алесси. — Я не специально, честное слово.
— Угу… — Накрываю на стол и сажусь напротив. — Неубедительно.
— Нет, правда… — Она поднимает на меня взгляд. — Я не думала о том, что будет. Расстояние между нами увеличивалось, и мне стало страшно… С тех пор, как мы познакомились, я чувствую себя живой только рядом с тобой, Джеймс. Мне плохо без тебя…
«Это не повод врываться в мою жизнь». Вот что я должен был сказать. «Это твои проблемы, меня они не касаются».
Я сглатываю, потому что в горле что-то мешает — какой-то колючий комок царапает его изнутри. Невозможно не верить такому взгляду, взгляду олененка Бэмби.
— Прости, — добавляет она. — Это сильнее меня. Джей, не отталкивай, умоляю. Одна встреча, две, три… Сколько хочешь, пока я тебе не надоем. Я не прошу меня любить. Позволь мне хоть немного побыть рядом. Никаких обязательств, никаких условий. Я уйду по первому твоему требованию.
Не могу отказать, но и согласиться не могу. Казалось бы, чего проще? Алесси мне нравится, я отталкиваю ее, чтобы не обидеть… и обижаю отказами. Однако не могу отделаться от чувства, что мне выкручивают руки.
— Давай ужинать, — произношу я. — Мне надо подумать.
Алесси с аппетитом ест салат, таскает с тарелки кусочки сыра и колбасы. Пододвигаю ей остатки и завариваю нам травяной чай, ставлю на стол вазочку с клубничным вареньем. Она ест сыр вприкуску со сладким, запивая эту смесь чаем. Невольно задумываюсь, хорошо ли Алесси питается. Она не бросается на еду, но определенно не беспокоится о фигуре, наедаясь на ночь. Учится и подрабатывает? Живет в квартире, где много арендаторов? Где ее семья?
— Я помогу убрать со стола, — спохватывается она, когда я забираю пустую вазочку из-под варенья.
— Не стоит, — возражаю я, внутренне содрогаясь. Я никому не позволяю хозяйничать на моей кухне. — Иди наверх, отдыхай. Рядом с ванной комнатой, где ты мылась, есть гостевая спальня.
Не уходит. Мнется рядом с холодильником, покусывая губы.
— Что еще? — вздыхаю я, складывая тарелки в посудомоечную машину.
— Джеймс, пожалуйста, позволь мне лечь с тобой…
— Нет.
Опять накатывает раздражение. Нельзя же быть такой навязчивой!
— Я могу спать в кресле или… на полу, — настаивает она.
— Не переигрывай. Ты уже добилась своего, осталась в доме. Остановись на этом, Бэмби.
Черт! Кажется, у меня входит в привычку звать ее не по имени. Я дал ей прозвище! Впрочем… А что здесь такого? Чем Бэмби хуже малышек, котят и солнышек? О нет… Получается, я готов принять ее предложение? К черту принципы?
— Я похожа на Бэмби? — спрашивает Алесси.
— Ты еще здесь? — Я оборачиваюсь и сдвигаю брови. — Зачем мне рабыня, которая не слушается?
— Простите, сэр, — бормочет она и, наконец-то, идет к лестнице, путаясь в полах длинного халата.
Заканчиваю уборку на кухне, потом иду в душ. На втором этаже тихо, Алесси нет в моей комнате, и это радует. Перед сном я все же решаю проверить, как она устроилась. Осторожно открываю дверь в гостевую спальню и замираю на пороге.
Алесси сидит в кресле, поджав ноги, и плачет. Комнату заливает свет: кажется, она включила все светильники, которые обнаружила. Кажется, кому-то из нас не помешала бы консультация Дэвида. И, скорее всего, мне. Что не так теперь, когда я фактически признал свое поражение?
— Ты боишься спать одна? — осеняет меня. — Потому что место незнакомое?
— Д-да, — признается Алесси. — Но дело не в этом. Ночью мне страшно оставаться одной.
Мда… Все еще хуже, чем я думал.
— Ты живешь не одна?
