Примечания

1

См. Музаэлян (здесь и далее библиографические ссылки даны в сокращении. Список цитированной литературы см. стр. 546—552). В соответствии с данными “Библиографии по курдоведению”, половина всех названий книг по этнографии, истории и географии курдов приходится на XIX в.

2

В качестве примера можно привести работы Ж. Морьера и Дж. Киннейра, которые вышли на английском языке и через год-два были переведены на французский и немецкий языки (см. там же, стр. 14, 15).

3

d'Herbelot, pp. 836, 841.

4

В настоящее время эта рукопись принадлежит библиотеке Королевского азиатского общества (см. стр. 18 настоящего предисловия).

5

Malcolm, vol. II, pp. 207, 208.

6

Quatremere, pp. 319, 329 sq.

7

Fraehn, Vorldufiger Bericht, S. 6.

8

Fraehn, Die Bibliothek, S. 295.

9

Курдоев, Труды П. И. Лерха, стр. 50.

10

О его жизни и научной деятельности см. газ. “Московские ведомости”, 1904, № 20, стр. 5.

11

Veliaminof-Zernof.

12

EI2, vol. I, p. 1208.

13

Автор не мог ознакомиться с этим изданием и приводит эти сведения из предисловия к третьему изданию. См. 'Абасси, стр. 106.

14

Эта глава кончается 1092/1681 г. и своим неуклюжим, с ошибками, языком резко отличается от изящного, безукоризненного в отношении грамматики стиля Шараф-хана.

15

Veliaminof-Zemof, t. II, pp. 36—45.

16

Об этом издании мне любезно сообщила и прислала для ознакомления m-me J. Blau, автор многих работ по курдоведению на французском языке.

17

'Аббаси.

18

'Аббаси, стр. 82—83.

19

Там же, стр. 89.

20

Там же.

21

Там же, стр. 599, 607.

22

Storey, vol. I, section II, fasc. I, pp. 366—368.

23

Sachau and Ethe, pp. 167—169.

24

Fraehn, Vorlauflger Bericht, S. 6; idem., Die Blbliothek, S. 295.

25

Dorn, Catalogue, pp. 295—296.

26

Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 16.

27

Charmoy, t. I. pt. 1, p. 4.

28

Sachau and E'the, p. 169; Charmoy, t. I, pt. 1, pp.5—6,

29

Browne, p. 110.

30

Tauer.

31

Rieu, Catalogue, pp. 208—209.

32

Blochet, pp. 304—305; Charmoy, t. I, pt. 1, pp. 6—7.

33

Martinovitch.

34

Мог ley, pp. 143—145, 147.

35

Rieu, Catalogue, pp. 209—210; idem., Supplement, pp. 64—65.

36

Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, pp. 16—18; Chanykov, S. 29, 87.

37

Tauer.

38

Blochet, p. 305.

39

Составители каталога персидских рукописей указанного хранилища лишь отмечают, что она была подарена библиотеке в 1680 г. (см. Sachau and Ethe, pt. I, p. 169).

40

Wolkow, pp. 291—298; см. также Dorn, Das Asiatlsche Museum, S. 282, 283; Veliiaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 18; Charmoy, t. I, pt. 1. pp. 4—5.

41

Dorn, Das Asiatlsche Museum, S. 661; Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, pp. 18—19.

42

По свидетельству курдского ученого XIX в. Мулла Махмуда Байа-зиди, турецкий перевод Шараф-наме в его время существовал всего в двух-трех экземплярах (Архив А. Д, Жабы, стр. 79).

43

Storey, vol. I, section II, fasc. I, p. 368; Morley, p. 145.

44

Morley, p. 146 sq.

45

Руденко, стр. 84—85.

46

Barb, Vber die Kurden-Chronik von Scheref; idem., Geschichtliche Skizze; idem., Geschichte von fiinf Kurden-Dynastien; idem., Geschichte der kurdischen Fiirstenherrschaft.

47

См.: Савельев; “Русский библиографический словарь”, т. 22, СПб., 1905, стр. 535—537.

48

Charmoy.

49

См. Новичев, стр. 172, 271.

50

Charmoy, t. I, pt. I, pp. 81—298. Это интересно отметить также по тому, что обычно на немецкий перевод Хаммера (тоже отдельных глав) указывают как на единственный перевод этого произведения на европейские языки.

51

Ibid., p. 6.

52

Ibid, t. I, pt. 2, p. 120; t. II, pt. 1, pp. 135, 152 sq.

53

EI, t. II, p. 1213. В подтверждение можно привести многие примеры: Charmoy, t. I, pt. 2, p. 260 sq; t. II, pt. 1, pp. 78, 138 sq.

54

В 1843 г. в “СПб. ведомостях” был даже напечатан некролог П. С, Савельева “О жизни и трудах Ф. Ф. Шармуа”, через два года П. С. Савельевым же опровергнутый.

55

Rozhbeyani.

56

'Ауни, Шараф-наме.

57

Архив А. Д. Жабы, стр. 53.

58

Шараф-наме, перевод, стр. 407 настоящего издания (далее — Перевод).

59

См. описание древнего караванного пути: Ксенофонт.

60

EI, t. II, р. ИЗО.

61

Хутба — торжественное провозглашение имени правителя во время пятничного богослужения. Хутба и чекан монет с именем правителя являлись прерогативой только независимого правителя.

62

Перевод, стр. 422.

63

Следующий пример чрезвычайно убедительно показывает, сколь свободно чувствовали себя правители Бидлиса на своей территории. Эмир Шараф был весьма благосклонно принят шахом Исма'илом Сефевидом (речь идет о событиях до завоевания Армении и Курдистана), “был отмечен дорогими почетными халатами и грамотою на управление Бидлисом”. А некоторое время спустя, когда шахский наместник, правитель Днарбекира Мухаммад-хан, проезжал Бидлисским вилайетом, ему и его свите строжайшим образом и в довольно вызывающей форме было запрещено “посягнуть хотя бы на одного козленка, [принадлежащего] племени рузаки”, и им пришлось обменять на провиант коней и оружие (см. Перевод, стр. 450).

64

Новичев, стр. 80.

65

См. ниже, стр. 49.

66

Перевод, стр. 456.

67

Подтверждением этому могут служить завоевательные походы эмира Шарафа на районы Сиирта и Арзана. Для завоевания крепости Ахтамар (см. прим. 281) даже было построено несколько кораблей. После расправы его с племенем пазуки лишь немногие из этого племени остались в живых.

68

Перевод, стр. 465.

69

Там же, стр. 478.

70

Там же.

71

Его дед Тукмак Байандур при Хасане Ак-Койунлу стоял во главе всех эмиров ак-койунлу.

72

Сведения об авторе ограничиваются данными, содержащимися в его сочинении.

73

Архив А. Д. Жабы, стр. 77—78.

74

Перевод, стр. 76.

75

Там же, стр. 77.

76

Название явно наделено двойным смыслом: “Книга Шарафа” или “Книга славы”, т. е. славной истории правителей Курдистана.

77

Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 10.

78

Brockelmann, GAL, Bd I, S. 135—136.

79

Ibid, S. 141—142.

80

Ibid., Bd II, S. 176—177.

81

О его сочинении см. Storey, vol. I, section II, fasc. I, pp. 81—84.

82

Под таким названием, по словам Стори, цитирует этот труд Кашани Мирханд (см. ibid., pp. 78—79).

83

Ibid., section II, fasc. 2, pp. 283—287.

84

Ibid., pp. 293—298.

85

Ibid., pp. 92—101.

86

Ibid., vol. I, pt 2, pp. 954—959.

87

Ibid., pp. 784—789.

88

Анализ и оценку этого документа см. Петрушевский, Очерки, стр. 149—153, 156—157.

89

В большинстве случаев традиция возводила их генеалогию к династиям арабского происхождения: к аббасидским халифам (правители Имадии, Чемишгезека, Килиса), Омейядам (правители Джезире) или к знатным арабским семьям (правители Сорана, эмиры племени думбули). Правители Сасуна и Бидлиса претендовали на происхождение от Сасанидов.

90

См. Перевод, стр. 215, 221, 266, 290—291, 337, 403.

91

Там же, стр. 157, 168, 323.

92

Там же, стр. 208—210, 264.

93

Там же, стр. 382—385.

94

Там же, стр. 81—82, см. также стр. 86.

95

Там же, стр. 450, 458.

96

Петрушевский, Очерки, стр. 32.

97

Перевод, стр. 85, 455.

98

Автор дает определение территории, населенной курдами, включая обширную область от Малатии до Персидского залива. До Шараф-хана Курдистаном со времен Сельджуков именовали земли между Азербайджаном и Луристаном и районы к западу от Загроса (см. EI, t. II, р. 1130).

99

Перевод, стр. 88.

100

Там же, стр. 405.

101

Там же, стр. 175, 357.

102

Rozhbeyani, p. 1.

103

Орбели, стр. 5.

104

Марр, стр. 117.

105

Петрушевский, Очерки, стр. 31.

106

Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 9.

107

См., например, описание Джезире и Имадии у Шараф-хана (Перевод, стр. 1167—169, 176—178) и Хаджжи Халифы (Charmoy, t. I, pt. 1, pp. 150—153, 208—209).

108

Архив А. Д. Жабы, стр. 52.

109

В 1865 г. А. Д Жаба, занимавший тогда пост русского консула в Эрзеруме, переслал в Академию наук на рассмотрение рукопись выполненного им французского перевода предисловия Мулла Махмуда Байазиди (около 50 страниц, написанных рукой А. Д. Жабы). По словам А. Д. Жабы, сочинение Байазиди существовало в единственном списке.

Дальнейшая судьба этого сочинения и его перевода пока неизвестна. В коллекции курдских рукописей, собранных А. Д. Жабой (хранятся в ленинградской Государственной публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина), рукописи этого сочинения нет.

110

См. Архив А. Д. Жабы, стр. 52 и сл.

111

Minorsky, Kurdes, p. 1198 sq.; Nikitine, Les Kurdes, p. 180.

112

Edmonds, p. 8; Nikitine, Les Kurdes, p. 186.

113

В. Ф. Минорский считает это различие малоощутимым и предпочитает его полностью игнорировать (см. EI, t. II, р. 1198).

114

Архив А. Д. Жабы, стр. 53.

115

Перевод, стр. 153.

116

Там же, стр. 158.

117

Там же, стр. 213.

118

Там же, стр. 329.

119

EI, t. II, р. 1210; Edmonds, p. 9.

120

Перевод, стр. 266.

121

Шараф-хан как представитель этой династии, хорошо знакомый с ее историей, не мог не посвятить описанию Бидлисского эмирата многих страниц своей книги (почти четвертая часть первого тома издания В. В. Вельяминова-Зернова). История Бидлисского эмирата по материалам Шараф-наме может стать темой самостоятельного исследования. Действительно, в большом удельном весе сведений о Бидлисском эмирате, а также в том факте, что чем ближе к Бидлису те или иные владения, тем подробнее их описание, можно усмотреть, по словам О. Л. Вильчевского. некий “бидлисоцентризм”. Это явление проще объяснить различной степенью осведомленности автора по истории отдельных областей Курдистана.

122

Перевод, стр. 221.

123

Очевидно, его именем и был позднее назван округ, расположенный севернее округа Албак.

124

Петрушевский, Очерки, стр. 127.

125

Ф. Энгельс, Крестьянская война в Германии, — К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, изд. 2, т. 7, М., 1956, стр. 348.

126

Петрушевский, Очерки, стр. 89.

127

Minorsky, Kurdes, p. 1206.

128

Перевод, стр. 221.

129

Там же, стр. 204.

130

Османо-сефевидские войны заняли в XVI в. 53 года: с 1514 по 1555 г. и с 1578 по 1588.

131

Рашид Йасими, Курд, стр. 203.

132

Nikitine, Les Kurdes, p. 185.

133

Safrastian, p. 39.

134

Заки, Хуласат та'рих, стр. 175.

135

Там же, стр. 182—183.

136

Safrastian, p. 41; Заки, Хуласат та'рих, стр. 181—190.

137

Заки, Хуласат та'рих, стр. 190.

138

Там же.

139

Там же, стр. 189.

140

Minorsky, Kurdes, p. 1206.

141

Заки, Хуласат та'рих, стр. 175.

142

Nikitine, Les Kurdes, p. 186.

143

Заки, Хуласат та'рих, стр. 184—185.

144

Архив А. Д. Жабы, стр. 58—59.

145

Перевод, стр. 320—322.

146

Там же, стр. 355.

147

Там же, стр. 299.

148

Там же, стр. 172.

149

Так, когда во время приема право первым подойти к руке государя было предоставлено правителю Имадии, Бадр-бек оставил султанский диван и уехал в свои владения, даже не попрощавшись с султаном и не испросив на то разрешения (см. Перевод, стр. 186).

150

Там же, стр. 198.

151

Рашид Йасими, Курд, стр. 206.

152

Перевод, стр. 373.

153

Литавры, барабан и знамя служили отличительными знаками великих эмиров.

154

В числе завоеваний Пир Будака Шараф-хан упоминает Солдуз, принадлежавший кызылбашам.

155

Перевод, стр. 334.

156

Там же, стр. 189, 254.

157

Niki'tine, Les Kurdes, p. 179.

158

Перевод, стр. 398.

159

Заки, Хуласат та'рих, стр. 195.

160

Интересно отметить, что это совместное выступление имело место именно в Сасунском эмирате, где три столетия спустя произошла инспирированная турецким правительством сасунская резня. Отсюда можно видеть, сколько лет упорного натравливания и раздувания взаимной вражды понадобилось турецким султанам, чтобы вызвать к жизни эти кровавые события, противоречащие духу исторически сложившихся армяно-курдских отношений.

161

Перевод, стр. 152.

162

Эти области были даны султаном Сулайманом правителям Пало в собственность “из века в век и из поколения в поколение” (см. там же, стр. 243).

163

Там же, стр. 251.

164

Там же, стр. 337.

165

Отрывок из этого договора приводится Е. И. Чириковым (“Путевой: журнал”, приложение, стр. 649—651).

166

С тегеранским изданием 1965 г. переводчик познакомился, когда настоящая книга уже была в наборе. Поэтому все разночтения будут учтены и отмечены в предисловии к переводу II тома.

167

Коран, сура 10, стих 15 (здесь и далее цитаты из Корана приводятся в переводе Г. С. Саблукова).

168

Коран, сура 17, стих 72.

169

Коран, сура 19, стих 58.

170

Коран, сура 17, стих 72.

171

Коран, сура 49, стих 13.

172

По представлениям мусульман средневековья земля держалась на рогах исполинского быка, который стоял на огромной рыбе. Выражение “от луны до рыбы” означает “во всем мире”.

173

Коран, сура 21, стих 107.

174

Коран, сура 17, стих 1.

175

Бурак — имя сказочного животного, на котором в “ночь вознесения” Мухаммад прибыл из Мекки в Иерусалим, а затем “вознесся” на небо. Легенда о Бураке стала излюбленной темой арабских и персидских поэтов и миниатюристов, изображающих его кобылой с женской головой и павлиньим хвостом.

176

Солнце

177

Суннитов.

178

Мекка и Медина.

179

Эти пышные эпитеты и благопожелания Шараф-хан относит к султану Мухаммеду III (1593—1603), находившемуся у власти во время написания им Шараф-наме.

180

Букв, “ты воззрел с милостью”.

181

Т. е. поставив его государем, так как государь считался “тенью” бога на земле.

182

Букв, “перед умом, чье действие подобно действию философского камня”.

183

Букв, “на силе памяти:”.

184

Коран, сура 3, стих 11.

185

Букв. “бедствий дня и ночи”.

186

Коран, сура 2, стих 286.

187

Диарбекир (Дийяр-Бакр) — так именовалась область к югу от Эрзерумского и Бидлисского вилайетов, позднее — название г. Амида (древняя Амида), расположенного на левом берегу Тигра.

188

Джезире (Джезире-йи Ибн Умар) — город на правом берегу Тигра, в 170 км к юго-востоку от Диарбекира.

189

Развалины Динавера, столицы курдской династии Хасанвайхидов, расположены в Иранском Курдистане, в 25 и к западу от Кенгавера. В XIV в. она была найдена Хамдаллахом Казвини еще населенной; окончательно разрушена во время завоевательных походов Тимура (см. Le Strange, The lands, p. 189).

190

Гор. Шахризур (Шахризул, Шахразур) расположен к юго-востоку от современной Сулейманийе, близ ирано-иракской границы. Ранее он назывался еще Нимрах — название, связанное с его расположением на середине пути от древней столицы Мадаина до Шиза в южном Азербайджане (см. Nikitine, Les Kurdes, p. 24).

191

Атабеки Лур-и Бузург, или Фазлуйиды, — местная полунезависимая династия, правившая в Луре Большом с начала XII в. Ее основатель Абу Тахир в середине того же века получил в управление область Кухгилуйе, которая входила в состав области Лур-и Бузург до первых десятилетий XV в. В. Ф. Минорский (Minorsky, Les Tsiganes Lull, p. 296) усматривает определенную связь династии Фазлуйидов, правившей в Луре Большом, с одноименной династией в Шебангаре, принимая ее за ответвление последней. Правление династии Лур-и Бузург приходится на период с 1155 по 1423 г.

192

Лур-и Кучек — первоначально так называлась северо-западная часть. Луристана. В настоящее время под Луристаном понимается именно этот район. С 1184 по 1597 г. там правила самостоятельная династия атабеков.

193

Букв, “род Айуба”. Айюбиды — династия, правившая в Египте, Сирии и Йемене с 1171 по 1250 г.

194

Арделан — область в западном Иране, между Азербайджаном на, севере, Луристаном на юге и Ираком Персидским на востоке. Населена курдами и называется также Иранским Курдистаном. Центром области является г. Сенне (Сенендедж) (см. EI, t. I, p. 433).

195

Хаккари (Хакяри) — название области в юго-восточной части Турции. На востоке она граничит с Ираном, на западе — с районами Бидлиса, на юге — с курдскими районами Ирака. Главный город — Джуламерг (Челемерик).

196

Имадия — название района на юге Хаккари. Главный город его (того же наименования) расположен в 150 км к югу от г. Вана и в 80 км. к северу от Мосула. Местная курдская династия Бахдинан в начале XVI в. присоединила к своим владениям район Захо, так что ее домены составили большую часть горной страны к северу от Мосула (EI, t. I, p. 328: t. II, р. 1209).

197

Гургил (Джурдакил) — название округа в Бохтане и крепости, служившей резиденцией правителя племени бохти (см. EI, t. II, pp. 1199, 1207; Chanmoy, t. I, pt. 1, p. 150).

198

Финик — крепость на берегу Тигра, в двух фарсахах к северу от Джезире. В средние века была весьма могущественной и не подчинялась, ни правителям Джезире, ни другим соседним правителям. В настоящее время крепость в развалинах (EI, t IV, р. 921; Barbier de Meynard, p. 426)..

199

Хасанкейф — город в Месопотамии на правом берегу Тигра, примерно на середине пути между городами Диарбекиром и Джезире. В средние века благодаря своему географическому положению и могучей цитадели город был важным торговым и стратегическим центром (см. EI, t. TI, р. 224).

200

Чемишгезек — название округа и старинного города в северной части области Дерсим. На севере он примыкает к округу Харпут, на востоке — к округу Пертек. Гор. Чемишгезек расположен в 35 км от Харпута (см. Cuinet, t. И, pp. 392—393).

201

Медженгерд (арм. Меженкерт) — город в Турции, в вилайете Эрзерум (Mostras, p. 164).

202

Пертек — район в южной части области Дерсим, примыкавший на севере к Мелазгерду, на востоке — к Диарбекиру, на западе — к Чемишгезеку, на юге — к Харпуту. Город того же названия расположен на берегу Мурад-чая, в 40 км. к югу от Хозата — главного города области Дерсим (см. Cuinet, t. II, p. 397).

