Часть II. Полицейская академия.

Глава 1. Полицейскими не рождаются.

Ватсон и его друг Холмс сидели во дворе Полицейской Академии со своими вещами и тоскливо ждали вместе с остальными новобранцами, когда, наконец, вспомнят о них и поселят под крышу.

Ватсон оглядывал окрестности и своих будущих одногруппников, и то, что он увидел, ему явно не нравилось. Полицейская Академия была расположена на территории площадью один квадратный километр, опоясанной высокими заграждениями из минных полей, карты которых были утеряны во время попойки саперов, трех поясов ржавой колючей проволоки, и бессчетным количеством противотанковых рвов и ежов. Для отражения, видимо, атак извне, через каждые сто метров возвышались пулеметные вышки. Лишь с севера не было никаких заграждений. Объяснялось все это очень просто. Вся территория к северу, принадлежала другому учебному заведению – Артиллерийской Академии. Ввиду полной загрузки учебного плана, обучение велось в три смены круглый день, так что иногда, снаряды пущенные неумелой рукой, залетали и на территорию Полицейской академии. Видимо поэтому, именно в северной части Полицейской Академии и был расположен спортивный комплекс с беговыми дорожками. Но вот, наконец, появился толстый субъект с уродливым лицом, словно натянутым на лысый череп неумелой рукой гримера, форма которого была вся в нашивках, красовавшимися по всему мундиру, начиная от рукавов и кончая задницей. Ватсон и Холмс, одновременно почувствовали, чем догадались, что это был их классный руководитель, он же по совместительству, сержант - инструктор.

- Встать! Построиться! – заревел он дурным голосом. Следует заметить, что несмотря на отсутствие мегафона, его рык был услышан даже в артиллерийской академии. С северной части послышался свист снаряда, пущенного на голос сержанта. Снаряд взорвался всего в десяти шагах от сержанта и убил при этом трех курсантов, которые курили травку. Что самое удивительное, так это то, что новоявленный «классный» руководитель не пострадал вовсе.

- Смирно! Вы ублюдки, вашу мать! Думаете, что вам повезло, что вы попали сюда, на казенные харчи. Ну, так вот, вы кретины, ошиблись! Вы еще не раз пожалеете! Вы либо окончите эту Академию, либо вас пошлют учиться в Саперную Академию! – по строю курсантов раздался тихий стон ужаса. - Кстати, если кто-то захочет рискнуть двинуться на север, то информирую: вслед за территорией саперной академии, если вам, конечно, удастся пройти невредимыми под градом снарядов, так вот сразу за ними начинаются территории Саперной Академии. Что скисли, ослы? Я приказа скиснуть не давал! – слабонервные абитуриенты застонали. – Я сейчас повышу вам боевой дух! Всем тридцать отжиманий, раз-два, раз-два, раз-два. Вы либо станете первоклассными полицейскими, либо останетесь на второй год. Самых тупых сошлют, как я уже говорил, в Саперную Академию. Вы должны будете научиться всему: стрелять, взрывать, плевать, чихать, открывать двери без ключей, проводить обыски без ордера, фальсифицировать улики, выбивать признания и, наконец, выписывать штрафы. Да, чуть не забыл, вас заставят выучить закон, чтобы вы могли им пользоваться. Естественно наизусть – радостно добавил он.

- Эй, а как насчет девочек? - спросил какой-то смельчак.

- Кто сказал? – взревел инструктор, подбегая поближе. – Встать! Кто сказал? – заорал он, вытащив револьвер. – Кто сказал? – продолжал бесноваться он. Затем он вдруг пришел к какому-то решению и выстрелил в одного из курсантов, который не отвечал на его вопросы. – Кто сказал? – вновь заревел он, заглушая стоны раненого и свист снарядов, которые вновь начали прилетать на его голос.

- Он! Заявил другой новобранец, показывая пальцем на соседа. – Это он! – добавил еще раз новобранец, опасливо косясь на дуло пистолета, глядевшего ему в живот.

- Ха-ха-ха! – загоготал сержант.

- Нет. Нет, это не я! – завопил обвиняемый новобранец.

- Ха-ха-ха! Бах-бах! – оба новобранца рухнули замертво. – Смирно! Налево шагом марш! – заорал сержант.

- Черт возьми, Холмс. Этот ублюдок просто срань Господня! Надо линять отсюда! – заявил Ватсон.

- Аполитично рассуждаешь, слушай! – ответил Холмс голосом товарища Саахова из «Кавказской пленницы». – Если мы отсюда сделаем ласты, не сдав экзаменов, судья Фулки приговорит нас к смерти в течение трех минут, - отвечал Холмс, маршируя вместе со всеми.

- Так, а теперь маленькая пробежка, придурки! Гонки с выбыванием. Кто закончит круг последним, будет убит! – заявил сержант, приведя новобранцев на беговую дорожку. – Вы еще не раз вспомните старину Труппа, это я, кстати! Хе-хе-хе! Построиться! Бежать после выстрела! – скомандовал Трупп и выстрелил в толпу новобранцев. Один из них схватился за живот и рухнул на беговую дорожку. Остальная масса новобранцев рванула вперед. Круг, по которому бежали будущие полицейские был длиной примерно в километр. Вскоре после того, как послышались взрывы и крики смертельно раненых курсантов, попытавшихся срезать дистанцию. Трупп расхохотался и прокричал, что он забыл сказать, что территория внутри круга заминирована, чтобы исключить возможность срезки дистанции.

- Я сделаю из вас первоклассных полицейских! – гордо заявил Трупп, с наслаждением смакуя тяжелое дыхание и стоны бегунов-новобранцев. – Первый круг! – заявил он и выстрелил в последнего новобранца. Тот пробежал еще метров пятнадцать по инерции, пока не свалился замертво. Хе-хе-хе, - давился от смеха Трупп, наблюдая за тем, как бегущий предпоследним Холмс сделал подножку и бегущий чуть впереди курсант растянулся на дорожке.

- Ладно, обезьянки, хватит! – с какой-то нехорошей интонацией, заявил сержант Трупп. При этом, его глаза гадко заблестели. – Получите на складе учебники по уголовному кодексу, выучите наизусть! Кто ответит на двойку, может писать завещание, хе-хе!

Наступил вечер. В бараках, где обосновались новобранцы, все усиленно изучали уголовный кодекс. Все, за исключением Холмса.

- Холмс, Вам что, жить надоело? – спросил Ватсон. – Завтра этот мудила пристрелит всех, кто не выучит урок.

- Вы тупица Ватсон! Надо развивать интеллект! Этому я еще в школе научился. Вот Вы, когда не выучили урок, что делали?

- Подкладывал взрывпакеты под учительский стул, - без запинки ответил Джон. – Потом я перешел на дистанционно управляемый игрушечный грузовик с динамитной шашкой. Как только меня вызывали к доске, учителя разносило на кусочки вместе со стулом, столом и доской, - гордо продолжал Джон. – Вскоре директору школы надоело покупать новую мебель и лавровые венки и он распорядился о том, чтобы ученикам перестали задавать домашние задания.

- Ну и сколько же вы истратили денег на взрывчатку? – насмешливо спросил Холмс. – Да я просто не приходил на урок, если не выучил домашнее задание. А на экзаменах я незаметно подменял ведомости с отметками, либо во время перевозки ведомости на почтальона совершалось нападение.

- Да, но этот путь не подходит. Если ведомость исчезнет, то расстреляют всех, - опасливо заметил Ватсон.

- Если взорвать Труппа то всех также расстреляют, - огрызнулся Холмс. Это вам не вечерняя школа.

- Что же делать? – с надеждой глядя на Холмса, спросил Ватсон.

