Когда они въехали в город, он был погружен во мрак, оправдывая свою репутацию города-призрака, каковым на самом деле теперь и являлся.
Но в окнах гостиницы «Сан» горел свет, а перед верандой был припаркован большой автомобиль.
Отец и дочь Лукас, так же как и Джейвлины, находились в холле; помимо Элеанор и Гэри, здесь был и Сэм Джейвлин, до этого представлявшийся как Том Брет. Он держал левую руку в кармане, а под пиджаком на левом плече угадывалась повязка.
Здесь же присутствовал и Берт Фаулер. Одна рука его все еще была на перевязи, и через нее был небрежно перекинут дорогой клетчатый пиджак.
— Бигл! — оживленно встрепенулся он, когда Бигл, Пил — и Уолкер появились на пороге.
Джо Пил поспешил занять такое положение, откуда бы ему было хорошо видно Тома Брета. Элеанор Джейвлин стояла рядом. При появлении Пила она придвинулась поближе к отцу и демонстративно взяла его под руку. Пил глубокомысленно покачал головой.
Брет усмехнулся и пожал плечами:
— Святая простота… Кстати, это недоработка твоего босса. Он пытается за один присест сыграть сразу все партии.
— Знаю, он блефует, даже когда играет в покер с самим собой, — вздохнул Пил. — С этим надо срочно что-то делать.
Судя по всему, Отис Бигл потерял ножны от своей трости-сабли. Он взглянул на обнаженное лезвие и нахмурился.
— Давай, Джо, — сказал он.
— Что «давай»?
— Сам знаешь. Ты же говорил…
— А! Я собирался рассказать вам кое-что о «Серебряном муле». — Он бросил взгляд на Берта Фаулера. — Послушайте, Фаулер, а вас каким ветром сюда занесло?
— Я тут по делам, — коротко ответил Фаулер.
— Это связано с рудником «Серебряный мул»?
— Ну, скажем, у меня все же есть к нему определенный интерес, — саркастически заметил он. — Как-никак, а я со своими компаньонами владею пакетом из трехсот тысяч его акций.
Джо Пил присвистнул:
— Триста тысяч! А сколько акций у вас, мисс Джейвлин?
Элеанор оторвала взгляд от Дика Уолкера:
— Не так много. А какое это имеет значение?
— Не исключено, что немаловажное, мисс Джейвлин, — сказал Фаулер. — Дело в том, что Совет директоров проголосовал сегодня за открытие рудника. Наши специалисты имеют все основания рассчитывать, что производительность рудника…
— При условии, что на нем будут проведены необходимые работы, — вмешался Том Брет. — И разумеется, на их организацию потребуются дополнительные затраты в виде сбора средств с акционеров.
Фаулер загадочно улыбнулся:
— Естественно. Но хочу вас порадовать, всю шахту расчищать не придется. Так что было решено обойтись малым… акционерам нужно будет внести всего по двадцать пять центов на акцию.
— Что ж, Берт, совсем не хило, — заметил Джо Пил.
Фаулер холодно взглянул на него:
— В связи с тем, что вы, Пил, не являетесь акционером, то вас это совершенно не касается.
— Дело ваше, конечно. Но только позвольте заметить, что у меня в зубах больше серебра, чем вы сможете накопать в «Серебряном муле».
— Слушай, Бигл, а твой напарник, оказывается, большой оригинал, — снисходительно заметил Фаулер, обращаясь к Отису Биглу, чей некогда безупречный костюм представлял собой теперь довольно жалкое зрелище.
— Ну что ты, Джо нормальный парень, — пробормотал Бигл.
Пил усмехнулся:
— Спасибо, Отис. Ну что ж, раз желающих высказаться больше нет, то тогда я сам, с вашего позволения, скажу несколько слов на тему серебра и рудников. Брет, здесь все знают, кем ты являешься на самом деле.
— Я так и понял. Что ж, Пил, выкладывай, что там у тебя. Я слушаю.
— Начнем с тебя. Насколько я понимаю, ты нашел стофунтовый слиток серебра в доме своего отца. Там же ты нашел и его завещание, не так ли?