203

Сакман (Сигман) упоминается турецким путешественником XVII в. Эвлией Челеби в числе курдских округов Диарбекирского вилайета (Evliya Efendi, vol. I, p. 94).

204

В труде В. Кинэ (Cuinet, t. II, p. 475) Агил упоминается как один из районов центрального округа Диарбекирского вилайета. Агил — также название небольшого городка в том же районе, у истоков Тигра.

205

Пало — район одноименного города, расположенного на берегу Мурад-чая, в 90 км к северо-западу от Диарбекира (ibid., pp. 489—490).

206

Джермук — имеется в виду, очевидно, район г. Очермика (Чермика), который находится в 45 км к юго-западу от г. Аргана и в 76 км к северо-западу от Диарбекира (ibid., pp. 491—493).

207

Сасун расположен на юге Мушского округа. Издавна славился прекрасными пастбищами, на которых выпасали большие стада овец. Резиденцией правителей Сасуна служил г. Хазо, располагавшийся в оконечности горного хребта, окаймляющего Арзанскую долину с ее реками Хазо-су, Арзан-су и Радван-су (ibid., pp. 594—595).

208

Владения правителей Хизана охватывали район одноименного города на берегу притока Бидлис-су, носящего тоже наименование, в 35 км к юго-востоку от г. Бидлиса (ibid., pp. 566—567).

209

Район г. Мокса, расположенного в горах, в 99 км к юго-западу от г. Вана (ibid., pp. 713—714).

210

Асбайирд (Исбайирд, Исперт) упоминается Эвлией Челеби в числе тринадцати округов Ванского вилайета (см. Evliya Efendi, vol. I, pp. 97, 101). Расположен к югу от оз. Ван, на одном из северных притоков Бохтан-су. А. Лайярд (Layard, map) точно обозначает местонахождение этого округа, называемого им Isparut, между Бохтаном и Моксом (см. также Minorsky, Studies in Caucasian history, p. 91).

211

Ширван находится в восточной части округа Сиирт, который к концу XIX в. входил в Бидлисский вилайет; на востоке от него расположен округ Парвари, на западе — Арзан, на юге — Арух. Гор. Куфра, служивший резиденцией курдским правителям Ширвана, находится в 22 км от Сиирта (см. Cuinet, t. II, pp. 608—610).

212

Ирун — название крепости, находившейся между Сииртом и Бидлисом (см. Rich, vol. I, p. 380).

213

Карни — горный район между Ширваном и Хизаном, ближе к Хизану (ibid., p. 377).

214

Ныне племя зраки проживает в Эрзерумсксм вилайете, севернее Хнуса и к северо-западу от Анкары (см. Заки, Хуласат та'рих, стр. 437; Nikitine, Les Kurdes, p. 162).

215

Дарзини (Дайр-Зин) упоминается в труде К. Рича (Rich, vol. I, p. 375) как центр района, расположенного близ Сиирта. К настоящему времени крепость Дарзини, возвышавшаяся на вершине одной из высочайших гор на стыке Ширванской и Испертской возвышенностей, к юго-востоку от Хазо, в развалинах (см. Тэйлор, стр. 68).

216

Курдакан — район между Диарбекиром и Майяфарикином (EI, t. II, р 1209).

217

Развалины г. Атака, называемого Д. Тэйлором Аттахом или Хатталом, находятся близ Диарбекира (см. Тэйлор, стр. 57).

218

Терджил (Хаару) — город вблизи Диарбекира (Mostras, p. 84).

219

Наследственными владениями племени сувайди были районы Генджа. Ныне это племя проживает в Ираке (см. Та'рих-и Мардух, т. I, стр. 97).

220

Сулеймани (турец. силвани, курд, слевани) — к концу XV в. курды сулеймани занимали огромное пространство бассейна Батман-су. В настоящее время они проживают в окрестностях Майяфарикина (см. Заки, Хуласат та'рих, стр. 374).

221

У В. Кинэ упоминается округ Калб, расположенный к югу от Генджа и Чабакчура. К концу XIX в. он входил в состав Бидлисского вилайета (см. Cuinet, t. II, p. 626).

222

По свидетельству К. Рича (Rich, vol. I, p. 376), развалины г. Батмана расположены на берегу Батман-чая, в его верховьях.

223

Майяфарикин (арм. Мупаргин, греч. Мартирополис) — крупный город к северо-востоку от Диарбекира, на одном из притоков Тигра (см. Le Strange, The lands, pp. 111—112).

224

Район Соран никогда не являлся административной единицей. Соответствует району Эрбиля в Ираке (Edmonds, p. 9).

225

Свое наименование династия Бабан заимствовала от некогда могущественного курдского племени, проживающего ныне в районах Сулейманийе (Ирак) и Сенне (Иран) (см. Та'рих-и Мардух, т. I, стр. 78).

226

Территория, населенная курдами мукри, — Мукринский Курдистан — занимает бассейны Малого Заба и оз. Урмия. Ныне Мукринский Курдистан населяют курды племен мукри и дебокри. Главным его городом является Соуджбулаг (Мехабад). Границы Мукринского Курдистана: на севере — оз. Урмия, на северо-западе — районы Солдуз и Ушну, на западе — высокая цепь гор Кандил, разделяющая Турцию и Иран, на юге — долина Сур-кев (EI, t. IV, pp. 194—195).

227

Ныне племя берадост проживает в северном Ираке, вдоль границы с Турцией и Ираном, и в Иранском Азербайджане — в округе Сомай.

228

Ушну (Ошнавийе) — ныне название города и округа в Иранском Азербайджане, к югу от оз. Урмия. Население округа составляют в основном два курдских племени — зарза и мамаш (см. “Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 24; EI, t. IV, pp. 1049—1050).

229

Сомай — курдский район в Иранском Азербайджане, близ ирано-турецкой границы (см. “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 319).

230

Махмуди — могущественное курдское племя, во времена Шараф-хана проживавшее к востоку от оз. Ван. К настоящему времени оно рассеялось среди других курдских племен (см. Та'рих-и Мардух, т. I. стр. 112).

231

В XVI в. племя думбули проживало к северо-западу от Хоя в южном Азербайджане. Ныне остатки этого племени сохранились в Ираке и называются также исабеги (см.: там же, стр. 91).

232

Главы седьмая, восьмая и девятая в тексте опущены. Зарза (=заза) — курдское племя, проживающее в Ушну по течению р. Гадыр, говорит на мукринском диалекте. По-видимому, ранее они владели также районом Лахиджан (см. Минорский, Сведения о населении стр. 435). Восьмую главу автор посвятил истории династии, резиденцией которой был г. Сутуни в районе Харки в Шамдинане (см. EI, t. II, р. 1209). Дасни (тасни) — племя курдов-езидов, проживающих ныне в районе Мосула в Ираке.

233

Калхор — большое племенное объединение, позднее разделившееся на две части — мансури и шахбази. Обитает на большой территории — от иранского района Зохаб до Мендели в Ираке.

234

Паланган — название округа к юго-востоку от Сенне в Иранском Курдистане. В 12 фарсахах от Сенне находилась крепость Паланган. В 1215-16 г. сюда перенес свою резиденцию правитель Арделана Калул. Для ее защиты были построены еще две крепости — Мариван и Хасанабад. Крепость Паланган отличалась особой неприступностью. Покорив весь Иран, монголы неоднократно пытались завоевать Арделан, но всякий раз терпели неудачу при осаде Палангана. В XVII в. вместе с крепостями Зальм, Мариван, Хасанабад крепость Паланган была разрушена в соответствии с условиями ирано-турецкого договора 1639 г. (см.: Черно-зубов, ИШКВО, стр. 33—35, 54; EI, t. IV, р. 234).

235

Дартанг (Дарна, Риджаб) — название района в Зохабе (Иранский Курдистан), относящегося к округу Керенд. Риджаб — также название крупного селения, расположенного в 40 км. к северо-западу от Керенда, в каменистом труднодоступном ущелье (см.: “Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 208; Хуршид Эффенди, стр. 129).

236

Махидашт — округ к западу от Керманшаха в Иранском Курдистане. Ныне Махидашт — название одного из районов центрального округа в шахристане Керманшах. Район делится на Верхний Махидашт и Нижний Махидашт (см.: “Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 421—422; Чернозубов, “Военный сборник”, стр. 180).

237

Бане — ныне название округа и его административного центра в Иранском Курдистане, шахристан Саккыз. Гор. Бане расположен близ границы с Ираком, в 66 км к юго-западу от Саккыза (см. “Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 44—46).

238

По свидетельству А. Орлова (Орлов, стр. 142), племя сийах-мансур в начале XX в. проживало в окрестностях Киркука.

239

Основным районом обитания курдского племени чигини (чагана) являются окрестности Киркука, а также более южные области по течению р. Лолып, по названию которой племя часто именуется лулу (см. Вильчевский, стр. 159). По мнению О. Л. Вильчевского, сийах-мансур — отколовшаяся в сефевидскую эпоху ветвь племени чигини, которая переселилась на территорию Ирана.

240

Зенгене — большое курдское племя, ныне обитающее в окрестностях Кифри, Ибрахим Хаджи и Сумака в Ираке (450 семейств), в долине Хулейлан в Луристане (200 семейств) и близ Керманшаха (см. Заки, Хуласат та'рих, стр. 400). А. Орлов (Орлов, стр. 141—142) зафиксировал районы расселения племени зенгене от г. Вана в Турции до Луристана з Иране.

241

Могущественное курдское племя пазуки обитало близ Эрзерума. Во второй половине XVI в. часть племени эмигрировала в Иран. В настоящее время около тысячи семейств этого племени проживает в Верамине и Харе, к юго-востоку и востоку от Тегерана (см. Field, p. 112).

242

Заххак — мифический государь Ирана, угнетавший страну в течение тысячелетия.

243

Джамшид — мифический государь Ирана, при котором, по народным преданиям, был “золотой век”.

244

Букв, “при наличии нрава насильника”.

245

Букв. “рак”.

246

Букв, ее человеком”.

247

Малатия (Малатья, греч. Милистена) — в средние века город с могучей крепостью. Ныне главный город одноименного вилайета на юге Турции, в верховьях Евфрата.

248

Мараш — вилайет и город в Турции, близ сирийской границы.

249

Даны равен четверти динара.

250

'Ади б. Мусафир, или Шайх 'Ади, почитаемый курдами-езидами как святой, умер в возрасте 90 лет в 555/1160 г. (или 557/1162 г.) (EI, t. I, р. 139).

251

Езиды.

252

Богословы захиритского толка. Захириты, в противоположность батинитам, отличались строгим буквализмом в толковании Корана и хадисов.

253

Предания о пророке Мухаммаде.

254

Мусульманское право.

255

Букв, “простой народ у них держит свои руки длинными в отношении обязанностей перед родителями”.

256

Герой иранского эпоса Рустам олицетворял собой мужество и храбрость.

257

Кай-Кубад — основоположник и первый государь мифической иранской династии Кайанидов.

258

Забули — из Забулистана, местности в Систане.

259

Бахрам Чубин (Вахрам Чобин) — полководец сасанидского царя Хурмизда (579—590).

260

Курты — династия, правившая в Герате (сер. XIII—XIV вв.). Династия Гуридов правила (XII — нач. XIII в.) в Гуре, горной области между Гератом и Газной.

261

Лар — центр района Ларистан, расположенного к юго-востоку от Фарса. В Ларе правила местная династия.

262

Т. е. на их имя читалась хутба и производился чекан монет.

263

Таджаддин ал-Курди — один из крупных ученых эпохи османского султана Урхана (1326—1359) (см. Rozhbeyanl, р. 25).

264

Т. е. при жестокосердных красавицах.

265

Хваджа Эфенди Са'ададдин б. Хасан-джан б. Хафиз Мухаммад (1536-37—1599) — автор знаменитого исторического труда Тадж ат-таварих (“Венец историй”), являющегося до сих пор авторитетным источником по истории Турции того времени. Пользовался большим влиянием при дворе султанов Салима II и Мурада III.

266

Племя хаккари ныне проживает южнее области Хаккари (см. EI, t. II, р. 1203).

267

Бани-арделан — название курдского племени, ныне обитающего в г. Сенне и его окрестностях. Часть племени проживает в Тегеране (EI, t. I, p. 427; Та'рих-и Мардух, т. I, стр. 76).

268

Шеки — город и округ в западной части северного Азербайджана, вдоль р. Куры. Ныне город носит название Нуха (Азербайджанская ССР) (см. Крымский, стр. 291, 304).

269

Ширваном называли верхние районы северного Азербайджана.

270

Талыш — район на севере Ирана, ныне один из шахристанов Гиляна.

271

В тексте “Гиляны”. Имеется в виду Гилян Ближний (Бийе пиш) и Гилян Дальний (Бийе пас).

272

Рустемдар — название местности в Мазандеране по течению р. Шах-руд — притока Сефид-руда (см. Бартольд, стр. 159).

273

Астарабад — название области и города на севере Ирана. Гор. Астарабад находится в 36 км к востоку от Каспийского моря (EI, t. IV, pp. 500—501).

274

Арабские географы, как и греческие, делили населенную часть земли на семь климатических зон, расположенных с юга на север параллельно экватору. Разделение происходило в зависимости от длины дня и ночи.

275

Васит — один из крупнейших городов, основанных арабами в нижней Месопотамии после ее завоевания. С XV в., особенно когда Тигр изменил русло, взяв направление несколько восточнее, город пришел в полное запустение, но его канал по-прежнему славился тростником, из которого выделывали превосходные перья (Le Strange, The lands, pp. 3, 40).

276

Курдская династия, правившая в Диарбекире и Джезире (990—1096), именовалась Мерванидами (см. Лэн-Пуль, стр. 96).

277

Аббасидский халиф Кадир (991—1031).

278

Сельджукский султан Рукнаддин Абу Талиб Тугрул-бек (1038—1063).

279

Дайлам — ныне небольшой район Дайламан в Гиляне, к югу от г. Лахиджана. Возможно, Дайламан составлял лишь часть древнего Дайлама (см. Miinorsky, La domination des Dailamites, p. 1).

280

Хасанвайх ал-Барзикани — основатель курдской династии, власть которой распростиралась на громадную территорию от Динавера до Хамадана и Нехавенда.

281

Рукнаддаула Абу 'Али ал-Хасан б. Буйе (Бувайх) (932—976) — младший из трех братьев, основателей династии Буйидов (Бувайхидов).

282

Абу-л-Фазл Мухаммад б. Аби 'Абдаллах ал-Хусайн б. Мухаммад ал-Катиб, прозванный Ибн ал-'Амидом, в течение тридцати лет занимал должность везира при Рукнаддаула Буйиде (с 939-40 по 970 г.). Пользовался при дворе последнего большим авторитетом и властью (EI, t. II, р. 382).

283

Гор. Боруджирд находится в Луристане, расположен в 111 и от Хорремабада и в 143 км от Хамадана. Ныне является административным центром шахристана того же наименования (см. “Географический словарь, Ирана”, т. VI, стр. 46—47).

284

Асадабад — небольшой район и город между Хамаданом и Луристаном (см. там же, стр. 10—II).

285

Нехавенд — старинный город в 130 км. к востоку от Керманшаха, ныне административный центр одноименного шахристана в Иранском Курдистане (см. там же, т. V, стр. 461—462).

286

Кусджад (Кушхад) — крепость на берегу р. Сефид-руд. В. Ф. Минорский (Minorsky, The Guran, p. 83) отождествляет Кусджад с крепостью Кусадж, находившейся близ нынешней деревни Кусадж-и Хаджидж в Авраман-тахте (Иранский Курдистан).

287

Ружбайани (Rozhbeyani, p. 37) полагает, что здесь имеется в виду г. Джуракан, расположенный в 10 км к северу от Хамадана (см. “Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 110).

288

Джалаладдаула Абу Тахир Буйид (993-94—1044). С 1012 г., после смерти своего отца, получил пост правителя Басры, правителем Багдада стал лишь в 1027 г. (EI, t. I, pp. 1031—1032).

289

Шамсаддаула Абу Тахир б. Фахраддаула Буйид в 997 г. стал правителем Хамадана и Керманшаха. После битвы 1015 г., закончившейся поражением Хилала, он присоединил к своим владениям Рей (EI, t IV, pp. 319—320).

290

Имеется в виду Ибрахим-и Инал, брат сельджукского правителя Тугрул-бека, направленный последним на завоевание Ирана в 40-х годах XI в. Изгнав остатки Бувайхидов из Хамадана, он направился в Керман-шах и обратил в бегство войско Абу-ш-Шавка. В 1057-58 г. ему было передано управление Мосулом (см. Рашид Иасими, Курд, стр. 192).

291

Возможно, имеется в виду Керманшах, занятый в 431/1039-40 г. Ибрахим-и Иналом (EI, t. II, р. 1203). Возможно также, что в данном случае речь идет о районе и крепости Кумишах, расположенных в окрестностях Исфахана, на границе Ирака Персидского и Фарса (Barbier de Meynard, p. 465).

292

Хулван (курд. Халаван) — старинный город в 190 км к северо-востоку от Багдада на пути Мосул — Керманшах. В настоящее время на его месте расположен г. Сарпул-и Зохаб, административный центр района. Зохаб в Иранском Курдистане (EI, t. II, р. 1210; t. IV, р. 180).

293

Возможно, это искаженное название г. Дакука (EI, t. II, р. 1203: Dakuka), находившегося между Текритом и Шахризуром.

294

Вероятно, имеются в виду владения и земли правителей племени махки, относившегося к малым лурам и проживавшего в Хулейлане (Луристан) (EI, t. III, p. 45). Это племя упоминается X. Рабино в числе современных лурских племен (см. Rabino, p. 40).

295

При переписке, очевидно, были допущены ошибки в написании этого названия. Географический словарь Йакута упоминает крепость под названием Хуфтиян или Хуфтизакан-и Сурхаб ибн Бадр — на пути из; Эрбиля в Шахризур, на берегу Заба. Те же сведения мы находим и у Иби ал-Асира. То обстоятельство, что в названии города упоминается имя Сурхаба б. Бадра, свидетельствует, что Шараф-хан имел в виду именно эту крепость. В XIV в., по словам Хамдаллаха Казвини, Хуфтиян представлял собою все еще могущественную крепость (см.: EI, 1 II, р. 1203: Charmoy, t. I, pt. 2, p. 292; Le Strange, The geographical part, p. 100; Barbier de Meynard, p. 210).

296

С. Лэн-Пуль называет династию атабеков Лура Большого Хазара-спидами (Лэн-Пуль, стр. 147).

297

Манруд (Мадиян-руд) — область в Луристане, близ Хорремабада (EI, t. III, pp. 43, 53),

298

Имеется в виду, очевидно, долина Сахра-йи Лур, расположенная в двух фарсахах к северу от Дизфуля, близ Салихабада (EI, t. III, p. 53).

299

Т. е. автора этих строк.

300

Джабал ас-Самак — название района к западу от Алеппо (см. Rozhbeyani, p. 44, п. 3).

301

Букв, “в его свиту”.

302

Салгуриды — династия атабеков Фарса (1148—1287). Основателем ее был Сункур, сын Салгура (1148—1)162) (см. Лэн-Пуль, стр. 145).

303

Шебангаре (курд. Шванкаре) — название территории на юге Ирана, ныне часть Фарса. Там правила ветвь династии Фазлуйидов.

304

В тексте — “на помощь” что явно противоречит смыслу. Более правильным представляется чтение “на войну”

305

Букв, “те царевичи”.

306

Имеется в виду, очевидно, арабское племя бану-окайл, утвердившее в X—XI вв. свою власть в Диарбекире, Джезире и отчасти в Ираке Персидском (см. Лэн-Пуль, стр. 89, 94—95).

307

Хашим б. 'Абд Манаф — прадед пророка Мухаммеда.

