Глава 19

Оказавшись на свежем воздухе, Пил постепенно пришел в себя и даже настоял на том, что может самостоятельно добраться до гостиницы.

А перед гостиницей уже собралась группа мужчин, жителей Вирджиния-Сити, вооруженных заступами, лопатами и фонарями. При виде Пила старый Эд Лукас разочарованно сплюнул:

— Извините, ребята, ваша помощь уже не нужна.

— По крайней мере, сегодня, — усмехнулся Джо Пил.

В сопровождении Бигла и Нелли Лукас он вошел в гостиницу. В холле Нелли задумчиво проговорила:

— Знаете, к сожалению, у нас здесь нет ванной комнаты, но если хотите, то можете использовать кухню… ужин сегодня все равно запаздывает. Так что, если отложить его еще минут на пятнадцать, ничего не случится.

— Спасибо, Нелли, — расплылся в улыбке Джо Пил. — За это я куплю у вас немного акций… может быть.

Через пять минут Джо Пил шагнул в оцинкованную ванну, наполненную теплой водой. Отис Бигл стоял рядом, разглядывая его стройную фигуру.

— Господи, Джо, — сказал он, — я никогда не думал, что ты такой тощий. Тебе следовало бы больше заниматься физкультурой. Почему бы тебе не вступить в клуб?

— Это за сорок баксов в неделю? Хотя ты, кажется, говорил что-то о прибавке к жалованью.

Отис Бигл нахмурился:

— Послушай, Джо, это дело принимает довольно скверный оборот. Представляешь, оказывается, этот Том Брет… на самом деле никакой он не Брет, а Сэм Джейвлин, отец Элеанор Джейвлин.

Пил, похоже, ничуть не удивился этому заявлению:

— Я сам собирался сказать тебе об этом.

— Но как ты узнал?

— Догадался. Ведь никто не знал, как или где умер ее отец. А Брет проявлял слишком большой интерес к завещанию старого Айка, что, согласись, было бы довольно странно для постороннего человека, но вполне закономерно для близкого родственника. Все очень просто. Если Айк оставил завещание, то, скорее всего, все имущество по нему должно было достаться его внучке, ибо сына своего он считал человеком никчемным и непутевым. Однако если никакого завещания не было… по крайней мере, до сего дня о нем ничего не известно… то тогда наследником становится самый близкий родственник Айка, его сын. Выходит, что Сэм Джейвлин хочет найти завещание… и сжечь его.

— Но почему он озаботился этим именно сейчас, Джо? Ведь Айка Джейвлина нет в живых уже несколько лет.

— Лет двенадцать. Когда он умер, все считали его нищим. А если выяснится, что рудник сможет снова приносить прибыль…

Отис Бигл самодовольно ухмыльнулся:

— Что ж, Джо, ты хорошо потрудился, строя свою работу на собственных догадках и предположениях. Я же со своей стороны тоже провел некоторое расследование. И сумел узнать такое, что сейчас ты просто упадешь.

— Возможно, я и упаду. Если наступлю сейчас вот на это мыло. — Пил наклонился и отодвинул мыло подальше, после чего вышел из ванны и принялся вытираться большим жестким полотенцем. — Ну, выкладывай!

— Серебряная руда, которую нам всучил Брет в Голливуде в качестве задатка, на самом деле не является природной рудой. Это серебро, сплавленное вместе с камнями и выдаваемое за настоящую руду.

— И что с того? — вкрадчиво спросил Пил.

— Неужели ты не понимаешь? Брет хотел, чтобы мы считали, будто это руда из рудника. Но это не так. Этот самородок — чистой воды фальшивка.

— А зачем? Разве Брет пытался продать нам рудник?

Бигл начал терять терпение:

— Ну конечно же нет. Он…

— Что? В чем он хотел нас убедить?

Бигл нахмурился:

— Когда ты начинаешь со мной так говорить…

— Отис, да ты сам подумай. С чего бы ему вдруг понадобилось подделывать кусок руды? Ради того, чтобы обмануть двух безмозглых сыщиков, которые ни черта не смыслят в этом деле?

— Я подумаю над этим. Возможно, после того, как мы доберемся до Брета.

