Примечания

1

Дордонь — река на юго-западе Франции. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Гамелан — индонезийский национальный оркестр, состоит из музыкальных инструментов типа ксилофона и металлофона, гонгов, барабанов.

3

Анисовый ликер.

4

Большой пес (лат.) — созвездие Южного полушария.

5

Свежепосоленная сельдь, которую принято есть целиком, держа сверху за хвост. Национальный голландский деликатес.

6

Сеть магазинов, торгующих хозяйственными и бытовыми товарами.

7

Польдер — кусок суши, отвоеванной у моря.

8

Я не говорю «прощай»… (франц.).

9

Приют изгнанника (франц.).

10

Не курить, пристегните ремни (англ.).

11

«Янки прочь! Китайцы прочь! Турки не требуются!» (нем.).

12

Сеть супермаркетов в Голландии, торгующих в основном продуктами питания.

Загрузка...