308

В Та'рих-и гузиде Хамдаллах Казвини, который доводит описание событий в Луре Большом до 1329 г., дает следующее написание этих племен: асуки, мамакуне, бухтари, марасили, садасан, захидийан, 'ала'и, кутванд, биванд, бада'и, буазаки, шнуид, заки, джаки, харфи, асбак, кафи, смуси, махнуйи, камакаши, мамаси, авилки, лирави, дилки, тавани-кайа, мадиха, акурд, куларад (см. Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, pp. 535—547).

309

Племя астараки вместе с бахтиари прибыло в Луристан в 600/1203-04 г. Ко времени шаха Тахмасба I титул сардара местных племен принадлежал главе племени астараки, что свидетельствует о его могуществе (EI, t. III, p. 46).

310

Многочисленные бахтиарские племена проживают в западном Иране между Исфаханом и Хузистаном (Minorsky, The tribes of Western Iran, p. 77).

311

Название племени латванд сохранилось ныне, возможно, в наименовании лурского селения Латванд, расположенного в 74 км к востоку от шоссейной дороги Хорремабад — Андимешг (см. “Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 326).

312

Название племени батванд, вероятно, в настоящее время носит один из районов центрального округа Шуштер в Луристане (см. там же, стр. 40).

313

Харуни (харуна) упоминается Заки (Заки, Хуласат та'рих, стр. 403) в числе ответвлений большого курдского племени джаф. Ныне проживает в Ираке, в районе Сулейманийе, и в Иране, в районе Хулейлан (Луристан).

314

Гави (гауи) приводится в статье X. Рабино (Rabino, pp. 42, 45) в числе арабских племен Луристана в Иране. Местом обитания служило подножие гор Пушт-и Кух.

315

В настоящее время лирави представляет собою ветвь луроязычного племени джаки и делится на две части: лирави-йи дашт (степные лирави) и лирави-йи кух (горные лирави). Район их обитания расположен к югу от Бехбехана (Иванов, стр. 70).

316

Вероятно, имеется в виду лурское племя мамасани, к началу XVIII в. переселившееся в Шулистан. Ныне проживает на юге Ирана, в долинах, соединяющих Фарс с Хузистаном (EI, t. IV, р. 406; Minorsky, The tribes of Western Iran, p. 77).

317

Возможно, ныне племя кадави сохранилось под названием керави (краванд) как ветвь лурского племени тархан, проживающая к юго-западу от Хорремабада (см. Кайхан, Джуграфийа, стр. 65).

318

Вероятно, можно предположить связь упоминаемого Шараф-ханом племени акруд (акурд) с объединением лурских племен курд, ныне проживающих в районе Пушт-и Кух в горах Абданана, Дех Лурана, у подножия Кабир-Куха (Rabino, p. 40).

319

Шулистан — район в Фарсе, пограничный с Хузистаном (Le Strange, The lands, p. 245).

320

Годы правления Такла б. Хазарасба — 1195—1226.

321

Са'ад б. Занги Абу Шуджа Музаффараддин, правитель династии Салгуридов, атабеков Фарса (1203—1231) (EI, t. IV, р. 32).

322

Китбука-нойон — один из полководцев Хулагу-хана (см. Рашид-ад-дин, III, стр. 21, 24, 25, 51).

323

Манджашт (Мунгашт, Манхишт) — в средние века могущественная крепость в горах того же наименования в Луристане, к востоку от Шуштера (EI, t. HI, pp. 48, 195).

324

Хамдаллах Казвини (Hamdu'IIah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, p. 542) приводит иное написание названия деревни — Зарва. Возможно, это искаженное Зарда — название селения, расположенного в районе Хорремабада (см. “Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 197).

325

Годы правления Абака-хана — 1265—1282.

326

Кухгилуйе — северо-западная область в Фарсе (Иванов, стр. 18).

327

Фирузан — город в Иране, в 7 фарсахах южнее Исфахана (Е1, t. III, p. 48; Le Strange, The lands, p. 206).

328

Джербадакан — ныне г. Гульпайган в Луристане, между Караджем и Исфаханом (см.: Бартольд, стр. 121; “Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 316; Le Strange, The lands, p. 210).

329

Ахмад — мусульманское имя Такудара, сына и наследника второго монгольского правителя Ирана Абака-хана (1282—1284) (EI, t. IV, р. 758).

330

Аргун-хан, сын Абака-хана, — четвертый монгольский государь Ирана (1284—1291).

331

Возможно, автор имеет в виду атабека Йезда Салгур-шаха б. Махмуда (Лэн-Пуль, стр. 298).

332

Занятие Исфахана и убийство монгольского воеводы Байду в Исфахане произошло в конце апреля 1291 г. (см. Рашид-ад-дин, III, стр. 131).

333

Горный проход Карадж-руд (Карахруд) расположен к востоку от Нехавенда, в районе Игарайн в Ираке Персидском (Le Strange, The lands, p. 198).

334

Кайхату-хан, сын Абака-хана (1291—1295).

335

Дочь керманского султана Кутбаддина Падшах-хатун и Урук-хатун — жены Кайхату-хана (см. Рашид-ад-дин, III, стр. 132).

336

Монгольский правитель Ирана Махмуд Газан (1295—1304).

337

Имеется в виду прибытие Газан-хана в Багдад с намерением провести там зиму 1296 г. (Рашид-ад-дин, III, стр. 177).

338

Обитель Рукна.

339

Фарс, Ирак Персидский, Азербайджан и Луристан были покорены Тимуром в 1385—1386 гг. (EI, 1 IV, р. 818).

340

Ибрахим-султан, сын Шахруха, в период с 1409-10 по 1414-15 г. Был правителем Балха (Лэн-Пуль, стр. 227).

341

Хамдаллах Казвини (Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, p. 547) упоминает это племя как чангарди, джангруми и джангарди.

342

В. Ф. Минорский (Minorsky, Les Tsiganes Lull, p. 296) в числе племен Манруда упоминает племя рузбихини.

343

Племя саки ныне проживает в Луристане: летом в окрестностях Хорремабада (Абистан и Сар-Хуру) и зимой в Сахра-йи Лур, в долине Реза и Мангаре (см.: Rabino, p. 18; Хуршид Эффенди, стр. 85).

344

Хамдаллах Казвини (Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-l-guzida, p. 547): давуди. Возможно, это упоминаемое Заки (Хуласат та'рих, стр. 400) племя давуде, насчитывающее тысячу семейств и проживающее в пограничных районах Ирака и Ирана: Таук, Кифри, Зенгене.

345

Хамдаллах Казвини (Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-l-guzida, p. 547) приводит названия этих племен в таком виде: каранди, джангарди, фазли, снуванди, алани, кахкахи, раджаварки, дари, бараванд, мабаки, дари, абадаки, абу-л-'аббаси, 'алу-мама'и, кичайи, силки, худаки, банду'и.

346

Ныне под названием курна (kournas) известна часть лурского племени папи, проживающая близ Дизфуля (Rabino, p. 22).

347

В Иране, в районах Вазна и Сардашт, и в Ираке, близ Сулейманийе и Киркука, проживает племя алан, ветвь сесни (sflesni) (EI, t. IV, p. 196).

348

В настоящее время в горных районах к западу от долины Нехавенда проживает насчитывающее около 3 тыс. семейств лурское племя какаванд, летние кочевья которого расположены близ Хулеилана на р. Сеймаре (см.: Rabino, pp. 15—16; Кайхан, Джуграфийа, стр. 64).

349

Вероятно, можно усмотреть связь упоминаемого Шараф-ханом племени дари с лурским племенем диракванд, ныне обитающим севернее Хорремабада (Rabino, pp. 22—23).

350

В конце XIX в. племя абу-л-'аббаси составляло ветвь племени бахмеи (относящегося к лирави), которое проживало на северо-западе области Кухгилуйе (Иванов, стр. 70, 71).

351

Ружбайани (Rozhbeyani, p. 56) полагает, что в настоящее время племя гиджайи известно под названием гиж и проживает в районе Кифри в Ираке.

352

Кайхан (Кайхан, Джуграфийа, стр. 63) упоминает племя надри, проживающее в районах Махидашт, Джеванруд, Аб-и Дулан и Мир-Гисар в Иране.

353

Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, p. 547: сами, арсан, сахи, арки.

354

Афшары — тюркское племя, проживает в Иране, в районах Азербайджана, Казвина, Хамадана, Хузистана и Кермана (EI, L I, р. 181).

355

Хусамаддин Шухла, или Аксари, был правителем Луристана и части Хузистана с 1152-53 по 1174-75 г. (ibid., t. III, p. 46).

356

Самха — местность в Манруде. Ее крепость Диз-и Сийах, служившая резиденцией правителям Луристана, была разрушена к 1895 г. (ibid., t. II, p. 1031; t III, pp.50, 53).

357

Букв, “когда они отправились туда”.

358

Ныне под названием Таразак известно лурское селение в районе Хорремабада (см. “Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 85).

359

Без сомнения, автор имеет в виду не тюркское племя байат, как полагал Ф. Б. Шармуа (Charmoy, t. I, pt. 2, p. 340), а город в Ираке Персидском, на границе с Хузистаном. Развалины города сохранились поныне (Le Strange, The lands, pp. 63—64).

360

Возможно, имеется в виду существующее до наших дней селение Вашйян в Луристане (округ Малави шахристана Хорремабад) (“Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 363).

361

Hamdu'llah Qazwini, The Ta'rikh-i-guzida, p. 550: Калар.

362

Сулайман-шах Абух (или Айух) — племянник султана Санджара Салджуки. В середине XII в. султан Санджар передал ему, назвав Курдистаном, часть провинции Джибал (области, относящиеся к Керманшаху). Позднее Сулайман-шах стал наследником султана Санджара (Le Strange, The lands, p. 192).

363

Курбат (Курбе) — персидское название местности Курбук, расположенной в 8 фарсахах от Ахваза в направлении Басры (Barbier de Meynard, p. 478).

364

Букв, “которые были рождены ею”.

365

Во времена Сулайман-шаха Абуха крепость Бахар была его резиденцией. Ныне это небольшой городок в Иранском Курдистане, в 14 км. к северо-западу от Хамадана (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 59; Hamd'allah Qazwini, Nuzhat al-Qulub, p. 106).

366

В настоящее время под названием Дехлиз известно небольшое селение в 43 км к северо-востоку от Ахваза (“Географический словарь Ирана”, т. VI, стр. 180).

367

Долина Шапур расположена между Фарсом и Луристаном.

368

Непереводимая игра слов: автор, имея в виду храбрых воинов Сулайман-шаха, намекает на легендарного царя Соломона, который почитался повелителем всех дивов.

369

Мангу (Мунке)-каан — великий монгольский хан (1251—1259).

370

Букв, “этому роду”.

371

В тексте издания В. В. Вельяминова-Зернова валай. По-видимому, в правильности такого чтения Вельяминова-Зернова убедила рукопись Шараф-наме (ЛО ИНА АН СССР, № 576), в которой вместо валай мы находим вилайет. Здесь следует читать далай — термин, обозначающий собственные земли государя.

Термин инджу, упоминаемый рядом, служит для обозначения земель, являвшихся собственностью членов царствующего дома.

Совместное употребление этих терминов в данном тексте еще раз подтверждает правильность определения термина далай, данного И. П. Петрушевский (см. Петрушевский, Земледелие, стр. 243—244).

372

Султан Мухаммад Худабанде — мусульманское имя монгольского ильхана Улджайту-хана (1304—1316).

373

Букв. “дела”.

374

Вамйан (Румийян, Армийян) — крепость у Боруджирда, близ Хамадана (EI, t. III, p. 50; Le Strange, The lands, p. 206).

375

Андиган (Андукан) — современный Андижан.

376

Развалины Султанийе, столицы монгольских ильханов в Иране, основанной Улджайту-ханом в начале XIV в., находятся на середине пути из Абхара в Зенджан (Le Strange, The lands, p. 222).

377

Абу Са'ид Бахадур-хан, сын Улджайту-хана (1316—1335).

378

Бахарлу — туркменское племя, кочевавшее в северной Армении, остаток объединения туркменских чернобаранных племен (Петрушевский, Очерки, стр. 91—92).

379

Пир 'Али, сын 'Али-Шакара, возглавил борьбу племен кара-койунлу и чагатай против династии Ак-Койунлу (в конце семидесятых годов был ослеплен правителем Хорасана Байкарой) (Minorsky, Persia in Л. D. 1478—1490, pp. 42, 43).

380

'Убайд-хан б. Махмуд-султан (ум. в 1539-40 г.), правитель Бухары. К 1528-29 г. отряды 'Убайд-хана захватили Хорасан и продвинулись вплоть до Исфахана. Несмотря на закончившееся бегством 'Убайд-хана сражение в том же году, наступление его не было приостановлено. Шах Тахмасб лично руководил тремя карательными экспедициями в Хорасан: в 1529-30, 1532-33 и 1536-37 гг. (см. Hasan-i-Rumlu, vol. II, pp. 91, 100, 102—106, 112, 125, 133).

381

Аламут — крепость, находившаяся высоко в горах к северо-западу от Казеина. Во времена Сефевидов служила государственной тюрьмой (EI, t. I, p. 253).

382

Крепость Чангале (Джангуле) находилась в районе Пушт-и Кух, к юго-западу от Хорремабада (см. Хуршид Эффенди, стр. 87).

383

Букв, “пыль сомнения стерлась со скрижалей их разума”.

384

Букв. “Полустишие: Две стоянки он обращал в одну и [таким образом] двигался”.

385

Муша'ша — арабская шиитская династия в Хузистане (История Ирана, стр. 250).

386

Букв, “государевым наместникам” — выражение, служащее для обозначения личности государя.

387

Имеется в виду шах Исма'ил II (1576—1578).

388

Мендели (Менделидж, Мендельджин) — название небольшого города, реки и округа. Гор. Мендели расположен в 115 км к северо-востоку от Багдада (Cuinet, t. III, p. 129; Чириков, стр. 381—383).

389

Джесан (Чисан, Джестан, Джистан) — город и округ, ныне относящиеся к Ираку. Расположены к юго-востоку от Багдада, близ граним с Ираном.

390

Бадрани (Бадраи, Бодрой, Бедре) — городок и округ, ныне относящиеся к Ираку, близ Джесана.

391

Турсак (араб. Турсух) — район и небольшой городок в окрестностях Мендели, ныне пребывающий в развалинах (Хуршид Эффенди, стр. 92).

392

Букв, “не вращался, не околачивался”.

393

“B день верховой езды”. Возможно, здесь имеется в виду день недели, специально отведенный для занятия верховой ездой, охотой и т. п., или автор имеет в виду день, когда паша уехал куда-нибудь верхом.

394

Шах Султан Мухаммад, по прозванию Худабанде (1577—1587).

395

Хамза-мирза — старший сын шаха Султан Мухаммада, убитый в начале 80-х годов в результате заговора кызылбашской кочевой знати (История Ирана, стр. 265).

396

Очевидно, имеется з виду брат шаха Тахмасба.

397

Байат — название курдского племени, проживающего ныне в Ираке, в районах Киркука, Кифри и Туз-Хурмату (Хуршид Эффенди, стр. 193—195; Rozhbeyanf, p. 58, п. 1).

398

В настоящее время под названием Сеймаре известна часть р. Гамасиаб, которая приходится на область Хорремабада. В Ахвазе эта река, называется Кархе (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 460—461).

399

Агзивар-султан, сын убитого 'Убайд-ханом узбеком Дамри-султана шамлу, участвовал в обороне Мешхеда от войск 'Убайд-хана и в сражениях с последним близ Себзевара в 1529-30 г. и Нишапура. Убит в 1534-35 г. (Hasan-i-Rumlu, vol. II, pp. 105, 108, 110, 118, 119).

400

Ю. С. Карцев (Карцев, ЗКОРГО, стр. 345) усматривает определенную связь между упоминаемым Шараф-ханом племенем раванд и современным курдским племенем равандиз.

401

Довин (Двин, Дабиль) — город на Араксе, столица мусульманских правителей Армении. Ныне небольшое селение южнее Еревана (Le Strange, The lands, p. 182).

402

Чохур-Саадом именовалась Кавказская Армения или Ереванская область (Петрушевский, Очерки, стр. 101).

403

Султан Мас'уд Салджуки правил в 1116—1156 гг.

404

Текрит (древняя Вирта или Бирта) — в средние века большой город с могущественной крепостью, ныне небольшой городок на западном берегу Тигра в Ираке.

405

Игра слов: Шади, имя собственное, означает также “веселый, радостный”.

406

По его имени и была названа курдская династия Айюбидов.

407

Букв, “основания дружбы и любви между мною и тем убитым были в высшей степени прочными”.

408

Букв, “следовал с ними путем единодушия”.

409

Нураддин Абу-л-Касим Махмуд, сын 'Имададдина Занги, он же Малик 'Адил — атабек Алеппо и Дамаска (1146—1174).

410

Ал-'Азид — последний фатимидский халиф, низложенный 4 сентября 1171 г.

411

Малик Насир Салахаддин Йусуф (Саладин) (1138—1193) — основатель курдской династии Айюбидов.

412

Миср — Фостат или Старый Каир (Ibn Batoutah, t. I, p. 74).

413

Йафи'и, 'Абдаллах б. Ас'ад б. 'Али б. 'Усман б. Фалах аш-Шафи'и 'Афифаддин Абу ас-Са'ад. Шараф-хан ссылается на его историческое сочинение Мир'ат ал-джанан.

414

Букв, “если из-за поведения этого раба села пыль на пресветлый ум”.

415

Букв, “как не подставлять шею для удара”.

416

Букв, “то, что у тебя в сердце”.

417

Букв, “оставить его в прежнем положении”.

418

Малик 'Адил Абу Бакр Мухаммад б. Айуб, прозванный Сайфаддином (ум. в 1218 г.), стал помощником и наследником Салахаддина; Тураншах, Шамсаддаула Фахраддин — основатель ветви Айюбидов — правителей Йемена; Сайфалислам Тугтагин заменил в 1182 г. своего брата Тураншаха на посту правителя Йемена, правил до 1196 г.; Нураддин Шаханшах умер очень рано, в 1148-49 г.; Бури, Таджалмулук Мадждаддин, младший брат Салахаддина, погиб в 1183 г. (EI, t. I, pp. 140, 818; t. IV, p. 930; Лэн-Пуль, стр. 58).

419

Хеброн (араб. Халил-ар-Рахман) — город в Палестине, в 27 км от Иерусалима.

420

Каракуш, Баха'аддин б. 'Абдаллах ал-Асади ар-Руми (ум. в 1201 г.), в действительности был евнухом, которого дядя Салахаддина освободил и назначил эмиром. Впоследствии играл большую роль при дворе Салахаддина и его сына Малик 'Азиз 'Усмана (EI, t. II, pp. 786—787).

421

Северная Африка.

422

Игра слов: собственное имя Шамсаддаула означает “солнце счастья, державы”.

423

Зар равен приблизительно 407 см.

424

Аскалон — старинный город в Палестине на берегу Средиземногоморя. В 1187 г. был взят Салахаддином и разрушен (Mostras, p. 14).

425

Рамла (Рама, Ариматия) — город в Палестине на пути из Джаффы в Иерусалим (ibid., p. 97).

426

Хама (Хамат, Эпифания) — город в северной Сирии на р. Оронт (ibid., р. 85).

427

Имеется в виду, очевидно, небольшая долина близ Тивериадского озера в Палестине.

428

Цезарея (Кайсарийе) — город в Палестине, ныне пребывающий в развалинах.

429

Букв, “поспешил оттуда к восточной стороне”

430

Из мечети Акса, согласно Корану, пророк Мухаммад “вознесся” на небо (описание ее см. Насир-и Хусрау, стр. 73—74).

431

Букв, “основание мира было скреплено тем”.

432

Вероятно, изготовленных в г. Суре (см. прим. 212).