— Меня это заботит в самую последнюю очередь. У меня с мистером Томом Бретом свои счеты. Он запихнул меня в эту дыру, в которой я проторчал целых шесть часов… Отис, ты не знаешь и половины всего. Вы нашли меня уже после того, как я выбрался из ямы. Ты только посмотри, во что превратились мои руки! — С этими словами он протянул ладони Биглу. Все они были в ссадинах, из которых местами сочилась кровь. Запекшиеся корочки были смыты, и теперь раны открылись вновь. — Я угодил в яму глубиной добрых двадцать футов. У меня была лампа, которая погасла через полчаса, — он и тут меня обманул. Я голыми руками сгребал камни и землю, пока не насыпал холм в пятнадцать футов высотой, чтобы можно было выбраться обратно в туннель… И когда я встречусь с Томом Бретом, я все ему припомню — и содранные в кровь руки, и темноту…

— Но где ты теперь его найдешь?

— Думаю, я знаю, где его искать. Сейчас поем, возьми пистолет…

— Пистолет?

— Ну да. Надеюсь, ты захватил с собой хотя бы один?

— Ты же знаешь, что я не ношу оружия. Я не одобряю применения грубой силы.

— И я тоже. Но все равно, возможно, мне придется пристрелить эту крысу. Этот Том Брет затеял опасную игру. Ты, к примеру, знаешь, что он стрелял в меня сегодня утром? Я был далеко, так что узнать меня с такого расстояния он не мог. С чего бы это он вдруг стал палить в незнакомого человека.

— Значит, Люсиуса Кронка убил тоже он?

Пил пожал плечами.

В дверь постучала Нелли Лукас:

— Вы готовы?

Пил застегнул последние пуговицы на рубашке и взял пиджак.

— Мы закончили.

В кухню вошла Нелли Лукас. Вид у нее был весьма озабоченный.

— Только что прибыла Элеанор со своим дядей.

В глазах Джо Пила загорелись озорные огоньки.

— Надеюсь, они составят нам компанию за ужином?

— Они уже спрашивали про ужин… он будет готов через десять минут.

— Тогда я, пожалуй, пойду надену свежую рубашку, — сказал Пил. — Отис, ты тоже снял номер?

— Да, твой.

Они прошли через пустынный холл — видимо, в ожидании ужина Джейвлины разошлись по своим комнатам. Пил отвел Бигла в свой номер, единственным источником света в котором была тусклая электрическая лампочка, висевшая под самым потолком.

Бигл глянул на кровать:

— Кому-то из нас придется спать на полу. Вдвоем мы здесь не поместимся.

— Ничего, бросим жребий, когда придет время ложиться спать, — сухо отозвался Пил. — Слушай, Отис, а как чувствовал себя Берт Фаулер, когда ты уезжал из города?

— У него, наверное, все в порядке. Вообще-то сегодня я с ним не виделся.

— А кто рассказал тебе про Сэма Джейвлина?

Бигл поморщился:

— Звонил Маркус Максвелл из Сан-Франциско.

— А ему это откуда известно?

— Я не расспрашивал. Честно говоря, мне пришлось выуживать из него информацию буквально по крупицам. Кстати, Джо, запомни на будущее: с Маркусом мы дел больше иметь не будем.

— Он что, стал требовать у тебя деньги, которые ты ему обещал заплатить?

Бигл недовольно шмыгнул носом:

— Я, между прочим, их ему перевел. Кстати, насчет денег…

— Тебе что, обязательно заводить этот разговор прямо сейчас?

— Вообще-то я не собирался, но дело в том, что я уезжал из города в такой спешке, что забыл взять деньги. И у меня осталось меньше тридцати долларов…

— О, по сравнению со мной ты просто богач. Может быть, обратно до города нам придется добираться пешком. Через Долину Смерти… — При одной только мысли об этом он содрогнулся. — А может, мы найдем еще один такой же самородок, как тот, что дал нам Том Брет.

— Жулик проклятый, — проворчал Бигл. Затем он задумчиво поглядел на Джо Пила: — А что ты думаешь об этой девочке… Нелли Лукас?

— Ага, — понятливо кивнул Джо Пил. — Кстати, она, случайно, не обмолвилась тебе о том, что ей принадлежит пятьдесят тысяч акций «Серебряного мула»?..

— Четырнадцать тысяч. Но при чем тут это?

— Цены на акции могут вырасти.

— Я и сам уже думал об этом, — признался Бигл. — Ведь где-то Брет все-таки раскопал это серебро.

Джо Пил рассмеялся:

— Пойдем съедим чего-нибудь. — К этому времени он уже надел чистую рубашку и привел в порядок костюм, насколько это было возможно.

