См. Музаэлян (здесь и далее библиографические ссылки даны в сокращении. Список цитированной литературы см. стр. 546—552). В соответствии с данными “Библиографии по курдоведению”, половина всех названий книг по этнографии, истории и географии курдов приходится на XIX в.
В качестве примера можно привести работы Ж. Морьера и Дж. Киннейра, которые вышли на английском языке и через год-два были переведены на французский и немецкий языки (см. там же, стр. 14, 15).
d'Herbelot, pp. 836, 841.
В настоящее время эта рукопись принадлежит библиотеке Королевского азиатского общества (см. стр. 18 настоящего предисловия).
Malcolm, vol. II, pp. 207, 208.
Quatremere, pp. 319, 329 sq.
Fraehn, Vorldufiger Bericht, S. 6.
Fraehn, Die Bibliothek, S. 295.
Курдоев, Труды П. И. Лерха, стр. 50.
О его жизни и научной деятельности см. газ. “Московские ведомости”, 1904, № 20, стр. 5.
Veliaminof-Zernof.
EI2, vol. I, p. 1208.
Автор не мог ознакомиться с этим изданием и приводит эти сведения из предисловия к третьему изданию. См. 'Абасси, стр. 106.
Эта глава кончается 1092/1681 г. и своим неуклюжим, с ошибками, языком резко отличается от изящного, безукоризненного в отношении грамматики стиля Шараф-хана.
Veliaminof-Zemof, t. II, pp. 36—45.
Об этом издании мне любезно сообщила и прислала для ознакомления m-me J. Blau, автор многих работ по курдоведению на французском языке.
'Аббаси.
'Аббаси, стр. 82—83.
Там же, стр. 89.
Там же.
Там же, стр. 599, 607.
Storey, vol. I, section II, fasc. I, pp. 366—368.
Sachau and Ethe, pp. 167—169.
Fraehn, Vorlauflger Bericht, S. 6; idem., Die Blbliothek, S. 295.
Dorn, Catalogue, pp. 295—296.
Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 16.
Charmoy, t. I. pt. 1, p. 4.
Sachau and E'the, p. 169; Charmoy, t. I, pt. 1, pp.5—6,
Browne, p. 110.
Tauer.
Rieu, Catalogue, pp. 208—209.
Blochet, pp. 304—305; Charmoy, t. I, pt. 1, pp. 6—7.
Martinovitch.
Мог ley, pp. 143—145, 147.
Rieu, Catalogue, pp. 209—210; idem., Supplement, pp. 64—65.
Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, pp. 16—18; Chanykov, S. 29, 87.
Tauer.
Blochet, p. 305.
Составители каталога персидских рукописей указанного хранилища лишь отмечают, что она была подарена библиотеке в 1680 г. (см. Sachau and Ethe, pt. I, p. 169).
Wolkow, pp. 291—298; см. также Dorn, Das Asiatlsche Museum, S. 282, 283; Veliiaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 18; Charmoy, t. I, pt. 1. pp. 4—5.
Dorn, Das Asiatlsche Museum, S. 661; Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, pp. 18—19.
По свидетельству курдского ученого XIX в. Мулла Махмуда Байа-зиди, турецкий перевод Шараф-наме в его время существовал всего в двух-трех экземплярах (Архив А. Д, Жабы, стр. 79).
Storey, vol. I, section II, fasc. I, p. 368; Morley, p. 145.
Morley, p. 146 sq.
Руденко, стр. 84—85.
Barb, Vber die Kurden-Chronik von Scheref; idem., Geschichtliche Skizze; idem., Geschichte von fiinf Kurden-Dynastien; idem., Geschichte der kurdischen Fiirstenherrschaft.
См.: Савельев; “Русский библиографический словарь”, т. 22, СПб., 1905, стр. 535—537.
Charmoy.
См. Новичев, стр. 172, 271.
Charmoy, t. I, pt. I, pp. 81—298. Это интересно отметить также по тому, что обычно на немецкий перевод Хаммера (тоже отдельных глав) указывают как на единственный перевод этого произведения на европейские языки.
Ibid., p. 6.
Ibid, t. I, pt. 2, p. 120; t. II, pt. 1, pp. 135, 152 sq.
EI, t. II, p. 1213. В подтверждение можно привести многие примеры: Charmoy, t. I, pt. 2, p. 260 sq; t. II, pt. 1, pp. 78, 138 sq.
В 1843 г. в “СПб. ведомостях” был даже напечатан некролог П. С, Савельева “О жизни и трудах Ф. Ф. Шармуа”, через два года П. С. Савельевым же опровергнутый.
Rozhbeyani.
'Ауни, Шараф-наме.
Архив А. Д. Жабы, стр. 53.
Шараф-наме, перевод, стр. 407 настоящего издания (далее — Перевод).
См. описание древнего караванного пути: Ксенофонт.
EI, t. II, р. ИЗО.
Хутба — торжественное провозглашение имени правителя во время пятничного богослужения. Хутба и чекан монет с именем правителя являлись прерогативой только независимого правителя.
Перевод, стр. 422.
Следующий пример чрезвычайно убедительно показывает, сколь свободно чувствовали себя правители Бидлиса на своей территории. Эмир Шараф был весьма благосклонно принят шахом Исма'илом Сефевидом (речь идет о событиях до завоевания Армении и Курдистана), “был отмечен дорогими почетными халатами и грамотою на управление Бидлисом”. А некоторое время спустя, когда шахский наместник, правитель Днарбекира Мухаммад-хан, проезжал Бидлисским вилайетом, ему и его свите строжайшим образом и в довольно вызывающей форме было запрещено “посягнуть хотя бы на одного козленка, [принадлежащего] племени рузаки”, и им пришлось обменять на провиант коней и оружие (см. Перевод, стр. 450).
Новичев, стр. 80.
См. ниже, стр. 49.
Перевод, стр. 456.
Подтверждением этому могут служить завоевательные походы эмира Шарафа на районы Сиирта и Арзана. Для завоевания крепости Ахтамар (см. прим. 281) даже было построено несколько кораблей. После расправы его с племенем пазуки лишь немногие из этого племени остались в живых.
Перевод, стр. 465.
Там же, стр. 478.
Там же.
Его дед Тукмак Байандур при Хасане Ак-Койунлу стоял во главе всех эмиров ак-койунлу.
Сведения об авторе ограничиваются данными, содержащимися в его сочинении.
Архив А. Д. Жабы, стр. 77—78.
Перевод, стр. 76.
Там же, стр. 77.
Название явно наделено двойным смыслом: “Книга Шарафа” или “Книга славы”, т. е. славной истории правителей Курдистана.
Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 10.
Brockelmann, GAL, Bd I, S. 135—136.
Ibid, S. 141—142.
Ibid., Bd II, S. 176—177.
О его сочинении см. Storey, vol. I, section II, fasc. I, pp. 81—84.
Под таким названием, по словам Стори, цитирует этот труд Кашани Мирханд (см. ibid., pp. 78—79).
Ibid., section II, fasc. 2, pp. 283—287.
Ibid., pp. 293—298.
Ibid., pp. 92—101.
Ibid., vol. I, pt 2, pp. 954—959.
Ibid., pp. 784—789.
Анализ и оценку этого документа см. Петрушевский, Очерки, стр. 149—153, 156—157.
В большинстве случаев традиция возводила их генеалогию к династиям арабского происхождения: к аббасидским халифам (правители Имадии, Чемишгезека, Килиса), Омейядам (правители Джезире) или к знатным арабским семьям (правители Сорана, эмиры племени думбули). Правители Сасуна и Бидлиса претендовали на происхождение от Сасанидов.
См. Перевод, стр. 215, 221, 266, 290—291, 337, 403.
Там же, стр. 157, 168, 323.
Там же, стр. 208—210, 264.
Там же, стр. 382—385.
Там же, стр. 81—82, см. также стр. 86.
Там же, стр. 450, 458.
Петрушевский, Очерки, стр. 32.
Перевод, стр. 85, 455.
Автор дает определение территории, населенной курдами, включая обширную область от Малатии до Персидского залива. До Шараф-хана Курдистаном со времен Сельджуков именовали земли между Азербайджаном и Луристаном и районы к западу от Загроса (см. EI, t. II, р. 1130).
Перевод, стр. 88.
Там же, стр. 405.
Там же, стр. 175, 357.
Rozhbeyani, p. 1.
Орбели, стр. 5.
Марр, стр. 117.
Петрушевский, Очерки, стр. 31.
Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 9.
См., например, описание Джезире и Имадии у Шараф-хана (Перевод, стр. 1167—169, 176—178) и Хаджжи Халифы (Charmoy, t. I, pt. 1, pp. 150—153, 208—209).
Архив А. Д. Жабы, стр. 52.
В 1865 г. А. Д Жаба, занимавший тогда пост русского консула в Эрзеруме, переслал в Академию наук на рассмотрение рукопись выполненного им французского перевода предисловия Мулла Махмуда Байазиди (около 50 страниц, написанных рукой А. Д. Жабы). По словам А. Д. Жабы, сочинение Байазиди существовало в единственном списке.
Дальнейшая судьба этого сочинения и его перевода пока неизвестна. В коллекции курдских рукописей, собранных А. Д. Жабой (хранятся в ленинградской Государственной публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина), рукописи этого сочинения нет.
См. Архив А. Д. Жабы, стр. 52 и сл.
Minorsky, Kurdes, p. 1198 sq.; Nikitine, Les Kurdes, p. 180.
Edmonds, p. 8; Nikitine, Les Kurdes, p. 186.
В. Ф. Минорский считает это различие малоощутимым и предпочитает его полностью игнорировать (см. EI, t. II, р. 1198).
Архив А. Д. Жабы, стр. 53.
Перевод, стр. 153.
Там же, стр. 158.
Там же, стр. 213.
Там же, стр. 329.
EI, t. II, р. 1210; Edmonds, p. 9.
Перевод, стр. 266.
Шараф-хан как представитель этой династии, хорошо знакомый с ее историей, не мог не посвятить описанию Бидлисского эмирата многих страниц своей книги (почти четвертая часть первого тома издания В. В. Вельяминова-Зернова). История Бидлисского эмирата по материалам Шараф-наме может стать темой самостоятельного исследования. Действительно, в большом удельном весе сведений о Бидлисском эмирате, а также в том факте, что чем ближе к Бидлису те или иные владения, тем подробнее их описание, можно усмотреть, по словам О. Л. Вильчевского. некий “бидлисоцентризм”. Это явление проще объяснить различной степенью осведомленности автора по истории отдельных областей Курдистана.
Перевод, стр. 221.
Очевидно, его именем и был позднее назван округ, расположенный севернее округа Албак.
Петрушевский, Очерки, стр. 127.
Ф. Энгельс, Крестьянская война в Германии, — К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, изд. 2, т. 7, М., 1956, стр. 348.
Петрушевский, Очерки, стр. 89.
Minorsky, Kurdes, p. 1206.
Перевод, стр. 221.
Там же, стр. 204.
Османо-сефевидские войны заняли в XVI в. 53 года: с 1514 по 1555 г. и с 1578 по 1588.
Рашид Йасими, Курд, стр. 203.
Nikitine, Les Kurdes, p. 185.
Safrastian, p. 39.
Заки, Хуласат та'рих, стр. 175.
Там же, стр. 182—183.
Safrastian, p. 41; Заки, Хуласат та'рих, стр. 181—190.
Заки, Хуласат та'рих, стр. 190.
Там же.
Там же, стр. 189.
Minorsky, Kurdes, p. 1206.
Заки, Хуласат та'рих, стр. 175.
Nikitine, Les Kurdes, p. 186.
Заки, Хуласат та'рих, стр. 184—185.
Архив А. Д. Жабы, стр. 58—59.
Перевод, стр. 320—322.
Там же, стр. 355.
Там же, стр. 299.
Там же, стр. 172.
Так, когда во время приема право первым подойти к руке государя было предоставлено правителю Имадии, Бадр-бек оставил султанский диван и уехал в свои владения, даже не попрощавшись с султаном и не испросив на то разрешения (см. Перевод, стр. 186).
Там же, стр. 198.
Рашид Йасими, Курд, стр. 206.
Перевод, стр. 373.
Литавры, барабан и знамя служили отличительными знаками великих эмиров.
В числе завоеваний Пир Будака Шараф-хан упоминает Солдуз, принадлежавший кызылбашам.
Перевод, стр. 334.
Там же, стр. 189, 254.
Niki'tine, Les Kurdes, p. 179.
Перевод, стр. 398.
Заки, Хуласат та'рих, стр. 195.
Интересно отметить, что это совместное выступление имело место именно в Сасунском эмирате, где три столетия спустя произошла инспирированная турецким правительством сасунская резня. Отсюда можно видеть, сколько лет упорного натравливания и раздувания взаимной вражды понадобилось турецким султанам, чтобы вызвать к жизни эти кровавые события, противоречащие духу исторически сложившихся армяно-курдских отношений.
Перевод, стр. 152.
Эти области были даны султаном Сулайманом правителям Пало в собственность “из века в век и из поколения в поколение” (см. там же, стр. 243).
Там же, стр. 251.
Там же, стр. 337.
Отрывок из этого договора приводится Е. И. Чириковым (“Путевой: журнал”, приложение, стр. 649—651).
С тегеранским изданием 1965 г. переводчик познакомился, когда настоящая книга уже была в наборе. Поэтому все разночтения будут учтены и отмечены в предисловии к переводу II тома.
Коран, сура 10, стих 15 (здесь и далее цитаты из Корана приводятся в переводе Г. С. Саблукова).
Коран, сура 17, стих 72.
Коран, сура 19, стих 58.
Коран, сура 17, стих 72.
Коран, сура 49, стих 13.
По представлениям мусульман средневековья земля держалась на рогах исполинского быка, который стоял на огромной рыбе. Выражение “от луны до рыбы” означает “во всем мире”.
Коран, сура 21, стих 107.
Коран, сура 17, стих 1.
Бурак — имя сказочного животного, на котором в “ночь вознесения” Мухаммад прибыл из Мекки в Иерусалим, а затем “вознесся” на небо. Легенда о Бураке стала излюбленной темой арабских и персидских поэтов и миниатюристов, изображающих его кобылой с женской головой и павлиньим хвостом.
Солнце
Суннитов.
Мекка и Медина.
Эти пышные эпитеты и благопожелания Шараф-хан относит к султану Мухаммеду III (1593—1603), находившемуся у власти во время написания им Шараф-наме.
Букв, “ты воззрел с милостью”.
Т. е. поставив его государем, так как государь считался “тенью” бога на земле.
Букв, “перед умом, чье действие подобно действию философского камня”.
Букв, “на силе памяти:”.
Коран, сура 3, стих 11.
Букв. “бедствий дня и ночи”.
Коран, сура 2, стих 286.
Диарбекир (Дийяр-Бакр) — так именовалась область к югу от Эрзерумского и Бидлисского вилайетов, позднее — название г. Амида (древняя Амида), расположенного на левом берегу Тигра.
Джезире (Джезире-йи Ибн Умар) — город на правом берегу Тигра, в 170 км к юго-востоку от Диарбекира.
Развалины Динавера, столицы курдской династии Хасанвайхидов, расположены в Иранском Курдистане, в 25 и к западу от Кенгавера. В XIV в. она была найдена Хамдаллахом Казвини еще населенной; окончательно разрушена во время завоевательных походов Тимура (см. Le Strange, The lands, p. 189).
Гор. Шахризур (Шахризул, Шахразур) расположен к юго-востоку от современной Сулейманийе, близ ирано-иракской границы. Ранее он назывался еще Нимрах — название, связанное с его расположением на середине пути от древней столицы Мадаина до Шиза в южном Азербайджане (см. Nikitine, Les Kurdes, p. 24).
Атабеки Лур-и Бузург, или Фазлуйиды, — местная полунезависимая династия, правившая в Луре Большом с начала XII в. Ее основатель Абу Тахир в середине того же века получил в управление область Кухгилуйе, которая входила в состав области Лур-и Бузург до первых десятилетий XV в. В. Ф. Минорский (Minorsky, Les Tsiganes Lull, p. 296) усматривает определенную связь династии Фазлуйидов, правившей в Луре Большом, с одноименной династией в Шебангаре, принимая ее за ответвление последней. Правление династии Лур-и Бузург приходится на период с 1155 по 1423 г.
Лур-и Кучек — первоначально так называлась северо-западная часть. Луристана. В настоящее время под Луристаном понимается именно этот район. С 1184 по 1597 г. там правила самостоятельная династия атабеков.
Букв, “род Айуба”. Айюбиды — династия, правившая в Египте, Сирии и Йемене с 1171 по 1250 г.
Арделан — область в западном Иране, между Азербайджаном на, севере, Луристаном на юге и Ираком Персидским на востоке. Населена курдами и называется также Иранским Курдистаном. Центром области является г. Сенне (Сенендедж) (см. EI, t. I, p. 433).
Хаккари (Хакяри) — название области в юго-восточной части Турции. На востоке она граничит с Ираном, на западе — с районами Бидлиса, на юге — с курдскими районами Ирака. Главный город — Джуламерг (Челемерик).
Имадия — название района на юге Хаккари. Главный город его (того же наименования) расположен в 150 км к югу от г. Вана и в 80 км. к северу от Мосула. Местная курдская династия Бахдинан в начале XVI в. присоединила к своим владениям район Захо, так что ее домены составили большую часть горной страны к северу от Мосула (EI, t. I, p. 328: t. II, р. 1209).
Гургил (Джурдакил) — название округа в Бохтане и крепости, служившей резиденцией правителя племени бохти (см. EI, t. II, pp. 1199, 1207; Chanmoy, t. I, pt. 1, p. 150).
Финик — крепость на берегу Тигра, в двух фарсахах к северу от Джезире. В средние века была весьма могущественной и не подчинялась, ни правителям Джезире, ни другим соседним правителям. В настоящее время крепость в развалинах (EI, t IV, р. 921; Barbier de Meynard, p. 426)..
Хасанкейф — город в Месопотамии на правом берегу Тигра, примерно на середине пути между городами Диарбекиром и Джезире. В средние века благодаря своему географическому положению и могучей цитадели город был важным торговым и стратегическим центром (см. EI, t. TI, р. 224).
Чемишгезек — название округа и старинного города в северной части области Дерсим. На севере он примыкает к округу Харпут, на востоке — к округу Пертек. Гор. Чемишгезек расположен в 35 км от Харпута (см. Cuinet, t. И, pp. 392—393).
Медженгерд (арм. Меженкерт) — город в Турции, в вилайете Эрзерум (Mostras, p. 164).
Пертек — район в южной части области Дерсим, примыкавший на севере к Мелазгерду, на востоке — к Диарбекиру, на западе — к Чемишгезеку, на юге — к Харпуту. Город того же названия расположен на берегу Мурад-чая, в 40 км. к югу от Хозата — главного города области Дерсим (см. Cuinet, t. II, p. 397).
Сакман (Сигман) упоминается турецким путешественником XVII в. Эвлией Челеби в числе курдских округов Диарбекирского вилайета (Evliya Efendi, vol. I, p. 94).