433

Сур (Тир) — большой город на берегу Средиземного моря.

434

Тарсус — город недалеко от побережья Средиземного моря, близ перевала через хребет Киликийского Тавра. Благодаря своему командному положению получил название Киликийские Ворота. По словам арабского географа Ибн Хаукала, город служил барьером между мусульманским и христианским миром (Le Strange The lands, pp. 132—133).

435

Букв, “захватил в качестве военной добычи”.

436

Берзуйе (Борзае, Борзайх) — славившаяся высокими стенами крепость в Сирии, в окрестностях Антиохии (Aboulfeda, p. 38).

437

Малик Захир Гази Айюбид (1172-73—1215), второй сын Салахаддина, правитель Алеппо (EI, t. IV, p. 1257).

438

Букв, “чтобы исполнить обязанности служения”.

439

Букв, “две-три крепости”.

440

Сайда (Сидон) — город в Сирии на побережье Средиземного моря, между Бейрутом и Суром (Mostras, p. 116).

441

Букв, “и мирным путем покорил его”.

442

Керак — название крепости и района. Крепость Керак, ныне пребывающая в развалинах, еще в XIV в. считалась одной из неприступнейших цитаделей Сирии (Aboulfeda, p. 24).

443

Каукаб — арабское название крепости крестоносцев Балвоир, построенной в 1140 г. В 1188 г. она была завоевана войсками Салахаддина и в 1219 г. полностью разрушена. На ее развалинах поныне сохранилось небольшое селение (EI, t. I, p. 711).

444

Шекиф — один из прибрежных городов Сирии, в 30 км к северо-востоку от г. Сура (Mostras, p. 110).

445

Букв, “чье происхождение неизвестно”.

446

Букв, “дал согласие на мир”.

447

Букв, “сжигающей”.

448

Букв. “труп”.

449

Букв, “таково, как нами приводится”.

450

Карафа — название кладбища в Мисре, известного благодаря могилам сподвижников пророка Мухаммеда (Ibn Batoutah, pp. 74—76).

451

Под исмаилитскими халифами автор имеет в виду Фатимидов, свергнутых Салахаддином. В числе фатимидских халифов Са'ид ас-Са'ада не встречается. Ружбайани (Rozhbeyam, p. 91, п. 1) полагает, что это прозвище одного из слуг фатимидского халифа Мустансира (1036—1094).

452

Хаиифиты — последователи имама Абу Ханифы (ум. в 767 г.), сторонники рассудочного метода толкования Корана, допускавшие использование местного обычного права, благодаря чему этот толк особенно охотно принимался кочевниками.

453

Шафииты — последователи имама Шафи'и (ум. в 820 г.), компромиссное течение, близкое к ханифитекому в вопросах толкования Корана и хадисов.

454

Маликиты — последователи имама Малика (ум. в 795 г.), сторонники строгого толкования Корана и хадисов, допускавшие, однако, применение сравнения.

455

Букв, “которые он основал и закончил”.

456

Сын Салахаддина Малик 'Азиз 'Имададдин Абу-л-Фатх 'Усман в 1186-87 г. был назначен правителем Египта, а в 1193 г. он наследовал отцу (правил до 1198 г.) (EI, t. I, p. 550).

457

Малик Афзал Нураддин 'Али правил в Дамаске с 1186 по 1196 г.

458

Сархад — к XIV в. город с крепостью в окрестностях Дамаска. Ныне — небольшая деревушка с сохранившимися развалинами старого города (Aboulfeda, p. 36).

459

Букв, “опирался”.

460

Шамшат (Шимшат, Сумейсат, греч. Арсамосата) — город между Харпутом и Пало, к северу от Урфы. В настоящее время пребывает в развалинах (Le Strange, The lands, pp. 116—117).

461

Букв. “поднял знамя способности в стихах и стихосложении”.

462

Аббасидский халиф Насир (1180—1225).

463

Описывая известную историю 'Али, Малик Афзал имеет в виду свое положение

464

Ибн ал-Асир — это имя действительно носили три брата, выходцы из Джезире. Старший из них Мадждаддин Абу-с-Са'адат ал-Мубарак б. Мухаммад (1149—1210) посвятил себя изучению Корана, хадисов и арабской грамматики. Второй брат 'Иззаддин Абу-л-Хасая 'Али б. Мухаммад (1160—1234) является автором известного труда по истории Атабеков Мосула ал-Камил фи-т-та'рих и алфавитного словаря современников пророка Мухаммада. Третий брат Зийа'аддин Абу-л-Фатх Насраллах (1163—1239), список сочинений которого Шараф-хан приводит, получил известность как стилист. Его сочинение Китаб ал-масал ас-са'ир... получило на Востоке большую известность (EI, t. II, р. 387). Более полный перечень его сочинений см.: Brockelmann, GAL, Bd 1, S. 297.

465

Коран.

466

Абу Таммам Хабиб б. Авс, арабский поэт и антолог [род. в 798 (или 804) г., ум. в 842-43 (или 845-46) г.] (EI, t. I, pp. III—112).

467

Ал-Бухтури, Абу 'Убада ал-Валид б. 'Убайд (819—897), арабский поэт и антолог (EI, t. I, pp. 792—793).

468

Ал-Мутанабби — прозвище, под которым получил известность арабский поэт Абу-л-Тайиб Ахмад б. ал-Хусайн ал-Джуфи (915—965). Наряду с Абу Таммамом и Бухтури он считался восточными авторами одним из величайших поэтов аббасидской эпохи (EI, 1 III, pp. 834—838).

469

Ибн Халликан, Ахмад б. Мухаммад б. Ибрахим Шамсаддин Абу-л-'Аббас (1211—1282) — известный арабский историк (EI, t. II, р. 420).

470

Синджар — название города и района к северо-западу от Мосула (Cuinet, t. II, pp. 839—840).

471

Руха (турец. Урфа) — город, расположенный севернее Джезире, в 190 км от Диарбекира; в средние века обладал могучей крепостью (Le Strange, The lands, pp. 103—104).

472

Район г. Ахлата, расположенного на западном берегу оз. Ван, в 40 км к северо-востоку от Бидлиса (Cuinet, t. II, pp. 564—565). В дейст вительности Малик Авхад был назначен своим отцом правителем Майяфарикина. Ахлат он присоединил в 1207-08 г., но удерживать город из-за постоянных набегов грузин удавалось с большим трудом (EI, t. I, p. 526).

473

Харран — город на левобережном притоке Евфрата, в 39 км к югу от Урфы (Cuinet, t. II, p. 263; Mostras, p. 83).

474

Шаубак во времена арабского географа XIV в. Абу-л-Фида представлял собой небольшой городок с крепостью на вершине высокой горы, господствовавшей над долиной Гаур в Сирии (Aboulfeda, p. 25).

475

Ракка — город на Евфрате, в 220 км к востоку от Алеппо, ныне относящийся к Ираку (Cuinet, t. II, p. 224).

476

Рас-ал-Айн (греч. Ресайна) — город на юге Турции, к юго-востоку от Урфы, у истоков р. Хабур. Известен большим числом родников (Le Strange, The lands, p. 95).

477

Дар ал-хадие — школа, в которой изучались предания о Мухаммеде.

478

Букв, “была у всех на устах”.

479

Мухаммада.

480

Мекки и Иерусалима.

481

Мекки и Медины.

482

Бире (Биреджик, Вирах) — город на юге Турции, на левом берегу Евфрата, в 99 км к западу от Урфы (Cuindt, it. II, p. 267).

483

Автор имеет в виду философию и историю.

484

Букв. “жил, уживался”.

485

Гаур (Гоур) — долина по р. Иордану между Иерусалимом и Дамаском (Macoudi, p. 96).

486

По свидетельству Ружбайани (Rozhbeyani, p. 101, п. 7), 'Иззаддин б. 'Абдассалам Дамашки умер в 1261 г.

487

Ружбайани (ibid., p. 101, п. 8) полагает, что имеется в виду один из известных арабских грамматиков шейх Джамаладдин Абу 'Умар 'Усман ал-Курди аш-Шахразури (1174—1248) (см. также Charmoy, t. I, pt. 2, p. 418).

488

Мансура — город на берегу Нила, в месте разделения его на два рукава.

489

Букв, “от Муаййада Туей изволил слушать хадисы”.

490

Букв, “неохотно”.

491

Район крепости Зальм, построенной в 1168 г. по приказу Баба-Ардалана и разрушенной согласно ирано-турецкому договору 1639 г.; находилась в районе Шахризура (Чириков, стр. 439, 440, 650).

492

Тагсу упоминается в труде Хаджжи Халифы Джихан-нума (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 85) в числе районов Иранского Курдистана. В настоящее время это название сохранилось за деревней в округе Халабджа в Ираке (см. Rozhbeyani, p. 108, п. 3).

493

Шемиран — название горного района и деревни в северной части современного округа Халабджа в Ираке (см. ibid., р. 108, п. 3).

494

Ныне Хавар известен как селение в Ираке, в 8 милях к востоку от Халабджа, южнее Зальма (Edmonds, p. 196).

495

Симан — возможно, автор имеет в виду район г. Самана в Ираке Персидском, к востоку от Даргузина и к юго-востоку от Харракана (Le Strange, The lands, p. 184).

496

Хамдаллах Казвини (Hamd'allah Qazwini, Nuzhat al-Qulub, p. 68) упоминает под названием Равдан одно из крупнейших, по его словам, селений района Бусин в Ираке Персидском.

497

Крепость Гуламбар была срыта в начале XVII в. по приказу шаха 'Аббаса и восстановлена позднее. В настоящее время Гуламбар — название пограничного с Ираном района в Ираке и небольшого городка в 18 км от Халабджа (Cuinet, t. II, pp. 871—872; Rozhbeyani, p. 108, п. 8).

498

Местонахождение района Туй неясно. Ружбайани (Rozhbeyani, р. 110) полагает, что это округ в Ираке, ныне известный под названием Койсанджак.

499

Хаджжи Халифа (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 137) упоминает в составе Шахризурского вилайета крепость Машигле.

500

Мариван (Михрибан) — ныне район в Иранском Курдистане, южнее Соуджбулага (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 427; EI, t. IV, pp. 195, 234).

501

Тануре — возможно, это ныне существующий в Ираке район Танджаро, расположенный между районами Каратаг и Шахрбазар, вдоль течения носящего то же наименование притока р. Зальм (Edmonds, p. 440, тар).

502

В настоящее время под названием Ншекас известно селение в округе Мариван шахристана Сенендедж в Иране (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 454).

503

Район г. Хилле, расположенного в 95 км к югу от Багдада (Cuinet, t. III, pp. 149, 160—161).

504

Саруджик (Саручик) упоминается В. Кинэ (Cuinet, t. II, p. 866) в числе двух районов округа Гуламбар.

505

Младший брат шаха Тахмасба Алкас-мирза, назначенный им правителем Ширвана, поднял в 1547 г. восстание и, будучи разбит, бежал в Константинополь.

506

Кахкахе — крепость, служившая при Сефевидах государственной тюрьмой и казнохранилищем (Петрушевский, Очерки, стр. 122).

507

Каратаг (Карадаг) — ныне название округа и его административного центра в восточном Ираке. Граничит с районами Базйян, Танджаро, Вармава и др. (Edmonds, p. 357).

508

Шахрбазар (курд. Шарбажер) — название района в восточном Ираке, близ ирано-иракской границы (ibid., p. 440; Cuinet, t. II, p. 872).

509

Алан — ныне название одного из районов шахристана Мехабад в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 40).

510

Возможно, имеется в виду упоминаемый Хаджжи Халифой округ Дулджуран, расположенный между Киркуком, Багдадом и Шахризуром (см. Charmoy, t. I, pt. 1, p. 136). Ружбайани (Rozhbeyani, p. 112, n. 5) полагает, что Демхеран (Дулджуран) — район Мариван. Это представляется сомнительным, так как Шараф-хан различает Демхеран и Мариван.

511

Рустам-паша (1500—1561) — сначала правитель Диарбекира и Анатолии, с 1539 г. — третий везир, с 1541 г. — второй везир. С 1544 по 1553 и с 1555 по 1561 г. занимал должность великого везира (EI, t. III, p. 1269).

512

Букв, “с призывами к бегству”.

513

Балтаджи — букв, “алебардщик”. Это прозвание свидетельствует о его принадлежности к одной из категорий придворного войска, несшей внешнюю охрану султанского дворца (Эвлия Челеби, стр. 273).

514

Букв, “были рождены дочерью Манташа”.

515

Игра слов: собственное имя Басат означает “ковер”.

516

Хасанабад — относящийся к Сенне район в Иранском Курдистане, свое название заимствовал от старинной крепости, расположенной к юго-западу от Сенне (EI, t. IV, р. 234).

517

Кызылдже-кале — крепость в округе Кызылдже, пограничном с иранским районом Мариван. Эта крепость существовала еще в 1639 г., во время заключения ирано-турецкого договора, по которому она отошла к Турции. Участник турецко-иранского разграничения 1848 г. Хуршид Эффенди отмечает, что таковой крепости в его время уже не было (см.: Чириков, стр. 650; Хуршид Эффенди, стр. 222, 224—225).

518

Букв, “был то румийцем, то кызылбашей”.

519

Может быть, Луристана?

520

Хосрабад — селение между Багдадом и Ханекином (ближе к последнему) (Чириков, стр. 33). То, что в Шараф-наме имелось в виду именно это место, доказывает его местонахождение между Арделаном и районом расселения племени калхор (от Зохаба до Мендели), т. е. там, где происходили описываемые события.

521

Букв, “обладателя счастливого сочетания звезд” — обычное у мусульманских хронистов прозвание Тимура.

522

Или “Кайван”.

523

Хронограмма при прочтении дает 789/1387 г. (перевод: “Кто взял Ван” или “Сатурн взял”).

524

Салмас — район в Иранском Азербайджане, расположенный к северо-западу от оз. Урмия. Гор. Салмас, находившийся на небольшом расстоянии от северо-западной оконечности оз. Урмия, с XIII в. Пребывает в развалинах. Указания восточных авторов на такой город, по мнению В. Ф. Минорского, следует относить к небольшому городку под названием Кухна Шахр, расположенному к северо-западу от дороги из Албака в Котур (EI, t. IV, pp. 121—122; Le Strange, The lands, p. 166).

525

Алашкерт (Топрак-кале) — город в северной Турции, к западу от Эрзерума (Cuinet, t. I, p. 238).

526

Халил-бек Суфи и 'Араб-шах — военачальники династии Ак-Койунлу. Халил-бек был убит осенью 1492 г. в сражении с правителем Диарбекира Сулайманом Бижан-оглы (Minorsky, Persia in A. D. 14781490; pp. 113, 130).

527

Имеются в виду курдские правители Хаккари.

528

Имеется в виду, очевидно, район небольшого городка Диза, расположенного в 180 км к юго-востоку от г. Вана (Cuinet, t. II, p. 738).

529

Ассирийцы-несториане, проживающие поныне в горах Хаккари, в районе Мосула и Бидлиса, а также в Иранском Азербайджане на берегах оз. Урмия. В области Хаккари местом их обитания служил горный район между Джуламергом и Имадией.

530

Коран, сура 51, стих 18

531

Коран, сура 59, стих 2.

532

Грубая шерстяная одежда дервишей.

533

Т. е. “когда взошло солнце”.

534

Бай упоминается в числе населенных пунктов района Хумару в округе Шамдинан (северный Ирак) (EI, t. IV, р. 313).

535

Кеваш (Киаваш, Геваш) — название района к югу от оз. Ван, севернее округа Атак и восточнее Кардигана (Cuinet, t. II, pp. 706—707).

536

Ахтамар — некогда могущественная крепость на небольшом того же наименования острове на оз. Ван, близ его южного берега (описание острова и развалин крепости см. Линч, т. II, стр. 166—173).

537

Зи'амат — ленное пожалование с зарегистрированным доходом от 20 до 100 тыс. акче в год.

538

Мустафа-паша Лала (ум. в 1580 г.) — известный османский военачальник XVI в. С 1556 г. был назначен воспитателем (лала) принца Салима. Неоднократно назначался главнокомандующим (во время походов на Йемен в 1569 г., завоевания о-ва Кипра в 1570-71 г. и грузинской кампании 1577 г.) (EI, t. III, p. 818).

539

Ружбайани (Rozhbeyani, p. 157) неверно отождествляет Чилдыр с Чалдыраном. Чилдыр — небольшая грузинская крепость, относившаяся к Эрзерумскому вилайету (Mostras, p. 80). Шармуа ошибочно принимал ее за Иблис-каласи (Шайтан-кале) (см. Charmoy, t. II, pt. 2, p. 34). В действительности крепость Иблис-каласи находилась в окрестностях Чилдыра (Evliya Efendi, vol. II, pp. 176—177). Упоминаемая Шараф-ханом битва произошла 9 августа 1578 г.

540

Албак — пограничный с Ираном район в восточной Турции, отделенный от района Салмас в Иранском Азербайджане горной цепью Аджам-Доглари (EI, t. IV, р. 121; Cuinet, t. II, pp. 731—732).

541

Курдское племя пеньянеши проживает между Гаваром и Джуламергом, часть — в районе главного города округа Албак Баш-кале, расположенного в 100 км к северо-востоку от Джуламерга (EI, t. III, p. 1060).

542

Букв, “женщины”, “госпожи”.

543

Искандар-паша, вначале занимавший должность дафтардара Анатолии, в августе 1548 г. был послан султаном Сулайманом на защиту Ванской крепости и позднее назначен эмиром эмиров Вана.

544

Востан — городок в восточной Турции, на южном берегу оз. Ван.

545

Султан Мустафа — пятый сын султана Сулаймана I, убитый по его приказанию в 1553 г. по обвинению в измене.

546

Район г. Маранда в Иранском Азербайджане, в 82 км к северо-западу от Тебриза (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 493).

547

Курчии — название гвардейского корпуса, происходит от монг. xorci “стрелок” (Рашид-ад-дин, I, ч. 1, стр. 158).

548

Крепость Гаргар находилась на пути из Маранда в Нахчеван, в 15 милях от последнего. В настоящее время Гаргар — селение в Иранском Азербайджане, в 44 км к северу от Маранда (Le Strange, The lands, p. 167; “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 448).

549

Зунуз — город в 18 км к северу от Маранда, ныне является административным центром округа, носящего то же наименование, в шахристане Маранд (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 251—252).

550

Возможно, имеется в виду небольшое селение в горном труднодоступном районе области Хаккари. В качестве его единственной достопримечательности В. Кинэ (Cuinet, t. II, p. 755) упоминал караван-сарай.

551

Синан-паша (ум. в 1596 г.) пять раз назначался великим везиром Османского государства: с 1580 по 1582, с 1589 по 1591, с 1593 до 1595 и дважды в 1596 г. (EI, t. IV, pp. 451—452).

552

Букв, “языком”.

553

Район Шамдинан с центром в небольшом городке Нейри (Нехри) в южной Турции, в 250 км к юго-востоку от г. Вана и в 90 км к юго-западу от иранского г. Урмии.

554

'Имададдин Занги — основатель династии агабеков Мосула, Алеппо, Синджара, Джезире и Харрана (1127—1146 гг.) (Лэн-Пуль, стр. 136).

555

Племя мизури ныне проживает в Ираке, к юго-западу от Имадии в районе Захо и севернее района Барзан. Насчитывает около 1700 человек (Заки, Хуласат та'рих, стр. 410).

556

Большая часть племени зебари в настоящее время проживает в Ираке, в районах Акра и Барзан на берегах Большого Заба (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 148).

557

Зей — курдское название р. Большой Заб — левобережного притока Тигра (см. Чириков, стр, 475).

558

Племя рекани занимает ныне район того же наименования в окрестностях Имадии (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 152).