Они спустились в холл и обнаружили, что дверь в смежную комнату теперь была открыта. Ужин был накрыт на шесть персон. Гэри и Элеанор Джейвлин уже сидели за столом. Старый Эд Лукас как раз подошел и занял место в кресле во главе стола.

Элеанор Джейвлин во все глаза смотрела на Отиса Бигла и Джо Пила. Пил усмехнулся:

— Кстати, мисс Джейвлин, по-моему, вы еще не имели удовольствия познакомиться с моим боссом, мистером Биглом. А это, Отис, дядюшка Гэри.

— Приятно познакомиться! — пророкотал Бигл.

Он занял место за столом напротив Гэри Джейвлина. В это время в столовую вошла Нелли Лукас с большим подносом горячего мяса и, поставив его на стол, заняла последнее свободное место.

Эд Лукас довольно потер руки:

— Ну что, Элеанор, прямо-таки как в старые добрые времена, да?

— Да, дядюшка Эд, — потупившись, пролепетала девушка.

Бигл начал ухаживать за Нелли Лукас, и Пил не преминул подметить сей знаменательный факт. Он же, в свою очередь, переключил свое внимание на Элеанор Джейвлин.

— А где Марти? — неожиданно спросил Пил.

— Его здесь нет.

— Он уехал, — коротко ответил Гэри Джейвлин.

— Жаль, а то он уже почти начал мне нравиться. — Пил усмехнулся, бросив беглый взгляд на Отиса Бигла. — С Марти О’Фарреллом мы вместе летели в самолете. Он замечательно играет в карты…

— Так вот, значит, как?.. — начал было Отис Бигл.

— Нет-нет, наоборот, я выиграл у него двенадцать долларов. Это был классический расклад. Он позволил мне выиграть парочку партий. А затем, к сожалению, мне стало очень плохо, и я не смог продолжать игру. Видимо, Марти обиделся на меня из-за этого.

— Ну зачем вы так, — с укором сказала Элеанор Джейвлин.

— А чего я такого сказал? — с невинным видом спросил Пил.

— Я думал, что сыщики умеют держать язык за зубами, — недовольно проворчал Гэри Джейвлин.

— Мне что-то не хочется есть, — неожиданно сказала Элеанор Джейвлин, резко вставая из-за стола. Она выбежала из столовой, и Джо Пил последовал за ней.

Он догнал ее лишь на лестнице, по пути в комнату.

— Постойте, Элеанор! — позвал он. — Мне необходимо поговорить с вами.

— Ничего не хочу слышать, — не оборачиваясь отрезала она.

— Это очень важно. Дело касается Тома Брета!

Он видел, как она насторожилась.

— Вы знаете… его настоящее имя?

— Что вы имеете в виду? — обронила она через плечо.

— Давайте лучше выйдем на веранду.

Она замерла в нерешительности, но затем развернулась и сошла вниз. В это время в дверях столовой возник Гэри Джейвлин.

— Элеанор, — недовольно заговорил он. — Если он тебе докучает…

— Нет, дядюшка Гэри. Все в порядке.

Она вышла на веранду, Пил последовал за ней.

— Спасибо, — поблагодарил он.

— Не за что. Так что же насчет… Брета?

— Вы знали, что он ваш отец?

Она устало вздохнула:

— Да.

— Вы знали об этом еще в Голливуде?

— Да… конечно.

— Так зачем же вы хотели знать, встречался ли с ним Люсиус Кронк или нет?

Она промолчала, и он не стал настаивать.

— А вы знали, что ваш отец обратился к услугам нашего агентства и оставил задаток?

— Я думала, что вы работаете на Фаулера! — воскликнула она.

— И на него тоже, — подтвердил Пил. — Мы согласились взяться за дело вашего отца отчасти из-за того, что он заявил, будто бы действует в ваших интересах.

Она горько усмехнулась:

— Он всегда очень трогательно заботился обо мне. О да!

— Может быть, в его душе что-то перевернулось и он стал другим. Ведь и такое бывает.

— Бывает, — иронически заметила она. — Бывает, что и медведь летает.

— Ясно.

— Ничего вы не понимаете. Ничего вам не ясно. Потому что вам этого не дано. Всю свою жизнь я думала о своем отце, и затем… я встретила его. — Она замолчала, а потом добавила: — И поняла, что это за человек!

Пил смущенно откашлялся:

— А Дик Уолкер… То есть Мартин О’Фаррелл?

— Как, вы…

— Нет ничего проще. Его выдал рыжий парик. Это же было так очевидно. Если бы он на самом деле был рыжим и не хотел бы быть узнанным, то он выбрал бы темный парик. А раз он не был рыжим, то…

— Ну и что насчет него?