- У меня есть план! – скрытно заявил Холмс, свысока глядя на своего друга.

- Какой?

- После узнаете! – зловеще пообещал Ватсону и читателям наш великий герой.


Глава 2. Экзамены.

Прошел месяц. Холмс после первого раза так и не появился на занятиях. Весь день он расхаживал по территории академии в мундире офицера, устраивая внезапные проверки от имени сыщика отдела внутренних расследований Лестрейда.

Ватсон также не посетил больше ни одного урока. Он целыми днями ошивался в госпитале, используя свой белый халат, приставал к медсестрам и от души развлекался, щедро прописывая всем больным (своим сокурсникам по несчастью) клизмы и слабительное. Следует добавить, что за этот месяц таинственно испарилось сто литров спирта. Питался все это время наш доктор чем придется – завтраками для больных, продовольственными посылками для больных, в офицерской столовой вместе с Холмсом, который повадился ежедневно устраивать там внезапные ревизии, заканчивающиеся к вечеру грандиозными попойками. На одной из них он рассказал Ватсону, что встретив сержанта Труппа на улице, оштрафовал его за стрельбу по новобранцам в неположенном месте.

Итак, прошел месяц и закончились экзамены, на которые ни Холмс ни Ватсон так и не пошли. После окончания «выпускного вечера», на который наши герои имели неосторожность придти, всех курсантов заставили зубными щетками вычистить все сортиры на территории академии, после чего согнали в большое серое здания и повели по мрачному коридору, на стенах которого кровью были выведены душераздирающие крики душ курсантов предыдущего выпуска типа «Я не сдал экзамен!!!», «Умираю, но не сдаю экзамен», «Ребята, в этом коридоре расстреливают!!!» и других, навевающих оптимизм в души будущих полицейских. Но вот коридор окончился тремя дверьми, около которых стоял патруль во главе с сержантом Труппом.

- В очередь, суки! На ремни порежу! – пообещал он, поглаживая свежий фингал под глазом – следствие встречи с невесть откуда здесь взявшимся офицером службы внутренних расследований «Лестрейдом».

- Мы погибли! – упавшим голосом сказал Ватсон.

- Заткнитесь, мой дорогой друг! – шепотом посоветовал Холмс. – Делайте как я!

Трупп уже допрашивал первого новобранца.

- Оценка на экзамене? Два? В правую дверь, в саперную академию для опытов с новыми взрывчатыми веществами. – Охнувшего и потерявшего сознание выпускника быстро привели в чувство ударами прикладом и вышвырнули головой вперед навстречу его судьбе и тяжелой дверью.

- Следующий! Что, проспал экзамен? Не сдавал? Можно ли пересдать прямо сейчас? Не, нельзя!!! – с садистскими нотками в голосе блаженствовал Трупп. – Иди прямо, на расстрел, хе-хе.

Вскоре дошла очередь и до Холмса.

- Оценка? – зарычал сержант, пытаясь перекричать залпы расстрелов за средней дверью. – Два, да? – с надеждой в голосе спросил он, пытаясь вспомнить, где же он видел это знакомое лицо.

- Пять! – не моргнув глазом, ответил Холмс.

- У…! – у сержанта был такой вид, словно у маленького ребенка, у которого только что разрушили куличики. – Налево, получишь аттестат! Дешево отделался собака! Где же я тебя видел? – подозрительно заявил он, пнув Холмса на прощание. – Следующий!

Следующим был доктор Ватсон. Для придания себе бодрости духа он ударил одного из своих сокурсников в глаз.

- Отвалите, вы, двоечники хреновы! – деланно выругался он. – Сколько? Пять конечно, - высокомерно задрав нос, ответил он.

- Проваливай налево, - с ненавистью сказал Трупп, вместо напутствия, пиная доктора напоследок. – Следующий! Оценка? Пять? Ни хрена! По моим данным только двое курсантов ответили на пять, закрыть дверь налево!

В ответ раздались два возмущенных крика.

- Но я тоже получил пять!

- И я!

- И мы! – хором подхватили остальные.

- Заткнуться! Сержант Трупп никогда не ошибается! –заорал сержант, выстрелив в одно из тех, кто с пеной у рта доказывал, что это ужасная ошибка. – Кто еще думает, что получил пять? – спросил Трупп, размахивая большим пистолетом.

Тем временем, Холмс и Ватсон уже ехали в Лондон, размахивая и хвалясь в автобусе своими аттестатами.

- Это моя первая пятерка! – проговорился Ватсон.

- В этом я никогда не сомневался! – самодовольно заметил Холмс, по лицу, которого можно было предположить, что он только что сходил по большой нужде перед дверью своего злейшего врага, прикрыл это безобразие газеткой, поджег и позвонил в дверь, а его враг в испуге принялся тушить газету обутыми в домашние тапочки голыми ногами.

Ватсон, тем не менее, обиделся на эту реплику Холмса и, сделав вид, что завязывает шнурки, плюнул на ногу Холмса.

Холмс в ответ вылил на лысую голову сидящего впереди пассажира содержимое чернильницы и тут же вручил ее Ватсону. Всю операцию он закончил в течение секунды и сумел не запачкаться, в отличие от доктора. Когда лысый субъект повернулся с разъяренным лицом назад, то Ватсон возмутился:

- С каких это пор негров пускают в автобусы! – с этими словами, доктор ударил «негра» в глаз.

- Убью, сука! – завопил лысый, выхватывая пистолет.

Однако, Джон в минуту опасности не сплоховал. Возмущенный тем, что какой-то лысый негр в автобусе хочет его убить, он ткнул вилкой из двух пальцев в глаза противника. Рука «негра» дернулась и прогремел выстрел. Пуля, взвизгнув, разнесла заднее стекло автобуса и поразила грабителя в маске, выбежавшего из офиса банка, мимо которого проезжал автобус. Пока «негр» тер глаза, его друг не замедлил прийти на помощь. Холмс выхватил грозное оружие из рук лысого и разрядил в неизвестного всю обойму.

Прибывшая на место полиция опознала в покойном наемного убийцу, разыскиваемого на протяжении десяти лет на всей территории Соединенного королевства. Начальник полиции округа, в котором совершил ограбление убитый преступник, выразил благодарность Холмсу и Ватсону и, узнав об их отличных аттестатов об окончании Полицейской Академии, предложил им работу в своем участке.

- Вот вам ваши значки! - торжественно заявил начальник полиции округа.

- Это что, если я кого-нибудь убью, мне за это ничего не будет? - радостно поинтересовался Ватсон.

- Он шутит, - криво улыбнулся Холмс, пиная Ватсона. - Шутник, ха-ха!

- Ха-ха, - на всякий случай поддержал Холмса Ватсон. - О, револьвер! Это мой? Ух ты! - с этими словами Джон выхватил из рук начальника полиции один из двух револьверов. Неожиданно грохнул выстрел. Пуля, разбив окно в кабинете, вылетела на улице, где насмерть поразила неизвестного молодого человека.

- Что вы наделали! - в ужасе вскричал шеф полиции, схватившись за голову. - Да я вас сейчас обоих нахрен счас арестую, пока Вы еще не мои подчиненные.

- Эй, а меня за что? - возмутился Холмс. - Я то умею обращаться с оружием! - он схватил второй револьвер. Грохнул еще один выстрел. В этот раз пуля угодила в полицейский значок шефа, висевший на стене рядом с хвалебной статьей в газете. Холмс сделал попытку улыбнуться и выковырять значок из стены.

- Да я вас... - начал было начальник полиции, весь побагровев от злости, но в эту минуту в кабинет вбежал запыхавшийся полисмен.