559

В настоящее время племя парвари (барвари) делится на две ветви: парвари бала и парвари жер. Первая ветвь проживает севернее Имадии, вторая занимает районы к югу от этого города (см.: EI, t. III, p. 1060; Field, map A).

560

Акра — название городка и района между реками Заб и Гомал на севере Ирака. На севере район граничит с округом Зебар, на востоке — с Ревандузом, на западе — с Дохуком.

561

Дохук — название района и города на севере Ирака, на пути из Мосула в Ван (Cuinet, t. II, pp. 833—834).

562

Дайр (Дире) — район и город между Акрой и Дохуком (ibid., р. 847; Mostras, p. 94).

563

Бешири (Алмадин) — город в окрестностях Диарбекира, между Арзаном и Батман-су (De Cholet, p. 268; Minorsky, Persia in A. D. 1478—1490, p. 28).

564

Каладе (Калата) — городок к югу от Имадии и северо-западу от Мосула (Cuinet, t. II, p. 762).

565

Шуш — в средние века могущественная крепость к востоку от Мосула.

566

Возможно, Базиран — современный район Базйян, расположенный к востоку от округа Дохук и южнее района Марга.

567

Захо — район на севере Ирака и город на небольшом острове, образуемом Малым Хабуром (Cuinet, t. II, p. 836).

568

Курдское племя сииди насчитывает в настоящее время две тысячи семейств и проживает между реками Хабур и Хизал к востоку и северо-востоку от Захо (Заки, Хуласат та'рих, стр. 410).

569

Оджак (тюрк, “очаг”, “родовое владение”; оджакоджаклык — тюрк, юрт — перс.-араб, джа у макам) — этим термином Шараф-хан называет округа, жалуемые государем главам курдских племен. Такие пожалования упомянутые владетели рассматривали как свою собственность, и в сочинении Шараф-хана одно и то же пожалование упоминается то под названием оджаклык, то как мулькийет (“собственность”) (Петрушевский, Очерки, стр. 229).

570

Халид б. Валид (ум. в 641-42 г.) — мусульманский полководец, со временник пророка Мухаммада, получивший от последнего почетный титул Сайф ал-Ислам, любимый полководец халифа Абу Бакра (см.: История Ирана, стр. 86, 87; EI, t. II, pp. 930—931).

571

Халиф 'Умар, один из четырех “правоверных” халифов (634—644).

572

Ал-Аш'ари, Абу Муса 'Абдаллах, был назначен Мухаммедом правителем района в Йемене; халиф 'Умар поручил ему вначале управление Басрой и потом Куфой; при халифе 'Усмане выдвинулся и как полководец. Год смерти точно неизвестен (EI, t. I, p. 488).

573

Очевидно, имеется в виду Са'ад б. Аби Ваккас, арабский полководец (ум. в 674-75 г.). Под его руководством во второй половине 30-х годов VII в. было осуществлено завоевание огромной территории, простиравшейся к востоку от Тигра (EI, t. IV, pp. 30—31).

574

Хаттаб (Проповедник) — прозвище халифа 'Умара I.

575

Под Шатт-ал-Араб Шараф-хан везде имеет в виду р. Тигр.

576

Гора Джуди возвышается на левом берегу Тигра, к востоку от Джезире.

577

М. Хартман (Hartmann, № 2, S. 10) полагает, что округ и крепость Арух следует искать в северной части области Ботан (Бохтан).

578

Племя пируз упоминается М. Сайксом как ответвление племени хартуши, представлявшего собою связующее звено между курдами Ирака и курдами Армении (Sykes, p. 565).

579

Танза — округ на левом берегу Бохтан-чая (EI, t. II, р. 1203).

580

Крепость Калхок М. Хартман (Hartmann, № 2, 8. 21) помещает в округ Арух.

581

Тур (Тур Абдин) — название горной области на западном берегу Тигра. Занимает плато, простирающееся от Мардина до Джезире (EI, 1. IV, pp. 915—916; Le Strange, The lands, p. 94).

582

Район крепости Хаитам (Калат Хатам-Тайи) в Тур Абдине (EI, t. IV, р. 921).

583

В. Кинэ (Cuinet, t. II, p. 408) упоминает Шах в числе девяти районов близ Джезире.

584

Hartmann, № 2, S. 31: Ниш Атил — Атил. В настоящее время все следы этой крепости, по словам Хартмана, утеряны.

585

Крепость Ардамушт (Арамшат, Каваши) находилась близ горы Джуди (см.: Заки, Хуласат та'рих, стр. 142; EI, t. II, р. 1201).

586

Кевар — название селения и района в Бохтане, относившихся к округу Арух (Hartmann, № 2, S. 21).

587

Возможно, это зафиксированное М. Сайксом племя курешли, к началу XX в. насчитывавшее 2 тыс. семейств и проживавшее в районе между реками Кызыл Ирмак и Евфрат (Sykes, p. 584).

588

Даир-дих (Hartmann, № 2, S. 17, 45: Дердих) — возможно, современный городок Дих (Дех) в 44 км от Сиирта.

589

Более приемлемо чтение шайх-бизайни, предлагаемое рукописью Шараф-наме, хранящейся в Л О ИНА АН СССР, № 576. Подобного мнения придерживаются Ружбайани (Rozhbeyani, p. 149) и Эдмондс (Edmonds, р. 38). Часть племени поселилась на левом берегу Большого Заба, севернее дороги Эрбиль — Мосул, часть — в районах Коя, Чемчемала и Киркука. В настоящее время шайх-бизайни представляет оседлое племя, занимающее район к северо-востоку от Киркука. 450 семейств племени проживают близ Эрзерума и 120 — к северо-востоку от Кастамуни в северной Турции (см. Заки, Хуласат та'рих, стр. 401, 428, 435).

590

Племя масаки проживает ныне в районе Айнтаба в Турции.

591

Букв, “чистосердечного”.

592

Букв, “плод его древа”.

593

Мардин — в средние века большая крепость, построенная на вершине скалы примерно на середине пути между Рас-ал-Айном и Нисибином (Le Strange, The lands, p. 96).

594

Монгольский термин тагар употреблялся в двояком значении — натурального налога и меры веса (Петрушевский, Очерки, стр. 280).

595

Букв, “в отношении слуг эмира Тимура”. По мнению И. П. Петрушевского (Очерки, стр. 217), такие выражения, как “рабы его величества”, “слуги его величества” и т. п., служат для обозначения личности самого государя.

596

Завоевание Тимуром Джезире в 1394 г. было лишь эпизодом похода его в Месопотамию.

597

Как — курд, “старший брат”, форма почтительного обращения к мужчине.

598

Династия Ак-Койунлу пала в 1503 г. Территория Ирака Персидского и Азербайджана была завоевана шахом Исма'илом в период с 1501 по 1503 г.

599

Коран, сура 2, стих 250.

600

Асаф — имя мудрого везира царя Соломона.

601

Наркотический состав из конопляных листьев и белены.

602

Т. е. выходец из племени сурчи. Ныне племя сурчи проживает в Ираке, в районе Акры, и на юге Турции, в Хаккари (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 152).

603

Букв, “был стержнем державы”.

604

Букв, “незначительной”.

605

Букв, “сумму”.

606

Название дерева в раю.

607

Букв, “заложил в башню его мозга”.

608

Чауш-баши — начальник чаушей. Чауш — нижний чин в армии или слуга для самых разнообразных поручений при дворе.

609

Букв, “говорят”.

610

Бала-чаушчауш-баши (EI, t. I, p. 624).

611

Игра слов: *** — означает “сломанный, немощный” и служит названием одного из почерков персидского письма.

612

Фархад-паша был отозван с поста великого везира в 1584 г. и на его место назначен 'Усман-паша.

613

Взятием в 1587 г. 'Усман-пашой Тебриза начался второй этап ирано-турецкой войны 1577—1590 гг. (EI, t. III, p. 780).

614

В тексте “прибыл на службу”.

615

Букв, “воссели”

616

Буда (турец. Будин или Будун) — старинная столица Венгрии, ныне часть Будапешта. Была захвачена турками в 1529 г. (EI, t. IV, р. 545).

617

Букв, “волчий мир”.

618

Агри (Эрлау) — крепость в Венгрии, известная героическим отпором турецкому войску (EI, L II, р. 5).

619

В издании Шараф-наме В. В. Вельяминова-Зернова — *** “порочные неверные”. Ф. Б. Шармуа предлагает другое чтение — *** “неверные мадьяры”, что более подходит по смыслу предложения (см. Charmoy, t. I, pt. 2, p. 487).

620

Букв, “знакомые”.

621

Букв, “об обстоятельствах этого гроба”.

622

Сулайман-бек Бижан-оглы или Сулайман-бек б. Бижан — великий эмир, ярый сторонник династии Ак-Койунлу, играл заметную роль в событиях в Иране конца XV в. (Minorsky, Persia in A. D. 14781490, pp. 3, 113, 131).

623

В 959/1551-52 г. шахом Тахмасбом была предпринята вторично (первая в 1548 г.) широкая военная кампания. Наступление шло сразу в четырех направлениях — на Арджиш, Баргири, Пасин и Ирак Арабский. Войска возглавлял сам шах Тахмасб. Все запасы зерна, все дома в городах Ван, Востан, Кеваш, Хошаб были преданы сожжению. В том же году шах Тахмасб захватил Ахлат и Адилджеваз и осадил крепость Арджиш. Интересно отметить, что, согласно описанию Хасана Румлу, эмир Ибрахим был убит обитателями крепости (Hasan-i-Rumlu, vol. II, pp. 161—166).

624

Баргири (Беркри, Пергри) — название района и города в восточной Турции, в 77 км к северо-востоку от Вана (Cuinet, t. II, pp. 711—712).

625

Букв, “пригодных к делу кызылбашей”.

626

Племя баджнави (баджнуви, башнуви) было отброшено монгольским завоеванием на правый берег Тигра в Тур Абдин (EI, t II, p. 1199)

627

Ныне племя шакаки (не смешивать с шеккак, занимающим районы вдоль ирано-турецкой границы) проживает в Ираке, к северу от Сулейманийе (см. Кайхая, Джуграфийа, стр. 57).

628

Племя миран также сохранилось до наших дней. К началу XX в. насчитывало тысячу семейств и проживало по-прежнему в районе Джезире, весной откочевывая к оз. Ван и осенью возвращаясь обратно (Sykes, р. 562).

629

Район г Савура, в 25 км к северо-востоку от Мардина (Cuinet, t. II, pp. 517—518).

630

По свидетельству Хаджжи Халифы, также Хасанкейф был некогда известен под названием Рас-ал-Гул (см. Charmoy, t. I, pt. 1, p. 452).

631

*** — т. е. пишется не через сад, а через син

632

“Каков Хасан!”.

633

“Крепость Кайфа”.

634

Сиирт — в настоящее время небольшой город в долине, образуемой реками Бохтан-су (иногда называется Сиирт-су) и Бидлис-чай, в 50 км к юго-западу от Бидлиса. В средние века город был укреплен довольно слабо, и лишь Шараф-наме называет Сиирт крепостью (EI, t. IV, р. 211; Cuinet, t. II, p. 600).

635

Округ Арзан (Харзан) расположен к северо-западу от Сиирта (Cuinet, t. II, pp. 612—613).

636

Игра слов: *** означает “потомок”, “отпрыск” и собственное имя правителя, о котором идет речь.

637

Султан Иа'куб Ак-Койунлу (1479—1490).

638

Коран, сура 89, стих 27—28.

639

Букв. “другой”.

640

Коран, сура 28, стих 77.

641

Коран, сура 8, стих 76.

642

Район г. Арабкира (Арабгира), расположенного на правом берегу Евфрата, в 25 км от него и в 55 км к северу от Малатии (EI, t. I, p. 423с Cuinet, t. II, p. 359).

643

Букв, “у него есть”.

644

Букв, “преодолевающий трудности”.

645

Алб-Арслан Мухаммад б. Давуд Азудаддаула, по прозвищу Абу Шуджа — сельджукский правитель (1063—1072) (EI, t. I, p. 324)

646

Мардух Курдистани (Та'рих-и Мардух, т. I, стр. 113) упоминает племя малкиши (маликшахи) в числе курдских племен района Пушт-и Кул б Луристане.

647

Хасан-бек Байандури (из племени баяндур, ведущего племени объединения племен ак-койунлу), он же Хасан-бек Ак-Койунлу, прозванный за свой высокий рост Узун Хасаном (1453—1478).

648

Аймак — монг. “племя”.

649

Букв, “предела”, “границы”.

650

Букв, “творца общего и частного”.

651

Букв, “сыновей эмиров”.

652

Ружбайани (Rozhbeyani, p. 186) ошибочно читает это название как Дарйям, хотя дар явно служит локативным предлогом. Ям — название горного прохода между Тебризом и Марандом и селения в 9 км к юго-востоку от Маранда в Иранском Азербайджане (см.: “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 556; Minorsky, Persia in A. D. 14781490, p. 35).

653

Имеется в виду султан Мухаммад II (1451—1481).

654

Камах — большая крепость на западном берегу Евфрата, на пути, из Эрзерума в Арзинджан, в 38 км от Арзинджана.

655

В тексте “эти обстоятельства”

656

Под черкесскими султанами автор подразумевает мамлюкских султанов Египта.

657

Букв, “смятенном”.

658

Коран, сура 3 стих 153.

659

Букв, “достигли концов и окраин вселенной”.

660

Коран, сура 3, стих 153

661

Игра слов: “красноголовые” — буквальный перевод названия “кызылбаши”.

662

Тимар — военно-ленное земельное пожалование с годовым доходом от 1 тыс. до 20 тыс. акче.

663

Букв, “если [место] будет пустым”.

664

Букв, “дурные”

665

Терджан — название города и района к юго-западу от Эрзерума. (Cuinet, t. I, pp. 198—199).

666

Коран, сура 89, стих 27—28.

667

Хаджибы составляли охрану дворца государя.

668

Букв, “исполнители наказания”.

669

Салих б. Мирдас правил в 1023—1029 гг.

670

Захир Абу-л-Хасан 'Али б. Хаким Абу 'Али Мансур правил в 1021—1036 гг.

671

В тексте небольшая лакуна, легко восполнимая по смыслу.

672

Династия Ортукидов имела две ветви: в Кайфе (правила в 1101—1231 гг.) и в Мардине (правила в 1108—1312 гг.) (Лэн-Пуль, стр. 140—141).

673

*** — турец. “мы нашли”.

674

Крепость Багин находилась в южной части округа Кигы (южнее Эрзерума) (EI, t. II, р. 1208).

675

Крепость Барданч (Бардандж) находилась в южной части округа Аргана (EI, t. II, р. 1208).

676

Указанное событие произошло в Чалдыране — равнине в Иранском Азербайджане, к востоку от оз. Урмия в направлении к Тебризу.

677

Букв, “и определили для путников каждый день хлеб и еду”.

678

Букв, “сезона розы и времени гиацинта”.

679

Аргана — к концу XIX в. название округа и города на правом, берегу Тигра, в 55 км к северо-западу от Диарбекира (Cuinet, t. II, p. 479).

680

Колоквинт.

681

Букв, “небесными”.

682

Букв. “На грудь его просьб не клали руки отказа”.

683

Возможно, это местечко находится в районе горы Демиркапу-даг, в 30 км к северо-востоку от г. Аргана (ibid., p. 436).

684

Мутафаррик — копьеносец или стрелок из лука, сопровождающий, государя в путешествии.

685

Харпут (араб. Хисн-Зийяд, арм. Харперт) — район г. Харпута и северо-западу от Диарбекира.

686

Ганун — род гуслей.

687

Имеются в виду военные действия турецких войск в Грузии и северном Азербайджане (захват Тифлиса, Шеки и Карса) во время ирано-турецкой войны 1577—1590 гг. Военными операциями руководил Лала Мустафа-паша (EI, t. III, p. 780).

688

Букв, “пылало пламя войны”.

689

Букв, “не бывает призрачной”.

690

В. Ф. Минорский полагает, что речь идет о грузинском князе Давиде Куропалате (ум. в 1001 г.) (Минорский, Курды, стр. 8).

691

В настоящее время курдское племя сусани (***) проживает на территарии между Вазной, Сардаштом и горной цепью Кандил в Иране (Заки, Хуласат та'pax, стр. 448).

692

В. Ф. Минорский (EI, t. II, р. 1208) называет это племя даир-мугани.

693

Поход в Египет был предпринят в конце октября 1516 г. Под упоминаемой ниже битвой автор, вероятно, имеет в виду сражение в январе 1517 г. при Риданийе, близ Каира, которое определило победоносный исход войны для турок (EI, t. IV, р. 224).

694

Дманис (Думанис, Дбанис) — долина и город в ней к северу от Карагаджа в юго-восточной Грузии (Brosset, pp. 151, 153). Упоминаемое автором ущелье, по всей вероятности, расположено возле этой долины.

695

Имеется в виду первый этап ирано-турецкой войны 1577—1590 гг., когда театром военных действий служила Грузия.

696

Церковь Мухран находилась к западу от Мцхета, в окрестностях монастыря, носившего то же название (Вахушти, стр. 69).

697

Симон I, царь Картлии, с 1569 г. находился в заточении у кызылбашей в крепости Аламут. В 1578 г., освобожденный шахом Тахмасбом, он возглавил борьбу картлийского населения против турок.

698

Кефандур упоминается анонимным венецианским купцом XVI в. как управляемая курдом крепость, построенная на остроконечной горе подороге из Хасанкейфа в Бидлис, ныне в развалинах. Под нею находилось узкое ущелье, а близ него в глубокой долине протекал Бидлис-чай. Ущелье и долина носили видимо, то же название (“A narrative of Italian travels”, pp. 155—156).

699

“Неистовым”.

700

Район г. Сиверека, расположенного в 85 км к юго-западу от Диарбекира (Cuinet, t. II, pp. 465—466).

701

Возможно, здесь имеется в виду район упоминаемой Хаджжи Халифой крепости Ширави к юго-западу от оз. Ван (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 436).

702

Кесан упоминается в работе В. Кинэ в числе пяти районов округа Кардиган, к юго-западу от оз. Ван (Cuinet, t. II, p. 702).

703

Район г. Муша, расположенного у края Мушской долины, в 65 км от г. Бидлиса (ibid., pp. 575—576).

704

В тексте фраза не закончена.

705

Мухаммад-паша Соколли, по прозванию Тавил, — один из известнейших великих везиров Османской империи. Занимал должность великого везира последние пятнадцать лет своей жизни (ум. в 1579 г.) при Сулаймане I, Салиме II и Мураде III (EL t. IV, р. 495).

706

Букв, “время захода солнца... достигло ночи смятения”.

707

Букв, “и ножницами подражания с совершенною красотою вырезал образцы почерков мастеров”.

708

Коран, сура 24, стих 37.

709

Коран, сура 2, стих 144.

710

Коран, сура 3, стих 91.

711

Коран, сура 3, стих 91.

712

Коран, сура 2, стих 196.

713

Коран, сура 21, стих 93.

714

Курдское племя мудаки (модеки) проживает в чрезвычайно труднодоступном районе Модеки (Мотикан) к северу от Бидлиса (Sykes, р. 569).

715

В начале XX в. часть Племени зидани (зейдан) проживала в районе Модеки (ibid., p. 564).

716

Между эмиром Шарафом и Мухаммад-беком.

717

Библ. Азар, отец Авраама, согласно мусульманской традиции, был идолопоклонником. Авраам разбил его идолы, обвинив отца в безбожии. По приказу Нимруда Азар был брошен в горящую печь. Очевидно, именно на этот эпизод автор и намекает в своем стихотворении.

718

В день Страшного Суда

719

Букв, “копией”.

720

Букв, “упразднителей”.

721

Букв, “в домах”.

722

Хнус — город на пути из Эрзерума в Ван, в 90 и к юго-востоку от Эрзерума (Cuinet, t. I, pp. 200—201).