В труде В. Кинэ (Cuinet, t. II, p. 475) Агил упоминается как один из районов центрального округа Диарбекирского вилайета. Агил — также название небольшого городка в том же районе, у истоков Тигра.
Пало — район одноименного города, расположенного на берегу Мурад-чая, в 90 км к северо-западу от Диарбекира (ibid., pp. 489—490).
Джермук — имеется в виду, очевидно, район г. Очермика (Чермика), который находится в 45 км к юго-западу от г. Аргана и в 76 км к северо-западу от Диарбекира (ibid., pp. 491—493).
Сасун расположен на юге Мушского округа. Издавна славился прекрасными пастбищами, на которых выпасали большие стада овец. Резиденцией правителей Сасуна служил г. Хазо, располагавшийся в оконечности горного хребта, окаймляющего Арзанскую долину с ее реками Хазо-су, Арзан-су и Радван-су (ibid., pp. 594—595).
Владения правителей Хизана охватывали район одноименного города на берегу притока Бидлис-су, носящего тоже наименование, в 35 км к юго-востоку от г. Бидлиса (ibid., pp. 566—567).
Район г. Мокса, расположенного в горах, в 99 км к юго-западу от г. Вана (ibid., pp. 713—714).
Асбайирд (Исбайирд, Исперт) упоминается Эвлией Челеби в числе тринадцати округов Ванского вилайета (см. Evliya Efendi, vol. I, pp. 97, 101). Расположен к югу от оз. Ван, на одном из северных притоков Бохтан-су. А. Лайярд (Layard, map) точно обозначает местонахождение этого округа, называемого им Isparut, между Бохтаном и Моксом (см. также Minorsky, Studies in Caucasian history, p. 91).
Ширван находится в восточной части округа Сиирт, который к концу XIX в. входил в Бидлисский вилайет; на востоке от него расположен округ Парвари, на западе — Арзан, на юге — Арух. Гор. Куфра, служивший резиденцией курдским правителям Ширвана, находится в 22 км от Сиирта (см. Cuinet, t. II, pp. 608—610).
Ирун — название крепости, находившейся между Сииртом и Бидлисом (см. Rich, vol. I, p. 380).
Карни — горный район между Ширваном и Хизаном, ближе к Хизану (ibid., p. 377).
Ныне племя зраки проживает в Эрзерумсксм вилайете, севернее Хнуса и к северо-западу от Анкары (см. Заки, Хуласат та'рих, стр. 437; Nikitine, Les Kurdes, p. 162).
Дарзини (Дайр-Зин) упоминается в труде К. Рича (Rich, vol. I, p. 375) как центр района, расположенного близ Сиирта. К настоящему времени крепость Дарзини, возвышавшаяся на вершине одной из высочайших гор на стыке Ширванской и Испертской возвышенностей, к юго-востоку от Хазо, в развалинах (см. Тэйлор, стр. 68).
Курдакан — район между Диарбекиром и Майяфарикином (EI, t. II, р 1209).
Развалины г. Атака, называемого Д. Тэйлором Аттахом или Хатталом, находятся близ Диарбекира (см. Тэйлор, стр. 57).
Терджил (Хаару) — город вблизи Диарбекира (Mostras, p. 84).
Наследственными владениями племени сувайди были районы Генджа. Ныне это племя проживает в Ираке (см. Та'рих-и Мардух, т. I, стр. 97).
Сулеймани (турец. силвани, курд, слевани) — к концу XV в. курды сулеймани занимали огромное пространство бассейна Батман-су. В настоящее время они проживают в окрестностях Майяфарикина (см. Заки, Хуласат та'рих, стр. 374).
У В. Кинэ упоминается округ Калб, расположенный к югу от Генджа и Чабакчура. К концу XIX в. он входил в состав Бидлисского вилайета (см. Cuinet, t. II, p. 626).
По свидетельству К. Рича (Rich, vol. I, p. 376), развалины г. Батмана расположены на берегу Батман-чая, в его верховьях.
Майяфарикин (арм. Мупаргин, греч. Мартирополис) — крупный город к северо-востоку от Диарбекира, на одном из притоков Тигра (см. Le Strange, The lands, pp. 111—112).
Район Соран никогда не являлся административной единицей. Соответствует району Эрбиля в Ираке (Edmonds, p. 9).
Свое наименование династия Бабан заимствовала от некогда могущественного курдского племени, проживающего ныне в районах Сулейманийе (Ирак) и Сенне (Иран) (см. Та'рих-и Мардух, т. I, стр. 78).
Территория, населенная курдами мукри, — Мукринский Курдистан — занимает бассейны Малого Заба и оз. Урмия. Ныне Мукринский Курдистан населяют курды племен мукри и дебокри. Главным его городом является Соуджбулаг (Мехабад). Границы Мукринского Курдистана: на севере — оз. Урмия, на северо-западе — районы Солдуз и Ушну, на западе — высокая цепь гор Кандил, разделяющая Турцию и Иран, на юге — долина Сур-кев (EI, t. IV, pp. 194—195).
Ныне племя берадост проживает в северном Ираке, вдоль границы с Турцией и Ираном, и в Иранском Азербайджане — в округе Сомай.
Ушну (Ошнавийе) — ныне название города и округа в Иранском Азербайджане, к югу от оз. Урмия. Население округа составляют в основном два курдских племени — зарза и мамаш (см. “Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 24; EI, t. IV, pp. 1049—1050).
Сомай — курдский район в Иранском Азербайджане, близ ирано-турецкой границы (см. “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 319).
Махмуди — могущественное курдское племя, во времена Шараф-хана проживавшее к востоку от оз. Ван. К настоящему времени оно рассеялось среди других курдских племен (см. Та'рих-и Мардух, т. I. стр. 112).
В XVI в. племя думбули проживало к северо-западу от Хоя в южном Азербайджане. Ныне остатки этого племени сохранились в Ираке и называются также исабеги (см.: там же, стр. 91).
Главы седьмая, восьмая и девятая в тексте опущены. Зарза (=заза) — курдское племя, проживающее в Ушну по течению р. Гадыр, говорит на мукринском диалекте. По-видимому, ранее они владели также районом Лахиджан (см. Минорский, Сведения о населении стр. 435). Восьмую главу автор посвятил истории династии, резиденцией которой был г. Сутуни в районе Харки в Шамдинане (см. EI, t. II, р. 1209). Дасни (тасни) — племя курдов-езидов, проживающих ныне в районе Мосула в Ираке.
Калхор — большое племенное объединение, позднее разделившееся на две части — мансури и шахбази. Обитает на большой территории — от иранского района Зохаб до Мендели в Ираке.
Паланган — название округа к юго-востоку от Сенне в Иранском Курдистане. В 12 фарсахах от Сенне находилась крепость Паланган. В 1215-16 г. сюда перенес свою резиденцию правитель Арделана Калул. Для ее защиты были построены еще две крепости — Мариван и Хасанабад. Крепость Паланган отличалась особой неприступностью. Покорив весь Иран, монголы неоднократно пытались завоевать Арделан, но всякий раз терпели неудачу при осаде Палангана. В XVII в. вместе с крепостями Зальм, Мариван, Хасанабад крепость Паланган была разрушена в соответствии с условиями ирано-турецкого договора 1639 г. (см.: Черно-зубов, ИШКВО, стр. 33—35, 54; EI, t. IV, р. 234).
Дартанг (Дарна, Риджаб) — название района в Зохабе (Иранский Курдистан), относящегося к округу Керенд. Риджаб — также название крупного селения, расположенного в 40 км. к северо-западу от Керенда, в каменистом труднодоступном ущелье (см.: “Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 208; Хуршид Эффенди, стр. 129).
Махидашт — округ к западу от Керманшаха в Иранском Курдистане. Ныне Махидашт — название одного из районов центрального округа в шахристане Керманшах. Район делится на Верхний Махидашт и Нижний Махидашт (см.: “Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 421—422; Чернозубов, “Военный сборник”, стр. 180).
Бане — ныне название округа и его административного центра в Иранском Курдистане, шахристан Саккыз. Гор. Бане расположен близ границы с Ираком, в 66 км к юго-западу от Саккыза (см. “Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 44—46).
По свидетельству А. Орлова (Орлов, стр. 142), племя сийах-мансур в начале XX в. проживало в окрестностях Киркука.
Основным районом обитания курдского племени чигини (чагана) являются окрестности Киркука, а также более южные области по течению р. Лолып, по названию которой племя часто именуется лулу (см. Вильчевский, стр. 159). По мнению О. Л. Вильчевского, сийах-мансур — отколовшаяся в сефевидскую эпоху ветвь племени чигини, которая переселилась на территорию Ирана.
Зенгене — большое курдское племя, ныне обитающее в окрестностях Кифри, Ибрахим Хаджи и Сумака в Ираке (450 семейств), в долине Хулейлан в Луристане (200 семейств) и близ Керманшаха (см. Заки, Хуласат та'рих, стр. 400). А. Орлов (Орлов, стр. 141—142) зафиксировал районы расселения племени зенгене от г. Вана в Турции до Луристана з Иране.
Могущественное курдское племя пазуки обитало близ Эрзерума. Во второй половине XVI в. часть племени эмигрировала в Иран. В настоящее время около тысячи семейств этого племени проживает в Верамине и Харе, к юго-востоку и востоку от Тегерана (см. Field, p. 112).
Заххак — мифический государь Ирана, угнетавший страну в течение тысячелетия.
Джамшид — мифический государь Ирана, при котором, по народным преданиям, был “золотой век”.
Букв, “при наличии нрава насильника”.
Букв. “рак”.
Букв, ее человеком”.
Малатия (Малатья, греч. Милистена) — в средние века город с могучей крепостью. Ныне главный город одноименного вилайета на юге Турции, в верховьях Евфрата.
Мараш — вилайет и город в Турции, близ сирийской границы.
Даны равен четверти динара.
'Ади б. Мусафир, или Шайх 'Ади, почитаемый курдами-езидами как святой, умер в возрасте 90 лет в 555/1160 г. (или 557/1162 г.) (EI, t. I, р. 139).
Езиды.
Богословы захиритского толка. Захириты, в противоположность батинитам, отличались строгим буквализмом в толковании Корана и хадисов.
Предания о пророке Мухаммаде.
Мусульманское право.
Букв, “простой народ у них держит свои руки длинными в отношении обязанностей перед родителями”.
Герой иранского эпоса Рустам олицетворял собой мужество и храбрость.
Кай-Кубад — основоположник и первый государь мифической иранской династии Кайанидов.
Забули — из Забулистана, местности в Систане.
Бахрам Чубин (Вахрам Чобин) — полководец сасанидского царя Хурмизда (579—590).
Курты — династия, правившая в Герате (сер. XIII—XIV вв.). Династия Гуридов правила (XII — нач. XIII в.) в Гуре, горной области между Гератом и Газной.
Лар — центр района Ларистан, расположенного к юго-востоку от Фарса. В Ларе правила местная династия.
Т. е. на их имя читалась хутба и производился чекан монет.
Таджаддин ал-Курди — один из крупных ученых эпохи османского султана Урхана (1326—1359) (см. Rozhbeyanl, р. 25).
Т. е. при жестокосердных красавицах.
Хваджа Эфенди Са'ададдин б. Хасан-джан б. Хафиз Мухаммад (1536-37—1599) — автор знаменитого исторического труда Тадж ат-таварих (“Венец историй”), являющегося до сих пор авторитетным источником по истории Турции того времени. Пользовался большим влиянием при дворе султанов Салима II и Мурада III.
Племя хаккари ныне проживает южнее области Хаккари (см. EI, t. II, р. 1203).
Бани-арделан — название курдского племени, ныне обитающего в г. Сенне и его окрестностях. Часть племени проживает в Тегеране (EI, t. I, p. 427; Та'рих-и Мардух, т. I, стр. 76).
Шеки — город и округ в западной части северного Азербайджана, вдоль р. Куры. Ныне город носит название Нуха (Азербайджанская ССР) (см. Крымский, стр. 291, 304).
Ширваном называли верхние районы северного Азербайджана.
Талыш — район на севере Ирана, ныне один из шахристанов Гиляна.
В тексте “Гиляны”. Имеется в виду Гилян Ближний (Бийе пиш) и Гилян Дальний (Бийе пас).
Рустемдар — название местности в Мазандеране по течению р. Шах-руд — притока Сефид-руда (см. Бартольд, стр. 159).
Астарабад — название области и города на севере Ирана. Гор. Астарабад находится в 36 км к востоку от Каспийского моря (EI, t. IV, pp. 500—501).
Арабские географы, как и греческие, делили населенную часть земли на семь климатических зон, расположенных с юга на север параллельно экватору. Разделение происходило в зависимости от длины дня и ночи.
Васит — один из крупнейших городов, основанных арабами в нижней Месопотамии после ее завоевания. С XV в., особенно когда Тигр изменил русло, взяв направление несколько восточнее, город пришел в полное запустение, но его канал по-прежнему славился тростником, из которого выделывали превосходные перья (Le Strange, The lands, pp. 3, 40).
Курдская династия, правившая в Диарбекире и Джезире (990—1096), именовалась Мерванидами (см. Лэн-Пуль, стр. 96).
Аббасидский халиф Кадир (991—1031).
Сельджукский султан Рукнаддин Абу Талиб Тугрул-бек (1038—1063).
Дайлам — ныне небольшой район Дайламан в Гиляне, к югу от г. Лахиджана. Возможно, Дайламан составлял лишь часть древнего Дайлама (см. Miinorsky, La domination des Dailamites, p. 1).
Хасанвайх ал-Барзикани — основатель курдской династии, власть которой распростиралась на громадную территорию от Динавера до Хамадана и Нехавенда.
Рукнаддаула Абу 'Али ал-Хасан б. Буйе (Бувайх) (932—976) — младший из трех братьев, основателей династии Буйидов (Бувайхидов).
Абу-л-Фазл Мухаммад б. Аби 'Абдаллах ал-Хусайн б. Мухаммад ал-Катиб, прозванный Ибн ал-'Амидом, в течение тридцати лет занимал должность везира при Рукнаддаула Буйиде (с 939-40 по 970 г.). Пользовался при дворе последнего большим авторитетом и властью (EI, t. II, р. 382).
Гор. Боруджирд находится в Луристане, расположен в 111 и от Хорремабада и в 143 км от Хамадана. Ныне является административным центром шахристана того же наименования (см. “Географический словарь, Ирана”, т. VI, стр. 46—47).
Асадабад — небольшой район и город между Хамаданом и Луристаном (см. там же, стр. 10—II).
Нехавенд — старинный город в 130 км. к востоку от Керманшаха, ныне административный центр одноименного шахристана в Иранском Курдистане (см. там же, т. V, стр. 461—462).
Кусджад (Кушхад) — крепость на берегу р. Сефид-руд. В. Ф. Минорский (Minorsky, The Guran, p. 83) отождествляет Кусджад с крепостью Кусадж, находившейся близ нынешней деревни Кусадж-и Хаджидж в Авраман-тахте (Иранский Курдистан).
Ружбайани (Rozhbeyani, p. 37) полагает, что здесь имеется в виду г. Джуракан, расположенный в 10 км к северу от Хамадана (см. “Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 110).
Джалаладдаула Абу Тахир Буйид (993-94—1044). С 1012 г., после смерти своего отца, получил пост правителя Басры, правителем Багдада стал лишь в 1027 г. (EI, t. I, pp. 1031—1032).
Шамсаддаула Абу Тахир б. Фахраддаула Буйид в 997 г. стал правителем Хамадана и Керманшаха. После битвы 1015 г., закончившейся поражением Хилала, он присоединил к своим владениям Рей (EI, t IV, pp. 319—320).
Имеется в виду Ибрахим-и Инал, брат сельджукского правителя Тугрул-бека, направленный последним на завоевание Ирана в 40-х годах XI в. Изгнав остатки Бувайхидов из Хамадана, он направился в Керман-шах и обратил в бегство войско Абу-ш-Шавка. В 1057-58 г. ему было передано управление Мосулом (см. Рашид Иасими, Курд, стр. 192).
Возможно, имеется в виду Керманшах, занятый в 431/1039-40 г. Ибрахим-и Иналом (EI, t. II, р. 1203). Возможно также, что в данном случае речь идет о районе и крепости Кумишах, расположенных в окрестностях Исфахана, на границе Ирака Персидского и Фарса (Barbier de Meynard, p. 465).
Хулван (курд. Халаван) — старинный город в 190 км к северо-востоку от Багдада на пути Мосул — Керманшах. В настоящее время на его месте расположен г. Сарпул-и Зохаб, административный центр района. Зохаб в Иранском Курдистане (EI, t. II, р. 1210; t. IV, р. 180).
Возможно, это искаженное название г. Дакука (EI, t. II, р. 1203: Dakuka), находившегося между Текритом и Шахризуром.
Вероятно, имеются в виду владения и земли правителей племени махки, относившегося к малым лурам и проживавшего в Хулейлане (Луристан) (EI, t. III, p. 45). Это племя упоминается X. Рабино в числе современных лурских племен (см. Rabino, p. 40).
При переписке, очевидно, были допущены ошибки в написании этого названия. Географический словарь Йакута упоминает крепость под названием Хуфтиян или Хуфтизакан-и Сурхаб ибн Бадр — на пути из; Эрбиля в Шахризур, на берегу Заба. Те же сведения мы находим и у Иби ал-Асира. То обстоятельство, что в названии города упоминается имя Сурхаба б. Бадра, свидетельствует, что Шараф-хан имел в виду именно эту крепость. В XIV в., по словам Хамдаллаха Казвини, Хуфтиян представлял собою все еще могущественную крепость (см.: EI, 1 II, р. 1203: Charmoy, t. I, pt. 2, p. 292; Le Strange, The geographical part, p. 100; Barbier de Meynard, p. 210).
С. Лэн-Пуль называет династию атабеков Лура Большого Хазара-спидами (Лэн-Пуль, стр. 147).
Манруд (Мадиян-руд) — область в Луристане, близ Хорремабада (EI, t. III, pp. 43, 53),
Имеется в виду, очевидно, долина Сахра-йи Лур, расположенная в двух фарсахах к северу от Дизфуля, близ Салихабада (EI, t. III, p. 53).
Т. е. автора этих строк.
Джабал ас-Самак — название района к западу от Алеппо (см. Rozhbeyani, p. 44, п. 3).
Букв, “в его свиту”.
Салгуриды — династия атабеков Фарса (1148—1287). Основателем ее был Сункур, сын Салгура (1148—1)162) (см. Лэн-Пуль, стр. 145).
Шебангаре (курд. Шванкаре) — название территории на юге Ирана, ныне часть Фарса. Там правила ветвь династии Фазлуйидов.
В тексте — “на помощь” что явно противоречит смыслу. Более правильным представляется чтение “на войну”
Букв, “те царевичи”.
Имеется в виду, очевидно, арабское племя бану-окайл, утвердившее в X—XI вв. свою власть в Диарбекире, Джезире и отчасти в Ираке Персидском (см. Лэн-Пуль, стр. 89, 94—95).