- Сэр, напротив пришили какого-то торговца наркотиками. При нем нашли бумажник с фотографией вашей жены и бумажку с результатами сегодняшних еще не состоявшихся заездов на ипподроме, можно я оставлю ее себе?

- Нет, нет, конечно же нет! Немедленно отдай ее мне! - приказал шеф полиции.

- Сэр, не забудьте, это я его пристрелил! - заискивающе заявил Ватсон.

- Это я ему посоветовал, - заявил Холмс.

- Да пошли вы оба..., то есть молодцы, вы приняты на работу, вон отсюда! На углу Бристоль - роуд захватили заложников, разберетесь на месте, командовать будет вот этот, с хитрой рожей, - он махнул рукой в сторону Холмса.

- Но сэр! Это же я его пристрелил! - попытался возразить Ватсон, но был проигнорирован тяжелым взглядом шефа полиции, в котором читалось только одно желание - побыстрее прибыть на ипподром.

- Сэр, какой лимит пострадавших при штурме, - деловито осведомился Шерлок, неумело крутя револьвер в стиле «а-ля Клинт Иствуд в детском саду».

- Десять человек! - воскликнул начальник полиции и выбежал прочь. - Такси! На ипподром! Два счетчика! - донеслось с улицы.

- Ай лав вис гейм! - заявил Холмс и направился в арсенал. Спустя пять минут он вышел оттуда в каске и бронежилете с гигантским помповым ружьем.

- Все свободные детективы на Бристоль - роуд! - приказал Холмс, напяливая темные очки.

- Это мой друг! - похвалился перед всеми Ватсон.

- А ты кто такой? - уперев руки в бока, заявил один из детективов.

- Лимит пострадавших - десять человек! - проинформировал его Холмс и спустил курок помпового ружья. Недовольного отшвырнуло к стене. - Ой, теперь девять. Еще вопросы будут? - угрожающим тоном спросил он поглядывая на всех остальных.

Все поглядели на испачканную кровью стену и промолчали.

- На Бристоль - роуд! - вновь зазвенел в тишине голос Холмса.

Глава 3. Первое задание.

Спустя полчаса, жители Бристоль - роуд с удивлением увидели колонну полицейских машин, которую на танке возглавлял ни кто иной, как сам Шерлок Холмс. Из переднего люка в идиотской танкистской шапке, выглядывала морда Ватсона, нагло обозревавшая окрестности. Тишину то и дело нарушал Холмс, пытавшийся холостыми выстрелами изобразить хоть какое-то подобие гудка паровоза.

Как оказалось, беглый преступник захватил в заложники хозяина секс-шопа и покупателей, в количестве пяти человек.

- Значит там всего шесть честных граждан? - радостно спросил Холмс. - Огонь!

Полиция открыла огонь из всех видов оружия.

- Стойте, стойте! - завопил констебль, доложивший обстановку. - Это не тот магазин. Секс-шоп на противоположной стороне улицы!

Посмотрев на изрешеченный магазин женского белья, Холмс сделал попытку улыбнуться. Из магазинчика, ковыляя и прихрамывая, вышел хозяин в окровавленной белой рубашке.

- Ы-ы-ы, - сказал он и повалился на тротуар.

- Вызовите скорую, у него сердечный приступ! - нашелся Холмс.

Ватсон не спеша вылез из танка и побрел к магазину. Спустя две минуты он вернулся. Из его карманов торчали купюры, в руках его красовался лом, которым он взломал кассу.

- Холмс, там еще у троих сердечный приступ! - сообщил он, сияя идиотской улыбкой.

- Бывает, махнул рукой Холмс. - Эй, вы, придурки! Повернуть свои задницы в сторону магазина женского белья и огонь! Да из пистолетов, идиоты, - заорал он, зажав нос.

Очередной дружный залп изрешетил секс-шоп. Для пущего эффекта командующий операцией залез в танк и собственноручно пальнул пару раз для острастки. Здание заскрипело и развалилось. Под развалинами от сердечного приступа погибли все шесть заложников, о чем Холмс спустя полчаса уже докладывал руководству.

Глава 4. Секретный агент Холмс.

Шеф полиции в свежекупленном белом костюме дремал в своем кресле, вернувшись с ипподрома, причем не в самом лучшем настроении.

- Сэр, задание выполнено, сэр! Преступник убит, заложники тоже. При проведении операции убит полицейский. Лимит пострадавших не исчерпан. Можно ухлопать еще трех-четырех недоносков под шумок, - докладывал Шерлок, вытянувшись в струнку. - Позвольте, я Вам помогу, - предложил он, увидев, что шеф собирается закурить. Сделав неловкое движение, Холмс нечаянно опрокинул чернильницу на начальника, - Извините, сэр, - он поднес зажигалку к сигаре и чиркнул колесико. В следующую секунду, столб пламени взвился к потолку - следствие милой шуточки Ватсона с зажигалкой, опалив усы, брови и густую шевелюру начальника.

- Безобразие! - притворно заявил Шерлок. - Надо позвонить в общество защиты прав потребителей, - с этими словами, он попытался смахнуть обгоревшие волосы со лба своего шефа, но немного переборщил, да так что смахнул парик, - Еще раз извините, сэр, вновь начал было Холмс, намереваясь вытереть замызганный чернилами с ног до головы белый костюм начальника, но был, наконец, прерван вскипевшим донельзя начальником.

- ВОН! УБЬЮ! - заревел он. - Будь проклят тот день, когда я взял вас на работу! - застонал он. Мне только что звонил министр. Его теща живет на Бристоль - роуд. Кто додумался стрелять из танка холостыми патронами? - Мало того, что на всей улице ни одного целого стекла не осталось, так еще и теща, мать ее, оглохла! - орал он.

- Это все он! - заявил Холмс, показывая на Ватсона. - Я ему говорил, давай, заряжай боевые, а он, дай пальнуть еще разок.

- Заткнуться, придурки, мать вашу! - в ухо Холмса проорал начальник. - Ваши результаты скачек ни хера не годятся! Я фунтов триста просадил, бля! Да еще теща эта, метла ей в ухо. Я вам покажу, кретины, ослы, придурки! Я вам дам счас дело, которое никто не раскрыл, даже лучшие сыщики в мире, а потом, когда вы со своей идиотской рожей опять придете ко мне с нулевыми результатами, я вас уволю, или того лучше, пошлю с секретным заданием в тюрьму, лет на десять!

- Нет, нет, только не это! - вскричал несдержанный Ватсон.

- Так я и сделаю! - решил начальник. Я из-за вас купил белый костюм в кредит, вы меня изуродовали своей зажигалкой, теперь вам точно не миновать секретного задания! Завтра явитесь к шести утра, нет к пяти, приучайтесь, в тюрьме встают рано, хе-хе. Постригитесь наголо, как заключенные, иначе вас постригут в тюрьме, хе-хе.

- Завтра к шести я буду в Глазго или в Дублине, - сказал Ватсон Холмсу.

- Заткнись, - согласился тот.

- Нет, я сделаю еще лучше! Джонсон! - в кабинет вбежал дюжий констебль. Это два суперагента, отличника, разъясни им задание, постриги, одень в робу и посади в камеру прямо сейчас, пускай привыкают.

- Но, сэр! - завопили оба наши героя. - У меня теща умирает, надо ее навестить, или что-то в этом роде, да!

Вы забываетесь, 005 и 006! - вскричал начальник с энтузиазмом старого кота, завидевшего на горизонте молоденькую беззащитную кошечку. - Для Вас, Джонсон, это 005 и 006! Не обращайте внимание на их слова, они скромничают и готовы умереть за Британскую полицию.

- У меня только один вопрос, - взмолился Ватсон. - А кто были 001 - 004?