723

Букв, “поднимающиеся на заре”.

724

Букв, “ранним вставанием”.

725

“Несчастные, недостойные доверия”.

726

Букв, “известно”.

727

Хваджа Насираддин Туей — великий персидский математик и астроном XIII в.

728

'Улуфе (“корм”, “фураж”) — сбор продовольствием и фуражом, с XIV в. упоминается и как сбор деньгами (Петрушевский, Земледелие, стр. 384—385).

729

“Бессмертные”.

730

Мирза Шахрух — первый тимуридский правитель (1405—1447).

731

Букв, “без вмешательства смутьянов”.

732

В тексте — *** “преждевременная смерть”. Несоответствие такого значения общему смыслу предложения позволяет предположить, другое чтение — ***. “мужество, молодечество”.

733

Ныне в районах Ревандуза (Барасйян и Марга Сур) проживает курдское племя ширвани (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 149).

734

Агакис упоминается в сочинении Эвлии Челеби (Evliya Efendi, vol. I, pt. 1, pp. 99, 101) в числе тринадцати округов Ванского вилайета.

735

Лахса — область между Персидским заливом на востоке и Недждом на западе. К XVII в. Лахса представляла наследственное княжество, правитель которого номинально подчинялся правителю Багдада (ibid., р. 96).

736

Ибн Батута упоминает расположенную в окрестностях Антиохи крепость Косейр, комендантом которой во время его посещения был 'Ала'-аддин ал-Курди (Ibn Batoutah, t. I, p. 165).

737

В издании В. В. Вельяминова-Зернова: Хум. Ф. Б. Шармуа, пользовавшийся при переводе Шараф-наме рукописью 1606-07 г., составленной в Килисе, о правителях которого в данной главе идет речь, отмечал, что в данной рукописи это место называется Джом (Джум) — местность в районе Алеппо, населенная курдами (Charmoy, t. I, pt. 1, pp. 5, 6, 264, 729; t. II.pt. 2, p. 50; EI, t. II, p. 1209).

738

Букв, “направились”.

739

Букв, “расстилатель ковров”.

740

Автор имеет в виду, очевидно, гору, на которой находилась упоминаемая Ибн Батутой крепость Сахйюн, расположенная на пути из Алеппо в Дамаск (Ibn Batoutah, t. I, p. 166).

741

Гури — прозвание мамлюкского султана династии Бурджи Ашрафа Кансуха (1501—1516) (Лэн-Пуль, стр. 65).

742

Белград был захвачен 29 августа 1521 г., в следующем году был завоеван о-в Родос. Молдавская кампания имела место в 1538 г. (EI, t IV, pp. 543—544).

743

Эти события имели место зимой 1548-49 г.

744

Букв, “и выбил он из очага носа Джан-Фулада дым несправедливости”.

745

Букв, “отвращение”.

746

Сигет — город в северо-западной Румынии, в верховьях р. Тиссы. Тринадцатый и последний поход султана Сулаймана, поход на Сигет, был предпринят в 1557 г. (EI, t. IV, р. 545).

747

Караджедаг (Караджа-даг) — название района и горной цепи между Диарбекиром и Сивереком, ближе к последнему (Cuinet, t. II, p. 436).

748

Букв, “большое”.

749

Имеется в виду, вероятно, район г. Балиса на правом берегу Евфрата, к западу от г. Ракки. После XIII в., когда Евфрат сменил русло и отошел от города более чем на 4 мили, Балис пришел в некоторое запустение (Le Strange, The lands, p. 107).

750

Имеется в виду имевший звание шейх ал-ислама историк Хваджа Са'ададдин, который пользовался при султане Мураде III большим влиянием (см. прим. 72).

751

Район г. Саламийе в Сирии, восточнее р. Оронт, в 55 км к северо-востоку от Хомса (EI, t. IV, pp. 96, 97).

752

Реконструкция крепости Каре была предпринята в августе 1579 г.

753

Смещение Мустафа-паши с должности сардара имело место в 988/1580 г. (см. Veliaminof-Zernof, t. II, p. 260).

754

Капуджи-баши — начальник дворцовой стражи.

755

Зеленщик.

756

Букв, “разжалованный”.

757

Куфра — небольшой городок в 22 км от Сиирта (Cuinet, t. II, p. 609).

758

Прозвище Исфандийара, одного из героев Шах-наме Фирдауси (его тело благодаря заклинанию Зороастра стало неуязвимым для любого оружия).

759

См. прим. 348. Крепость Баргири была захвачена в 1552-53 г. Хасан Румлу не упоминает продолжительной осады Баргири, но отмечает, что Мухаммад-бек оказал сопротивление (Hasan-i-Rumlu, vol. II, p. 166).

760

Букв, “немощного”.

761

Букв, “людей”.

762

Букв, “его брата”.

763

Капудан. — капитан, начальник.

764

Установить местонахождение крепости Акилбанд не удалось, но ясно, что это не Лепанто, как полагал Ф. Б. Шармуа (Gharmoy, t. II, pt. 2, p. 64). Хасаи Румлу строго различал крепости Акилбанд и Лепанто (турец. Инабахти) (Hasan-i-Rumlu, vol. I, pp. 460, 461).

765

Букв, “достигнув желаемого”.

766

Букв, “было передано”.

767

Вероятно, имеется в виду г. Болу в 200 км от Кастамуни (Cuinet, t. IV, pp. 507—508).

768

*** “в пределах естества природы

769

Букв, “от него произошли”.

770

К концу XIX в. селение Минар составляли 50 домов. Упоминается в составе района Ширван в округе Сиирт (ibid., t. II, p. 609).

771

Мирлива — звание однобунчужного паши или санджакбея.

772

О. Л. Вильчевский усматривает в племени курдаки потомков ксенофонтовых кардухов, вошедших, по его мнению, с X в. в состав одного из крупнейших курдских племен и затем полностью ассимилировавшихся с последними (Вильчевский, стр. 72, 146).

773

Племя каджар составилось в монгольский период из тюркизованных осколков трех племен — солдуз, джелаир и тангут, т. е. двух монгольских и одного тибетского племени (Петрушевский, Очерки, стр. 95).

774

Букв, “жестокости”.

775

Арпалык (“на ячмень”) — вид земельного пожалования состоявшим на жалованье крупным военачальникам и придворным. Доходы с арлалыка достигали 500 тыс. акче.

776

Рабийе (Дийяр Рабийе) — в средние века название одного из трех районов верхней Месопотамии с центром в г. Мосуле. Назван район по имени арабского племени рабийе, там обитавшего (Le Strange The lands p. 86).

777

Хаджадж — арабский полководец, прославившийся необыкновенной жестокостью во время завоевания арабами Средней Азии.

778

Эпитет дяди Мухаммеда.

779

Эмир Уртук — основатель династии Ортукидов (см. прим. 373).

780

Михрани (Мехерани) упоминается в труде Сэнт-Мартэна (Saint-Martin, t. I, p. 165) в числе курдских округов Диарбекирского вилайета. Д. Тэйлор (Тэйлор, стр. 58) упоминает также старинный замок того же наименования, развалины которого он видел на вершине скалы, расположенной на пути из Хазо в долину Саверз Диарбекирского вилайета.

781

Ниже в тексте следует небольшая лакуна.

782

Бармакиды — могущественная иранская фамилия из Хорасана, члены которой в течение почти сорока лет (вплоть до 803 г.) занимали пост везира (История Ирана, стр. 102).

783

Сосать — перс, бар макидан

784

В действительности Бармак — терминологическое название, обозначавшее наследственную должность главного жреца храма Навбахар близ Балха, земли которого составляли собственность этой семьи (Е1, L I, р. 680).

785

В издании Шараф-наме В. В. Вельяминова-Зернова допущена неточность: наследственным феодом племени сувайди был не Ких, а Гендж — округ к северо-западу от Бидлиса, занимающий долину р. Гендж, которая впадает в Мурад-чай — восточный рукав Евфрата (EI, t. II, р. 1208; Cuinet, t. II, pp. 617, 622—623).

786

Шафталу — название горы в горной цепи, которая тянется вдоль р. Гендж (см. Rozhbeyant, p. 258, п. 2).

787

Букв, “что ты успел поесть”.

788

Район г. Чабакчура, расположенного в 90 км к западу от Муша и в 150 км к северо-западу от Бидлиса (Cuinet, t. И, р. 624).

789

Букв, “из места, откуда дует ветер”.

790

Акче-кале — район в Хаккари, к западу от Албака и южнее округа Махмуди (ibid., p. 717).

791

Район городка Зака (Заггета, Чок-Гета), расположенного в 30 км к северо-западу от Сиирта и в 60 км к юго-западу от Бидлиса (ibid, р. 613).

792

Эвлия Челеби упоминает находившуюся в районе Эрзерума крепость Мишингерд (Evliya Efendi, vol. II, p. 180).

793

В тексте *** — “слово его”, но смысл предложения скорее предполагает другое чтение: *** — “его радость”.

794

Поход Сулаймана I на Нахчеван, по словам Шараф-хана (Veliaminof-Zernof, t. II, p. 206), имел место в 1553 г. Автор допускает неточность, так как, очевидно, имеются в виду военные операции турок в 1554 г., закончившиеся разрушением Еревана, Нахчевана и Карабага (EI, t. IV, р. 545).

795

Арпачай — левобережный приток Аракса.

796

Букв, “поскольку племя курдов является знатоком дерзости”.

797

К началу XVII в. Саадабад представлял собой небольшой городок в 8 фарсахах к востоку от Тебриза (Evliya Efendi, vol. II, p. 139). В настоящее время это селение в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 270—271).

798

Караман (Караман-или, Карамание) — название города и (до административной реформы 1861 г.) области в Турции (EI, L II, р. 789).

799

В тексте небольшая лакуна.

800

Беглербег — азерб. “бек беков”, арабский синоним амир ал-умара “эмир эмиров”, титул военного наместника, стоявшего во главе вилайета. В его руках были сосредоточены административная власть и командование войсками и феодальным ополчением вилайета. Беглербеги считались государственными чиновниками, но в действительности благодаря укоренившемуся феодальному обычаю наследования должностей превращались в своеобразных наследственных феодалов (Петрушевский, Очерки, стр. 118 и сл.).

801

Икта'-тамлики — разновидность акта'. Икта' — военный лен, связанный с наследственным владением пожалованными землями (см.: Петрушевский, Земледелие, стр. 258; его же, Очерки, стр. 155).

802

В работе Рашида Йасими (Курд, стр. 120) бавали (***) упоминается как курдское племя шиитского толка. По свидетельству Заки. (Заки, Хуласат та'рих, стр. 409), это племя, в настоящее время насчитывающее 150 семейств, проживает в северном Ираке в районе Коя и севернее р. Ревандуз.

803

Марван ал-Химар — последний омейядский халиф (744—750).

804

Химар — араб. “осел”

805

Автор в данном случае допускает неточность, приводя вместо родословной Марвана II родословную Марвана I (683—685).

806

Название Буссир носят многие местности в Египте. Селение Буссир, называемое еще Кавриде, где был убит последний омейядский халиф, от носилось к Фаюму (Aboulfeda, t. II, pt. I, p. 148).

807

Долина Хох занимает район между реками Кулб-су и Батман-су вплоть до их слияния (EI, t. II, р. 1209).

808

Газали — округ к югу от Кулба (Кулеба). Позднее это название сохранилось за низменностью, расположенной по правому берегу р. Батман-су (Тэйлор, стр. 58).

809

Возможно, автор имеет в виду грузинскую крепость Ахалцихе (турец. Ахеске — Ахаска — Ахачка — Ахджаска — Охаска — Оксаха) (Evliya Efendi, vol. II, p. 174; Saint-Martin, t. I, p. 77).

810

Местоположение крепостей Таш, Хасули, Бидиян, Карукан. Айганик, Джарис и Салик остается неясным. Даликлу-Кайа упоминается Хаджжи Халифой (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 153) как местность к северо-западу от Хазо, напротив Майяфарикина. Рабат — ныне название армянского селения к северо-востоку от Эрзерума (Cuinet, t. I, p. 203). Джарис упоминается Эвлией Челеби (Evliya Efendi, vol. II, p. 153) в числе городов, подвергшихся ограблению во время похода турецких войск в Азербайджан и Армению в 30-х годах XVII в.

811

Курдское племя зиланлы к настоящему времени проживает в районе Эрзерума и Алашкерта (см.: Карцев, стр. 45; Заки, Хуласат та'рих, стр. 428).

812

Барази (баразийе), ныне составляющее один из родов племени баризанлы, кочует в районе Саруджа в северной Месопотамии. Прибыло сюда из районов, примыкающих к оз. Ван (Заки, Хуласат та'рих, стр 425; Sykes, р. 579).

813

Эпитет Мухаммада.

814

По свидетельству Хаджжи Халифы, Джабал-и Шарафаддин — название гор в районе Хнуса (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 168).

815

Юрт — монгольский термин, которым обычно обозначались земли кочевых племен. Одно из значений этого термина — территория, в пределах которой кочевало данное племя (Петрушевский, Земледелие, стр. 274)

816

Кутас — пучок белого конского волоса, который повязывался к шее лошади для украшения (Charmoy, t. II, pt. 1, p. 118).

817

Букв, “сыновей”.

818

Джавазир упоминается Эвлией Челеби в числе округов Багдадского вилайета (Evliya Efendi, vol. I, pt. 1, pp. 95, 101).

819

Алай-бек (алайбей) — начальник алая (полка), который служил основной боевой единицей войск ленной кавалерии. Алайбеи подчинялись непосредственно санджакбеям.

820

Санджакбей — правитель санджака, он же начальник всех войск санджака.

821

Дафтардар — чиновник, состоявший на государственном Жалованье и управлявший финансовыми делами вилайета.

822

Имеется в виду султан Мухаммад III (1595—1603).

823

Букв, “протянул руку грабежа”.

824

Хавдиян и Балакан — название двух районов в северном Ираке, близ Ревандуза. Хавдиян — также селение в 10 км от Ревандуза (см. Хуршид Эффенди, стр. 248; Rozhbeyant, pp. 273, 274).

825

Ружбайани полагает, что автор имеет в виду относящийся к Сорану округ, ныне известный под названием Ревандуз (см. Rozhbeyant, p. 273). Правомерность этого предположения подтверждается расположением районов Хавдиян и Балакан.

826

Такое значение это слово имеет в говоре курдов Эрбиля.

827

Букв, “вложило голову в ошейник повиновения ему”.

828

Санг-и сурхи

829

Район г. Харира, расположенного на одном из притоков Большого Заба, ниже Ревандуза (EI, t. II, р. 1210).

830

В настоящее время Сумаклык (Самакули) — название селения в Иракском Курдистане, в 2 а от Койсанджака (Edmonds, p. 262).

831

Шакабад (Шаклава) — крепость в 8 фарсахах от Эрбиля (Barbier de Meynard, p. 352), позднее городок к востоку от Эрбиля (Cuinet, t. II, p. 863).

832

*** — игра слов: последователи не Хусайн-бека дасни, а имама Хусайна, сына 'Али, т. е. шииты, в противоположность езидам.

833

Семават — название округа и города к юго-востоку от Багдада (ibid., t. III, pp. 166—167).

834

Коран, сура 27, стих 17.

835

Под вилайетом племени зарза автор имеет в виду районы Лахиджана.

836

Ныне Торк является одним из пяти районов шахристана Малаир в Иранском Курдистане. Расположен к югу от шахристана Хамадан (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 91—92).

837

Букв, “не чувствовали себя в безопасности”.

838

Букв, “мысли”

839

Ларджан (Лахиджан, курд. Ладжан, Леджан) — область в южном Азербайджане к юго-западу от оз. Урмия. Позднее Лахиджаном стал называться преимущественно район верховий Малого Заба (Келу). Он делится на Старый (западный) Лахиджан (заселен племенем пиран) и Новый (восточный) Лахиджан (заселен племенем мамаш). В настоящее время Лахиджан — район в шахрястане Мехабад (Соуджбулаг) Иранского Азербайджана (см.: Минорский, Келяшин, стр. 182: “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 474).

840

Район Солдуз (носит название монгольского племени солдуз) занимает юго-западную оконечность оз. Урмия. В настоящее время Солдуз — один из округов Иранского Азербайджана (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 274; Alinorsky, Mongol place-names, p. 71).

841

Ружбайани (Rozhbeyanf, p. 290, п. 1) полагает, что Маран соответствует Хуламару (Хурмалу), который ныне является центром одноименного округа в Ираке, близ границы с Ираном. Справедливость этого предположения подтверждается местонахождением города недалеко от Шахр-базара, служившего резиденцией правителям Бабанского эмирата.

842

Курдское племя банейи проживает ныне в Иранском Курдистане, в районе г. Бане (Заки, Хуласат та'рих, стр. 448).

843

В настоящее время курдское племя заза насчитывает тысячу семейств и проживает в Турции в районе Сиверека к востоку от Харпута (там же, стр. 417, 422).

844

Район небольшого города Кифри (Салахийе), расположенного к юго-востоку от Киркука (Cuinet, t. II, p. 864).

845

Фраза по-персидски составлена неверно и точному переводу неподдается.

846

Налейн — район к юго-западу от Лахиджана по течению Малого Заба (см.: Чириков, стр. 456—457; Хуршид Эффенди, стр. 401, 413).

847

К концу XIX в. округ Марга (Миргану) располагался к северо-востоку от Мосула. На севере и северо-востоке граничил с Ираном, на юге — с Базйяном, на западе — с районами Койсанджака и Ревандуза (Cuinet, t. II, p. 873).

848

В. Кинэ (ibid., p. 794) упоминает станцию на пути из Мосула в Койсанджак под названием Болах, которую, вероятно, можно отождествить с местечком, упоминаемым в Шараф-наме

849

Букв, “и ни один из них не преступал за повиновение султанскому указу”.

850

Район города Айнтаба в Турции, в 132 км от Алеппо (ibid., pp. 188—189).

851

Кутахийе — город в северо-западной Турции, в 120 км к юго-востоку от Брусы (ibid., t. IV, pp. 201—202).

852

По словам Шараф-хана (Veliaminof-Zernov, t. II, pp. 213—216), это событие имело место в 1558—1560 гг.

853

Кестане упоминается Эвлией Челеби в числе округов Шахризурского вилайета (Evliya Efendi, vol. I, pt 1, p. 97).

854

Гелала — название горы в иракском районе Нав-дашт, на границе Ирана и Ирака. Вместе с горой Котрал образует продолжение горной цепи Кандил (Edmonds, p. 244, п. 333).

855

Букв, “с братом”.

856

Перс, “хитрый”.

857

Под туркменскими государями автор имеет в виду государей династий Ак-Койунлу и Кара-Койунлу.

858

В настоящее время под названием Дерйяс (Шахри-Вейран) известно селение в Иранском Азербайджане в 11 км от Мехабада. Старое поселение на его месте носило то же название. Упоминаемый в Шараф-наме округ, вероятно, охватывал близлежащие к нему районы (см.: Минорский, Келяшин, стр. 172; его же, Сведения о населении, стр. 435; “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 213).

859

Дул — название небольшого района в Иранском Азербайджане, к юго-западу от оз. Урмия; барик — племя, расселившееся в настоящее время вдоль устья р. Татаву (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 223; EI, t. IV, pp. 197-198).

860

Ахтачи — район, занимающий долину р, Татаву. между Мийяндуабом и Соуджбулагом (Мехабадом); в настоящее время один из шести районов округа Хуме шахристана Мехабад в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 8; EI, t. IV, р. 195).

861

Ил-Теймур — район в среднем течении р. Соуджбулаг; ныне один из шести районов округа Хуме шахристана Мехабад в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 22; Minorsky, Mongol place-names, p. 70).