Хашим б. 'Абд Манаф — прадед пророка Мухаммеда.
В Та'рих-и гузиде Хамдаллах Казвини, который доводит описание событий в Луре Большом до 1329 г., дает следующее написание этих племен: асуки, мамакуне, бухтари, марасили, садасан, захидийан, 'ала'и, кутванд, биванд, бада'и, буазаки, шнуид, заки, джаки, харфи, асбак, кафи, смуси, махнуйи, камакаши, мамаси, авилки, лирави, дилки, тавани-кайа, мадиха, акурд, куларад (см. Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, pp. 535—547).
Племя астараки вместе с бахтиари прибыло в Луристан в 600/1203-04 г. Ко времени шаха Тахмасба I титул сардара местных племен принадлежал главе племени астараки, что свидетельствует о его могуществе (EI, t. III, p. 46).
Многочисленные бахтиарские племена проживают в западном Иране между Исфаханом и Хузистаном (Minorsky, The tribes of Western Iran, p. 77).
Название племени латванд сохранилось ныне, возможно, в наименовании лурского селения Латванд, расположенного в 74 км к востоку от шоссейной дороги Хорремабад — Андимешг (см. “Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 326).
Название племени батванд, вероятно, в настоящее время носит один из районов центрального округа Шуштер в Луристане (см. там же, стр. 40).
Харуни (харуна) упоминается Заки (Заки, Хуласат та'рих, стр. 403) в числе ответвлений большого курдского племени джаф. Ныне проживает в Ираке, в районе Сулейманийе, и в Иране, в районе Хулейлан (Луристан).
Гави (гауи) приводится в статье X. Рабино (Rabino, pp. 42, 45) в числе арабских племен Луристана в Иране. Местом обитания служило подножие гор Пушт-и Кух.
В настоящее время лирави представляет собою ветвь луроязычного племени джаки и делится на две части: лирави-йи дашт (степные лирави) и лирави-йи кух (горные лирави). Район их обитания расположен к югу от Бехбехана (Иванов, стр. 70).
Вероятно, имеется в виду лурское племя мамасани, к началу XVIII в. переселившееся в Шулистан. Ныне проживает на юге Ирана, в долинах, соединяющих Фарс с Хузистаном (EI, t. IV, р. 406; Minorsky, The tribes of Western Iran, p. 77).
Возможно, ныне племя кадави сохранилось под названием керави (краванд) как ветвь лурского племени тархан, проживающая к юго-западу от Хорремабада (см. Кайхан, Джуграфийа, стр. 65).
Вероятно, можно предположить связь упоминаемого Шараф-ханом племени акруд (акурд) с объединением лурских племен курд, ныне проживающих в районе Пушт-и Кух в горах Абданана, Дех Лурана, у подножия Кабир-Куха (Rabino, p. 40).
Шулистан — район в Фарсе, пограничный с Хузистаном (Le Strange, The lands, p. 245).
Годы правления Такла б. Хазарасба — 1195—1226.
Са'ад б. Занги Абу Шуджа Музаффараддин, правитель династии Салгуридов, атабеков Фарса (1203—1231) (EI, t. IV, р. 32).
Китбука-нойон — один из полководцев Хулагу-хана (см. Рашид-ад-дин, III, стр. 21, 24, 25, 51).
Манджашт (Мунгашт, Манхишт) — в средние века могущественная крепость в горах того же наименования в Луристане, к востоку от Шуштера (EI, t. HI, pp. 48, 195).
Хамдаллах Казвини (Hamdu'IIah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, p. 542) приводит иное написание названия деревни — Зарва. Возможно, это искаженное Зарда — название селения, расположенного в районе Хорремабада (см. “Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 197).
Годы правления Абака-хана — 1265—1282.
Кухгилуйе — северо-западная область в Фарсе (Иванов, стр. 18).
Фирузан — город в Иране, в 7 фарсахах южнее Исфахана (Е1, t. III, p. 48; Le Strange, The lands, p. 206).
Джербадакан — ныне г. Гульпайган в Луристане, между Караджем и Исфаханом (см.: Бартольд, стр. 121; “Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 316; Le Strange, The lands, p. 210).
Ахмад — мусульманское имя Такудара, сына и наследника второго монгольского правителя Ирана Абака-хана (1282—1284) (EI, t. IV, р. 758).
Аргун-хан, сын Абака-хана, — четвертый монгольский государь Ирана (1284—1291).
Возможно, автор имеет в виду атабека Йезда Салгур-шаха б. Махмуда (Лэн-Пуль, стр. 298).
Занятие Исфахана и убийство монгольского воеводы Байду в Исфахане произошло в конце апреля 1291 г. (см. Рашид-ад-дин, III, стр. 131).
Горный проход Карадж-руд (Карахруд) расположен к востоку от Нехавенда, в районе Игарайн в Ираке Персидском (Le Strange, The lands, p. 198).
Кайхату-хан, сын Абака-хана (1291—1295).
Дочь керманского султана Кутбаддина Падшах-хатун и Урук-хатун — жены Кайхату-хана (см. Рашид-ад-дин, III, стр. 132).
Монгольский правитель Ирана Махмуд Газан (1295—1304).
Имеется в виду прибытие Газан-хана в Багдад с намерением провести там зиму 1296 г. (Рашид-ад-дин, III, стр. 177).
Обитель Рукна.
Фарс, Ирак Персидский, Азербайджан и Луристан были покорены Тимуром в 1385—1386 гг. (EI, 1 IV, р. 818).
Ибрахим-султан, сын Шахруха, в период с 1409-10 по 1414-15 г. Был правителем Балха (Лэн-Пуль, стр. 227).
Хамдаллах Казвини (Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, p. 547) упоминает это племя как чангарди, джангруми и джангарди.
В. Ф. Минорский (Minorsky, Les Tsiganes Lull, p. 296) в числе племен Манруда упоминает племя рузбихини.
Племя саки ныне проживает в Луристане: летом в окрестностях Хорремабада (Абистан и Сар-Хуру) и зимой в Сахра-йи Лур, в долине Реза и Мангаре (см.: Rabino, p. 18; Хуршид Эффенди, стр. 85).
Хамдаллах Казвини (Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-l-guzida, p. 547): давуди. Возможно, это упоминаемое Заки (Хуласат та'рих, стр. 400) племя давуде, насчитывающее тысячу семейств и проживающее в пограничных районах Ирака и Ирана: Таук, Кифри, Зенгене.
Хамдаллах Казвини (Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-l-guzida, p. 547) приводит названия этих племен в таком виде: каранди, джангарди, фазли, снуванди, алани, кахкахи, раджаварки, дари, бараванд, мабаки, дари, абадаки, абу-л-'аббаси, 'алу-мама'и, кичайи, силки, худаки, банду'и.
Ныне под названием курна (kournas) известна часть лурского племени папи, проживающая близ Дизфуля (Rabino, p. 22).
В Иране, в районах Вазна и Сардашт, и в Ираке, близ Сулейманийе и Киркука, проживает племя алан, ветвь сесни (sflesni) (EI, t. IV, p. 196).
В настоящее время в горных районах к западу от долины Нехавенда проживает насчитывающее около 3 тыс. семейств лурское племя какаванд, летние кочевья которого расположены близ Хулеилана на р. Сеймаре (см.: Rabino, pp. 15—16; Кайхан, Джуграфийа, стр. 64).
Вероятно, можно усмотреть связь упоминаемого Шараф-ханом племени дари с лурским племенем диракванд, ныне обитающим севернее Хорремабада (Rabino, pp. 22—23).
В конце XIX в. племя абу-л-'аббаси составляло ветвь племени бахмеи (относящегося к лирави), которое проживало на северо-западе области Кухгилуйе (Иванов, стр. 70, 71).
Ружбайани (Rozhbeyani, p. 56) полагает, что в настоящее время племя гиджайи известно под названием гиж и проживает в районе Кифри в Ираке.
Кайхан (Кайхан, Джуграфийа, стр. 63) упоминает племя надри, проживающее в районах Махидашт, Джеванруд, Аб-и Дулан и Мир-Гисар в Иране.
Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, p. 547: сами, арсан, сахи, арки.
Афшары — тюркское племя, проживает в Иране, в районах Азербайджана, Казвина, Хамадана, Хузистана и Кермана (EI, L I, р. 181).
Хусамаддин Шухла, или Аксари, был правителем Луристана и части Хузистана с 1152-53 по 1174-75 г. (ibid., t. III, p. 46).
Самха — местность в Манруде. Ее крепость Диз-и Сийах, служившая резиденцией правителям Луристана, была разрушена к 1895 г. (ibid., t. II, p. 1031; t III, pp.50, 53).
Букв, “когда они отправились туда”.
Ныне под названием Таразак известно лурское селение в районе Хорремабада (см. “Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 85).
Без сомнения, автор имеет в виду не тюркское племя байат, как полагал Ф. Б. Шармуа (Charmoy, t. I, pt. 2, p. 340), а город в Ираке Персидском, на границе с Хузистаном. Развалины города сохранились поныне (Le Strange, The lands, pp. 63—64).
Возможно, имеется в виду существующее до наших дней селение Вашйян в Луристане (округ Малави шахристана Хорремабад) (“Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 363).
Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, p. 550: Калар.
Сулайман-шах Абух (или Айух) — племянник султана Санджара Салджуки. В середине XII в. султан Санджар передал ему, назвав Курдистаном, часть провинции Джибал (области, относящиеся к Керманшаху). Позднее Сулайман-шах стал наследником султана Санджара (Le Strange, The lands, p. 192).
Курбат (Курбе) — персидское название местности Курбук, расположенной в 8 фарсахах от Ахваза в направлении Басры (Barbier de Meynard, p. 478).
Букв, “которые были рождены ею”.
Во времена Сулайман-шаха Абуха крепость Бахар была его резиденцией. Ныне это небольшой городок в Иранском Курдистане, в 14 км. к северо-западу от Хамадана (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 59; Hamd'allah Qazwini, Nuzhat al-Qulub, p. 106).
В настоящее время под названием Дехлиз известно небольшое селение в 43 км к северо-востоку от Ахваза (“Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 180).
Долина Шапур расположена между Фарсом и Луристаном.
Непереводимая игра слов: автор, имея в виду храбрых воинов Сулайман-шаха, намекает на легендарного царя Соломона, который почитался повелителем всех дивов.
Мангу (Мунке)-каан — великий монгольский хан (1251—1259).
Букв, “этому роду”.
В тексте издания В. В. Вельяминова-Зернова валай. По-видимому, в правильности такого чтения Вельяминова-Зернова убедила рукопись Шараф-наме (ЛО ИНА АН СССР, № 576), в которой вместо валай мы находим вилайет. Здесь следует читать далай — термин, обозначающий собственные земли государя.
Термин инджу, упоминаемый рядом, служит для обозначения земель, являвшихся собственностью членов царствующего дома.
Совместное употребление этих терминов в данном тексте еще раз подтверждает правильность определения термина далай, данного И. П. Петрушевский (см. Петрушевский, Земледелие, стр. 243—244).
Султан Мухаммад Худабанде — мусульманское имя монгольского ильхана Улджайту-хана (1304—1316).
Букв. “дела”.
Вамйан (Румийян, Армийян) — крепость у Боруджирда, близ Хамадана (EI, t. III, p. 50; Le Strange, The lands, p. 206).
Андиган (Андукан) — современный Андижан.
Развалины Султанийе, столицы монгольских ильханов в Иране, основанной Улджайту-ханом в начале XIV в., находятся на середине пути из Абхара в Зенджан (Le Strange, The lands, p. 222).
Абу Са'ид Бахадур-хан, сын Улджайту-хана (1316—1335).
Бахарлу — туркменское племя, кочевавшее в северной Армении, остаток объединения туркменских чернобаранных племен (Петрушевский, Очерки, стр. 91—92).
Пир 'Али, сын 'Али-Шакара, возглавил борьбу племен кара-койунлу и чагатай против династии Ак-Койунлу (в конце семидесятых годов был ослеплен правителем Хорасана Байкарой) (Minorsky, Persia in Л. D. 1478—1490, pp. 42, 43).
'Убайд-хан б. Махмуд-султан (ум. в 1539-40 г.), правитель Бухары. К 1528-29 г. отряды 'Убайд-хана захватили Хорасан и продвинулись вплоть до Исфахана. Несмотря на закончившееся бегством 'Убайд-хана сражение в том же году, наступление его не было приостановлено. Шах Тахмасб лично руководил тремя карательными экспедициями в Хорасан: в 1529-30, 1532-33 и 1536-37 гг. (см. Hasan-i-Rumlu, vol. II, pp. 91, 100, 102—106, 112, 125, 133).
Аламут — крепость, находившаяся высоко в горах к северо-западу от Казеина. Во времена Сефевидов служила государственной тюрьмой (EI, t. I, p. 253).
Крепость Чангале (Джангуле) находилась в районе Пушт-и Кух, к юго-западу от Хорремабада (см. Хуршид Эффенди, стр. 87).
Букв, “пыль сомнения стерлась со скрижалей их разума”.
Букв. “Полустишие: Две стоянки он обращал в одну и [таким образом] двигался”.
Муша'ша — арабская шиитская династия в Хузистане (История Ирана, стр. 250).
Букв, “государевым наместникам” — выражение, служащее для обозначения личности государя.
Имеется в виду шах Исма'ил II (1576—1578).
Мендели (Менделидж, Мендельджин) — название небольшого города, реки и округа. Гор. Мендели расположен в 115 км к северо-востоку от Багдада (Cuinet, t. III, p. 129; Чириков, стр. 381—383).
Джесан (Чисан, Джестан, Джистан) — город и округ, ныне относящиеся к Ираку. Расположены к юго-востоку от Багдада, близ граним с Ираном.
Бадрани (Бадраи, Бодрой, Бедре) — городок и округ, ныне относящиеся к Ираку, близ Джесана.
Турсак (араб. Турсух) — район и небольшой городок в окрестностях Мендели, ныне пребывающий в развалинах (Хуршид Эффенди, стр. 92).
Букв, “не вращался, не околачивался”.
“B день верховой езды”. Возможно, здесь имеется в виду день недели, специально отведенный для занятия верховой ездой, охотой и т. п., или автор имеет в виду день, когда паша уехал куда-нибудь верхом.
Шах Султан Мухаммад, по прозванию Худабанде (1577—1587).
Хамза-мирза — старший сын шаха Султан Мухаммада, убитый в начале 80-х годов в результате заговора кызылбашской кочевой знати (История Ирана, стр. 265).
Очевидно, имеется з виду брат шаха Тахмасба.
Байат — название курдского племени, проживающего ныне в Ираке, в районах Киркука, Кифри и Туз-Хурмату (Хуршид Эффенди, стр. 193—195; Rozhbeyanf, p. 58, п. 1).
В настоящее время под названием Сеймаре известна часть р. Гамасиаб, которая приходится на область Хорремабада. В Ахвазе эта река, называется Кархе (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 460—461).
Агзивар-султан, сын убитого 'Убайд-ханом узбеком Дамри-султана шамлу, участвовал в обороне Мешхеда от войск 'Убайд-хана и в сражениях с последним близ Себзевара в 1529-30 г. и Нишапура. Убит в 1534-35 г. (Hasan-i-Rumlu, vol. II, pp. 105, 108, 110, 118, 119).
Ю. С. Карцев (Карцев, ЗКОРГО, стр. 345) усматривает определенную связь между упоминаемым Шараф-ханом племенем раванд и современным курдским племенем равандиз.
Довин (Двин, Дабиль) — город на Араксе, столица мусульманских правителей Армении. Ныне небольшое селение южнее Еревана (Le Strange, The lands, p. 182).
Чохур-Саадом именовалась Кавказская Армения или Ереванская область (Петрушевский, Очерки, стр. 101).
Султан Мас'уд Салджуки правил в 1116—1156 гг.
Текрит (древняя Вирта или Бирта) — в средние века большой город с могущественной крепостью, ныне небольшой городок на западном берегу Тигра в Ираке.
Игра слов: Шади, имя собственное, означает также “веселый, радостный”.
По его имени и была названа курдская династия Айюбидов.
Букв, “основания дружбы и любви между мною и тем убитым были в высшей степени прочными”.
Букв, “следовал с ними путем единодушия”.
Нураддин Абу-л-Касим Махмуд, сын 'Имададдина Занги, он же Малик 'Адил — атабек Алеппо и Дамаска (1146—1174).
Ал-'Азид — последний фатимидский халиф, низложенный 4 сентября 1171 г.
Малик Насир Салахаддин Йусуф (Саладин) (1138—1193) — основатель курдской династии Айюбидов.
Миср — Фостат или Старый Каир (Ibn Batoutah, t. I, p. 74).
Йафи'и, 'Абдаллах б. Ас'ад б. 'Али б. 'Усман б. Фалах аш-Шафи'и 'Афифаддин Абу ас-Са'ад. Шараф-хан ссылается на его историческое сочинение Мир'ат ал-джанан.
Букв, “если из-за поведения этого раба села пыль на пресветлый ум”.
Букв, “как не подставлять шею для удара”.
Букв, “то, что у тебя в сердце”.
Букв, “оставить его в прежнем положении”.
Малик 'Адил Абу Бакр Мухаммад б. Айуб, прозванный Сайфаддином (ум. в 1218 г.), стал помощником и наследником Салахаддина; Тураншах, Шамсаддаула Фахраддин — основатель ветви Айюбидов — правителей Йемена; Сайфалислам Тугтагин заменил в 1182 г. своего брата Тураншаха на посту правителя Йемена, правил до 1196 г.; Нураддин Шаханшах умер очень рано, в 1148-49 г.; Бури, Таджалмулук Мадждаддин, младший брат Салахаддина, погиб в 1183 г. (EI, t. I, pp. 140, 818; t. IV, p. 930; Лэн-Пуль, стр. 58).
Хеброн (араб. Халил-ар-Рахман) — город в Палестине, в 27 км от Иерусалима.
Каракуш, Баха'аддин б. 'Абдаллах ал-Асади ар-Руми (ум. в 1201 г.), в действительности был евнухом, которого дядя Салахаддина освободил и назначил эмиром. Впоследствии играл большую роль при дворе Салахаддина и его сына Малик 'Азиз 'Усмана (EI, t. II, pp. 786—787).
Северная Африка.
Игра слов: собственное имя Шамсаддаула означает “солнце счастья, державы”.
Зар равен приблизительно 407 см.
Аскалон — старинный город в Палестине на берегу Средиземногоморя. В 1187 г. был взят Салахаддином и разрушен (Mostras, p. 14).
Рамла (Рама, Ариматия) — город в Палестине на пути из Джаффы в Иерусалим (ibid., p. 97).
Хама (Хамат, Эпифания) — город в северной Сирии на р. Оронт (ibid., р. 85).
Имеется в виду, очевидно, небольшая долина близ Тивериадского озера в Палестине.
Цезарея (Кайсарийе) — город в Палестине, ныне пребывающий в развалинах.
Букв, “поспешил оттуда к восточной стороне”
Из мечети Акса, согласно Корану, пророк Мухаммад “вознесся” на небо (описание ее см. Насир-и Хусрау, стр. 73—74).