- Это военная тайна, но я вам скажу, потому что я верю, что она (тайна) умрет вместе с вами, ха-ха! Указом герцога Бекингэма номера 001 - 004 были присвоены четырем французским мушкетерам, оказавшим неоценимые услуги его светлости, - подняв вверх свой кривой палец, разъяснил начальник, постепенно приходя в хорошее настроение. - Удачи, она вам понадобится, ха-ха! - с этими словами наших героев вытолкали в соседнюю комнату и захлопнули за ними дверь.

- Я не хочу, я слишком молод, чтобы умирать, - завопил Ватсон.

- Если я умру, читатели перестанут покупать наши книги, - вторил ему Холмс.

- Заткнуться, ублюдки, вашу мать! Я из вас сделаю патриотов, - проревел Джонсон. - Ты, - он ткнул грязным кривым пальцем, при взгляде на который можно было подумать, что пальцы у человека предназначены только для того, чтобы ковырять в носу; в Ватсона, - будешь 005, а ты, - он перевел палец на Холмса, - будешь 006. Слушайте сюда, сейчас вы услышите вашу легенду. Вы - самые распоследние подонки, которые попали в тюрьму за то, что дали кирпичом по голове своей школьной учительнице, встретив ее на улице. После этого, вы разрезали ее на куски и послали по почте в Министерство образования.

- Как Вы догадались? - поразился Холмс.

- Это какая-то ошибка! - воскликнул Ватсон. Я свою первую училку по почте никуда не посылал!

- Заткнуться мразь! Это ваша легенда, чтобы вас не пришили в первые же десять минут, как Сеньку - Тузика из «Места встречи изменить нельзя», - схватив мегафон, очень громко проорал Джонсон.

- Незачем так орать! - заткнув уши пальцами, прокричал Холмс. - Когда мы вернемся, я тебе этот мегафон в задницу засуну, ублюдок чертов! Как ты смеешь орать на секретных агентов?

- Даже если вернетесь, в чем я сильно сомневаюсь, сэр - секретный агент, то даже в этом случае я не позволю вам засовывать что-либо в мою задницу, - насмешливо ответил Джонсон, поднося к носу Ватсона пудовые кулачища. - А сейчас вас, сэры, секретные агенты, постригут наголо, чтобы вы не выделялись среди заключенных.

Невзирая на громкие протесты друзей, в комнату ворвалось еще четверо дюжих констебля, схвативших их за руки и принялись упражняться в искусстве владения опасной бритвой, поминутно сверяясь с самоучителем цирюльника, изданного под авторством неких Фигаро и Пидаро. Спустя два часа, Холмс и Ватсон остались без единого волоска на голове. Тут и там, на их челе виднелись порезы от бритья, которые находчивый Джонсон заклеил неровными кусками пластыря, придав нашей паре героев неповторимый уголовный колорит.

- Ну и рожа у тебя, Шарапов, - злорадно сообщил Ватсону Холмс.

- На себя посмотри, сука позорная, - в тон ему отозвался доктор.

- Что еще за Шарапов! - вскричал Джонсон. - Вы в какой книге находитесь?

- А хули тогда Сеньку - Тузика приплели? - с обидой в голосе, высказался лысый Ватсон.

- Ну-ка прекратите матом ругаться, у меня из-за вас книгу ни в одном издательстве не берут! - возмутился автор.

- И он еще возмущается! - вознегодовал Холмс. - Да у старины Конан Дойля мы все дела расследовали, почти не вылезая с Бейкер-стрит, общались с почтенными джентльменами, а тут, с первой страницы вертеп, какой-то!

Автору стало настолько стыдно, что он тут же выбросил свой словарик неприличных ругательств (их у него было много) и выписал своим героям премию - по полфунта каждому.

- У-у, скопидом! - погрозил кулаком Холмс. Да если бы мы продали наши волосы на парики и то выручили бы не меньше, а как нам потом с лысыми бошками ходить среди джентльменов и леди?

- Купите средство для ращения волос, - ехидно отозвался автор. - Называется “Титаник”, продается в Одессе на Малой Арнаутской улице, или еще лучше, скажите, что подобрали на улице котенка, а он лишайным оказался, пришлось постричься.

- А ну заткнуться, недоноски, - вставил свое слово Джонсон. - Вот вам досье, слушайте задание. Вы все слышали о Джеке - Потрошителе? - осведомился констебль. - Ну так вот, все что писали в газетах - херня, на самом деле Скотланд - ярд все-таки зацапал убийцу.

- Ну и замечательно, - подхалимски заявил Ватсон.

- Да, а мы причем? - присоединился к нему Холмс.

- Притом, что облава была подготовлена заранее, целый квартал оцепили и всех нахер арестовали. Официально они все пропали без вести. Единственная проблема - узнать, кто из ста сорока семи убийца? - с ударением на последнем слове, сообщил Джонсон. - Уже десять лет мы засылаем стукачей, полицейских в штатском в тюрьму, где каждый может быть Джеком, но результат один - перо в бок или в ухо. И 146 человек безвинно сидят в тюрьме десять лет!

- Я надеюсь, вы не собираетесь, - дрожащим голосом забормотал Ватсон.

- Именно! - осклабился Джонсон.

- Бля! - только и сказал Холмс.

- Если уж секретные агенты не смогут вызнать, кто Джек, то уж придется всех повесить, - огорошил Джонсон.

- Вот и правильно! - заявил Шерлок Холмс, ухмыляясь.

- Вместе с неоправдавшими надежд секретными агентами, - добавил Джонсон.

- Нет, так нельзя! - вскинулся Ватсон.

Холмс насупился, перестав ухмыляться.

- В смысле, конечно, неправильно! - согласился он со своим напарником.

- Вам дается десять лет на то, чтобы найти Джека, - продолжал Джонсон с мерзкой ухмылкой. - Правда, вы можете сократить этот срок.

- Как? - спросил любопытный Ватсон, настроение которого менялось с каждым предложением Джонсона.

- Одно из двух, - отвечал Джонсон, - Либо вы найдете Джека раньше, либо вам все это надоест, и вы согласитесь с тем, что на всякий случай, надо всех повесить. Вместе с вами, разумеется, - расхохотался он.

- Погоди, сыскарь, мы вот вернемся, мой друг Холмс тебе хохотальник разобьет! - пообещал доктор.

- Если мы секретные агенты, то нам нужны всякие специальные штучки - дрючки, - заявил Шерлок, не обращая внимание на депрессию, охватившую Ватсона.

- Ах, да! - некрасивое лицо Джонсона изменилось в цвете. - Сейчас мы с вами пройдем к старине Ку-Ку. Он у нас профессор по этой части.

Друзья спустились вслед за Джонсоном в подвальное помещение. Они то и дело оглядывались по сторонам, выискивая возможность побега, но все было бесполезно. Ни одного окна, сплошной коридор и лестницы. По сторонам располагались камеры из которых доносились дикие необузданные вопли, наподобие тех, что издавали бедные молоденькие обезьянки, попавшие в жестокие лапы Тарзана. Пройдя на самый последний этаж, Джонсон проследовал в самый конец длинного коридора, заканчивавшийся затхлым туалетом. Он с лязгом отворил дверь сортира и пригласительно махнул рукой нашим героям.