862

Шамлу — одно из первых семи кызылбашских племен. Согласно полулегендарному преданию, это племя происходило из Сирии, от военнопленных, захваченных Тимуром в битве при Анкаре. Тимур передал их сефевидскому шейху, а тот переселил их в Азербайджан (Петрушевский, Очерки, стр. 90).

863

В настоящее время название Мухаммедшах сохранилось за селением в Иранском Азербайджане, в 20 км к юго-востоку от Накаде (округ Солдуз шахристана Урмия) (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 486).

864

Букв, “государевы помощники” (см. прим., стр. 181).

865

Мерага (Мерагэ) — старинный город в Иранском Азербайджане, в 760 км к северо-западу от Тегерана. В настоящее время Мерага — также название шахристана и его центрального округа в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 486—490).

866

Возможно, автор имеет в виду летние пастбища близ селения Караджих, расположенного на пути из Карса в Олты (“Сборник маршрутов”, стр. 68—69).

867

Букв, “он довел дело до того, чтобы изгнать его из крепости и убить”.

868

Дех-Харкан — название округа и небольшого городка в Иранском Азербайджане, в 15 и к юго-западу от Тебриза (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 226).

869

Сару-курган (Сарик-курган, Сари-курган) — крепость, находившаяся южнее Мераги, в районе Такаб, на пути из Саин-кале в Биджар (Minorsky, Mongol place-names, p. 59).

870

Ф. Б. Шармуа (Charmoy, t. II, pt. 1, p. 152) дает следующий перевод этой фразы: “Его племянники по имени Мансур-бек и Кубад-бек, а также некий Хамза-бек, сын Зайнала, который был главою и корифеем улуса махмуди, были убиты...”. Предложение по-персидски составлено не правильно, но верность предлагаемого нами перевода подтверждает пятая глава Шараф-наме, посвященная эмирам племени махмуди (см. Пере вод, стр. 353—354).

871

В настоящее время под названием Маку известны город в 275 км к северо-западу от Урмии (Резайе) и район в Иранском Азербайджане, близ границы Ирана с Турцией и Советским Союзом (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 481—482).

872

Тарака составляет часть района Терджан в Иранском Азербайджане, по течению р. Татаву (Минорский, Сведения о населении, стр. 463).

873

Аджари — район на правом берегу р. Джагату в Иранском Азербайджане (EI, t. IV, р. 198).

874

Дуаб (Мийяндуаб) — название района между реками Джагату и Татаву. В настоящее время Мийяндуаб — небольшой город в 56 км к северо-востоку от Мехабада (см.: “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 514—515; Minorsky, Mongol place-names, p. 69).

875

Район г. Лейлана, развалины которого находятся на правом берегу р. Джагату, в 10 верстах к северо-востоку от Мийяндуаба. В настоящее время под этим названием известно селение в Иранском Азербайджане, в 44 км к югу от Мераги (см.: Минорский, Келяшин, стр. 168; “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 479).

876

Курдские племена, относящиеся к племенному союзу ако, ныне группируются в иракских районах Нав-дашт, Шавур и Ранийе. Два кочевых (остальные все оседлые) племени этого союза — бале и баболе проводят лето по обе стороны ирано-иракской границы к востоку от Ревандуза. Зимой они живут в районах Ранийе, Койсанджак и Эрбиль (Edmonds,, р. 221).

877

Бутков, ч. III, стр. 418, 545: Хан-Алмас — Салмас.

878

*** — обладатель счастливого сочетания звезд, непобедимый герой.

879

В настоящее время район Тергавер составляет один из трех районов округа Селван в Иранском Азербайджане. На западе он примыкает к ирано-турецкой границе (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 131).

880

Букв, “близости к султану”.

881

Букв. “получил долгую жизнь”.

882

Очевидно, автор имеет в виду находившуюся близ Джуламерга крепость Кале Амир Давуд, которая упоминается в труде Хаджжи Халифы Джихан-нума (см. Charmoy, t. I, pt. 1, p. 176).

883

Ашут — к концу XIX в. название небольшого городка на берегу Большого Заба, к северу от Имадии (Cuinet, t. II, p. 751).

884

Район г. Хошаба, расположенного севернее Ашута, в 45 км к юго-востоку от г. Вана (ibid., p. 752).

885

Имеется в виду область Хаккари, правители которой получили известность под именем Шамбо.

886

Хошабом именуется р. Ангил-су в своем нижнем течении по выходе из г. Хошаба. Затем она пересекает долину Хаоцсор и впадает в оз. Ван, в 6 км к югу от г. Вана (Cuinet, t. II, pp. 666—667).

887

Кардиган (Карджиган) — район к югу от оз. Ван, граничил на востоке с районом Кеваш, на юге с Моксом (ibid., p. 702).

888

В настоящее время под названием Чорс известно селение в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 163).

889

К началу XX в. племя мам-рашан насчитывало 200 семейств и проживало южнее оз. Ван и в северном Ираке, на берегу р. Зарава (Sykes, р. 565; Edmonds, pp. 220—221).

890

Гор. Уджан, расположенный в 8 фарсахах от Тебриза, был построен при монгольском хакане Газан-хане. Городок считался одним из самых прохладных мест в Иране, поэтому не удивительно, что его район был избран местом летних кочевий (Бартольд, стр. 148). В настоящее время Уджан — название одного из четырех районов округа Бостанабад в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 54).

891

Ныне Сокманабадом именуется один из округов шахристана Хой в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр.273).

892

Имеются в виду турецкий султан и иранский шах.

893

Букв, “удостоил его милостивого взора”,

894

Карйа и мазра'а. Мазра'а — здесь явно обозначает населенный пункт, а не засеянное поле. О терминах карйа и мазра'а, обозначающих; два типа сельских поселений, их различии см. Петрушевский, Земледелие, стр. 290—298.

895

Ордубад — ныне город в Нахичеванской автономной республике.

896

Шараф-хан, по мнению И. П. Петрушевского, пользуется термином икта' как синонимом для обозначения турецких институтов военно-ленного пожалования, что в данном случае весьма очевидно (см. Петрушевский, Очерки, стр. 155, 186).

897

Ардахан — город в северной Турции на р. Куре.

898

Котур-дараси — название ущелья на границе Ирана с Турцией. Котурский перевал являлся стратегическим пунктом исключительной важности, ибо это единственная дорога из Средней Азии в Малую, доступная во все времена года. Округ Котур в настоящее время входит в шахристан Хой в Иранском Азербайджане. Население курдское (см.: “Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 382—383; Заходер, стр. 36; Размгра, Джуграфийа, стр. 18—21).

899

Абгай (Абага) — к началу XX в. турецкий район, отделяемый от персидских районов Чалдырана и Аваджика высокими цепями гор Ален Кыз-Кочан, Кырхлар, Сары-Чимен, которые использовались как пастбища макинскими курдами милан и абагинскими хейдеранлы (Минорский, Турецко-персидская граница, стр. 415).

900

Аваджик — ныне пограничный с Турцией район в Иранском Азербайджане, севернее Чалдырана (“Географический словарь Ирана”, т. IV, тр. 52—53).

901

По свидетельству Эвлии Челеби, р. Канак впадает в Зенит — приток Куры. Во время своего путешествия по Кавказу Эвлия Челеби побывал на месте, где происходило упоминаемое сражение (18 сентября 1578 г.) и видел там труды человеческих костей. Более 40 тыс. человек, по его словам, тогда пало на поле битвы и около тысячи утонуло в р. Канак (см. Evliya Efendi, vol. II, p. 156). По другим источникам, эта река является притоком Куры, и битва произошла 8 сентября 1578 г. близ места их слияния (Hammer, t. VII, pp. 86—87).

902

В настоящее время этот район называется Сарай. Находится в восточной Турции на границе с Ираном, напротив иранского округа Котур (EI, I. II, р. 1209; Minorsky, Mongol place-names, p. 74).

903

Ныне Шарур относится к юго-восточной части Армянской ССР.

904

К востоку от Нахчевана находится ущелье Акулис (Minorsky Transcaucasica, p. 80).

905

Румлу — одно из первых семи кызылбашских племен, происходившее из Малой Азии (Рума) (Петрушевский, Очерки, стр. 90).

906

Албаут — одно из древних туркменских племен, которые вошли в состав кызылбашских племен. Проживало в северном Азербайджане (там же, стр. 92, 311).

907

Саадлу — одна из ветвей курдского племени пазуки (там же, стр. 141).

908

Три последующие главы в тексте опущены.

909

Местонахождение крепостей Див-диз, Гувах-гуз, Маравидиман остается неясным. Расположение остальных указанных крепостей определяется весьма условно. Нав-диз упоминается Хамдаллахом Казвини как крепость в южном Азербайджане, на вершине горы, у подножия которой протекает р. Ахар, в районе Булук Инджу (Hamd'allah Qazwini, Nuzhat at-Qulub, vol. II, p. 86). Название Дизман (Джизман) к настоящему времени сохранилось лишь за каналом, расположенным близ Бадрани (в восточном Ираке) (см. Минорский, Турецко-персидская граница, стр. 318).

Мур — ныне название горы на границе турецкого района Бажергах с иранским районом Сомай. Эта часть Сомая имеет много разрушенных крепостей, относящихся к XVI—XVII вв. (Минорский, Сведения о населении, стр. 404). Возможно, что упоминаемая Шараф-ханом крепость находилась на горе Мур. В Иранском Курдистане, к северо-западу от Резаба, в шахристане Сенендедж сохранилось до настоящего времени селение под названием Гулана (см. “Географический словарь Ирана”, т. V. стр. 399).

Ношур — ныне селение в Иранском Курдистане, в 4 км к западу от дороги Керманшах — Сенендедж (там же, стр. 454).

910

Текелу — одно из первых семи кызылбашских племен, ответвление туркменского племени текке, откочевавшего из Малой Азии в Азербчйджан (Петрушевский, Очерки, стр. 90).

911

В настоящее время район Пава относится к Джаванруду шахристана Сенендедж в Иранском Курдистане (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 235).

912

В. Минорский (Минорский, Сведения о населении, стр. 437) упоминает район Баски-кулясе, составляющий южную часть округа Сардашт, относящегося к Соуджбулагу.

913

Развалины крепости Кале-Занджир, срытой согласно ирано-турецкому договору 1639 г., были обнаружены Кер-Портером в 1819 г. в округе Салмас, близ деревни Тамар (см.: Минорский, Келяшин, стр. 189; Чириков, стр. 650, 711).

914

Вероятно, автор имеет в виду Равансар — в настоящее время округ и город в Иранском Азербайджане, к югу от Сенендеджа. Гор. Равансар расположен в 76 км к северо-западу от Керманшаха (“Географический словарь Ирана”, т. V, стр. 206—207).

915

Пируз (Бируз, перс. Бихруза) — крепость, находившаяся в районе Бане в южном Азербайджане, близ нынешнего г. Барожа (EI, t. IV, р. 199).

916

В настоящее время Шива (Шве) — селение в районе того же наименования, к юго-западу от Бане (ibid., p. 199).

917

Избрание веры.

918

В тексте “его”.

919

Лек — ныне название большого аширата, подразделяющегося на несколько ответвлений. Лекистан находится в южном Иране, в северной, части Луристана.

920

Старинное курдское племя зенд, к которому принадлежал государь Ирана Карим-хан Зенд, обитало между Хамаданом и Малаиром в Иране. Ныне это мелкий клан племени геурык, входящего в состав союза племен мукри (Заки, Хуласат та'рих, стр. 447; EI, t. II, р. 1211).

921

Эдмондс (Edmonds, p. 279) отождествляет это племя с племенем гез, ныне занимающим два-три селения вдоль р. Диалы и несколько селений по р. Нарин в Киркукском районе.

922

Букв, “сыновей эмиров”.

923

Игирмидорт (азерб. “двадцать четыре”) — искусственное образование из 24 осколков кочевых племен (Петрушевский, Очерки, стр. 135).

924

Петрушевский считает эту цифру фантастической, указывая, что в XVI в. все кызылбашские эмиры могли вывести в поле не более 60 тыс. человек (там же, стр. 135).

925

По мнению О. Л. Вильчевского, существование этого племени доказывает генетическую близость курдов к горным племенам Ирана (Вильчевский, стр. 129).

926

Район старинного города Зенджана, расположенного в 314 км к западу от Тегерана и в 302 км к юго-востоку от Тебриза (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 141).

927

В настоящее время этот округ называется Абхар-рудом. Центром его является небольшой город Абхар, расположенный в 88 км к востоку от Зенджана (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 3).

928

Район Хар упоминается Рашидаддином в рассказе о завоевании Ирака Персидского (Рашид-ад-дин, I, кн. 2, стр. 227).

929

Букв, “разбрелись и рассеялись”.

930

В настоящее время название Карасф сохранилось лишь за местечком, расположенным в 12 км к юго-западу от Кейдара в шахристане Зенджан в Иране (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 228).

931

Район г. Соджаса, расположенного в 12 км к северо-западу от Кейдара, в настоящее время называется Соджас-руд (там же, стр. 146).

932

В Аксан ат-таварих упоминаются зимние кочевья Сурлук в Азербайджане (Hasan-i-Rumlu, vol. II, p. 134).

933

Кейдар — название района и города, ныне относящихся к шахристану Зенджан в Иране. Город расположен в 78 км к юго-востоку от Зенджана (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 221).

934

Ангуран — в настоящее время наименование одного из районов округа Мах-Нешан шахристана Зенджан в Иране и селения в 24 км к югу от Мах-Нешана (там же, стр. 27).

935

Букв, “отобрать Султанийе и Абхар под свое усмотрение”.

936

Букв, “оттого, что мир стал несчастным для него”.

937

Гарджистан (Гарчистан) — горный район в восточном Хорасане, в верховьях Мургаба. Ныне относится к Афганистану (Le Strange, The lands, pp. 415—416).

938

Кучан (Хабушан) — город в Хорасане, к северо-западу от Радгана. Старый Кучан находился примерно в 15 км западнее нового города (Рашид-ад-дин, I, кн. 2, стр. 211, прим. 5).

939

Эвлия Челеби упоминает Кайфи в числе округов Эрзерума (Evliya Efendi, vol. II, p. 187).

940

Букв, “рука его отделилась от суставов”.

941

“Одноруким Халидом”.

942

Авхакан — Ухкан (EI, t. II, p. 1208) — Ай-хакан (Charmoy, t. 1, pi. 1, p. 187).

943

Букв, “повернулся к вилайету Рума спиной”.

944

Загам — район к северу от оз. Севан в Карабаге. Вместе с территорией к западу от него составлял наследственное владение племени шамсаддинлу (ответвление кызылбашского племени зулкадр) (Петрушевский, Очерки, стр. 135).

945

Каландарийе — орден странствующих дервишей в Иране и Средней Азии. В ордене сохранялись ранние традиции суфизма — идеализация бедности. Каландары не считали обязательным соблюдение обрядов ислама.

946

Букв, “смещенным”.

947

Букв, “обнаружил”.

948

В тексте “подобно землям Лота и [племени] ад”. Автор имеет в виду приводимые в Библии и Коране рассказы об уничтожении городов Содома, правителем которого был Лот, и Ирема, принадлежавшего арабскому племени ад (гад). Жители этих городов были полностью уничтожены.

949

Букв, “обежавшие”.

950

Абана — к концу XIX в. название селения в окрестностях Ванна (Путята, стр. 83).

951

Ардебиль — город в 210 км к северо-востоку от Тебриза, в настоящее время административный центр одноименного шахристана в Иранском Азербайджане (“Географический словарь Ирана”, т. IV, стр. 11—13).

952

Букв, “химик”.

953

Букв, “вошло через дверь”.

954

Букв, “узоры”.

955

Кезер-су берет начало южнее оз. Ван и, пересекая с северо-востока на юго-запад область Бидлиеа, впадает в Бидлис-чай в 12 км к западу от г. Сиирта (Cuinet, t. И, р. 546).

956

По представлениям того времени, на них держалась земля.

957

Седьмой месяц солнечного года.

958

Десятый месяц солнечного года.

959

Смысл предложения остается не совсем ясным.

960

Описание этого туннеля, называемого туннелем Семирамиды, приводит Линч (Линч, т. II, стр. 200—201).

961

Букв, “госпожа” — законная жена правителя.

962

Автор ссылается на историческое сочинение ал-Вакиди Китаб ал-магази.

963

'Айаз б. Ганам — арабский полководец, начавший по приказу халифа 'Умара в 639 г. завоевание областей Верхней Месопотамии. Им были захвачены города Урфа, Ниоибин, Мардин и Диарбекир (Рашид Иасими, Курд, стр. 176).

964

Сочинение Абу Бакр Ахмада ал-Балазури.

965

Речь идет, вероятно, о сочинении Сираджаддин Махмуда ал-Урмави (ум. в 1290 г.) Матала' ал-анвар фи 'илм-и-л-мантак ва-л-хикмат (Hasan-i-Rumlu, vol. II, p. 228, п. 5).

966

Шейх Аммар-и Йасир умер в 1186 г. (см. Rozhbeyant, p. 371, п. 4).

967

Абу Наджиб 'Абдалкахир б. 'Абдаллах Сухраварди (1096-97—1167-68) (Storey, vol. I, p. 1032, п. 1).

968

Ахмад б. 'Умар Абу Джаннаб Наджмаддин Кубра ал-Хиваки ал-Хваризми (1145—1226), основатель дервишеского ордена Кубравийе — один из самых известных иранских суфиев XII—XIII вв. Является автором многочисленных трудов по суфизму (EI, t. III, pp. 879—880).

969

Хусамаддин 'Али ал-Бидлиси, умер в 1301 г.

970

Букв, “деятельным ученым”.

971

“Неистинная вера”.

972

“Вера наша истинная”

973

Шайх Хайдар — дед шаха Исма'ила Сефевида, убитый в 1488 г.

974

Коран, сура 28, стих 88.

975

Коран, сура 28, стих 70.

976

Гёк-Мейдан — открытая площадь в г. Бидлисе (Линч, т. II, стр. 195).

977

Обе мечети названы по имени их основателей.

978

Рахва — название долины к юго-западу от оз. Ван (Minorsky, Persia in A.D. 147.8—1490, p. 27).

979

“Строения, достойные государя (или Хусрава)” — хронограмма при прочтении дает 925/1519 г.

980

Тадван — к концу XIX в. городок на западном берегу оз. Ван (Mostras, p. 67).

981

Коран.

982

Сасанидский царь Хусрав Ануширван (531—579).

983

Хусайн б. Иусуф Ахлати (1394—1454) занимался в основном преподавательской деятельностью (в Востане, Тебризе, Джезире и Каире) (см. Rozhbeyanl, p. 381, п. 1).

984

Джафром называли большую книгу, якобы составленную 'Али. Она содержала “объяснение” всего, что должно произойти в мире вплоть до дня Страшного Суда. 'Али, согласно преданию, передал эту книгу своим потомкам. В соответствии с преданием, шестой имам Джа'фар составил подобную книгу. Для их различения первая якобы была названа “Джафром большим” (Джафр-и джама), а вторая — “Джафром малым” (Джафр-и кучак). 'Илм-и джафр (“наука джафра”) позднее стала называться 'илм-и хуруф (“наука букв”), превратившись в способ предсказания будущего путем определения числового значения букв (согласно абджаду) (EI, t. I, pp. 1022—1023).

985

Рашидаддин в числе помощников Насираддина Туей упоминает четырех ученых: Муаййададдина 'Арузи, Фахраддина Марагаи, Фахраддина Ахлати и Наджмаддин Дабирана Казвини. В науках математических, по словам Рашидаддина, не имел себе равных 'Арузи (Рашид-ад-дин, II, стр. 200; III, стр. 49).

986

Последний хорезмшах, пытавшийся объединить и возглавить борьбу народов Ирана против монгольских завоевателей. В течение шести лет он вел непрерывные войны, и ему удалось завладеть Азербайджаном и Ахлатом. Продвижение его сопровождалось непременным ограблением городов и селений (“История Ирана”, стр. 180, 181).