Букв, “основание мира было скреплено тем”.
Вероятно, изготовленных в г. Суре (см. прим. 212).
Сур (Тир) — большой город на берегу Средиземного моря.
Тарсус — город недалеко от побережья Средиземного моря, близ перевала через хребет Киликийского Тавра. Благодаря своему командному положению получил название Киликийские Ворота. По словам арабского географа Ибн Хаукала, город служил барьером между мусульманским и христианским миром (Le Strange The lands, pp. 132—133).
Букв, “захватил в качестве военной добычи”.
Берзуйе (Борзае, Борзайх) — славившаяся высокими стенами крепость в Сирии, в окрестностях Антиохии (Aboulfeda, p. 38).
Малик Захир Гази Айюбид (1172-73—1215), второй сын Салахаддина, правитель Алеппо (EI, t. IV, p. 1257).
Букв, “чтобы исполнить обязанности служения”.
Букв, “две-три крепости”.
Сайда (Сидон) — город в Сирии на побережье Средиземного моря, между Бейрутом и Суром (Mostras, p. 116).
Букв, “и мирным путем покорил его”.
Керак — название крепости и района. Крепость Керак, ныне пребывающая в развалинах, еще в XIV в. считалась одной из неприступнейших цитаделей Сирии (Aboulfeda, p. 24).
Каукаб — арабское название крепости крестоносцев Балвоир, построенной в 1140 г. В 1188 г. она была завоевана войсками Салахаддина и в 1219 г. полностью разрушена. На ее развалинах поныне сохранилось небольшое селение (EI, t. I, p. 711).
Шекиф — один из прибрежных городов Сирии, в 30 км к северо-востоку от г. Сура (Mostras, p. 110).
Букв, “чье происхождение неизвестно”.
Букв, “дал согласие на мир”.
Букв, “сжигающей”.
Букв. “труп”.
Букв, “таково, как нами приводится”.
Карафа — название кладбища в Мисре, известного благодаря могилам сподвижников пророка Мухаммеда (Ibn Batoutah, pp. 74—76).
Под исмаилитскими халифами автор имеет в виду Фатимидов, свергнутых Салахаддином. В числе фатимидских халифов Са'ид ас-Са'ада не встречается. Ружбайани (Rozhbeyam, p. 91, п. 1) полагает, что это прозвище одного из слуг фатимидского халифа Мустансира (1036—1094).
Хаиифиты — последователи имама Абу Ханифы (ум. в 767 г.), сторонники рассудочного метода толкования Корана, допускавшие использование местного обычного права, благодаря чему этот толк особенно охотно принимался кочевниками.
Шафииты — последователи имама Шафи'и (ум. в 820 г.), компромиссное течение, близкое к ханифитекому в вопросах толкования Корана и хадисов.
Маликиты — последователи имама Малика (ум. в 795 г.), сторонники строгого толкования Корана и хадисов, допускавшие, однако, применение сравнения.
Букв, “которые он основал и закончил”.
Сын Салахаддина Малик 'Азиз 'Имададдин Абу-л-Фатх 'Усман в 1186-87 г. был назначен правителем Египта, а в 1193 г. он наследовал отцу (правил до 1198 г.) (EI, t. I, p. 550).
Малик Афзал Нураддин 'Али правил в Дамаске с 1186 по 1196 г.
Сархад — к XIV в. город с крепостью в окрестностях Дамаска. Ныне — небольшая деревушка с сохранившимися развалинами старого города (Aboulfeda, p. 36).
Букв, “опирался”.
Шамшат (Шимшат, Сумейсат, греч. Арсамосата) — город между Харпутом и Пало, к северу от Урфы. В настоящее время пребывает в развалинах (Le Strange, The lands, pp. 116—117).
Букв. “поднял знамя способности в стихах и стихосложении”.
Аббасидский халиф Насир (1180—1225).
Описывая известную историю 'Али, Малик Афзал имеет в виду свое положение
Ибн ал-Асир — это имя действительно носили три брата, выходцы из Джезире. Старший из них Мадждаддин Абу-с-Са'адат ал-Мубарак б. Мухаммад (1149—1210) посвятил себя изучению Корана, хадисов и арабской грамматики. Второй брат 'Иззаддин Абу-л-Хасая 'Али б. Мухаммад (1160—1234) является автором известного труда по истории Атабеков Мосула ал-Камил фи-т-та'рих и алфавитного словаря современников пророка Мухаммада. Третий брат Зийа'аддин Абу-л-Фатх Насраллах (1163—1239), список сочинений которого Шараф-хан приводит, получил известность как стилист. Его сочинение Китаб ал-масал ас-са'ир... получило на Востоке большую известность (EI, t. II, р. 387). Более полный перечень его сочинений см.: Brockelmann, GAL, Bd 1, S. 297.
Коран.
Абу Таммам Хабиб б. Авс, арабский поэт и антолог [род. в 798 (или 804) г., ум. в 842-43 (или 845-46) г.] (EI, t. I, pp. III—112).
Ал-Бухтури, Абу 'Убада ал-Валид б. 'Убайд (819—897), арабский поэт и антолог (EI, t. I, pp. 792—793).
Ал-Мутанабби — прозвище, под которым получил известность арабский поэт Абу-л-Тайиб Ахмад б. ал-Хусайн ал-Джуфи (915—965). Наряду с Абу Таммамом и Бухтури он считался восточными авторами одним из величайших поэтов аббасидской эпохи (EI, 1 III, pp. 834—838).
Ибн Халликан, Ахмад б. Мухаммад б. Ибрахим Шамсаддин Абу-л-'Аббас (1211—1282) — известный арабский историк (EI, t. II, р. 420).
Синджар — название города и района к северо-западу от Мосула (Cuinet, t. II, pp. 839—840).
Руха (турец. Урфа) — город, расположенный севернее Джезире, в 190 км от Диарбекира; в средние века обладал могучей крепостью (Le Strange, The lands, pp. 103—104).
Район г. Ахлата, расположенного на западном берегу оз. Ван, в 40 км к северо-востоку от Бидлиса (Cuinet, t. II, pp. 564—565). В дейст вительности Малик Авхад был назначен своим отцом правителем Майяфарикина. Ахлат он присоединил в 1207-08 г., но удерживать город из-за постоянных набегов грузин удавалось с большим трудом (EI, t. I, p. 526).
Харран — город на левобережном притоке Евфрата, в 39 км к югу от Урфы (Cuinet, t. II, p. 263; Mostras, p. 83).
Шаубак во времена арабского географа XIV в. Абу-л-Фида представлял собой небольшой городок с крепостью на вершине высокой горы, господствовавшей над долиной Гаур в Сирии (Aboulfeda, p. 25).
Ракка — город на Евфрате, в 220 км к востоку от Алеппо, ныне относящийся к Ираку (Cuinet, t. II, p. 224).
Рас-ал-Айн (греч. Ресайна) — город на юге Турции, к юго-востоку от Урфы, у истоков р. Хабур. Известен большим числом родников (Le Strange, The lands, p. 95).
Дар ал-хадие — школа, в которой изучались предания о Мухаммеде.
Букв, “была у всех на устах”.
Мухаммада.
Мекки и Иерусалима.
Мекки и Медины.
Бире (Биреджик, Вирах) — город на юге Турции, на левом берегу Евфрата, в 99 км к западу от Урфы (Cuindt, it. II, p. 267).
Автор имеет в виду философию и историю.
Букв. “жил, уживался”.
Гаур (Гоур) — долина по р. Иордану между Иерусалимом и Дамаском (Macoudi, p. 96).
По свидетельству Ружбайани (Rozhbeyani, p. 101, п. 7), 'Иззаддин б. 'Абдассалам Дамашки умер в 1261 г.
Ружбайани (ibid., p. 101, п. 8) полагает, что имеется в виду один из известных арабских грамматиков шейх Джамаладдин Абу 'Умар 'Усман ал-Курди аш-Шахразури (1174—1248) (см. также Charmoy, t. I, pt. 2, p. 418).
Мансура — город на берегу Нила, в месте разделения его на два рукава.
Букв, “от Муаййада Туей изволил слушать хадисы”.
Букв, “неохотно”.
Район крепости Зальм, построенной в 1168 г. по приказу Баба-Ардалана и разрушенной согласно ирано-турецкому договору 1639 г.; находилась в районе Шахризура (Чириков, стр. 439, 440, 650).
Тагсу упоминается в труде Хаджжи Халифы Джихан-нума (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 85) в числе районов Иранского Курдистана. В настоящее время это название сохранилось за деревней в округе Халабджа в Ираке (см. Rozhbeyani, p. 108, п. 3).
Шемиран — название горного района и деревни в северной части современного округа Халабджа в Ираке (см. ibid., р. 108, п. 3).
Ныне Хавар известен как селение в Ираке, в 8 милях к востоку от Халабджа, южнее Зальма (Edmonds, p. 196).
Симан — возможно, автор имеет в виду район г. Самана в Ираке Персидском, к востоку от Даргузина и к юго-востоку от Харракана (Le Strange, The lands, p. 184).
Хамдаллах Казвини (Hamd'allah Qazwini, Nuzhat al-Qulub, p. 68) упоминает под названием Равдан одно из крупнейших, по его словам, селений района Бусин в Ираке Персидском.
Крепость Гуламбар была срыта в начале XVII в. по приказу шаха 'Аббаса и восстановлена позднее. В настоящее время Гуламбар — название пограничного с Ираном района в Ираке и небольшого городка в 18 км от Халабджа (Cuinet, t. II, pp. 871—872; Rozhbeyani, p. 108, п. 8).
Местонахождение района Туй неясно. Ружбайани (Rozhbeyani, р. 110) полагает, что это округ в Ираке, ныне известный под названием Койсанджак.
Хаджжи Халифа (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 137) упоминает в составе Шахризурского вилайета крепость Машигле.
Мариван (Михрибан) — ныне район в Иранском Курдистане, южнее Соуджбулага (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 427; EI, t. IV, pp. 195, 234).
Тануре — возможно, это ныне существующий в Ираке район Танджаро, расположенный между районами Каратаг и Шахрбазар, вдоль течения носящего то же наименование притока р. Зальм (Edmonds, p. 440, тар).
В настоящее время под названием Ншекас известно селение в округе Мариван шахристана Сенендедж в Иране (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 454).
Район г. Хилле, расположенного в 95 км к югу от Багдада (Cuinet, t. III, pp. 149, 160—161).
Саруджик (Саручик) упоминается В. Кинэ (Cuinet, t. II, p. 866) в числе двух районов округа Гуламбар.
Младший брат шаха Тахмасба Алкас-мирза, назначенный им правителем Ширвана, поднял в 1547 г. восстание и, будучи разбит, бежал в Константинополь.
Кахкахе — крепость, служившая при Сефевидах государственной тюрьмой и казнохранилищем (Петрушевский, Очерки, стр. 122).
Каратаг (Карадаг) — ныне название округа и его административного центра в восточном Ираке. Граничит с районами Базйян, Танджаро, Вармава и др. (Edmonds, p. 357).
Шахрбазар (курд. Шарбажер) — название района в восточном Ираке, близ ирано-иракской границы (ibid., p. 440; Cuinet, t. II, p. 872).
Алан — ныне название одного из районов шахристана Мехабад в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 40).
Возможно, имеется в виду упоминаемый Хаджжи Халифой округ Дулджуран, расположенный между Киркуком, Багдадом и Шахризуром (см. Charmoy, t. I, pt. 1, p. 136). Ружбайани (Rozhbeyani, p. 112, n. 5) полагает, что Демхеран (Дулджуран) — район Мариван. Это представляется сомнительным, так как Шараф-хан различает Демхеран и Мариван.
Рустам-паша (1500—1561) — сначала правитель Диарбекира и Анатолии, с 1539 г. — третий везир, с 1541 г. — второй везир. С 1544 по 1553 и с 1555 по 1561 г. занимал должность великого везира (EI, t. III, p. 1269).
Букв, “с призывами к бегству”.
Балтаджи — букв, “алебардщик”. Это прозвание свидетельствует о его принадлежности к одной из категорий придворного войска, несшей внешнюю охрану султанского дворца (Эвлия Челеби, стр. 273).
Букв, “были рождены дочерью Манташа”.
Игра слов: собственное имя Басат означает “ковер”.
Хасанабад — относящийся к Сенне район в Иранском Курдистане, свое название заимствовал от старинной крепости, расположенной к юго-западу от Сенне (EI, t. IV, р. 234).
Кызылдже-кале — крепость в округе Кызылдже, пограничном с иранским районом Мариван. Эта крепость существовала еще в 1639 г., во время заключения ирано-турецкого договора, по которому она отошла к Турции. Участник турецко-иранского разграничения 1848 г. Хуршид Эффенди отмечает, что таковой крепости в его время уже не было (см.: Чириков, стр. 650; Хуршид Эффенди, стр. 222, 224—225).
Букв, “был то румийцем, то кызылбашей”.
Может быть, Луристана?
Хосрабад — селение между Багдадом и Ханекином (ближе к последнему) (Чириков, стр. 33). То, что в Шараф-наме имелось в виду именно это место, доказывает его местонахождение между Арделаном и районом расселения племени калхор (от Зохаба до Мендели), т. е. там, где происходили описываемые события.
Букв, “обладателя счастливого сочетания звезд” — обычное у мусульманских хронистов прозвание Тимура.
Или “Кайван”.
Хронограмма при прочтении дает 789/1387 г. (перевод: “Кто взял Ван” или “Сатурн взял”).
Салмас — район в Иранском Азербайджане, расположенный к северо-западу от оз. Урмия. Гор. Салмас, находившийся на небольшом расстоянии от северо-западной оконечности оз. Урмия, с XIII в. Пребывает в развалинах. Указания восточных авторов на такой город, по мнению В. Ф. Минорского, следует относить к небольшому городку под названием Кухна Шахр, расположенному к северо-западу от дороги из Албака в Котур (EI, t. IV, pp. 121—122; Le Strange, The lands, p. 166).
Алашкерт (Топрак-кале) — город в северной Турции, к западу от Эрзерума (Cuinet, t. I, p. 238).
Халил-бек Суфи и 'Араб-шах — военачальники династии Ак-Койунлу. Халил-бек был убит осенью 1492 г. в сражении с правителем Диарбекира Сулайманом Бижан-оглы (Minorsky, Persia in A. D. 1478—1490; pp. 113, 130).
Имеются в виду курдские правители Хаккари.
Имеется в виду, очевидно, район небольшого городка Диза, расположенного в 180 км к юго-востоку от г. Вана (Cuinet, t. II, p. 738).
Ассирийцы-несториане, проживающие поныне в горах Хаккари, в районе Мосула и Бидлиса, а также в Иранском Азербайджане на берегах оз. Урмия. В области Хаккари местом их обитания служил горный район между Джуламергом и Имадией.
Коран, сура 51, стих 18
Коран, сура 59, стих 2.
Грубая шерстяная одежда дервишей.
Т. е. “когда взошло солнце”.
Бай упоминается в числе населенных пунктов района Хумару в округе Шамдинан (северный Ирак) (EI, t. IV, р. 313).
Кеваш (Киаваш, Геваш) — название района к югу от оз. Ван, севернее округа Атак и восточнее Кардигана (Cuinet, t. II, pp. 706—707).
Ахтамар — некогда могущественная крепость на небольшом того же наименования острове на оз. Ван, близ его южного берега (описание острова и развалин крепости см. Линч, т. II, стр. 166—173).
Зи'амат — ленное пожалование с зарегистрированным доходом от 20 до 100 тыс. акче в год.
Мустафа-паша Лала (ум. в 1580 г.) — известный османский военачальник XVI в. С 1556 г. был назначен воспитателем (лала) принца Салима. Неоднократно назначался главнокомандующим (во время походов на Йемен в 1569 г., завоевания о-ва Кипра в 1570-71 г. и грузинской кампании 1577 г.) (EI, t. III, p. 818).
Ружбайани (Rozhbeyani, p. 157) неверно отождествляет Чилдыр с Чалдыраном. Чилдыр — небольшая грузинская крепость, относившаяся к Эрзерумскому вилайету (Mostras, p. 80). Шармуа ошибочно принимал ее за Иблис-каласи (Шайтан-кале) (см. Charmoy, t. II, pt. 2, p. 34). В действительности крепость Иблис-каласи находилась в окрестностях Чилдыра (Evliya Efendi, vol. II, pp. 176—177). Упоминаемая Шараф-ханом битва произошла 9 августа 1578 г.
Албак — пограничный с Ираном район в восточной Турции, отделенный от района Салмас в Иранском Азербайджане горной цепью Аджам-Доглари (EI, t. IV, р. 121; Cuinet, t. II, pp. 731—732).
Курдское племя пеньянеши проживает между Гаваром и Джуламергом, часть — в районе главного города округа Албак Баш-кале, расположенного в 100 км к северо-востоку от Джуламерга (EI, t. III, p. 1060).
Букв, “женщины”, “госпожи”.
Искандар-паша, вначале занимавший должность дафтардара Анатолии, в августе 1548 г. был послан султаном Сулайманом на защиту Ванской крепости и позднее назначен эмиром эмиров Вана.
Востан — городок в восточной Турции, на южном берегу оз. Ван.
Султан Мустафа — пятый сын султана Сулаймана I, убитый по его приказанию в 1553 г. по обвинению в измене.
Район г. Маранда в Иранском Азербайджане, в 82 км к северо-западу от Тебриза (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 493).
Курчии — название гвардейского корпуса, происходит от монг. xorci “стрелок” (Рашид-ад-дин, I, ч. 1, стр. 158).
Крепость Гаргар находилась на пути из Маранда в Нахчеван, в 15 милях от последнего. В настоящее время Гаргар — селение в Иранском Азербайджане, в 44 км к северу от Маранда (Le Strange, The lands, p. 167; “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 448).
Зунуз — город в 18 км к северу от Маранда, ныне является административным центром округа, носящего то же наименование, в шахристане Маранд (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 251—252).
Возможно, имеется в виду небольшое селение в горном труднодоступном районе области Хаккари. В качестве его единственной достопримечательности В. Кинэ (Cuinet, t. II, p. 755) упоминал караван-сарай.
Синан-паша (ум. в 1596 г.) пять раз назначался великим везиром Османского государства: с 1580 по 1582, с 1589 по 1591, с 1593 до 1595 и дважды в 1596 г. (EI, t. IV, pp. 451—452).
Букв, “языком”.
Район Шамдинан с центром в небольшом городке Нейри (Нехри) в южной Турции, в 250 км к юго-востоку от г. Вана и в 90 км к юго-западу от иранского г. Урмии.
'Имададдин Занги — основатель династии агабеков Мосула, Алеппо, Синджара, Джезире и Харрана (1127—1146 гг.) (Лэн-Пуль, стр. 136).
Племя мизури ныне проживает в Ираке, к юго-западу от Имадии в районе Захо и севернее района Барзан. Насчитывает около 1700 человек (Заки, Хуласат та'рих, стр. 410).