- Стоило для этого так глубоко спускаться, - заявил Ватсон, оглядывая загаженное донельзя помещение. Засохшего кала там было настолько много, что кое-где доходило до щиколоток. С трудом пробравшись к наиболее загаженной кабинке, с толстым слоем кала, присохшим даже к двери, наши герои застыли, пораженные увиденным. Вообще, «дизайн» сортира поразил бы даже самого распоследнего панка-авангардиста. Взглянув на потолок, Холмс с интересом увидел следы человеческих испражнений, уютно присохшим к штукатурке. Джонсон, несмотря на это, уверенно прошел в кабинку и дернул за рычаг. Следствием этого интересного действа стало падение с потолка засохшей «колбаски» на голову Джонсона (воды в бачке не было и в помине). Вдобавок ко всему, со страшным скрежетом унитаз провалился в пол, а в стене за ним открылась потайная дверь.

- Так мы идем к профессору Ку-кую! - догадался Ватсон.

- Его скорее надо было назвать Ка-каем! - немедленно отозвался Холмс, зажимая нос.

Все это время Джонсон страшно ругался, мысленно соглашаясь с Холмсом.

- Добро пожаловать, засранцы, - поприветствовал троицу дряхлый старичок в белом халате с медицинским зеркальцем на лбу. - Я профессор Кукушкин из России, но эти придурки зовут меня Ку-ку.

- По моему, Какашкин было бы более верно, - шепнул Ватсон на ухо Холмсу. Тот кивнул и принялся осматриваться вокруг.

Апартаменты доктора Какаш..., извините, Кукушкина представляли собой огромную лабораторию, в которой на полках валялись различные вещи. В дальней части лаборатории на стене висели и стояли манекены. У многих манекенов отсутствовали различные части тела или зияли огромные дыры в разных местах.

- Я с некоторых пор работаю над интересными штучками - дрючками для военного ведомства. Вот, например эта ручка, - он вытащил из школьного ранца, валявшегося на столе перьевую ручку. - Нажимаем на кнопочку, - он продемонстрировал это, и перо ручки с лязгом удлинилось на пять сантиметров. Профессор подбежал к манекену и с криком «кийя» воткнул ручку в глаз манекена.

- Я сделаю это и с обычной ручкой, - заявил Холмс.

- А вот скрепка с острым концом, - неутомимый профессор вытащил из того же пенала большую скрепку, разогнул ее и с криком «кийя» воткнул ее во второй глаз манекена.

- А что-нибудь пополезнее, есть? - спросил Ватсон, на которого, как и на Холмса, это не произвело ровно никакого впечатления. Зато Джонсон с большим интересом присматривался к «новинкам» профессора.

- Ух ты, а это что такое? - любопытный Джонсон принялся рыться в «интересном» ранце. Он вытащил пакет, походивший на завтрак школьника и осторожно развернул.

- Не делай этого, - завопил профессор, но было поздно. По всему помещению распространилась страшная вонь.

- Что это, - кашляя и чихая от страшного запаха, спросил Джонсон.

- Вареный кошачий кал в виде бутерброда с хлебом, незаменимое средство отвлечь внимание на званом балу.

Холмс и Ватсон, не сговариваясь, покачали головой. Раздосадованный Джонсон вышвырнул пакетик в вентиляционную трубу, выходившую в каждую камеру. Спустя пять минут по всем камерам распространилась ужасная вонь, а крошки всего этого, жестоко разрубленные лопастями вентилятора, разлетелись по всем камерам, оседая в виде пыли на всем.

- А вот ледоруб системы «Троцкий», - неутомимый старикашка вытащил из рюкзака с альпинистским снаряжением небольшой альпеншток. - Вместо стального наконечника - резиновый. Подарите его своему врагу и, когда он пойдет лазать по горам, начнет забивать крюк, так отлетит от скалы вместе с ледорубом.

- Ужасно полезная вещь, - фальшиво заявил Шерлок Холмс.

- По-моему, гораздо практичнее дать этим альпенштоком по голове своему врагу, - заявил Ватсон и, даже Джонсон с этим согласился, вытирая загаженные руки об занавески, закрывавшие нарисованные на стене окна. Результатом этого стало очередное происшествие, случившееся с Джонсоном.

- А это занавески против гостей, привыкших вытирать свои грязные руки об них, а не об салфетки. Внутри ткани зашита куча иголок, так что ваш гость надолго отучится от этого занятия.

Холмс с Ватсоном с интересом поглядели на окровавленные ладони Джонсона, в которых торчало несколько десятков маленьких иголок.

- Уже лучше, - одобрительно заметил Холмс после того, как Джонсон опрометью выбежал из лаборатории, разбрызгивая струйки крови в разные стороны.

- Вот веревочка с секретом, - продолжал профессор, выуживая ее из кармана. Специально разработанное по особой технологии волокно не позволяет вам кого-нибудь удушить или повесить на ней.

- А в чем секрет? - заинтересовался Ватсон.

- Да она просто порвется от такого усилия, - объяснил доктор Ку-ку. На вид она очень прочная, но для того, чтобы разорвать ее достаточно приложить усилие, сравнимое с тем, что вы прикладываете для того, чтобы порвать тонкую нитку. Очень полезная вещь - спасла жизнь одному разведчику, которого должны были повесить. Наша фирма поставила в ту страну большое количество веревок для повешения и неплохо, кстати, нажилась на этом. Они вешали его целый день, пока не порвали все веревки.

- И что с этим разведчиком? Он остался в живых? - радостно спросил Ватсон, уже приготовившись набить пустую сумку веревками.

- Нет, его расстреляли в этот же день, когда им надоело связывать обрывки веревок.

Разочарованный Ватсон сплюнул на пол.

- Короче, ничего полезного у Вас, доктор Ку-ку, нет, - сделал вывод он.

- Почему нет? - обиделся профессор Ку-ку. - Вот еще из последних разработок есть револьвер, который не стреляет, даже если его зарядить, а также нож из специальной стойкой резины. Им невозможно никого убить, правда, глаз выбить раз плюнуть, из-за этого его вернули на доработку. - Видя, что никто не проявил интереса и к этим разработкам, он сдался. - Ну ладно, вот вам главная новинка - трусы с кукушкой. Мое лучшее изобретение! - похвастался он.

- А в чем от них польза? - удивился Холмс.

- Если с вас во сне кто-то хочет снять трусы, то из задней части трусов вылезает кукушка и начинает куковать как полоумная, - объяснил доктор Ку-ку. - Кстати, незаменимая вещь при отбывании наказания в тюрьме, сами понимаете, ведь вам лет десять там куковать, - профессор расхохотался секретным агентам в лицо.

Холмс нахмурился, но трусы взял. Глядя на него, Джон Ватсон тоже решил чем-нибудь вооружиться. Не глядя, он сгреб большую часть вещей с демонстрационного стола в свой рюкзак и засвистел неприличную песенку. На звуки песенки немедленно прибежал Джонсон. Его ладони были замотаны окровавленными бинтами.

- Вот видите, Ватсон, что можно сделать с руками, если не покладая, гм, рук, заниматься мастурбацией, - глубокомысленно заметил Холмс.

- Да, как у него вообще руки не отсохли, - согласился с ним Ватсон. - Это ведь не игрушка!

Морда Джонсона начала наливаться красным цветом, словно ревнивый бычий глаз, увидевший, что к его корове пристает какой-то другой бык.

- Я вам покажу, мерзавцы! - разрадился он гневной тирадой. - А ну марш по коридору! Я вас засуну в такую камеру, где вы быстро забудете свои глупые шуточки и приколы. Секретные агенты, мать вашу! - разорялся он, пинками подгоняя наших героев. - Из вас там сделают галапагосскую котлету с соусом гуакомоле по-зимбабвийски!

- Ого! - изумился Ватсон. - Это надо обязательно записать, производит впечатление.

- Глупости, Ватсон. Человека везде судят по уму, а не по ругательствам и витиеватым выражениям. А ум, это основа для моего дедуктивного метода.