Брет пожал плечами:
— Ты рассказчик. Тебе виднее.
— Конечно, кое о чем мне приходится лишь догадываться, но, на мой взгляд, мои предположения весьма близки к истине. Так о чем идет речь в завещании? О том, что пять тонн серебра оставлены в «Серебряном муле»? Ладно, будем основываться на этом предположении. Значит, пока Люсиус Кронк проводил свои изыскания вокруг рудника «Серебряный мул», Фаулер тем временем ломал голову над тем, как бы обернуть дело в выгоду для себя и заставить старых акционеров раскошелиться…
— Пил, я дам тебе высказаться, — сухо прервал его Фаулер. — Но уж зато потом скажу все, что я о тебе думаю.
— Замечательно, выслушаю с большим интересом. Значит, вы наняли Люсиуса Кронка, чтобы тот провел изыскания поблизости от рудника. От него требовалось положительное заключение, в котором бы утверждалось, что недра шахты все еще содержат на несколько миллионов долларов руды. Конечно, за многие годы сам рудник пришел в упадок, но если его расчистить и должным образом все обустроить… ну, короче, понятно.
Том Брет — буду называть его этим именем — заприметил Кронка, занятого всеми этими изысканиями, и ему это совершенно не понравилось, ибо он только что нашел завещание своего отца, в котором говорилось о десяти тысячах фунтах серебра в «Серебряном муле». И тогда Том Брет отправился в Калифорнию на поиски своей дочери и Гэри Джейвлина. Он также выяснил, что Элеанор принадлежит довольно большой пакет акций «Серебряного мула», которые сама она считает просто бесполезной бумагой. Акций было достаточно, чтобы навести Брета на мысль, что, возможно, у них есть шанс добиться своего, если дело дойдет до выяснения, кто является собственником старого рудника. Ведь в свое время прежние хозяева рудника оклеивали стены вконец обесценившимися акциями, и к тому же прошло уже довольно много лет с тех пор, как кто бы то ни было покупал акции «Серебряного мула».
Затем Кронк приехал в город и стал замечать за собой слежку. Какой-то человек попытался затащить его в темную подворотню и убить. Кронк запаниковал. Фаулер платил ему деньги за положительное заключение, которое можно было бы опубликовать, а, с другой стороны, семейство Джейвлин угрожало ему расправой, если он только это сделает.
Джо Пил кивнул на Дика Уолкера:
— К травле бедняги приложил руку и неугомонный дружок Элеанор Джейвлин. Раздобыл где-то прекрасный рыжий парик и принялся нагонять страху на Люсиуса Кронка. Разумеется, все это он делал лишь с целью помочь Элеанор, ибо если ей все-таки привалит богатство… Короче, жениться на богатой девушке гораздо более приятно, чем жениться на бесприданнице:
— Заткнись, Пил! — не выдержал Дик Уолкер. — Ты просто трепло.
— Ну зачем же так грубо ругаться, Дикки, — снисходительно попенял Пил. — Брань не украшает человека. Ну да хватит тянуть кота за хвост, буду краток. Хотя отец и вел себя примернопоказательно, Элеанор все равно ему не доверяла. И именно поэтому она наняла меня, чтобы проверить, встречался ли с ним Кронк. Вечером того дня она отправилась навестить отца. Туда же в это время приехал и Кронк. Прогремел выстрел, Кронк упал замертво, а Элеанор вместе с отцом выбрались через окно в дальней части дома. Им всего-то и оставалось, что немного подняться в гору и свернуть на соседнюю улицу. Кстати, когда изыскатель подъехал к дому, Элеанор вышла в другую комнату. Затем она услышала выстрел и подумала, что ее отец убил Кронка. Брет же знал, что стреляли в окно, и решил, что это его собственная дочь обошла вокруг дома и грохнула Кронка…
Пил видел, как испуганные глаза Элеанор Джейвлин остановились на лице Тома Брета. Отец лишь усмехнулся ей в ответ и покачал головой.