Большая часть племени зебари в настоящее время проживает в Ираке, в районах Акра и Барзан на берегах Большого Заба (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 148).
Зей — курдское название р. Большой Заб — левобережного притока Тигра (см. Чириков, стр, 475).
Племя рекани занимает ныне район того же наименования в окрестностях Имадии (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 152).
В настоящее время племя парвари (барвари) делится на две ветви: парвари бала и парвари жер. Первая ветвь проживает севернее Имадии, вторая занимает районы к югу от этого города (см.: EI, t. III, p. 1060; Field, map A).
Акра — название городка и района между реками Заб и Гомал на севере Ирака. На севере район граничит с округом Зебар, на востоке — с Ревандузом, на западе — с Дохуком.
Дохук — название района и города на севере Ирака, на пути из Мосула в Ван (Cuinet, t. II, pp. 833—834).
Дайр (Дире) — район и город между Акрой и Дохуком (ibid., р. 847; Mostras, p. 94).
Бешири (Алмадин) — город в окрестностях Диарбекира, между Арзаном и Батман-су (De Cholet, p. 268; Minorsky, Persia in A. D. 1478—1490, p. 28).
Каладе (Калата) — городок к югу от Имадии и северо-западу от Мосула (Cuinet, t. II, p. 762).
Шуш — в средние века могущественная крепость к востоку от Мосула.
Возможно, Базиран — современный район Базйян, расположенный к востоку от округа Дохук и южнее района Марга.
Захо — район на севере Ирака и город на небольшом острове, образуемом Малым Хабуром (Cuinet, t. II, p. 836).
Курдское племя сииди насчитывает в настоящее время две тысячи семейств и проживает между реками Хабур и Хизал к востоку и северо-востоку от Захо (Заки, Хуласат та'рих, стр. 410).
Оджак (тюрк, “очаг”, “родовое владение”; оджак — оджаклык — тюрк, юрт — перс.-араб, джа у макам) — этим термином Шараф-хан называет округа, жалуемые государем главам курдских племен. Такие пожалования упомянутые владетели рассматривали как свою собственность, и в сочинении Шараф-хана одно и то же пожалование упоминается то под названием оджаклык, то как мулькийет (“собственность”) (Петрушевский, Очерки, стр. 229).
Халид б. Валид (ум. в 641-42 г.) — мусульманский полководец, со временник пророка Мухаммада, получивший от последнего почетный титул Сайф ал-Ислам, любимый полководец халифа Абу Бакра (см.: История Ирана, стр. 86, 87; EI, t. II, pp. 930—931).
Халиф 'Умар, один из четырех “правоверных” халифов (634—644).
Ал-Аш'ари, Абу Муса 'Абдаллах, был назначен Мухаммедом правителем района в Йемене; халиф 'Умар поручил ему вначале управление Басрой и потом Куфой; при халифе 'Усмане выдвинулся и как полководец. Год смерти точно неизвестен (EI, t. I, p. 488).
Очевидно, имеется в виду Са'ад б. Аби Ваккас, арабский полководец (ум. в 674-75 г.). Под его руководством во второй половине 30-х годов VII в. было осуществлено завоевание огромной территории, простиравшейся к востоку от Тигра (EI, t. IV, pp. 30—31).
Хаттаб (Проповедник) — прозвище халифа 'Умара I.
Под Шатт-ал-Араб Шараф-хан везде имеет в виду р. Тигр.
Гора Джуди возвышается на левом берегу Тигра, к востоку от Джезире.
М. Хартман (Hartmann, № 2, S. 10) полагает, что округ и крепость Арух следует искать в северной части области Ботан (Бохтан).
Племя пируз упоминается М. Сайксом как ответвление племени хартуши, представлявшего собою связующее звено между курдами Ирака и курдами Армении (Sykes, p. 565).
Танза — округ на левом берегу Бохтан-чая (EI, t. II, р. 1203).
Крепость Калхок М. Хартман (Hartmann, № 2, 8. 21) помещает в округ Арух.
Тур (Тур Абдин) — название горной области на западном берегу Тигра. Занимает плато, простирающееся от Мардина до Джезире (EI, 1. IV, pp. 915—916; Le Strange, The lands, p. 94).
Район крепости Хаитам (Калат Хатам-Тайи) в Тур Абдине (EI, t. IV, р. 921).
В. Кинэ (Cuinet, t. II, p. 408) упоминает Шах в числе девяти районов близ Джезире.
Hartmann, № 2, S. 31: Ниш Атил — Атил. В настоящее время все следы этой крепости, по словам Хартмана, утеряны.
Крепость Ардамушт (Арамшат, Каваши) находилась близ горы Джуди (см.: Заки, Хуласат та'рих, стр. 142; EI, t. II, р. 1201).
Кевар — название селения и района в Бохтане, относившихся к округу Арух (Hartmann, № 2, S. 21).
Возможно, это зафиксированное М. Сайксом племя курешли, к началу XX в. насчитывавшее 2 тыс. семейств и проживавшее в районе между реками Кызыл Ирмак и Евфрат (Sykes, p. 584).
Даир-дих (Hartmann, № 2, S. 17, 45: Дердих) — возможно, современный городок Дих (Дех) в 44 км от Сиирта.
Более приемлемо чтение шайх-бизайни, предлагаемое рукописью Шараф-наме, хранящейся в Л О ИНА АН СССР, № 576. Подобного мнения придерживаются Ружбайани (Rozhbeyani, p. 149) и Эдмондс (Edmonds, р. 38). Часть племени поселилась на левом берегу Большого Заба, севернее дороги Эрбиль — Мосул, часть — в районах Коя, Чемчемала и Киркука. В настоящее время шайх-бизайни представляет оседлое племя, занимающее район к северо-востоку от Киркука. 450 семейств племени проживают близ Эрзерума и 120 — к северо-востоку от Кастамуни в северной Турции (см. Заки, Хуласат та'рих, стр. 401, 428, 435).
Племя масаки проживает ныне в районе Айнтаба в Турции.
Букв, “чистосердечного”.
Букв, “плод его древа”.
Мардин — в средние века большая крепость, построенная на вершине скалы примерно на середине пути между Рас-ал-Айном и Нисибином (Le Strange, The lands, p. 96).
Монгольский термин тагар употреблялся в двояком значении — натурального налога и меры веса (Петрушевский, Очерки, стр. 280).
Букв, “в отношении слуг эмира Тимура”. По мнению И. П. Петрушевского (Очерки, стр. 217), такие выражения, как “рабы его величества”, “слуги его величества” и т. п., служат для обозначения личности самого государя.
Завоевание Тимуром Джезире в 1394 г. было лишь эпизодом похода его в Месопотамию.
Как — курд, “старший брат”, форма почтительного обращения к мужчине.
Династия Ак-Койунлу пала в 1503 г. Территория Ирака Персидского и Азербайджана была завоевана шахом Исма'илом в период с 1501 по 1503 г.
Коран, сура 2, стих 250.
Асаф — имя мудрого везира царя Соломона.
Наркотический состав из конопляных листьев и белены.
Т. е. выходец из племени сурчи. Ныне племя сурчи проживает в Ираке, в районе Акры, и на юге Турции, в Хаккари (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 152).
Букв, “был стержнем державы”.
Букв, “незначительной”.
Букв, “сумму”.
Название дерева в раю.
Букв, “заложил в башню его мозга”.
Чауш-баши — начальник чаушей. Чауш — нижний чин в армии или слуга для самых разнообразных поручений при дворе.
Букв, “говорят”.
Бала-чауш — чауш-баши (EI, t. I, p. 624).
Игра слов: *** — означает “сломанный, немощный” и служит названием одного из почерков персидского письма.
Фархад-паша был отозван с поста великого везира в 1584 г. и на его место назначен 'Усман-паша.
Взятием в 1587 г. 'Усман-пашой Тебриза начался второй этап ирано-турецкой войны 1577—1590 гг. (EI, t. III, p. 780).
В тексте “прибыл на службу”.
Букв, “воссели”
Буда (турец. Будин или Будун) — старинная столица Венгрии, ныне часть Будапешта. Была захвачена турками в 1529 г. (EI, t. IV, р. 545).
Букв, “волчий мир”.
Агри (Эрлау) — крепость в Венгрии, известная героическим отпором турецкому войску (EI, L II, р. 5).
В издании Шараф-наме В. В. Вельяминова-Зернова — *** “порочные неверные”. Ф. Б. Шармуа предлагает другое чтение — *** “неверные мадьяры”, что более подходит по смыслу предложения (см. Charmoy, t. I, pt. 2, p. 487).
Букв, “знакомые”.
Букв, “об обстоятельствах этого гроба”.
Сулайман-бек Бижан-оглы или Сулайман-бек б. Бижан — великий эмир, ярый сторонник династии Ак-Койунлу, играл заметную роль в событиях в Иране конца XV в. (Minorsky, Persia in A. D. 1478—1490, pp. 3, 113, 131).
В 959/1551-52 г. шахом Тахмасбом была предпринята вторично (первая в 1548 г.) широкая военная кампания. Наступление шло сразу в четырех направлениях — на Арджиш, Баргири, Пасин и Ирак Арабский. Войска возглавлял сам шах Тахмасб. Все запасы зерна, все дома в городах Ван, Востан, Кеваш, Хошаб были преданы сожжению. В том же году шах Тахмасб захватил Ахлат и Адилджеваз и осадил крепость Арджиш. Интересно отметить, что, согласно описанию Хасана Румлу, эмир Ибрахим был убит обитателями крепости (Hasan-i-Rumlu, vol. II, pp. 161—166).
Баргири (Беркри, Пергри) — название района и города в восточной Турции, в 77 км к северо-востоку от Вана (Cuinet, t. II, pp. 711—712).
Букв, “пригодных к делу кызылбашей”.
Племя баджнави (баджнуви, башнуви) было отброшено монгольским завоеванием на правый берег Тигра в Тур Абдин (EI, t II, p. 1199)
Ныне племя шакаки (не смешивать с шеккак, занимающим районы вдоль ирано-турецкой границы) проживает в Ираке, к северу от Сулейманийе (см. Кайхая, Джуграфийа, стр. 57).
Племя миран также сохранилось до наших дней. К началу XX в. насчитывало тысячу семейств и проживало по-прежнему в районе Джезире, весной откочевывая к оз. Ван и осенью возвращаясь обратно (Sykes, р. 562).
Район г Савура, в 25 км к северо-востоку от Мардина (Cuinet, t. II, pp. 517—518).
По свидетельству Хаджжи Халифы, также Хасанкейф был некогда известен под названием Рас-ал-Гул (см. Charmoy, t. I, pt. 1, p. 452).
*** — т. е. пишется не через сад, а через син
“Каков Хасан!”.
“Крепость Кайфа”.
Сиирт — в настоящее время небольшой город в долине, образуемой реками Бохтан-су (иногда называется Сиирт-су) и Бидлис-чай, в 50 км к юго-западу от Бидлиса. В средние века город был укреплен довольно слабо, и лишь Шараф-наме называет Сиирт крепостью (EI, t. IV, р. 211; Cuinet, t. II, p. 600).
Округ Арзан (Харзан) расположен к северо-западу от Сиирта (Cuinet, t. II, pp. 612—613).
Игра слов: *** означает “потомок”, “отпрыск” и собственное имя правителя, о котором идет речь.
Султан Иа'куб Ак-Койунлу (1479—1490).
Коран, сура 89, стих 27—28.
Букв. “другой”.
Коран, сура 28, стих 77.
Коран, сура 8, стих 76.
Район г. Арабкира (Арабгира), расположенного на правом берегу Евфрата, в 25 км от него и в 55 км к северу от Малатии (EI, t. I, p. 423с Cuinet, t. II, p. 359).
Букв, “у него есть”.
Букв, “преодолевающий трудности”.
Алб-Арслан Мухаммад б. Давуд Азудаддаула, по прозвищу Абу Шуджа — сельджукский правитель (1063—1072) (EI, t. I, p. 324)
Мардух Курдистани (Та'рих-и Мардух, т. I, стр. 113) упоминает племя малкиши (маликшахи) в числе курдских племен района Пушт-и Кул б Луристане.
Хасан-бек Байандури (из племени баяндур, ведущего племени объединения племен ак-койунлу), он же Хасан-бек Ак-Койунлу, прозванный за свой высокий рост Узун Хасаном (1453—1478).
Аймак — монг. “племя”.
Букв, “предела”, “границы”.
Букв, “творца общего и частного”.
Букв, “сыновей эмиров”.
Ружбайани (Rozhbeyani, p. 186) ошибочно читает это название как Дарйям, хотя дар явно служит локативным предлогом. Ям — название горного прохода между Тебризом и Марандом и селения в 9 км к юго-востоку от Маранда в Иранском Азербайджане (см.: “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 556; Minorsky, Persia in A. D. 1478—1490, p. 35).
Имеется в виду султан Мухаммад II (1451—1481).
Камах — большая крепость на западном берегу Евфрата, на пути, из Эрзерума в Арзинджан, в 38 км от Арзинджана.
В тексте “эти обстоятельства”
Под черкесскими султанами автор подразумевает мамлюкских султанов Египта.
Букв, “смятенном”.
Коран, сура 3 стих 153.
Букв, “достигли концов и окраин вселенной”.
Коран, сура 3, стих 153
Игра слов: “красноголовые” — буквальный перевод названия “кызылбаши”.
Тимар — военно-ленное земельное пожалование с годовым доходом от 1 тыс. до 20 тыс. акче.
Букв, “если [место] будет пустым”.
Букв, “дурные”
Терджан — название города и района к юго-западу от Эрзерума. (Cuinet, t. I, pp. 198—199).
Коран, сура 89, стих 27—28.
Хаджибы составляли охрану дворца государя.
Букв, “исполнители наказания”.
Салих б. Мирдас правил в 1023—1029 гг.
Захир Абу-л-Хасан 'Али б. Хаким Абу 'Али Мансур правил в 1021—1036 гг.
В тексте небольшая лакуна, легко восполнимая по смыслу.
Династия Ортукидов имела две ветви: в Кайфе (правила в 1101—1231 гг.) и в Мардине (правила в 1108—1312 гг.) (Лэн-Пуль, стр. 140—141).
*** — турец. “мы нашли”.
Крепость Багин находилась в южной части округа Кигы (южнее Эрзерума) (EI, t. II, р. 1208).
Крепость Барданч (Бардандж) находилась в южной части округа Аргана (EI, t. II, р. 1208).
Указанное событие произошло в Чалдыране — равнине в Иранском Азербайджане, к востоку от оз. Урмия в направлении к Тебризу.
Букв, “и определили для путников каждый день хлеб и еду”.
Букв, “сезона розы и времени гиацинта”.
Аргана — к концу XIX в. название округа и города на правом, берегу Тигра, в 55 км к северо-западу от Диарбекира (Cuinet, t. II, p. 479).
Колоквинт.
Букв, “небесными”.
Букв. “На грудь его просьб не клали руки отказа”.
Возможно, это местечко находится в районе горы Демиркапу-даг, в 30 км к северо-востоку от г. Аргана (ibid., p. 436).
Мутафаррик — копьеносец или стрелок из лука, сопровождающий, государя в путешествии.
Харпут (араб. Хисн-Зийяд, арм. Харперт) — район г. Харпута и северо-западу от Диарбекира.
Ганун — род гуслей.
Имеются в виду военные действия турецких войск в Грузии и северном Азербайджане (захват Тифлиса, Шеки и Карса) во время ирано-турецкой войны 1577—1590 гг. Военными операциями руководил Лала Мустафа-паша (EI, t. III, p. 780).
Букв, “пылало пламя войны”.
Букв, “не бывает призрачной”.
В. Ф. Минорский полагает, что речь идет о грузинском князе Давиде Куропалате (ум. в 1001 г.) (Минорский, Курды, стр. 8).
В настоящее время курдское племя сусани (***) проживает на территарии между Вазной, Сардаштом и горной цепью Кандил в Иране (Заки, Хуласат та'pax, стр. 448).
В. Ф. Минорский (EI, t. II, р. 1208) называет это племя даир-мугани.
Поход в Египет был предпринят в конце октября 1516 г. Под упоминаемой ниже битвой автор, вероятно, имеет в виду сражение в январе 1517 г. при Риданийе, близ Каира, которое определило победоносный исход войны для турок (EI, t. IV, р. 224).
Дманис (Думанис, Дбанис) — долина и город в ней к северу от Карагаджа в юго-восточной Грузии (Brosset, pp. 151, 153). Упоминаемое автором ущелье, по всей вероятности, расположено возле этой долины.
Имеется в виду первый этап ирано-турецкой войны 1577—1590 гг., когда театром военных действий служила Грузия.
Церковь Мухран находилась к западу от Мцхета, в окрестностях монастыря, носившего то же название (Вахушти, стр. 69).
Симон I, царь Картлии, с 1569 г. находился в заточении у кызылбашей в крепости Аламут. В 1578 г., освобожденный шахом Тахмасбом, он возглавил борьбу картлийского населения против турок.
Кефандур упоминается анонимным венецианским купцом XVI в. как управляемая курдом крепость, построенная на остроконечной горе подороге из Хасанкейфа в Бидлис, ныне в развалинах. Под нею находилось узкое ущелье, а близ него в глубокой долине протекал Бидлис-чай. Ущелье и долина носили видимо, то же название (“A narrative of Italian travels”, pp. 155—156).
“Неистовым”.
Район г. Сиверека, расположенного в 85 км к юго-западу от Диарбекира (Cuinet, t. II, pp. 465—466).
Возможно, здесь имеется в виду район упоминаемой Хаджжи Халифой крепости Ширави к юго-западу от оз. Ван (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 436).
Кесан упоминается в работе В. Кинэ в числе пяти районов округа Кардиган, к юго-западу от оз. Ван (Cuinet, t. II, p. 702).
Район г. Муша, расположенного у края Мушской долины, в 65 км от г. Бидлиса (ibid., pp. 575—576).
В тексте фраза не закончена.
Мухаммад-паша Соколли, по прозванию Тавил, — один из известнейших великих везиров Османской империи. Занимал должность великого везира последние пятнадцать лет своей жизни (ум. в 1579 г.) при Сулаймане I, Салиме II и Мураде III (EL t. IV, р. 495).
Букв, “время захода солнца... достигло ночи смятения”.
Букв, “и ножницами подражания с совершенною красотою вырезал образцы почерков мастеров”.
Коран, сура 24, стих 37.
Коран, сура 2, стих 144.
Коран, сура 3, стих 91.
Коран, сура 3, стих 91.
Коран, сура 2, стих 196.
Коран, сура 21, стих 93.
Курдское племя мудаки (модеки) проживает в чрезвычайно труднодоступном районе Модеки (Мотикан) к северу от Бидлиса (Sykes, р. 569).
В начале XX в. часть Племени зидани (зейдан) проживала в районе Модеки (ibid., p. 564).
Между эмиром Шарафом и Мухаммад-беком.
Библ. Азар, отец Авраама, согласно мусульманской традиции, был идолопоклонником. Авраам разбил его идолы, обвинив отца в безбожии. По приказу Нимруда Азар был брошен в горящую печь. Очевидно, именно на этот эпизод автор и намекает в своем стихотворении.