- Заткнуться! - заорал Джонсон. - Мы пришли. - Вы сядете даже не завтра а сегодня и сейчас! И сядете надолго! - с этими словами констебль распахнул дверь и, придал друзьям ускорение носком ботинка.

- Коп позорный! - возопил ему вслед Холмс, когда дверь с лязгом захлопнулась. - Попадись ты мне, я тебе галапагосскую котлету с соусом гуакомоле по-зимбабвийски, в жопу засуну!

- Постойте, Холмс, это же я хотел сказать, - возмутился доктор, оглядываясь по сторонам. То, что он увидел, ему явно не понравилось.

Камера была полна огромных негров с выпирающими из штанов гигантскими мужскими достоинствами. У параши лежало трое белых со следами физического насилия на лице и, пардон, на спине и чуть ниже.

- Еще две наших подружки прибыло, вздохнули белые тонкими голосками.

- За что сели? - поинтересовался самый большой негр.

- Да, так, пустячки. Засунул одному зимбабвийцу в задницу рыбу-пилу за то, что не умеет готовить котлеты по галапагосски, - объяснил Холмс. - А он не выдержал и помер. Как на беду, он еще оказался любовником одного полицейского, вот этого, Джонсона, который нас сюда привел, ну он нас и закатал без суда и следствия в каталажку.

- А ты? - негр перевел свои черные глаза на Ватсона.

- Я? А я Джек-Потрошитель, - нагло ответил Ватсон. - Меня все ловили и ловили, а я все потрошил и потрошил, в конце концов, я собрался уже уходить на пенсию, как они меня загребли вот с этим любителем зимбабвийцев, - он махнул рукой в сторону Холмса.

- Хы-хы-хы, - загоготало черное чудовище. - В первый раз Джека - Потрошителя иметь буду, - сидящие вокруг негры загоготали вместе с ним.

- Держи свои руки подальше от моей розовой задницы! - заорал Ватсон, увидев, что тот поднимается с нар.

- Розовой? - удивился негр.

- Не придирайся к словам, ампутант хренов! - пригрозил доктор. - Я ведь ночью могу что-нибудь отрезать ненужное, не будь я доктор! - в подтверждение своих слов Ватсон выхватил из кармана скальпель и взмахнул им перед собой. Однако, он не рассчитал тесноты камеры и задел одного из негров. Черное ухо негромко брякнулось в парашное ведерко и заплавало на неаппетитной поверхности.

- О, смотри не тонет! - удивился Ватсон. - Из чего ж ты сделан, черный брат?

Дружный гогот раздавшийся после этих слов заглушил вопли несчастного.

- Убью! - заорал, наконец, тот и бросился на доктора.

- Мужики, может сначала поедите, - вдруг предложил Холмс и, порывшись в рюкзачке Ватсона, протянул каждому по «школьному завтраку» доктора Ку-ку. Негры настолько остолбенели от такой наглости, что принялись жевать его. По всей камере распространилась ужасная вонь.

- Что это такое? - заорали все на Холмса.

- А, это, - криво улыбнулся Шерлок. - Так, диетическая еда, глиста запеченная в тесте.

Пять секунд хозяева камеры стояли безмолвно открывая рты и закрывая их, словно рыбы, выброшенные на берег. Потом, информация, видимо дошла до их микроскопического мозга и была обработана. Вскоре все негры, до единого безостановочно блевали на пол. Никто из них не мог остановиться. Поток лился без остановки в течение десяти минут. Затем, вконец обессилев, ужасные негры повалились замертво на облеванный пол.

- Холмс, но черт возьми! - воскликнул Ватсон. - Как же Вам это удалось? - спросил Ватсон, убедившись, что ни один из лежавших не дышит.

- Элементарно, Ватсон! - по обыкновению хвастливо, ответил Шерлок. Опарфанить пахана камеры - самое страшное преступление. Его сердце не выдержало мысли, что все об этом узнают, и он умер. Все его мысли были только об ужасном оскорблении, и ни одного миллиметра места в мозгах для того, чтобы остановить извержение желудков не осталось. В результате, он умер. А его дружки и подавно, осознав, что они теперь короли какашки с глистовидным уклоном не пережили такого позора.

- Вы гений, Холмс! - вскричал один из уголовников, отдыхающих около параши. - Дайте я Вас расцелую!

В камере повисла тишина. Ватсон и Холмс с удивлением ухнали в грязном, небритом и полузабитом существе Лестрейда.

- А вот этого делать не надо! - твердо заявил Холмс, справившись с удивлением. - Неправильно поймут.

- Подумаешь, не больно-то и хотелось! - обиделся Лестрейд. - У меня к вам большой счет, но за то, что вы избавили меня от этих ужасных головорезов, я вам часть обид прощаю.

- Каков нахал, а, - обратился Холмс к Ватсону. - Можно сказать, спасаю его задницу из рук полоумных сексуальных маньяков, а теперь этот альфонс встает в пятую позицию и заявляет, что у него еще есть какие-то незначительные претензии.

- Незначительные! - громко возмутился Лестрейд, повадки и привычки которого быстро оживали в полузабитом и забытом судьбой существе. - Да я только из-за вас здесь и оказался! Сколько я не твердил, что произошла очередная ошибка и мои документы были перепутаны, меня засадили на этот этаж к потенциальным Джекам-Потрошителям.

- Да, инспектор, долго же Вам тут еще сидеть придется, а мы вот скоро выйдем на волю, топтать ногами мостовую, - обрадовал сыщика Ватсон.

Холмс тем временем подошел к двоим другим обитателям камеры.

- Имя, фамилия, что делали в квартале, где вас задержали тупоголовые копы? - приступил к допросу Холмс.

- А ху-ху не хо-хо? - вопросом на вопрос отозвался один из двоих.

- Канай отсюда, бычара, - на глазах у изумленного Холмса оба отброса общества восстанавливали свое врожденное хамство и нахальство.

- Ты че сказал, поныра шалавный? - внезапно заорал Холмс на него. - Я тебе не сигарный бычок, чтобы передо мной глистовать, поцак несчастный, в задницу отыметнутый, - разъярясь продолжал он. - Я щас тебя быстро об дверь отстебаню через решетку ломом, ублюдок, мать твою! А ну отвечай, кондом использованный!

- А я че, я ниче, - испугался тот. - Я ни при делах. Мормон, ну скажи, что я не при делах, с деловыми не связываюсь, - запричитал тот, обращаясь к первому.

- Разберемся, братан! - заорал вдруг Лестрейд и с разбегу ударил допрашиваемого носком ботинка под глаз. - Отвечай!

- Ребят, я же не знал, что вы шизанутые, - заскулил второй подонок, по кличке Мормон. Только не бейте меня по голове. Я все расскажу.

Далее оба недоноска понесли такую чушь, состоящую из нагромождения их воспоминаний и преступлений, что уши завяли.

- И тут я ее ноги себе на плечи положил... - бормотал один.

- А я говорю, дед репку замочил, мышара позорная вялит на кошку, а та не виновата ни в одном крыле... - строчил признаниями другой.

- Заткнуться! - возопил Холмс послушав их бредни. Отвечать только на поставленные вопросы. - Кто из вас видел Джека - Потрошителя.

- Я! - заорали оба.

- Можете показать, где он сейчас находится? - обрадовался Холмс.

- Вот он, вот он! - завопили два придурка, указывая на Ватсона. Он сам признался, никто его подписку кидать за слова не принуждал.

Секретный агент Холмс тяжело вздохнул и коротко выдохнул. - Чтоб через час камера была чиста, аки глаза ангца на заклание, когда ему пообещали леденец!

Заключенные закивали с таким усердием, словно их кольнули сзади шилом.