— Да так, ничего, — ответил Джо Пил. — Сегодня утром из дома вашего деда уходили двое мужчин… так вот, это был ваш… это был Том Брет и я.

— Я знаю, у дядюшки был с собой бинокль.

На пороге появилась Нелли Лукас:

— Элеанор, прошу вас, вернитесь за стол. Вам нужно поесть.

— Идите, прошу вас, — принялся уговаривать ее Пил. — Мне уже пора идти, так что больше я вас не побеспокою.

Он подождал, пока она уйдет, а затем сам вошел в гостиницу и застал в холле Отиса Бигла в компании с Эдом Лукасом. Старик деловито рылся за стойкой.

В конце концов в руках у него появился тронутый ржавчиной карабин.

— Вот, глядите, замечательное ружье. Сейчас таких больше не делают, но из него можно было уложить бегущего бизона с расстояния в целую милю.

Отис Бигл поежился:

— Это не для меня.

— Да это просто так, интереса ради, у меня все равно нет к нему патронов, — сказал Лукас. — А вот… ага, вот оружие, на которое можно положиться. — Он с гордостью выложил на стойку револьвер со стволом длиной почти в целый фут. Он был хорошо смазан.

Джо Пил принялся разглядывать его с явным интересом:

— Так это и есть то, что обычно называют моделью «фронтир»?

— Нет, те появились позже. И они не идут ни в какое сравнение с этой игрушкой. Это настоящий «нейви кольт». Раньше я сам делал патроны для него и отливал пули. К нему подходит 36-й калибр. Вот тут у меня еще есть коробочка с капсюлями. Сейчас я их заменю, и вы, мистер, будете вполне готовы к бою.

Пил наблюдал за тем, как Эд Лукас снимает с гильз старые капсюли и заменяет их на новые.

— А теперь будьте осторожны, — предупредил Лукас. — Игрушка заряжена, и к тому же у нее спилен спусковой крючок. В прежние времена нам приходилось стрелять много и быстро.

— На мой взгляд, 36-й калибр маловат для такой пушки, — вслух усомнился Пил. — Какова дальность поражения?

— Ну… — задумался Лукас. — Помню, когда мне было лет одиннадцать — двенадцать, делами в этой гостинице заправлял мой отец. Так вот, один индеец стащил с кухни окорок и бросился бежать. К тому времени как отец выскочил на крыльцо, краснокожий был уже далеко, аж у рудника «Гоулд и Карри». Позднее, когда все точно измерили, оказалось, что это было целых четыреста тридцать футов. Отец же уложил индейца с первого же выстрела. Он лишь перегнулся через перила веранды и выстрелил. Так что определить точное расстояние не составило никакого труда. И при всем при том, что мой отец никогда не считал себя выдающимся стрелком, хотя своего первого противника он завалил еще задолго до моего рождения.

Отис Бигл слегка побледнел. Джо же лишь злорадно усмехнулся и сунул старинный кольт за пояс брюк. Затем он прикрыл оружие полами пиджака, который застегнул на все пуговицы.

— Джо, — нервно проговорил Отис Бигл, — может быть, для начала нам все же стоит поговорить.

— Поговорим по дороге. Мистер Лукас, вы, случайно, не знаете, где в этом городе можно взять машину напрокат?

— У Нелли есть машина, думаю, вы вполне можете ею воспользоваться. Конечно, не бог весть что… но все же ездит. Она стоит на улице.

— Что ж, обещаю обращаться с вашим имуществом предельно аккуратно. Увидимся позже.

— Счастливо… удачной охоты!

Пил кивнул и вышел на веранду. Когда они остались одни, Бигл поспешно схватил его за рукав и горячо зашептал:

— Слушай, Джо, в конце концов, ты должен думать не только о себе, но и о нашем агентстве. У меня и без тебя хватает проблем с Рафферти и шефом полиции…

— Это Невада, другой штат, тут твоя лицензия все равно недействительна.

Он сел за руль старенькой машины, стоявшей у обочины.

— Ну, мы едем — или как?

Бигл зашел с другой стороны и опустился на сиденье рядом с Пилом.

— Ладно, а куда мы едем?

— Вон за ту гору, знаю я там одно местечко.

Он завел мотор и включил фары. Они светили не слишком ярко, но Пил был вполне доволен и этим. Все равно из такой развалюхи не удастся выжать больше тридцати пяти миль в час.

Загрузка...