В день Страшного Суда
Букв, “копией”.
Букв, “упразднителей”.
Букв, “в домах”.
Хнус — город на пути из Эрзерума в Ван, в 90 и к юго-востоку от Эрзерума (Cuinet, t. I, pp. 200—201).
Букв, “поднимающиеся на заре”.
Букв, “ранним вставанием”.
“Несчастные, недостойные доверия”.
Букв, “известно”.
Хваджа Насираддин Туей — великий персидский математик и астроном XIII в.
'Улуфе (“корм”, “фураж”) — сбор продовольствием и фуражом, с XIV в. упоминается и как сбор деньгами (Петрушевский, Земледелие, стр. 384—385).
“Бессмертные”.
Мирза Шахрух — первый тимуридский правитель (1405—1447).
Букв, “без вмешательства смутьянов”.
В тексте — *** “преждевременная смерть”. Несоответствие такого значения общему смыслу предложения позволяет предположить, другое чтение — ***. “мужество, молодечество”.
Ныне в районах Ревандуза (Барасйян и Марга Сур) проживает курдское племя ширвани (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 149).
Агакис упоминается в сочинении Эвлии Челеби (Evliya Efendi, vol. I, pt. 1, pp. 99, 101) в числе тринадцати округов Ванского вилайета.
Лахса — область между Персидским заливом на востоке и Недждом на западе. К XVII в. Лахса представляла наследственное княжество, правитель которого номинально подчинялся правителю Багдада (ibid., р. 96).
Ибн Батута упоминает расположенную в окрестностях Антиохи крепость Косейр, комендантом которой во время его посещения был 'Ала'-аддин ал-Курди (Ibn Batoutah, t. I, p. 165).
В издании В. В. Вельяминова-Зернова: Хум. Ф. Б. Шармуа, пользовавшийся при переводе Шараф-наме рукописью 1606-07 г., составленной в Килисе, о правителях которого в данной главе идет речь, отмечал, что в данной рукописи это место называется Джом (Джум) — местность в районе Алеппо, населенная курдами (Charmoy, t. I, pt. 1, pp. 5, 6, 264, 729; t. II.pt. 2, p. 50; EI, t. II, p. 1209).
Букв, “направились”.
Букв, “расстилатель ковров”.
Автор имеет в виду, очевидно, гору, на которой находилась упоминаемая Ибн Батутой крепость Сахйюн, расположенная на пути из Алеппо в Дамаск (Ibn Batoutah, t. I, p. 166).
Гури — прозвание мамлюкского султана династии Бурджи Ашрафа Кансуха (1501—1516) (Лэн-Пуль, стр. 65).
Белград был захвачен 29 августа 1521 г., в следующем году был завоеван о-в Родос. Молдавская кампания имела место в 1538 г. (EI, t IV, pp. 543—544).
Эти события имели место зимой 1548-49 г.
Букв, “и выбил он из очага носа Джан-Фулада дым несправедливости”.
Букв, “отвращение”.
Сигет — город в северо-западной Румынии, в верховьях р. Тиссы. Тринадцатый и последний поход султана Сулаймана, поход на Сигет, был предпринят в 1557 г. (EI, t. IV, р. 545).
Караджедаг (Караджа-даг) — название района и горной цепи между Диарбекиром и Сивереком, ближе к последнему (Cuinet, t. II, p. 436).
Букв, “большое”.
Имеется в виду, вероятно, район г. Балиса на правом берегу Евфрата, к западу от г. Ракки. После XIII в., когда Евфрат сменил русло и отошел от города более чем на 4 мили, Балис пришел в некоторое запустение (Le Strange, The lands, p. 107).
Имеется в виду имевший звание шейх ал-ислама историк Хваджа Са'ададдин, который пользовался при султане Мураде III большим влиянием (см. прим. 72).
Район г. Саламийе в Сирии, восточнее р. Оронт, в 55 км к северо-востоку от Хомса (EI, t. IV, pp. 96, 97).
Реконструкция крепости Каре была предпринята в августе 1579 г.
Смещение Мустафа-паши с должности сардара имело место в 988/1580 г. (см. Veliaminof-Zernof, t. II, p. 260).
Капуджи-баши — начальник дворцовой стражи.
Зеленщик.
Букв, “разжалованный”.
Куфра — небольшой городок в 22 км от Сиирта (Cuinet, t. II, p. 609).
Прозвище Исфандийара, одного из героев Шах-наме Фирдауси (его тело благодаря заклинанию Зороастра стало неуязвимым для любого оружия).
См. прим. 348. Крепость Баргири была захвачена в 1552-53 г. Хасан Румлу не упоминает продолжительной осады Баргири, но отмечает, что Мухаммад-бек оказал сопротивление (Hasan-i-Rumlu, vol. II, p. 166).
Букв, “немощного”.
Букв, “людей”.
Букв, “его брата”.
Капудан. — капитан, начальник.
Установить местонахождение крепости Акилбанд не удалось, но ясно, что это не Лепанто, как полагал Ф. Б. Шармуа (Gharmoy, t. II, pt. 2, p. 64). Хасаи Румлу строго различал крепости Акилбанд и Лепанто (турец. Инабахти) (Hasan-i-Rumlu, vol. I, pp. 460, 461).
Букв, “достигнув желаемого”.
Букв, “было передано”.
Вероятно, имеется в виду г. Болу в 200 км от Кастамуни (Cuinet, t. IV, pp. 507—508).
*** “в пределах естества природы
Букв, “от него произошли”.
К концу XIX в. селение Минар составляли 50 домов. Упоминается в составе района Ширван в округе Сиирт (ibid., t. II, p. 609).
Мирлива — звание однобунчужного паши или санджакбея.
О. Л. Вильчевский усматривает в племени курдаки потомков ксенофонтовых кардухов, вошедших, по его мнению, с X в. в состав одного из крупнейших курдских племен и затем полностью ассимилировавшихся с последними (Вильчевский, стр. 72, 146).
Племя каджар составилось в монгольский период из тюркизованных осколков трех племен — солдуз, джелаир и тангут, т. е. двух монгольских и одного тибетского племени (Петрушевский, Очерки, стр. 95).
Букв, “жестокости”.
Арпалык (“на ячмень”) — вид земельного пожалования состоявшим на жалованье крупным военачальникам и придворным. Доходы с арлалыка достигали 500 тыс. акче.
Рабийе (Дийяр Рабийе) — в средние века название одного из трех районов верхней Месопотамии с центром в г. Мосуле. Назван район по имени арабского племени рабийе, там обитавшего (Le Strange The lands p. 86).
Хаджадж — арабский полководец, прославившийся необыкновенной жестокостью во время завоевания арабами Средней Азии.
Эпитет дяди Мухаммеда.
Эмир Уртук — основатель династии Ортукидов (см. прим. 373).
Михрани (Мехерани) упоминается в труде Сэнт-Мартэна (Saint-Martin, t. I, p. 165) в числе курдских округов Диарбекирского вилайета. Д. Тэйлор (Тэйлор, стр. 58) упоминает также старинный замок того же наименования, развалины которого он видел на вершине скалы, расположенной на пути из Хазо в долину Саверз Диарбекирского вилайета.
Ниже в тексте следует небольшая лакуна.
Бармакиды — могущественная иранская фамилия из Хорасана, члены которой в течение почти сорока лет (вплоть до 803 г.) занимали пост везира (История Ирана, стр. 102).
Сосать — перс, бар макидан
В действительности Бармак — терминологическое название, обозначавшее наследственную должность главного жреца храма Навбахар близ Балха, земли которого составляли собственность этой семьи (Е1, L I, р. 680).
В издании Шараф-наме В. В. Вельяминова-Зернова допущена неточность: наследственным феодом племени сувайди был не Ких, а Гендж — округ к северо-западу от Бидлиса, занимающий долину р. Гендж, которая впадает в Мурад-чай — восточный рукав Евфрата (EI, t. II, р. 1208; Cuinet, t. II, pp. 617, 622—623).
Шафталу — название горы в горной цепи, которая тянется вдоль р. Гендж (см. Rozhbeyant, p. 258, п. 2).
Букв, “что ты успел поесть”.
Район г. Чабакчура, расположенного в 90 км к западу от Муша и в 150 км к северо-западу от Бидлиса (Cuinet, t. И, р. 624).
Букв, “из места, откуда дует ветер”.
Акче-кале — район в Хаккари, к западу от Албака и южнее округа Махмуди (ibid., p. 717).
Район городка Зака (Заггета, Чок-Гета), расположенного в 30 км к северо-западу от Сиирта и в 60 км к юго-западу от Бидлиса (ibid, р. 613).
Эвлия Челеби упоминает находившуюся в районе Эрзерума крепость Мишингерд (Evliya Efendi, vol. II, p. 180).
В тексте *** — “слово его”, но смысл предложения скорее предполагает другое чтение: *** — “его радость”.
Поход Сулаймана I на Нахчеван, по словам Шараф-хана (Veliaminof-Zernof, t. II, p. 206), имел место в 1553 г. Автор допускает неточность, так как, очевидно, имеются в виду военные операции турок в 1554 г., закончившиеся разрушением Еревана, Нахчевана и Карабага (EI, t. IV, р. 545).
Арпачай — левобережный приток Аракса.
Букв, “поскольку племя курдов является знатоком дерзости”.
К началу XVII в. Саадабад представлял собой небольшой городок в 8 фарсахах к востоку от Тебриза (Evliya Efendi, vol. II, p. 139). В настоящее время это селение в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 270—271).
Караман (Караман-или, Карамание) — название города и (до административной реформы 1861 г.) области в Турции (EI, L II, р. 789).
В тексте небольшая лакуна.
Беглербег — азерб. “бек беков”, арабский синоним амир ал-умара “эмир эмиров”, титул военного наместника, стоявшего во главе вилайета. В его руках были сосредоточены административная власть и командование войсками и феодальным ополчением вилайета. Беглербеги считались государственными чиновниками, но в действительности благодаря укоренившемуся феодальному обычаю наследования должностей превращались в своеобразных наследственных феодалов (Петрушевский, Очерки, стр. 118 и сл.).
Икта'-тамлики — разновидность акта'. Икта' — военный лен, связанный с наследственным владением пожалованными землями (см.: Петрушевский, Земледелие, стр. 258; его же, Очерки, стр. 155).
В работе Рашида Йасими (Курд, стр. 120) бавали (***) упоминается как курдское племя шиитского толка. По свидетельству Заки. (Заки, Хуласат та'рих, стр. 409), это племя, в настоящее время насчитывающее 150 семейств, проживает в северном Ираке в районе Коя и севернее р. Ревандуз.
Марван ал-Химар — последний омейядский халиф (744—750).
Химар — араб. “осел”
Автор в данном случае допускает неточность, приводя вместо родословной Марвана II родословную Марвана I (683—685).
Название Буссир носят многие местности в Египте. Селение Буссир, называемое еще Кавриде, где был убит последний омейядский халиф, от носилось к Фаюму (Aboulfeda, t. II, pt. I, p. 148).
Долина Хох занимает район между реками Кулб-су и Батман-су вплоть до их слияния (EI, t. II, р. 1209).
Газали — округ к югу от Кулба (Кулеба). Позднее это название сохранилось за низменностью, расположенной по правому берегу р. Батман-су (Тэйлор, стр. 58).
Возможно, автор имеет в виду грузинскую крепость Ахалцихе (турец. Ахеске — Ахаска — Ахачка — Ахджаска — Охаска — Оксаха) (Evliya Efendi, vol. II, p. 174; Saint-Martin, t. I, p. 77).
Местоположение крепостей Таш, Хасули, Бидиян, Карукан. Айганик, Джарис и Салик остается неясным. Даликлу-Кайа упоминается Хаджжи Халифой (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 153) как местность к северо-западу от Хазо, напротив Майяфарикина. Рабат — ныне название армянского селения к северо-востоку от Эрзерума (Cuinet, t. I, p. 203). Джарис упоминается Эвлией Челеби (Evliya Efendi, vol. II, p. 153) в числе городов, подвергшихся ограблению во время похода турецких войск в Азербайджан и Армению в 30-х годах XVII в.
Курдское племя зиланлы к настоящему времени проживает в районе Эрзерума и Алашкерта (см.: Карцев, стр. 45; Заки, Хуласат та'рих, стр. 428).
Барази (баразийе), ныне составляющее один из родов племени баризанлы, кочует в районе Саруджа в северной Месопотамии. Прибыло сюда из районов, примыкающих к оз. Ван (Заки, Хуласат та'рих, стр 425; Sykes, р. 579).
Эпитет Мухаммада.
По свидетельству Хаджжи Халифы, Джабал-и Шарафаддин — название гор в районе Хнуса (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 168).
Юрт — монгольский термин, которым обычно обозначались земли кочевых племен. Одно из значений этого термина — территория, в пределах которой кочевало данное племя (Петрушевский, Земледелие, стр. 274)
Кутас — пучок белого конского волоса, который повязывался к шее лошади для украшения (Charmoy, t. II, pt. 1, p. 118).
Букв, “сыновей”.
Джавазир упоминается Эвлией Челеби в числе округов Багдадского вилайета (Evliya Efendi, vol. I, pt. 1, pp. 95, 101).
Алай-бек (алайбей) — начальник алая (полка), который служил основной боевой единицей войск ленной кавалерии. Алайбеи подчинялись непосредственно санджакбеям.
Санджакбей — правитель санджака, он же начальник всех войск санджака.
Дафтардар — чиновник, состоявший на государственном Жалованье и управлявший финансовыми делами вилайета.
Имеется в виду султан Мухаммад III (1595—1603).
Букв, “протянул руку грабежа”.
Хавдиян и Балакан — название двух районов в северном Ираке, близ Ревандуза. Хавдиян — также селение в 10 км от Ревандуза (см. Хуршид Эффенди, стр. 248; Rozhbeyant, pp. 273, 274).
Ружбайани полагает, что автор имеет в виду относящийся к Сорану округ, ныне известный под названием Ревандуз (см. Rozhbeyant, p. 273). Правомерность этого предположения подтверждается расположением районов Хавдиян и Балакан.
Такое значение это слово имеет в говоре курдов Эрбиля.
Букв, “вложило голову в ошейник повиновения ему”.
Санг-и сурхи
Район г. Харира, расположенного на одном из притоков Большого Заба, ниже Ревандуза (EI, t. II, р. 1210).
В настоящее время Сумаклык (Самакули) — название селения в Иракском Курдистане, в 2 а от Койсанджака (Edmonds, p. 262).
Шакабад (Шаклава) — крепость в 8 фарсахах от Эрбиля (Barbier de Meynard, p. 352), позднее городок к востоку от Эрбиля (Cuinet, t. II, p. 863).
*** — игра слов: последователи не Хусайн-бека дасни, а имама Хусайна, сына 'Али, т. е. шииты, в противоположность езидам.
Семават — название округа и города к юго-востоку от Багдада (ibid., t. III, pp. 166—167).
Коран, сура 27, стих 17.
Под вилайетом племени зарза автор имеет в виду районы Лахиджана.
Ныне Торк является одним из пяти районов шахристана Малаир в Иранском Курдистане. Расположен к югу от шахристана Хамадан (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 91—92).
Букв, “не чувствовали себя в безопасности”.
Букв, “мысли”
Ларджан (Лахиджан, курд. Ладжан, Леджан) — область в южном Азербайджане к юго-западу от оз. Урмия. Позднее Лахиджаном стал называться преимущественно район верховий Малого Заба (Келу). Он делится на Старый (западный) Лахиджан (заселен племенем пиран) и Новый (восточный) Лахиджан (заселен племенем мамаш). В настоящее время Лахиджан — район в шахрястане Мехабад (Соуджбулаг) Иранского Азербайджана (см.: Минорский, Келяшин, стр. 182: “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 474).
Район Солдуз (носит название монгольского племени солдуз) занимает юго-западную оконечность оз. Урмия. В настоящее время Солдуз — один из округов Иранского Азербайджана (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 274; Alinorsky, Mongol place-names, p. 71).
Ружбайани (Rozhbeyanf, p. 290, п. 1) полагает, что Маран соответствует Хуламару (Хурмалу), который ныне является центром одноименного округа в Ираке, близ границы с Ираном. Справедливость этого предположения подтверждается местонахождением города недалеко от Шахр-базара, служившего резиденцией правителям Бабанского эмирата.
Курдское племя банейи проживает ныне в Иранском Курдистане, в районе г. Бане (Заки, Хуласат та'рих, стр. 448).
В настоящее время курдское племя заза насчитывает тысячу семейств и проживает в Турции в районе Сиверека к востоку от Харпута (там же, стр. 417, 422).
Район небольшого города Кифри (Салахийе), расположенного к юго-востоку от Киркука (Cuinet, t. II, p. 864).
Фраза по-персидски составлена неверно и точному переводу неподдается.
Налейн — район к юго-западу от Лахиджана по течению Малого Заба (см.: Чириков, стр. 456—457; Хуршид Эффенди, стр. 401, 413).
К концу XIX в. округ Марга (Миргану) располагался к северо-востоку от Мосула. На севере и северо-востоке граничил с Ираном, на юге — с Базйяном, на западе — с районами Койсанджака и Ревандуза (Cuinet, t. II, p. 873).
В. Кинэ (ibid., p. 794) упоминает станцию на пути из Мосула в Койсанджак под названием Болах, которую, вероятно, можно отождествить с местечком, упоминаемым в Шараф-наме
Букв, “и ни один из них не преступал за повиновение султанскому указу”.
Район города Айнтаба в Турции, в 132 км от Алеппо (ibid., pp. 188—189).
Кутахийе — город в северо-западной Турции, в 120 км к юго-востоку от Брусы (ibid., t. IV, pp. 201—202).
По словам Шараф-хана (Veliaminof-Zernov, t. II, pp. 213—216), это событие имело место в 1558—1560 гг.
Кестане упоминается Эвлией Челеби в числе округов Шахризурского вилайета (Evliya Efendi, vol. I, pt 1, p. 97).
Гелала — название горы в иракском районе Нав-дашт, на границе Ирана и Ирака. Вместе с горой Котрал образует продолжение горной цепи Кандил (Edmonds, p. 244, п. 333).
Букв, “с братом”.
Перс, “хитрый”.
Под туркменскими государями автор имеет в виду государей династий Ак-Койунлу и Кара-Койунлу.
В настоящее время под названием Дерйяс (Шахри-Вейран) известно селение в Иранском Азербайджане в 11 км от Мехабада. Старое поселение на его месте носило то же название. Упоминаемый в Шараф-наме округ, вероятно, охватывал близлежащие к нему районы (см.: Минорский, Келяшин, стр. 172; его же, Сведения о населении, стр. 435; “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 213).
Дул — название небольшого района в Иранском Азербайджане, к юго-западу от оз. Урмия; барик — племя, расселившееся в настоящее время вдоль устья р. Татаву (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 223; EI, t. IV, pp. 197-198).