987

Термин кутан, синонимичный термину джуфт-и гае, имеет двоякое терминологическое значение: “плуг” и “плужный участок” (Петрушевский, Очерки, стр. 176).

988

Нимруд — потухший вулкан высотой в 3 тыс. м на западном берегу оз. Ван, в 75 км к северу от г. Бидлиса (Cuinet, t. II, p. 551).

989

Кара-су — приток Мурад-чая, восточного рукава Евфрата. Впадает в Мурад-чай в 12 км к северо-западу от г. Муша (ibid., p. 545).

990

Су-Шахри — название гор близ Хнуса (Charmoy, t. I, pt. 1, p. 168),

991

Бик-гёль — название гор, служащих водоразделом рек Аракса и Евфрата.

992

Буланык (“Мутное”) — одно из трех крупных озер тех районов. Под этим названием к концу XIX в. был известен и один из районов Мушского округа (Cuinet, t. II, p. 547).

993

Букв, “не имеет возможности стать чистой”.

994

Назык-гёль (“Чистое озеро”) — озеро в 9 км к северо-западу от оз. Ван. Вода в нем действительно чистая, но берега и окрестности лишены растительности (ibid., p. 547)..

995

Нимруд (Намруд, Нимрод) в арабской литературе олицетворяет собой насильника и тирана. Ему приписывается построение высокой башни, при помощи которой он хотел добраться до небес и расправиться с богом. Но башня рухнула, и Нимруд был поглощен землей (EI, t. III, p. 901).

996

Пресноводное озеро Нимруд-гёль расположено в кратере потухшего вулкана Нимруд и имеет форму полумесяца.

997

“Глаз верблюда”.

998

На горе Нимруд действительно часто встречаются горячие железистые источники с температурой выше 30° R (Лойко, стр. 117).

999

Двенадцать гезов равны одному зару

1000

Речь, очевидно, идет о песчанике.

1001

Cuinet, t. II, pp. 556, 568: Kouyout — один из районов округа Мудик (Модеки) к западу от Бидлиса (см. также EI, t. II, р. 1208.

1002

Возможно, племя билбаси проживало в этих районах во времена автора. И в настоящее время оно остается весьма могущественным, проживает в западной части Иранского Азербайджана (по южному берегу р. Гадыр и в верховьях Малого Заба) и в северном Ираке (районы Ранние, Ревандуз) (EI, t. IV, р. 196; Minorsky, Mongol place-names, p. 75).

1003

Курдского племени под названием кавалиси в настоящее время не существует. В районе Киркука проживает племя давуд, одно из семи колен которого называется кавали — возможно, сокращенное кавалиси (Rozhbeyanf, p. 387).

1004

Букв, “для себя”.

1005

См. прим. 382.

1006

Известный персидский поэт 'Абдаллах Хатифи (ум. в 1521 г.) (см. о нем EI, t. II, р. 307).

1007

Согласно мусульманской космографии, Каф — горная цепь, опоясывающая землю и образующая границу между миром видимым и невидимым. В более ограниченном понятии Каф означала часть азиатского нагорья, ограждавшую мусульманский мир с севера, т. е. Кавказ и его отроги в северном Иране (ibid., pp. 614—617).

1008

Тем самым подчеркивая свою независимость от них и нежелание как-либо с ними считаться

1009

Племя балики (баликан) в настоящее время насчитывает 6 тыс. семейств и проживает в окрестностях Муша (Заки, Хуласат та'рих, стр. 427).

1010

Е. И. Чириков (Чириков, стр. 552) упоминает племя сыкыр в составе аширата билбаси района Лахиджан в Иране.

1011

Бала-гирди (курд, гирди жори) проживают в районе Шамдинан в северном Ираке (Nikitine, Les kurdes racontes par eux-memes, p. 149)...

1012

Племя зардузи (зардуйи) проживает ныне на турецкой стороне ирано-турецкой границы, занимая группу деревень южнее р. Сирван, между Зимканом и Шахо (Edmonds, pp. 128—129).

1013

В настоящее время курдское племя стурки проживает на левом берегу Тигра, к западу от Диарбекира, близ впадения в Тигр его притока Бюхтак-дараси.

1014

Букв, “до сочувствия брата недалеко”.

1015

Азербайджанский атабек Кызыл Арслан правил в 1186—1191 гг.

1016

Имеется в виду династия азербайджанских атабеков (1136—1225), основателем которой стал возвысившийся при дворе сельджукского султана Мас'уда тюркский раб из Кипчака Илдагиз (Лэн-Пуль, стр. 144).

1017

Букв, “до сочувствия брата недалеко”.

1018

Арабский географ Ибн Иакут упоминает крепость Ашиб, населенную курдами, в районе Имадии (Le Strange, The lands, p. 93).

1019

Под султаном Салихаддином автор имеет в виду сирийского ага-бека Салих Исма'ила Занги (1174—1181) (Лэн-Пуль, стр. 137).

1020

Шараф-хан допускает в данном случае неточность — Ак-Сункур правил в Алеппо с 1085 по 1094 г., а Илдагиз в Азербайджане — с 1136 по 1172 г.

1021

Малик Ашраф Музаффараддин Муса правил в Дамаске (1228—1237), в Месопотамии (1210—1230) и Хомсе (1245—1262).

1022

Мекран (Макран) — название области на юге Ирана; Кидж (Киз или Кадж) — город в Мекране, к юго-востоку от Банпура (Le Strange, The lands, p. 339).

1023

Камал Исма'ил Исфахани (ум. в 1237-38 г.) — известный персидский поэт.

1024

Монгольское войско под командованием нойона Чурмагуна по приказанию Уктай(Угедей)-каана вступило в Иран в 1229 г.

1025

Букв, “обоняние этой группы было так испорчено дымом от Ахлата”.

1026

По словам И. П. Петрушевского, Рукнаддин 'Ала'аддаула Симнани являлся известнейшим из суфийско-дервишеских шейхов начала XIV в. (История Ирана, стр. 223).

1027

Власть и влияние Малик Ашрафа были столь велики, что Идри; Хаким Бидлиси называет его шахом Армении (см. Идрис Хаким, Хашг бихишт, л. 20).

1028

Джалалийский календарь (Та'рих-и Джалали или Та'рих-и Малики) получил свое название по имени сельджукского султана Джалаладдина Малик-шаха (1072—1092). В 1074 г. известные астрономы, в том числе и 'Умар Хаййам, получили от него указание изменить старинный персидский календарь, привести его в соответствие с результатами астрономических наблюдений того времени. Согласно новому календарю год попрежнему состоял из двенадцати месяцев по тридцать дней каждый, по пять дней добавлялись не к восьмому, а к двенадцатому месяцу. И вместо того чтобы через каждые 120 лет год состоял из 13 месяцев, к каждому четвертому году добавлялся один день (EI, t. I, pp. 1034—1035).

1029

Севасар — название горного хребта в Сасуне, к востоку от Антока (EI, t. III, p. 169).

1030

Алатаг (Аладаг) — массив Армянского нагорья, расположенный между Эрзерумом и Ваном, к северу от оз. Ван. Одно из лучших летних кочевий. Там берет начало восточный рукав Евфрата — Мурад-чай (Cuinet, t. I, p. 174; t. II, p. 675).

1031

Берда (Партав) — город в западном Арране, между Курою и Араксом. Ныне небольшое селение возле г. Евлаха в Азербайджанской ССР (Крымский, стр. 292).

1032

Сноп служит символом созвездия Девы.

1033

Пасин — название района к востоку от Эрзерума. В этом районе находится того же наименования долина, известная со времен античности плодородием своих земель (Cuinet, t. I, pp. 207—209).

1034

Авник (Авеник) — в средние века большая крепость к востоку от Эрзерума, на вершине горы близ Аракса. В настоящее время Авник (Овеник, Обеник) — район округа Пасин (ibid., p. 134; Le Strange, The lands, p. 118).

1035

По адресу его нарушителей.

1036

Османский султан Байазид I по прозванию Илдырым (1389—1402).

1037

Речь идет, очевидно, о мамлюкском султане династии Бурджи Насираддине Фарадже (1399—1405, 1406—1412).

1038

Букв, “любви”.

1039

Султан Ахмад, правитель Ирака из династии Джелаиридов (правил с перерывами с 1382 по 1410 г.).

1040

Шамб-и Газан или Шам — предместье Тебриза, где находится мавзолей Газан-хана.

1041

Т. е. монгольские войска.

1042

Грамота приводится на основе перевода ее И. П. Петрушевским (см. Петрушевский, Очерки, стр. 151—153).

1043

Имеется в виду Матла' ас-са'адайн ва маджма' ал-бахрайн 'Абдарраззака Самарканди.

1044

Букв, “верующим в единство бога”.

1045

“Великий”

1046

“Неистовым Искандаром”.

1047

Религиозное решение муфтия, в данном случае разрешение вступить в новый брак.

1048

Зальм — река в районе Шахризура (Чириков, стр. 439).

1049

“Непреклонный”

1050

Джихан-шах Музаффараддин, третий государь династии Кара-Койунлу. Убит в 1467 г. при возвращении из похода на Диарбекир (EI, t. I, p. 1025).

1051

Кум — город к югу от Тегерана.

1052

В тексте пропуски.

1053

Имеется в виду род правителей Бидлиса.

1054

Букв, “очагами”.

1055

В тексте “его матери”. Имеется в виду мать Хасана 'Али, Хусайна 'Али и Шах Мухаммеда.

1056

В тексте *** “гибель”, по смыслу предложения более подходит чтение *** “храбрость”.

1057

В тексте — мулазиман “слуги”. В данном случае это форма, служащая для обозначения личности самого Шамсаддина.

1058

Коран, сура 3, стих 153.

1059

Букв. “Лазающие по [крепостным] стенам”.

1060

Хум — большой глиняный кувшин.

1061

Коран, сура 12, стих 87.

1062

Букв. “согласия”

1063

Букв, “во всех углах”.

1064

Букв, “увеличив в сто раз”.

1065

Букв, “и являли усердие в служении ему”.

1066

Коран, сура 56, стих 22.

1067

Коран, сура 37, стих 44—45.

1068

Коран, сура 3, стих 25.

1069

Коран, сура 3, стих 25.

1070

Букв, “возложив его дело в руки его малолетнего наследника”.

1071

Букв, “прикрепил к концу покрывала невесты царства три развода”.

1072

Коран, сура 2, стих 209.

1073

Туркменское племя зулкадр первоначально кочевало в южной Армении и в районе Диарбекира. Вошло в состав первых семи кызылбашских племен (Петрушевский, Очерки, стр. 90).

1074

Название горы в Бадахшаяе (Афганистан) (Rozhbeyant, p. 426, л. 3).

1075

Мая — мера веса сыпучих тел.

1076

“Неверного”.

1077

Шайбак-хан Шайбани узбек, брат правителя Бухары 'Убайд-хана. предпринял поход на Хорасан в 1507-08 г. (Hasan-i-Rumlu, vol. II, p. 43).

1078

Коран, сура 12, стих 84

1079

Букв, “с тысячью красот и великолепий”.

1080

В начале XX в. к югу от оз. Ван кочевало курдское племя спирти, насчитывавшее 70 семейств (Sykes, p. 562).

1081

Букв, “просьбой”, “мольбой”.

1082

“Черным езидом”.

1083

Коран, сура 40, стих 66.

1084

Коч-Хисар (Данайсир) — городок к югу от Мардина (Le Strange, J he lands, p. 96).

1085

Нисибин — город в 60 км к северо-западу от Мардина.

1086

Автор имеет в виду шиитскую принадлежность кызылбашей.

1087

Т. е. правительств Турции и Ирана.

1088

Селение между Исфаханом и Хунсаром в Иране. Е. И. Чириков называет его Гендумином (Чириков, стр. 688).

1089

Кошун, хошун — термин монгольского происхождения. В XIII—XVI вв. кошун — ополчение кочевого племени или его ответвления, составляющее особую военную часть (Петрушевский, Очерки, стр. 101—102).

1090

Лала — “дядька”.

1091

Коран, сура 3, стих 153

1092

Салам (Шалам) — в Нузхат ал-кулуб упоминается как небольшой городок в районе Вана, в Джихан-нума именуется местечком Ванского вилайета (Hamd'allah Qazwini, Nuzhat at-Qulub, p. 101; Charmoy, t. I, pt. 1, p. 171).

1093

Согласно представлениям того времени небо состояло из семи сфер, в четвертой сфере находилось солнце.

1094

См. Перевод, стр. 386.

1095

Букв, “об уходе войска”.

1096

“Двужильный”.

1097

Выражение 'айн ал-камал, означающее в буквальном переводе “сущность совершенства”, имеет значение “дурной глаз”, “сглаз” (Низамал-Мульк, стр. 314, прим. 16).

1098

Алоэ с о-ва Кумар, упоминаемого в сочинении арабского географа начала XIV в. Абу-л-Фида. По его словам, этот остров располагался близ Китайских островов в Восточном море и славился замечательным алоэ (Aboulfeda, p. 127). Автор перевода сочинения Абу-л-Фида на французский язык С. Гийяр полагает, что здесь имеется в виду Камбоджа (Кхмер). Это предположение вполне правдоподобно, ибо средневековые арабские географы называли островами полуострова и даже государства, расположенные на берегу моря.

1099

Чаркаб — особо почетная, расшитая золотом одежда (Эвлия Челеби, стр. 293).

1100

Таваджи-баши-гири — главный инспектор, назначавшийся для набора и ревизии рекрутов.

1101

Букв, “своих единоутробных братьев”.

1102

Букв, “осыпали монетами своего существования небесноподобный дворец и вверили достояние двору — прибежищу мира”.

1103

Букв, “созерцал почтительным оком”.

1104

Букв, “после дождя милостей и потока щедрот”.

1105

Брат шаха Тахмасба Бахрам-мирза в 1529-30 г. был назначен правителем Герата и в 1531-32 г. осажден 'Убайд-ханом узбеком. Осада продолжалась полтора года и была прекращена прибытием шаха в 1532-33 г. (Hasan-i-Rumlu, vol. II, pp. 108—111).

1106

Букв, “векилем и средоточием власти Шараф-хана”.

1107

Букв, “воздух наполнился туманом”.

1108

Букв, “преданного ока”.

1109

Ликан (lekan) — курд, “лыжи” (Курдоев, Словарь, стр. 494).

1110

Описка автора или переписчика, ибо Ахтамар — крепость на острове того же наименования на оз. Ван.

1111

Букв, “укоротил захватнические руки”.

1112

Кайсарийе — базар, крытый рынок (Ibn Batoutah, p. 151).

1113

Коран, сура 21, стих 107.

1114

Коран, сура 3, стих 123.

1115

Имеется в виду одержанная в 623-24 г. Мухаммедом победа над ткекканцами при Бедре (название источника и рыночного пункта, расположенного в том месте, где дорога в Медину соединялась с главным караванным путем) (см. Массэ, стр. 33).

1116

Поражение Мухаммеда у горы Оход к северу от Медины. Сражение имело место в 625-26 г. (там же, стр. 12, 33).

1117

Букв, “с просьбою о прибытии:

1118

Даргузин, упоминаемый Хамдаллахом Казвини как значительный город, центр района Алам, расположен к северу от Хамадана (Le Strange, The lands, p. 196).

1119

В действительности Багдад был завоеван великим везиром Сулаймана I Ибрахимом в ноябре 1534 г., а в конце того месяца в город прибыл сам султан (EI, t. IV, р. 544).

1120

Алтун-Кёпри, или Ал-Кантара, — укрепленное селение, расположенное между двумя рукавами Малого Заба, в 56 км к югу от Эрбиля и в 40 км к северо-западу от Киркука (Cuineft, t. II, p. 855).

1121

Сораб (Сераб, Серав) — название района и города к востоку от Тебриза, на пути из Тебриза в Ардебиль. В настоящее время Сораб относится к Иранскому Азербайджану (“Географический словарь Ирана”, (т. IV, стр. 263—264; Le Strange, The lands, p. 163).

1122

Обширный плодородный район в Табаристане (северный Иран). В центре его расположена знаменитая гора Демавенд (Le Strange, The lands, p. 371).

1123

Это название носила область, включавшая районы Джорджан, Мазандеран, Гилян, Дайлам, Рустемдар (Barbier de Meynard, p. 222).

1124

Район г. Карахруда ныне относится не к Куму, а к округу Саре-банд шахристана Арак (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 244).

1125

Джахруд (Джаруд, Иджаруд) — район в окрестностях Соджаса, небольшого городка близ Султанийе (Le Strange, The lands, p. 223).

1126

Фарахан — название одного из районов в Ираке Персидском, южнее г. Арака. В настоящее время он относится к округу Фармахин шахристана Арак (“Географический словарь Ирана”, т. II, стр. 198—199).

1127

Сотника.

1128

Т. е. ему было уже шестьдесят семь лет.

1129

Коран, сура 89, стих 28.

1130

Коран, сура 69, стих 21, 22.

1131

Т. е. “букв” — “научил меня читать”.

1132

Букв, “он провел меня”.

1133

Т. е. прочел Коран, который начинается со слов *** и кончается словом ***.

1134

Букв, “женился на моей любящей матери, которая была дочерью-Амир-хана Мусилу”,

1135

Амир-бек, по прозванию Тукмак Байандур, был верным сторонником Узун Хасана Ак-Койунлу. История его сына Гулаби менее известна, сын же последнего Амир-хан (дед Шараф-хана Бидлиси по матери) в. 1507 г. перешел на службу к шаху Исма'илу и был назначен держателем государственной печати (Hasan-i-Rumlu, vol. II, р. 41; Minorsky, Persia in A. D. 1478—1490, p. 24).

1136

Город и долина Байбурт расположены к западу от Эрзерума, на р. Джорок (Торок-еу), впадающей в Черное море (Cuinet, t. I, pp. 223—224).

1137

Гор. Арзинджан расположен в центре равнины, орошаемой Евфратом, в 176 км к западу от г. Эрзерума (ibid., p. 211).

1138

Ныне древний город Куфа представляет собой груду развалин в районе Багдада.

1139

Сальян (Сальяны) и Махмудабад — в настоящее время находятся в Азербайджанской ССР.

1140

Т. е. автора этих строк.

1141

Видимо, имеется в виду район Харракан (Харракайн) в Ираке Персидском, к северу от Даргузина и Хамадана (Le Strange, The lands, P, 191).

1142

Упоминание Шараф-хана о выплате “жалований” (маваджиб) и “кормовых”, “фуража” ('улуфе) из сборов мал-у-джихат еще раз свидетельствует о том, что мал-у-джихат одновременно был и денежной податью, и натуральным сбором (см. Петрушевский, Земледелие, стр. 374—375).

1143

Хан Ахмад Гилани правил в 1536—1568 и 1578—1592 гг.

1144

Букв, “за исключением”.

1145

Букв, “пригодных к делу”.

1146

Араш — округ в Шекинском ханстве (Петрушевский, Очерки, стр. 139, 310).

1147

Акдаш (Ак-Таш) — местность на левом берегу Куры в ее нижнем течении; в настоящее время город на севере Азербайджанской ССР.

1148

Кабала — некогда первопрестольная столица Албании (Аррана). В XIV в. была разрушена и исчезла с лица земли. По поводу ее место нахождения существуют различные мнения. Несомненно одно — округ Кабалы находился в восточном Ширване, по течению р. Куры, за округом Шеки (см. Крымский, стр. 291—305).

1149

Букв, “возложив на него”.

1150

Хавале (бариты) выписывались на местные казначейства и подлежали оплате жителями деньгами или натурой (Петрушевский, Земледелие, стр. 351—352).

1151

Шараф-хан ссылается на поэму Джами Хирад-наме-йи Сикандари.

1152

Этого мира.

1153

Вначале указано сокращенное обозначение, под которым упоминается данная работа

Загрузка...