Пил кивнул:
— Но никто из них не стрелял. Так же как не мог этого сделать и парень в рыжем парике, который только-только подъехал к дому в такси, в котором вместе с ним находился и мой многоуважаемый работодатель, Отис Бигл. Это был… это был человек, который догадался о том, о чем думал и Люсиус Кронк: если десяти тысяч фунтов серебра на руднике «Серебряный мул» нет, — ведь Кронк обследовал весь рудник, — то находиться они могут лишь в одном месте…
Пил выдержал паузу, наслаждаясь произведенным эффектом. А затем тихо продолжал:
— В завещании сказано: «…в «Серебряном муле». Но там ни слова не говорится о руднике «Серебряный мул»… К тому же Айк Джейвлин уже многие годы вообще не появлялся на руднике, значит… клад спрятан в «Серебряном муле», что находится в доме Айка…
Первым не выдержал Отис Бигл:
— Джо, но я не видел там никакого серебряного мула…
Пил ощерился:
— Олух царя небесного, ты же сам споткнулся о него. И еще вроде бы коленку разбил…
Бигл удивленно захлопал глазами и затем охнул:
— Статуя!
— О господи! — взвился Том Брет.
— Да, Брет, вот такие дела, — развел руками Пил. — Тем более, что ты сам подвел меня к разгадке. Скорее, твоя винтовка. Помнишь, сегодня утром ты раза два пальнул в меня? Первый раз, когда я прятался за мулом. Пуля угодила в статую, сколов тонкий слой бронзы и обнажив под ней серебро! Вот так я и догадался, где нужно искать! — Он взглянул на Дика Уолкера. — А ты стены простукивал! Да если бы ты хоть немного пошевелил бы своими мозгами, то давно догадался бы, что статуя мула ушла так глубоко в песок под тяжестью собственного веса. А если бы ты еще к тому же проявил чуть-чуть любопытства и навел бы справки о Старом Хрыче Айке Джейвлине, то узнал бы, что он был буквально помешан на мулах. — И, немного помолчав, добавил: — Вот вы, дядюшка Гэри, знали же об этом, не так ли?
Чисто выбритые щеки Гэри Джейвлина залил нервный румянец.
— Кто? Я?
— Ну да, вы, дядюшка Гэри. Ведь в свое время вы были горным инженером — так же как и Люсиус Кронк — и пришли к тому же выводу, что и он: десять тысяч фунтов серебра не могли быть спущены и спрятаны в старой шахте заброшенного рудника «Серебряный мул».
— Чушь какая! — срывающимся голосом пустил петуха Гэри Джейвлин.
— А вы попробуйте взглянуть на ситуацию с моей точки зрения, — добродушно предложил Пил. — Фаулер хотел заработать деньжат на акциях, Кронк ему был нужен, так что он не убивал его. Пылкий Уолкер сидел в парике за рулем такси, а Том Брет… что ж, он тогда только что разыскал свою дочь, пытался наладить отношения и решил во что бы то ни стало сделать для нее что-нибудь хорошее…
— Вот-вот, — встрял Том Брет. — Я не собирался ничего такого говорить, но раз уж дошло до обмена любезностями, то я все-таки скажу. Пил, ты оказался гораздо умнее, чем я думал. Но все-таки ты слабак. Сегодня утром, когда ты отстал и плелся где-то далеко позади, я быстренько зашел с другой стороны холма и понаблюдал в бинокль за Гэри, когда он рыскал возле дома старика. Похоже, что больше всего его привлекала именно та самая статуя мула. И вот тогда я подумал…
— Да, мастер ты говорить, Сэм Джейвлин! — зло заметил Гэри Джейвлин. — И это после того, как ты обошелся со своей женой и дочерью…
— Век живи, век учись, — философски заметил Джо Пил. — Я, пожалуй, мог бы даже согласиться и с тем, что последние два дня Брет прожил по совести, если бы… — Он нахмурился. — Если бы не шесть часов, проведенные в той дыре!
— Я думал, что ты работаешь на Фаулера, — сказал Том Брет.