Ахтачи — район, занимающий долину р, Татаву. между Мийяндуабом и Соуджбулагом (Мехабадом); в настоящее время один из шести районов округа Хуме шахристана Мехабад в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 8; EI, t. IV, р. 195).
Ил-Теймур — район в среднем течении р. Соуджбулаг; ныне один из шести районов округа Хуме шахристана Мехабад в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 22; Minorsky, Mongol place-names, p. 70).
Шамлу — одно из первых семи кызылбашских племен. Согласно полулегендарному преданию, это племя происходило из Сирии, от военнопленных, захваченных Тимуром в битве при Анкаре. Тимур передал их сефевидскому шейху, а тот переселил их в Азербайджан (Петрушевский, Очерки, стр. 90).
В настоящее время название Мухаммедшах сохранилось за селением в Иранском Азербайджане, в 20 км к юго-востоку от Накаде (округ Солдуз шахристана Урмия) (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 486).
Букв, “государевы помощники” (см. прим., стр. 181).
Мерага (Мерагэ) — старинный город в Иранском Азербайджане, в 760 км к северо-западу от Тегерана. В настоящее время Мерага — также название шахристана и его центрального округа в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 486—490).
Возможно, автор имеет в виду летние пастбища близ селения Караджих, расположенного на пути из Карса в Олты (“Сборник маршрутов”, стр. 68—69).
Букв, “он довел дело до того, чтобы изгнать его из крепости и убить”.
Дех-Харкан — название округа и небольшого городка в Иранском Азербайджане, в 15 и к юго-западу от Тебриза (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 226).
Сару-курган (Сарик-курган, Сари-курган) — крепость, находившаяся южнее Мераги, в районе Такаб, на пути из Саин-кале в Биджар (Minorsky, Mongol place-names, p. 59).
Ф. Б. Шармуа (Charmoy, t. II, pt. 1, p. 152) дает следующий перевод этой фразы: “Его племянники по имени Мансур-бек и Кубад-бек, а также некий Хамза-бек, сын Зайнала, который был главою и корифеем улуса махмуди, были убиты...”. Предложение по-персидски составлено не правильно, но верность предлагаемого нами перевода подтверждает пятая глава Шараф-наме, посвященная эмирам племени махмуди (см. Пере вод, стр. 353—354).
В настоящее время под названием Маку известны город в 275 км к северо-западу от Урмии (Резайе) и район в Иранском Азербайджане, близ границы Ирана с Турцией и Советским Союзом (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 481—482).
Тарака составляет часть района Терджан в Иранском Азербайджане, по течению р. Татаву (Минорский, Сведения о населении, стр. 463).
Аджари — район на правом берегу р. Джагату в Иранском Азербайджане (EI, t. IV, р. 198).
Дуаб (Мийяндуаб) — название района между реками Джагату и Татаву. В настоящее время Мийяндуаб — небольшой город в 56 км к северо-востоку от Мехабада (см.: “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 514—515; Minorsky, Mongol place-names, p. 69).
Район г. Лейлана, развалины которого находятся на правом берегу р. Джагату, в 10 верстах к северо-востоку от Мийяндуаба. В настоящее время под этим названием известно селение в Иранском Азербайджане, в 44 км к югу от Мераги (см.: Минорский, Келяшин, стр. 168; “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 479).
Курдские племена, относящиеся к племенному союзу ако, ныне группируются в иракских районах Нав-дашт, Шавур и Ранийе. Два кочевых (остальные все оседлые) племени этого союза — бале и баболе проводят лето по обе стороны ирано-иракской границы к востоку от Ревандуза. Зимой они живут в районах Ранийе, Койсанджак и Эрбиль (Edmonds,, р. 221).
Бутков, ч. III, стр. 418, 545: Хан-Алмас — Салмас.
*** — обладатель счастливого сочетания звезд, непобедимый герой.
В настоящее время район Тергавер составляет один из трех районов округа Селван в Иранском Азербайджане. На западе он примыкает к ирано-турецкой границе (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 131).
Букв, “близости к султану”.
Букв. “получил долгую жизнь”.
Очевидно, автор имеет в виду находившуюся близ Джуламерга крепость Кале Амир Давуд, которая упоминается в труде Хаджжи Халифы Джихан-нума (см. Charmoy, t. I, pt. 1, p. 176).
Ашут — к концу XIX в. название небольшого городка на берегу Большого Заба, к северу от Имадии (Cuinet, t. II, p. 751).
Район г. Хошаба, расположенного севернее Ашута, в 45 км к юго-востоку от г. Вана (ibid., p. 752).
Имеется в виду область Хаккари, правители которой получили известность под именем Шамбо.
Хошабом именуется р. Ангил-су в своем нижнем течении по выходе из г. Хошаба. Затем она пересекает долину Хаоцсор и впадает в оз. Ван, в 6 км к югу от г. Вана (Cuinet, t. II, pp. 666—667).
Кардиган (Карджиган) — район к югу от оз. Ван, граничил на востоке с районом Кеваш, на юге с Моксом (ibid., p. 702).
В настоящее время под названием Чорс известно селение в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 163).
К началу XX в. племя мам-рашан насчитывало 200 семейств и проживало южнее оз. Ван и в северном Ираке, на берегу р. Зарава (Sykes, р. 565; Edmonds, pp. 220—221).
Гор. Уджан, расположенный в 8 фарсахах от Тебриза, был построен при монгольском хакане Газан-хане. Городок считался одним из самых прохладных мест в Иране, поэтому не удивительно, что его район был избран местом летних кочевий (Бартольд, стр. 148). В настоящее время Уджан — название одного из четырех районов округа Бостанабад в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 54).
Ныне Сокманабадом именуется один из округов шахристана Хой в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр.273).
Имеются в виду турецкий султан и иранский шах.
Букв, “удостоил его милостивого взора”,
Карйа и мазра'а. Мазра'а — здесь явно обозначает населенный пункт, а не засеянное поле. О терминах карйа и мазра'а, обозначающих; два типа сельских поселений, их различии см. Петрушевский, Земледелие, стр. 290—298.
Ордубад — ныне город в Нахичеванской автономной республике.
Шараф-хан, по мнению И. П. Петрушевского, пользуется термином икта' как синонимом для обозначения турецких институтов военно-ленного пожалования, что в данном случае весьма очевидно (см. Петрушевский, Очерки, стр. 155, 186).
Ардахан — город в северной Турции на р. Куре.
Котур-дараси — название ущелья на границе Ирана с Турцией. Котурский перевал являлся стратегическим пунктом исключительной важности, ибо это единственная дорога из Средней Азии в Малую, доступная во все времена года. Округ Котур в настоящее время входит в шахристан Хой в Иранском Азербайджане. Население курдское (см.: “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 382—383; Заходер, стр. 36; Размгра, Джуграфийа, стр. 18—21).
Абгай (Абага) — к началу XX в. турецкий район, отделяемый от персидских районов Чалдырана и Аваджика высокими цепями гор Ален Кыз-Кочан, Кырхлар, Сары-Чимен, которые использовались как пастбища макинскими курдами милан и абагинскими хейдеранлы (Минорский, Турецко-персидская граница, стр. 415).
Аваджик — ныне пограничный с Турцией район в Иранском Азербайджане, севернее Чалдырана (“Географический словарь Ирана”, т. IV, тр. 52—53).
По свидетельству Эвлии Челеби, р. Канак впадает в Зенит — приток Куры. Во время своего путешествия по Кавказу Эвлия Челеби побывал на месте, где происходило упоминаемое сражение (18 сентября 1578 г.) и видел там труды человеческих костей. Более 40 тыс. человек, по его словам, тогда пало на поле битвы и около тысячи утонуло в р. Канак (см. Evliya Efendi, vol. II, p. 156). По другим источникам, эта река является притоком Куры, и битва произошла 8 сентября 1578 г. близ места их слияния (Hammer, t. VII, pp. 86—87).
В настоящее время этот район называется Сарай. Находится в восточной Турции на границе с Ираном, напротив иранского округа Котур (EI, I. II, р. 1209; Minorsky, Mongol place-names, p. 74).
Ныне Шарур относится к юго-восточной части Армянской ССР.
К востоку от Нахчевана находится ущелье Акулис (Minorsky Transcaucasica, p. 80).
Румлу — одно из первых семи кызылбашских племен, происходившее из Малой Азии (Рума) (Петрушевский, Очерки, стр. 90).
Албаут — одно из древних туркменских племен, которые вошли в состав кызылбашских племен. Проживало в северном Азербайджане (там же, стр. 92, 311).
Саадлу — одна из ветвей курдского племени пазуки (там же, стр. 141).
Три последующие главы в тексте опущены.
Местонахождение крепостей Див-диз, Гувах-гуз, Маравидиман остается неясным. Расположение остальных указанных крепостей определяется весьма условно. Нав-диз упоминается Хамдаллахом Казвини как крепость в южном Азербайджане, на вершине горы, у подножия которой протекает р. Ахар, в районе Булук Инджу (Hamd'allah Qazwini, Nuzhat at-Qulub, vol. II, p. 86). Название Дизман (Джизман) к настоящему времени сохранилось лишь за каналом, расположенным близ Бадрани (в восточном Ираке) (см. Минорский, Турецко-персидская граница, стр. 318).
Мур — ныне название горы на границе турецкого района Бажергах с иранским районом Сомай. Эта часть Сомая имеет много разрушенных крепостей, относящихся к XVI—XVII вв. (Минорский, Сведения о населении, стр. 404). Возможно, что упоминаемая Шараф-ханом крепость находилась на горе Мур. В Иранском Курдистане, к северо-западу от Резаба, в шахристане Сенендедж сохранилось до настоящего времени селение под названием Гулана (см. “Географический словарь Ирана”, т. V. стр. 399).
Ношур — ныне селение в Иранском Курдистане, в 4 км к западу от дороги Керманшах — Сенендедж (там же, стр. 454).
Текелу — одно из первых семи кызылбашских племен, ответвление туркменского племени текке, откочевавшего из Малой Азии в Азербчйджан (Петрушевский, Очерки, стр. 90).
В настоящее время район Пава относится к Джаванруду шахристана Сенендедж в Иранском Курдистане (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 235).
В. Минорский (Минорский, Сведения о населении, стр. 437) упоминает район Баски-кулясе, составляющий южную часть округа Сардашт, относящегося к Соуджбулагу.
Развалины крепости Кале-Занджир, срытой согласно ирано-турецкому договору 1639 г., были обнаружены Кер-Портером в 1819 г. в округе Салмас, близ деревни Тамар (см.: Минорский, Келяшин, стр. 189; Чириков, стр. 650, 711).
Вероятно, автор имеет в виду Равансар — в настоящее время округ и город в Иранском Азербайджане, к югу от Сенендеджа. Гор. Равансар расположен в 76 км к северо-западу от Керманшаха (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 206—207).
Пируз (Бируз, перс. Бихруза) — крепость, находившаяся в районе Бане в южном Азербайджане, близ нынешнего г. Барожа (EI, t. IV, р. 199).
В настоящее время Шива (Шве) — селение в районе того же наименования, к юго-западу от Бане (ibid., p. 199).
Избрание веры.
В тексте “его”.
Лек — ныне название большого аширата, подразделяющегося на несколько ответвлений. Лекистан находится в южном Иране, в северной, части Луристана.
Старинное курдское племя зенд, к которому принадлежал государь Ирана Карим-хан Зенд, обитало между Хамаданом и Малаиром в Иране. Ныне это мелкий клан племени геурык, входящего в состав союза племен мукри (Заки, Хуласат та'рих, стр. 447; EI, t. II, р. 1211).
Эдмондс (Edmonds, p. 279) отождествляет это племя с племенем гез, ныне занимающим два-три селения вдоль р. Диалы и несколько селений по р. Нарин в Киркукском районе.
Букв, “сыновей эмиров”.
Игирмидорт (азерб. “двадцать четыре”) — искусственное образование из 24 осколков кочевых племен (Петрушевский, Очерки, стр. 135).
Петрушевский считает эту цифру фантастической, указывая, что в XVI в. все кызылбашские эмиры могли вывести в поле не более 60 тыс. человек (там же, стр. 135).
По мнению О. Л. Вильчевского, существование этого племени доказывает генетическую близость курдов к горным племенам Ирана (Вильчевский, стр. 129).
Район старинного города Зенджана, расположенного в 314 км к западу от Тегерана и в 302 км к юго-востоку от Тебриза (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 141).
В настоящее время этот округ называется Абхар-рудом. Центром его является небольшой город Абхар, расположенный в 88 км к востоку от Зенджана (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 3).
Район Хар упоминается Рашидаддином в рассказе о завоевании Ирака Персидского (Рашид-ад-дин, I, кн. 2, стр. 227).
Букв, “разбрелись и рассеялись”.
В настоящее время название Карасф сохранилось лишь за местечком, расположенным в 12 км к юго-западу от Кейдара в шахристане Зенджан в Иране (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 228).
Район г. Соджаса, расположенного в 12 км к северо-западу от Кейдара, в настоящее время называется Соджас-руд (там же, стр. 146).
В Аксан ат-таварих упоминаются зимние кочевья Сурлук в Азербайджане (Hasan-i-Rumlu, vol. II, p. 134).
Кейдар — название района и города, ныне относящихся к шахристану Зенджан в Иране. Город расположен в 78 км к юго-востоку от Зенджана (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 221).
Ангуран — в настоящее время наименование одного из районов округа Мах-Нешан шахристана Зенджан в Иране и селения в 24 км к югу от Мах-Нешана (там же, стр. 27).
Букв, “отобрать Султанийе и Абхар под свое усмотрение”.
Букв, “оттого, что мир стал несчастным для него”.
Гарджистан (Гарчистан) — горный район в восточном Хорасане, в верховьях Мургаба. Ныне относится к Афганистану (Le Strange, The lands, pp. 415—416).
Кучан (Хабушан) — город в Хорасане, к северо-западу от Радгана. Старый Кучан находился примерно в 15 км западнее нового города (Рашид-ад-дин, I, кн. 2, стр. 211, прим. 5).
Эвлия Челеби упоминает Кайфи в числе округов Эрзерума (Evliya Efendi, vol. II, p. 187).
Букв, “рука его отделилась от суставов”.
“Одноруким Халидом”.
Авхакан — Ухкан (EI, t. II, p. 1208) — Ай-хакан (Charmoy, t. 1, pi. 1, p. 187).
Букв, “повернулся к вилайету Рума спиной”.
Загам — район к северу от оз. Севан в Карабаге. Вместе с территорией к западу от него составлял наследственное владение племени шамсаддинлу (ответвление кызылбашского племени зулкадр) (Петрушевский, Очерки, стр. 135).
Каландарийе — орден странствующих дервишей в Иране и Средней Азии. В ордене сохранялись ранние традиции суфизма — идеализация бедности. Каландары не считали обязательным соблюдение обрядов ислама.
Букв, “смещенным”.
Букв, “обнаружил”.
В тексте “подобно землям Лота и [племени] ад”. Автор имеет в виду приводимые в Библии и Коране рассказы об уничтожении городов Содома, правителем которого был Лот, и Ирема, принадлежавшего арабскому племени ад (гад). Жители этих городов были полностью уничтожены.
Букв, “обежавшие”.
Абана — к концу XIX в. название селения в окрестностях Ванна (Путята, стр. 83).
Ардебиль — город в 210 км к северо-востоку от Тебриза, в настоящее время административный центр одноименного шахристана в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 11—13).
Букв, “химик”.
Букв, “вошло через дверь”.
Букв, “узоры”.
Кезер-су берет начало южнее оз. Ван и, пересекая с северо-востока на юго-запад область Бидлиеа, впадает в Бидлис-чай в 12 км к западу от г. Сиирта (Cuinet, t. И, р. 546).
По представлениям того времени, на них держалась земля.
Седьмой месяц солнечного года.
Десятый месяц солнечного года.
Смысл предложения остается не совсем ясным.
Описание этого туннеля, называемого туннелем Семирамиды, приводит Линч (Линч, т. II, стр. 200—201).
Букв, “госпожа” — законная жена правителя.
Автор ссылается на историческое сочинение ал-Вакиди Китаб ал-магази.
'Айаз б. Ганам — арабский полководец, начавший по приказу халифа 'Умара в 639 г. завоевание областей Верхней Месопотамии. Им были захвачены города Урфа, Ниоибин, Мардин и Диарбекир (Рашид Иасими, Курд, стр. 176).
Сочинение Абу Бакр Ахмада ал-Балазури.
Речь идет, вероятно, о сочинении Сираджаддин Махмуда ал-Урмави (ум. в 1290 г.) Матала' ал-анвар фи 'илм-и-л-мантак ва-л-хикмат (Hasan-i-Rumlu, vol. II, p. 228, п. 5).
Шейх Аммар-и Йасир умер в 1186 г. (см. Rozhbeyant, p. 371, п. 4).
Абу Наджиб 'Абдалкахир б. 'Абдаллах Сухраварди (1096-97—1167-68) (Storey, vol. I, p. 1032, п. 1).
Ахмад б. 'Умар Абу Джаннаб Наджмаддин Кубра ал-Хиваки ал-Хваризми (1145—1226), основатель дервишеского ордена Кубравийе — один из самых известных иранских суфиев XII—XIII вв. Является автором многочисленных трудов по суфизму (EI, t. III, pp. 879—880).
Хусамаддин 'Али ал-Бидлиси, умер в 1301 г.
Букв, “деятельным ученым”.
“Неистинная вера”.
“Вера наша истинная”
Шайх Хайдар — дед шаха Исма'ила Сефевида, убитый в 1488 г.
Коран, сура 28, стих 88.
Коран, сура 28, стих 70.
Гёк-Мейдан — открытая площадь в г. Бидлисе (Линч, т. II, стр. 195).
Обе мечети названы по имени их основателей.
Рахва — название долины к юго-западу от оз. Ван (Minorsky, Persia in A.D. 147.8—1490, p. 27).
“Строения, достойные государя (или Хусрава)” — хронограмма при прочтении дает 925/1519 г.
Тадван — к концу XIX в. городок на западном берегу оз. Ван (Mostras, p. 67).
Коран.
Сасанидский царь Хусрав Ануширван (531—579).
Хусайн б. Иусуф Ахлати (1394—1454) занимался в основном преподавательской деятельностью (в Востане, Тебризе, Джезире и Каире) (см. Rozhbeyanl, p. 381, п. 1).
Джафром называли большую книгу, якобы составленную 'Али. Она содержала “объяснение” всего, что должно произойти в мире вплоть до дня Страшного Суда. 'Али, согласно преданию, передал эту книгу своим потомкам. В соответствии с преданием, шестой имам Джа'фар составил подобную книгу. Для их различения первая якобы была названа “Джафром большим” (Джафр-и джама), а вторая — “Джафром малым” (Джафр-и кучак). 'Илм-и джафр (“наука джафра”) позднее стала называться 'илм-и хуруф (“наука букв”), превратившись в способ предсказания будущего путем определения числового значения букв (согласно абджаду) (EI, t. I, pp. 1022—1023).