- А ты че стоишь, особая пригласилка нужна? - заорал Ватсон на Лестрейда. - Думаешь, если с нами знаком, так теперь пуп земли, коп поганый! А ну живо, трупы сложи у двери!

Лестрейд обиделся и заплакал.

- Подожди, доктор клистирный, я с тобой еще сочтусь, когда с голоду будешь подыхать! Я тебе щепотку навоза и то не подам!

- Я вообще то, в отличие от Вас, Лестрейд, навозом не питаюсь, не приучен.

Сыщик не нашелся что ответить и, позеленев от злости, пошел складывать негров. Спустя два часа Холмс и Ватсон проснулись. Первый же взгляд, брошенный ими на убранство камеры, заставил их заледенеть от ужаса. Лестрейд по-видимому в детстве сходил с ума по тетрису, потому что ухитрился сложить штабель из негров, распластав их в таких позах, что от одного взгляда на выгнутые конечности становилось плохо. В углу у параши два придурка стирали в ведерке из-под параши свою одежду.

- Не, это вообще черный скрежет какой-то, а не книга! - возмутился Холмс. - За такие гроши играть такие роли я отказываюсь! Это глубоко антихудожественное произведение, детям до 21 года не рекомендуется!

- А мне нравится! - заявил Ватсон. - Здесь я не такой тупой, как у Конан Дойля!

- Ватсон, Вы друг мой, заверяю со всей искренностью, такой же умный и респектабельный как и у сэра Артура Конан Варвара, тьфу, Дойля, мать его! - немедленно сообщил Холмс. - Если щас, сию минуту, я не подпишу новый контракт с автором, то я становлюсь свободным агентом и мой переход в другую книгу «Здрасьте, я ваша тетя - 2 (с половиной)», например, будет осуществлен без трансферных выплат!

Внимание! Уважаемые читатели! Вы читаете самое захватывающее произведение за всю историю книгопечатания! Оно называется «Шерлок Холмс и доктор Ватсон».

Объявление:

В связи с забастовкой Шерлока Холмса, его роль в дальнейшем будет исполнять Мейсон Кепвелл. (Аплодисменты, плиз!).

Мейсон проснулся от того, что у него страшно болела голова.

- Опять что-то не то вчера выпил. Или переспал с какой-нибудь маньячкой, - подумал он, скорчив такую зверскую рожу, что таракан, выглянувший из-под нар, повалился замертво. - И вообще, почему я на нарах? - удивился он. - Пора что-нибудь сказать, а то домохозяйки уже ждут.

- Тимманс! Я убью тебя, Тимманс! Наверняка это твоих рук дело, - произнес он и обнаружил в камере скучающего субъекта с небольшими усиками и еще троих, сидящих возле невероятного штабеля из негритянских тел, поджав ноги.

- Может этот Холмс получше будет? - с надеждой произнес Лестрейд, вглядываясь в заспанное лицо Мейсона.

- Хули уставился? - возмутился старший сын Сиси. Я тебе что, порнофильм какой-нибудь? - с этими словами Мейсон соскочил с нар, и что было сил ударил Лестрейда в нос кулаком. - Кстати, - он решил развеселить домохозяек, наверняка с интересом вглядывающихся в экраны своих телевизоров. - По этому поводу есть отличный анекдот. Приходит мужик в бордель и говорит «дайте мне бабу». А ему говорят, что нет. Тогда он говорит, ну типа, дайте мужика, а то сильно хочется. Ему говорят, что нету. Ну он говорит, дайте типа тогда порнофильм, что ли. А ему говорят нету. Он спрашивает «А что у вас есть?». А ему говорят енот есть, берите. Ну он взял. Через год опять проезжает мимо, заходит в бордель. «Бабу хочу» - Нету. «Мужика дайте» - Нету. «А порнофильмы?» - Есть. О! Отлично! Как называется? - «Мужик и енот».

Раздался такой дружный хохот, что на шум прибежали надзиратели. Но, увидев у дверей «тетрис» из негров, и они принялись хохотать, катаясь по полу.

Мейсону это вскоре надоело и он заявил:

- Я хочу адвоката! Я имею право на адвоката!

- Посмотри-ка, есть у нас заключенный по кличке «адвокат», - отсмеявшись заявил один из надзирателей другому. - Вот потеха будет, когда узнает, что его кто-то хочет отыметь!

- Холмс, что вы несете! - наконец, спросил Ватсон, которому все это надоело.

И тут Мейсон все вспомнил.

- Боже, так я теперь Холмс, что ли, - воскликнул он. - Вот агент, мать его, подсуропил! Вернусь, я ему сценарий в жопу засуну, а кипа толстая, на пять толстых книжек потянет.

Внимание! По просьбам зрителей, а также в связи с окончанием забастовки мистера Шерлока Холмса, его роль в книге вновь исполняет он сам. Мейсон Кепвелл далее роль исполнять не может, так как в настоящее время находится в Санта-Барбаре под судом, в связи с надругательством над своим литературным агентом.

- Я тебе покажу, как бумаголожеством заниматься! - кричал Мейсон во время надругательства. - Сам на себе испытаешь все, что могло со мной случиться! Будешь внимательнее читать мой контракт!

Автор приносит извинения за незапланированную замену актера.

Внимание! Уважаемые читатели! Вы читаете самое захватывающее произведение за всю историю книгопечатания! Оно называется «Шерлок Холмс и доктор Ватсон».

Ватсон вздохнул в очередной раз и уставился на Холмса, возникшего как чертик из коробочки на месте Мейсона.

- Холмс, Вы ли это? - вскричал он, обрадовавшись.

- Не орите так, грубо осадил его Холмс. - У меня и так голова болит. Наняли, понимаешь Мейсона какого-то, так он меня чуть на весь белый свет не опозорил!

- Ну точно, это Холмс! - заявил Ватсон, сияя, как медный грош.

- Холмс, старина! - обрадовано затявкал Лестрейд. - Лучше Вас нет никого! - заявил он, с опаской дотрагиваясь до разбухшего носа.

- А ты заткнись, тебя не спрашивают, - Холмс запустил в сыщика альпенштоком «Троцкий», выуженным из рюкзачка Ватсона.

- А-а-а! - застонал сыщик, которому альпеншток с резиновым наконечником ударил прямо в лоб.

На крики немедленно прибежала толпа надзирателей, во главе с Джонсоном.

- Помогите, - застонал Лестрейд. - Хулиганы зрения лишают!

- А это что за «тетрис», - изумлению Джонсона не было границ, когда он увидел негритянский штабель. - Похоже я вас недооценил, - с уважением сказал он, глядя на Холмса с Ватсоном, и распорядился. - Вот этих двух ублюдков перевести на общий режим, нехрен тут клуб любителей «тетриса» устраивать! А эти трое пусть как хотят так этот «кубик-рубик» из камеры вытаскивают!

- Как их, интересно, хоронить-то будут? Гробы такой формы не выпускают, - заявил один из надзирателей.

- Не знаю! - заявил Джонсон и ударил его в пах коленом. - Как хотите! Но чтобы к завтрашнему дню ни одного следа ихнего чтоб тут не было! Потому что завтра приезжает комиссия, черт бы ее побрал по правам заключенных и если хоть одно замечание будет, можете считать, что вы все уволены!

- Эй, Джонсон! - позвал его Шерлок Холмс. - Я хотел бы обсудить кое-что, гм, насчет своих прав.

- Заключенный не имеет права обсуждать с надзирателем свои права! - огрызнулся Джонсон, но все-таки распорядился, чтобы все остальные покинули камеру.