— С подругой, — шмыгает она носом. — Простите, сэр. Я посижу так, можно?
— Нет, нельзя. — Подхожу к ней и беру на руки. Она и сама может дойти до соседней комнаты, но мне хочется ее отнести. — Сказала бы сразу, что боишься.
Она молчит и тихонько всхлипывает, но слез уже нет. Сажаю ее на кровать, достаю чистую футболку.
— Надевай. В халате спать неудобно. Спишь на своей половине кровати. Не толкаться и не храпеть, иначе выселю на пол.
Алесси согласно кивает и снимает халат. Отвожу взгляд от ее груди, ставлю будильник на телефоне.
— Ложись, нам рано вставать. Ты боишься темноты?
— Нет, если не одна, — отзывается она, ныряя под одеяло. — Приятных снов, сэр.
— Джеймс, если это не сессия, — поправляю ее я. — Приятных снов, Бэмби.
Ложусь и выключаю свет. Прислушиваюсь — Алесси возится под одеялом, тихонько вздыхает. Поворачиваюсь к ней спиной и закрываю глаза. Кажется, что не усну: как можно спать в одной кровати с соблазнительной девушкой? В смысле, просто спать. Однако усталость берет свое. Сквозь дрему я чувствую, как Алесси прижимается к спине. Вот же чертенок…
Утро наступает слишком быстро. Нашариваю рукой орущий телефон, вырубаю будильник, но окончательно просыпаюсь, лишь сообразив, что Алесси рядом нет. И куда она делась в семь утра, интересно?
Неожиданно меня разбирает смех. Если сейчас выясниться, что дом ограбили, пока я спал… А что, хорошая схема: втереться в доверие, остаться на ночь и открыть дверь ворам. Иду на поиски Алесси и обнаруживаю ее… на кухне.
Лучше бы она ограбила дом! Кухня! Моя любимая кухня, где все именно так, как я люблю! Я и прислуге не позволяю дотрагиваться до блестящих поверхностей, а уж брать мои ножи — и вовсе преступление.
Алесси разбивает яйца над миской, используя для этого нож для разделки мяса. Мне так больно на это смотреть, как будто в ее руках не куриные яйца, а мои! Да, я сам виноват, я не сказал ей, что нельзя… Нельзя! Категорически нельзя ничего трогать на кухне! Но кто ж знал, что она вероломно захватит территорию ранним утром!
Орать боюсь, у Алесси в руках нож, который запросто оттяпает ей палец. Ее нельзя пугать. Глубоко дышу, пытаюсь успокоиться. И жду, когда она положит нож на стол. Наконец!
— Что ты здесь делаешь?!
Получилось громче, чем я планировал. Алесси дергается, задевает миску, и она летит на пол, переворачивается… А-а-а! Только не это!
— Хотела приготовить тебе завтрак, — отвечает перепуганная девушка. — В знак благодарности.
— В знак благодарности ты никогда… Слышишь, Бэмби? Никогда не прикоснешься ни к чему на моей кухне!
Под конец фразы я не выдерживаю и перехожу на ор. У меня натуральная истерика, и я ничего не могу с этим поделать.
— Прости… — Она окончательно теряется. — Я сейчас все уберу. Отмою пол…
— Нет!
Нет, это не дело. Ничего страшного не произошло. Алесси не знала о моем правиле. Она не сделала ничего непоправимого. Медитирую, прикрыв глаза, и считаю до десяти.
— Бэмби, иди… куда-нибудь, — произношу я уже мягче. — Так будет лучше, поверь. Я потом объясню. Иди… проверь свою одежду. Она должна высохнуть. Приведи себя в порядок. Иди…
К счастью, Алесси исчезает. Отмываю яичные брызги с хромированных поверхностей и кафельного пола, ликвидирую следы благородного порыва. Смотрю на часы: вроде бы важных встреч с утра у меня нет, если и задержусь на час, ничего страшного не произойдет. Варю нам с Алесси кофе — ей капучино, а себе эспрессо, — подхватываю обе чашки и во второй раз за утро иду искать несносного олененка.