Рашидаддин в числе помощников Насираддина Туей упоминает четырех ученых: Муаййададдина 'Арузи, Фахраддина Марагаи, Фахраддина Ахлати и Наджмаддин Дабирана Казвини. В науках математических, по словам Рашидаддина, не имел себе равных 'Арузи (Рашид-ад-дин, II, стр. 200; III, стр. 49).
Последний хорезмшах, пытавшийся объединить и возглавить борьбу народов Ирана против монгольских завоевателей. В течение шести лет он вел непрерывные войны, и ему удалось завладеть Азербайджаном и Ахлатом. Продвижение его сопровождалось непременным ограблением городов и селений (“История Ирана”, стр. 180, 181).
Термин кутан, синонимичный термину джуфт-и гае, имеет двоякое терминологическое значение: “плуг” и “плужный участок” (Петрушевский, Очерки, стр. 176).
Нимруд — потухший вулкан высотой в 3 тыс. м на западном берегу оз. Ван, в 75 км к северу от г. Бидлиса (Cuinet, t. II, p. 551).
Кара-су — приток Мурад-чая, восточного рукава Евфрата. Впадает в Мурад-чай в 12 км к северо-западу от г. Муша (ibid., p. 545).
Су-Шахри — название гор близ Хнуса (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 168),
Бик-гёль — название гор, служащих водоразделом рек Аракса и Евфрата.
Буланык (“Мутное”) — одно из трех крупных озер тех районов. Под этим названием к концу XIX в. был известен и один из районов Мушского округа (Cuinet, t. II, p. 547).
Букв, “не имеет возможности стать чистой”.
Назык-гёль (“Чистое озеро”) — озеро в 9 км к северо-западу от оз. Ван. Вода в нем действительно чистая, но берега и окрестности лишены растительности (ibid., p. 547)..
Нимруд (Намруд, Нимрод) в арабской литературе олицетворяет собой насильника и тирана. Ему приписывается построение высокой башни, при помощи которой он хотел добраться до небес и расправиться с богом. Но башня рухнула, и Нимруд был поглощен землей (EI, t. III, p. 901).
Пресноводное озеро Нимруд-гёль расположено в кратере потухшего вулкана Нимруд и имеет форму полумесяца.
“Глаз верблюда”.
На горе Нимруд действительно часто встречаются горячие железистые источники с температурой выше 30° R (Лойко, стр. 117).
Двенадцать гезов равны одному зару
Речь, очевидно, идет о песчанике.
Cuinet, t. II, pp. 556, 568: Kouyout — один из районов округа Мудик (Модеки) к западу от Бидлиса (см. также EI, t. II, р. 1208.
Возможно, племя билбаси проживало в этих районах во времена автора. И в настоящее время оно остается весьма могущественным, проживает в западной части Иранского Азербайджана (по южному берегу р. Гадыр и в верховьях Малого Заба) и в северном Ираке (районы Ранние, Ревандуз) (EI, t. IV, р. 196; Minorsky, Mongol place-names, p. 75).
Курдского племени под названием кавалиси в настоящее время не существует. В районе Киркука проживает племя давуд, одно из семи колен которого называется кавали — возможно, сокращенное кавалиси (Rozhbeyanf, p. 387).
Букв, “для себя”.
См. прим. 382.
Известный персидский поэт 'Абдаллах Хатифи (ум. в 1521 г.) (см. о нем EI, t. II, р. 307).
Согласно мусульманской космографии, Каф — горная цепь, опоясывающая землю и образующая границу между миром видимым и невидимым. В более ограниченном понятии Каф означала часть азиатского нагорья, ограждавшую мусульманский мир с севера, т. е. Кавказ и его отроги в северном Иране (ibid., pp. 614—617).
Тем самым подчеркивая свою независимость от них и нежелание как-либо с ними считаться
Племя балики (баликан) в настоящее время насчитывает 6 тыс. семейств и проживает в окрестностях Муша (Заки, Хуласат та'рих, стр. 427).
Е. И. Чириков (Чириков, стр. 552) упоминает племя сыкыр в составе аширата билбаси района Лахиджан в Иране.
Бала-гирди (курд, гирди жори) проживают в районе Шамдинан в северном Ираке (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 149)...
Племя зардузи (зардуйи) проживает ныне на турецкой стороне ирано-турецкой границы, занимая группу деревень южнее р. Сирван, между Зимканом и Шахо (Edmonds, pp. 128—129).
В настоящее время курдское племя стурки проживает на левом берегу Тигра, к западу от Диарбекира, близ впадения в Тигр его притока Бюхтак-дараси.
Букв, “до сочувствия брата недалеко”.
Азербайджанский атабек Кызыл Арслан правил в 1186—1191 гг.
Имеется в виду династия азербайджанских атабеков (1136—1225), основателем которой стал возвысившийся при дворе сельджукского султана Мас'уда тюркский раб из Кипчака Илдагиз (Лэн-Пуль, стр. 144).
Букв, “до сочувствия брата недалеко”.
Арабский географ Ибн Иакут упоминает крепость Ашиб, населенную курдами, в районе Имадии (Le Strange, The lands, p. 93).
Под султаном Салихаддином автор имеет в виду сирийского ага-бека Салих Исма'ила Занги (1174—1181) (Лэн-Пуль, стр. 137).
Шараф-хан допускает в данном случае неточность — Ак-Сункур правил в Алеппо с 1085 по 1094 г., а Илдагиз в Азербайджане — с 1136 по 1172 г.
Малик Ашраф Музаффараддин Муса правил в Дамаске (1228—1237), в Месопотамии (1210—1230) и Хомсе (1245—1262).
Мекран (Макран) — название области на юге Ирана; Кидж (Киз или Кадж) — город в Мекране, к юго-востоку от Банпура (Le Strange, The lands, p. 339).
Камал Исма'ил Исфахани (ум. в 1237-38 г.) — известный персидский поэт.
Монгольское войско под командованием нойона Чурмагуна по приказанию Уктай(Угедей)-каана вступило в Иран в 1229 г.
Букв, “обоняние этой группы было так испорчено дымом от Ахлата”.
По словам И. П. Петрушевского, Рукнаддин 'Ала'аддаула Симнани являлся известнейшим из суфийско-дервишеских шейхов начала XIV в. (История Ирана, стр. 223).
Власть и влияние Малик Ашрафа были столь велики, что Идри; Хаким Бидлиси называет его шахом Армении (см. Идрис Хаким, Хашг бихишт, л. 20).
Джалалийский календарь (Та'рих-и Джалали или Та'рих-и Малики) получил свое название по имени сельджукского султана Джалаладдина Малик-шаха (1072—1092). В 1074 г. известные астрономы, в том числе и 'Умар Хаййам, получили от него указание изменить старинный персидский календарь, привести его в соответствие с результатами астрономических наблюдений того времени. Согласно новому календарю год попрежнему состоял из двенадцати месяцев по тридцать дней каждый, по пять дней добавлялись не к восьмому, а к двенадцатому месяцу. И вместо того чтобы через каждые 120 лет год состоял из 13 месяцев, к каждому четвертому году добавлялся один день (EI, t. I, pp. 1034—1035).
Севасар — название горного хребта в Сасуне, к востоку от Антока (EI, t. III, p. 169).
Алатаг (Аладаг) — массив Армянского нагорья, расположенный между Эрзерумом и Ваном, к северу от оз. Ван. Одно из лучших летних кочевий. Там берет начало восточный рукав Евфрата — Мурад-чай (Cuinet, t. I, p. 174; t. II, p. 675).
Берда (Партав) — город в западном Арране, между Курою и Араксом. Ныне небольшое селение возле г. Евлаха в Азербайджанской ССР (Крымский, стр. 292).
Сноп служит символом созвездия Девы.
Пасин — название района к востоку от Эрзерума. В этом районе находится того же наименования долина, известная со времен античности плодородием своих земель (Cuinet, t. I, pp. 207—209).
Авник (Авеник) — в средние века большая крепость к востоку от Эрзерума, на вершине горы близ Аракса. В настоящее время Авник (Овеник, Обеник) — район округа Пасин (ibid., p. 134; Le Strange, The lands, p. 118).
По адресу его нарушителей.
Османский султан Байазид I по прозванию Илдырым (1389—1402).
Речь идет, очевидно, о мамлюкском султане династии Бурджи Насираддине Фарадже (1399—1405, 1406—1412).
Букв, “любви”.
Султан Ахмад, правитель Ирака из династии Джелаиридов (правил с перерывами с 1382 по 1410 г.).
Шамб-и Газан или Шам — предместье Тебриза, где находится мавзолей Газан-хана.
Т. е. монгольские войска.
Грамота приводится на основе перевода ее И. П. Петрушевским (см. Петрушевский, Очерки, стр. 151—153).
Имеется в виду Матла' ас-са'адайн ва маджма' ал-бахрайн 'Абдарраззака Самарканди.
Букв, “верующим в единство бога”.
“Великий”
“Неистовым Искандаром”.
Религиозное решение муфтия, в данном случае разрешение вступить в новый брак.
Зальм — река в районе Шахризура (Чириков, стр. 439).
“Непреклонный”
Джихан-шах Музаффараддин, третий государь династии Кара-Койунлу. Убит в 1467 г. при возвращении из похода на Диарбекир (EI, t. I, p. 1025).
Кум — город к югу от Тегерана.
В тексте пропуски.
Имеется в виду род правителей Бидлиса.
Букв, “очагами”.
В тексте “его матери”. Имеется в виду мать Хасана 'Али, Хусайна 'Али и Шах Мухаммеда.
В тексте *** “гибель”, по смыслу предложения более подходит чтение *** “храбрость”.
В тексте — мулазиман “слуги”. В данном случае это форма, служащая для обозначения личности самого Шамсаддина.
Коран, сура 3, стих 153.
Букв. “Лазающие по [крепостным] стенам”.
Хум — большой глиняный кувшин.
Коран, сура 12, стих 87.
Букв. “согласия”
Букв, “во всех углах”.
Букв, “увеличив в сто раз”.
Букв, “и являли усердие в служении ему”.
Коран, сура 56, стих 22.
Коран, сура 37, стих 44—45.
Коран, сура 3, стих 25.
Коран, сура 3, стих 25.
Букв, “возложив его дело в руки его малолетнего наследника”.
Букв, “прикрепил к концу покрывала невесты царства три развода”.
Коран, сура 2, стих 209.
Туркменское племя зулкадр первоначально кочевало в южной Армении и в районе Диарбекира. Вошло в состав первых семи кызылбашских племен (Петрушевский, Очерки, стр. 90).
Название горы в Бадахшаяе (Афганистан) (Rozhbeyant, p. 426, л. 3).
Мая — мера веса сыпучих тел.
“Неверного”.
Шайбак-хан Шайбани узбек, брат правителя Бухары 'Убайд-хана. предпринял поход на Хорасан в 1507-08 г. (Hasan-i-Rumlu, vol. II, p. 43).
Коран, сура 12, стих 84
Букв, “с тысячью красот и великолепий”.
В начале XX в. к югу от оз. Ван кочевало курдское племя спирти, насчитывавшее 70 семейств (Sykes, p. 562).
Букв, “просьбой”, “мольбой”.
“Черным езидом”.
Коран, сура 40, стих 66.
Коч-Хисар (Данайсир) — городок к югу от Мардина (Le Strange, J he lands, p. 96).
Нисибин — город в 60 км к северо-западу от Мардина.
Автор имеет в виду шиитскую принадлежность кызылбашей.
Т. е. правительств Турции и Ирана.
Селение между Исфаханом и Хунсаром в Иране. Е. И. Чириков называет его Гендумином (Чириков, стр. 688).
Кошун, хошун — термин монгольского происхождения. В XIII—XVI вв. кошун — ополчение кочевого племени или его ответвления, составляющее особую военную часть (Петрушевский, Очерки, стр. 101—102).
Лала — “дядька”.
Коран, сура 3, стих 153
Салам (Шалам) — в Нузхат ал-кулуб упоминается как небольшой городок в районе Вана, в Джихан-нума именуется местечком Ванского вилайета (Hamd'allah Qazwini, Nuzhat at-Qulub, p. 101; Charmoy, t. I, pt. 1, p. 171).
Согласно представлениям того времени небо состояло из семи сфер, в четвертой сфере находилось солнце.
См. Перевод, стр. 386.
Букв, “об уходе войска”.
“Двужильный”.
Выражение 'айн ал-камал, означающее в буквальном переводе “сущность совершенства”, имеет значение “дурной глаз”, “сглаз” (Низамал-Мульк, стр. 314, прим. 16).
Алоэ с о-ва Кумар, упоминаемого в сочинении арабского географа начала XIV в. Абу-л-Фида. По его словам, этот остров располагался близ Китайских островов в Восточном море и славился замечательным алоэ (Aboulfeda, p. 127). Автор перевода сочинения Абу-л-Фида на французский язык С. Гийяр полагает, что здесь имеется в виду Камбоджа (Кхмер). Это предположение вполне правдоподобно, ибо средневековые арабские географы называли островами полуострова и даже государства, расположенные на берегу моря.
Чаркаб — особо почетная, расшитая золотом одежда (Эвлия Челеби, стр. 293).
Таваджи-баши-гири — главный инспектор, назначавшийся для набора и ревизии рекрутов.
Букв, “своих единоутробных братьев”.
Букв, “осыпали монетами своего существования небесноподобный дворец и вверили достояние двору — прибежищу мира”.
Букв, “созерцал почтительным оком”.
Букв, “после дождя милостей и потока щедрот”.
Брат шаха Тахмасба Бахрам-мирза в 1529-30 г. был назначен правителем Герата и в 1531-32 г. осажден 'Убайд-ханом узбеком. Осада продолжалась полтора года и была прекращена прибытием шаха в 1532-33 г. (Hasan-i-Rumlu, vol. II, pp. 108—111).
Букв, “векилем и средоточием власти Шараф-хана”.
Букв, “воздух наполнился туманом”.
Букв, “преданного ока”.
Ликан (lekan) — курд, “лыжи” (Курдоев, Словарь, стр. 494).
Описка автора или переписчика, ибо Ахтамар — крепость на острове того же наименования на оз. Ван.
Букв, “укоротил захватнические руки”.
Кайсарийе — базар, крытый рынок (Ibn Batoutah, p. 151).
Коран, сура 21, стих 107.
Коран, сура 3, стих 123.
Имеется в виду одержанная в 623-24 г. Мухаммедом победа над ткекканцами при Бедре (название источника и рыночного пункта, расположенного в том месте, где дорога в Медину соединялась с главным караванным путем) (см. Массэ, стр. 33).
Поражение Мухаммеда у горы Оход к северу от Медины. Сражение имело место в 625-26 г. (там же, стр. 12, 33).
Букв, “с просьбою о прибытии:
Даргузин, упоминаемый Хамдаллахом Казвини как значительный город, центр района Алам, расположен к северу от Хамадана (Le Strange, The lands, p. 196).
В действительности Багдад был завоеван великим везиром Сулаймана I Ибрахимом в ноябре 1534 г., а в конце того месяца в город прибыл сам султан (EI, t. IV, р. 544).
Алтун-Кёпри, или Ал-Кантара, — укрепленное селение, расположенное между двумя рукавами Малого Заба, в 56 км к югу от Эрбиля и в 40 км к северо-западу от Киркука (Cuineft, t. II, p. 855).
Сораб (Сераб, Серав) — название района и города к востоку от Тебриза, на пути из Тебриза в Ардебиль. В настоящее время Сораб относится к Иранскому Азербайджану (“Географический словарь Ирана”, (т. IV, стр. 263—264; Le Strange, The lands, p. 163).
Обширный плодородный район в Табаристане (северный Иран). В центре его расположена знаменитая гора Демавенд (Le Strange, The lands, p. 371).
Это название носила область, включавшая районы Джорджан, Мазандеран, Гилян, Дайлам, Рустемдар (Barbier de Meynard, p. 222).
Район г. Карахруда ныне относится не к Куму, а к округу Саре-банд шахристана Арак (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 244).
Джахруд (Джаруд, Иджаруд) — район в окрестностях Соджаса, небольшого городка близ Султанийе (Le Strange, The lands, p. 223).
Фарахан — название одного из районов в Ираке Персидском, южнее г. Арака. В настоящее время он относится к округу Фармахин шахристана Арак (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 198—199).
Сотника.
Т. е. ему было уже шестьдесят семь лет.
Коран, сура 89, стих 28.
Коран, сура 69, стих 21, 22.
Т. е. “букв” — “научил меня читать”.
Букв, “он провел меня”.
Т. е. прочел Коран, который начинается со слов *** и кончается словом ***.
Букв, “женился на моей любящей матери, которая была дочерью-Амир-хана Мусилу”,
Амир-бек, по прозванию Тукмак Байандур, был верным сторонником Узун Хасана Ак-Койунлу. История его сына Гулаби менее известна, сын же последнего Амир-хан (дед Шараф-хана Бидлиси по матери) в. 1507 г. перешел на службу к шаху Исма'илу и был назначен держателем государственной печати (Hasan-i-Rumlu, vol. II, р. 41; Minorsky, Persia in A. D. 1478—1490, p. 24).
Город и долина Байбурт расположены к западу от Эрзерума, на р. Джорок (Торок-еу), впадающей в Черное море (Cuinet, t. I, pp. 223—224).
Гор. Арзинджан расположен в центре равнины, орошаемой Евфратом, в 176 км к западу от г. Эрзерума (ibid., p. 211).
Ныне древний город Куфа представляет собой груду развалин в районе Багдада.
Сальян (Сальяны) и Махмудабад — в настоящее время находятся в Азербайджанской ССР.
Т. е. автора этих строк.
Видимо, имеется в виду район Харракан (Харракайн) в Ираке Персидском, к северу от Даргузина и Хамадана (Le Strange, The lands, P, 191).
Упоминание Шараф-хана о выплате “жалований” (маваджиб) и “кормовых”, “фуража” ('улуфе) из сборов мал-у-джихат еще раз свидетельствует о том, что мал-у-джихат одновременно был и денежной податью, и натуральным сбором (см. Петрушевский, Земледелие, стр. 374—375).
Хан Ахмад Гилани правил в 1536—1568 и 1578—1592 гг.
Букв, “за исключением”.
Букв, “пригодных к делу”.
Араш — округ в Шекинском ханстве (Петрушевский, Очерки, стр. 139, 310).
Акдаш (Ак-Таш) — местность на левом берегу Куры в ее нижнем течении; в настоящее время город на севере Азербайджанской ССР.
Кабала — некогда первопрестольная столица Албании (Аррана). В XIV в. была разрушена и исчезла с лица земли. По поводу ее место нахождения существуют различные мнения. Несомненно одно — округ Кабалы находился в восточном Ширване, по течению р. Куры, за округом Шеки (см. Крымский, стр. 291—305).
Букв, “возложив на него”.
Хавале (бариты) выписывались на местные казначейства и подлежали оплате жителями деньгами или натурой (Петрушевский, Земледелие, стр. 351—352).
Шараф-хан ссылается на поэму Джами Хирад-наме-йи Сикандари.
Этого мира.
Вначале указано сокращенное обозначение, под которым упоминается данная работа