— А знаете что, — вдруг подал голос Фаулер, — я лично нисколько не удивлюсь, если вдруг окажется, что Гэри Джейвлин и есть убийца. Тот человек, что стрелял в меня, был в рыжем парике и не отнимал руки от лица, но вот телосложением он сильно смахивает на Гэри… а вовсе не на этого парня. Да… чем больше я гляжу на него…
— Будь ты проклят! — взревел Гэри Джейвлин.
Внезапно он схватил Элеанор Джейвлин и, прикрываясь ею как щитом, выхватил автоматический пистолет 32-го калибра, направляя дуло на Джо Пила:
— Брось пушку!
Пил покорно разжал пальцы, и кольт упал на пол. Его взгляд был прикован к Тому Брету. Старатель усмехался:
— Ты был прав, Пил. Ты верно угадал. Этот шустрый парнишка попытался набиться ко мне в компаньоны, и я взял его лишь ради того, чтобы пустить тебя по ложному следу…
Он стремительно шагнул к Гэри Джейвлину. За первым шагом последовал второй…
И тут пистолет Гэри Джейвлина выстрелил. На лице Брета появилось изумленное выражение, он сделал шаг назад и повалился на пол. Элеанор пронзительно закричала.
Гэри выпустил девушку и отскочил к двери. Он яростно взмахнул пистолетом, направляя дуло на собравшихся.
— Я не шучу. Сейчас я уйду, но первый же, кто выйдет из этой двери, получит пулю в лоб… Ясно?
Он выскочил на веранду, захлопнув за собой дверь. И почти в тот же миг послышался звук работающего мотора.
— Уйдет, сволочь, — растерянно обронил Джо Пил.
Тут старый Эд Лукас с необыкновенной для своих семидесяти трех, семидесяти семи или восьмидесяти лет скоростью бросился к стойке и выхватил из-под нее старинный пистолет.
— У меня есть еще один такой! — выкрикнул он, распахивая настежь дверь.
Устремившийся следом за ним Пил видел, как Лукас остановился на краю веранды, облокотился о перила… и выстрелил. Цель к тому времени находилась на расстоянии почти трехсот ярдов от него. Быстро удалявшаяся машина с Гэри Джейвлином резко забрала в сторону, развернулась поперек дороги и на полном ходу врезалась в полуразрушенный кирпичный дом.
Эд Лукас повернулся и сказал:
— А мой отец проделал нечто подобное с четырехсот тридцати ярдов, но уж потом разговоров-то было…
Отис Бигл и Джо Пил ждали самолета в Карсон-Сити.
— Ну что ж, — сказал Джо Пил, — а теперь домой. Обратно в большой город, где лейтенант Рафферти, надо думать, устроит нам торжественную встречу.
— Рафферти! — проговорил упавшим голосом Бигл. — А я про него и думать забыл…
— Зато он никогда ничего не забывает. Так что ты там говорил начет того, будто бы они с шефом собираются отозвать твою лицензию?..
Бигл мученически застонал:
— Не напоминай мне об этом, Джо.
— Я-то не буду, Отис, — пообещал Пил. — А вот за Рафферти поручиться не могу. Скорее всего, он и мне задаст множество самых разнообразных вопросов. Ты же не хочешь, чтобы я лгал, не так ли?
— Когда-нибудь, Джо Пил, — с горечью в голосе проговорил Отис Бигл, — когда-нибудь я все же тебя уволю.
— Отис, я уже давно об этом догадываюсь, и меня угнетает эта ужасная неопределенность. Тем более, что теперь мои расходы заметно возрастут, так как я планирую наладить самые тесные отношения с Элеанор Джейвлин. Вот только ее отец начнет поправляться после ранения… А посему я решил установить с тобой чисто партнерские отношения и стать совладельцем агентства. Так что отныне это будет «Детективное агентство Пила — Бигла»…
Отис Бигл едва не задохнулся от возмущения, но быстро взял себя в руки.
— Бигла — Пила, Джо, — назидательно поправил он. — Бигла — Пила.