- Пошли вон, урки чебурашные! - заорал он на всех. И этих трех парашников с собой прихватите! - Лестрейда уволокли вместе с другими обитателями припарашной территории, а так как он сильно возмущался, норовя рассказать Джонсону про какого-то частного сыщика, то ему на голову одели ведерко с тем самым, и вытолкнули из камеры.

- Ну, говори, и не дай бог, что это была шутка! - угрожающе начал Джонсон.

- Как ты разговариваешь с секретными агентами, скотина! - заорал на него Холмс. - Я тебе покажу, пидор подтирочный, как надо себя вести!

Ошалевший от такой наглости Джонсон потерял дар речи.

- А теперь непосредственно к делу. - Этих парашников можно всех отпустить, они тут явно ни при чем. Правда одного, вы знаете кого, ведь Вас Джонсон, обрызгало калом из ведерка, когда усмиряли буяна, - он указал на свежее липкое пятнышко на мундире констебля-надзирателя, - так вот, его бы я немножко подержал подольше. Негров тоже можете реабилитировать, посмертно, ха-ха. Кстати, какой идиот их арестовывал, ведь всем известно, что Джек-Потрошитель - человек из общества, а значит не может быть громадным негром с громадными, впрочем неважно.

- Что Вы предлагаете? - взвизгнул Джонсон, наотмашь рубя забинтованной ладонью воздух. - Негров отпустить?

- Ну, можно их просто исключить из числа подозреваемых, - миролюбиво предложил Холмс.

- Ага, я вижу, как Вы их исключаете из числа подозреваемых, - пробормотал Джонсон. - Как раз мне перед комиссией только горы трупов не хватало!

- Я, кажется, догадываюсь, что Вы хотите предложить, - заявил Ватсон. - Не только Вы, Холмс, умеете использовать, - он постучал по голове, раздался глухой звук, - Дедукцию! - он поучающе поднял свой кривой указательный палец.

- Ну-ну, - насмешливо сказал Шерлок, скрестив руки на груди.

- Мы сминусуем негров, китайцев, индусов и прочих сизобурмалиновых цветных, а потом дадим им в руки ножички и устроим турнир на выживание. - Тот, кто выйдет победителем из боев навылет, тот и чемпион!

- Отличная идея! - обрадовался Джонсон. - Комиссии это понравиться. Кто победит, тот точно и есть Потрошитель, как я сразу не догадался!

- Смотрите-ка, - криво улыбнулся Холмс, - Как ни странно, ваше глупое предложение оценили по уму (такому же, как и предложение).

- Только Вы, ребята тоже будете участвовать! - радостно осклабился Джонсон. - Надо пайку секретного агента отрабатывать.

- Но мы же точно не Потрошители! - завопил Ватсон.

- Не знаю! - отпарировал Джонсон. - Надо проверить! - Если вас зарежут в четвертьфиналах, или раньше, то вы честные ребята спецагенты, а если кто-то из вас станет победителем, то его повесят, как Джека - Потрошителя. Подумать только! Я получу орден за раскрытие самого громкого преступления в мире! - с этими словами он, невзирая на громкие протесты Холмса и Ватсона, выбежал наружу.

- Ватсон, напомните мне пожалуйста в следующий раз! - простонал Холмс. - Если мы останемся живы!

- Все, что угодно, если останемся живы! - воскликнул Ватсон. Но о чем напомнить?

- Напомните мне, чтобы в следующий раз, когда Вы еще раз попытаетесь использовать это, - он постучал по голове Ватсона. Раздался глухой звук. - Ну, дедукцию Вашу, - с горькой иронией продолжал Холмс. - Так вот, чтобы я уехал подальше, в Чикаго например!

- Но это же очень далеко! - удивился Джон Ватсон.

- Вот именно! - отозвался Холмс. - Вот именно!

- Но что же делать? Что же делать? - повторял горем убитый Ватсон. - Холмсик, миленький, спаси, помоги!

- Перестаньте называть меня миленьким! - возмутился Шерлок. - Читатели еще подумают, что я гомосек какой-то!

- Ну, чуть ведь им не стали? - съязвил Ватсон, вспоминая о страшных неграх.

- Чуть-чуть не считается! - заявил Холмс. - Но, честно говоря, Вы, мой дорогой друг, были гораздо ближе к этому!

- Почему? - обиделся Ватсон.

- Потому что я отстоял от негров подальше, чем Вы, - объяснил Холмс.

Ватсон не нашелся, что ответить и с досады плюнул на пол.

- Порядочные люди на пол не плюют! - заметил Холмс. - Я всегда удивлялся, почему в трамваях и автобусах везде висят таблички «На пол не плевать!». Вас, оказывается, везде уже хорошо знают!

- Но что же мы будем делать, - заискивающе заговорил Ватсон. - Я не хочу умирать, однозначно!

- Доверьтесь мне, я что-нибудь придумаю! - радостно отозвался великий сыщик и принялся ходить по камере, приставив палец ко лбу, это он так думал. - Мистер Фикс, у Вас есть план? - спрашивал он себя. - Мистер Фикс, у Вас есть план? - повторял он. - Есть ли у меня план? - отвечал он сам себе вопросом на вопрос. - Есть ли у меня план? - язвительно повторил он. - Да у меня целых три плана!!!

Джон с изумлением наблюдал за работой гениальнейшего мозга планеты. Еще никогда его друг не казался таким умным и проницательным, как сейчас. Казалось любое знание было открыто перед ним.

- Холмс, ну что? - спрашивал он у своего друга.

- Ничего! - грубо ответил тот, размышляя над чем-то.

- Холмс, ну что? - еще более вопросительно, спросил доктор.

- Ничего!! - еще более грубо ответил Холмс.

- Холмс, ну что? - с надрывом в голосе вновь поинтересовался Ватсон.

- Ватсон, если Вы еще раз спросите у меня “Ну что”, я Вам язык отрежу! - пообещал Шерлок. - Дайте мне подумать, черт побери. Эх, скрипку бы сюда!

- Скрипку? - радостно воскликнул Ватсон. Я видел в рюкзаке, среди вещей доктора Кукуя скрипку! - он принялся рыться в рюкзачке. - Вот она! - он выудил небольшую скрипку. - А вот и смычок! - он приложил скрипку к шее и, положив шею на ее ложе, провел смычком. Раздался душераздирающий стон, затем дикий крик Ватсона. Из нутра скрипки вдруг появились наручники, намертво сковавшие запястья Ватсона. Затем из нутра выехала мини-мышеловка на шарнирах и под музыкальную мелодию «Глеб Жеглов и Володя Шарапов» защемила бедному доктору ухо.

- Хитрая штуковина! - радостно заявил Холмс. - Ну-ка, поиграй смычком.

Несчастный доктор держа смычок кончиками пальцев, провел им по струнам. Результатом этого явилось то, что из ложа скрипки появились шипы.

- Здесь написано, что человек сможет освободиться только если сыграет пятую сонату Бетховена, не сфальшивив. Если же хитрое устройство распознает фальшь, то оно взорвется в течение пяти минут, - обрадовал Ватсона Холмс, читая выпавшую из скрипки бумажку. Остановить взрыв можно только сыграв третью кантату Баха.

- ПАМАГИТЕ!!! - благим матом заорал Ватсон.

- Что вы орете! - воскликнул Холмс. - Вы что играть не умеете?

- Нет! - заявил Ватсон с надеждой глядя на Холмса.

- Плохо, - сказал тот, пряча глаза. - Я тоже не умею.

- Что же делать? - вскричал Ватсон. - Я еще такой молодой!

- Тут еще написано, что можно не играть на скрипке, если сказать волшебный код! - обрадовал Холмс. - Вот только какой? - задумчиво сказал он, глядя как на скрипке зажнгся индикатор времени, оставшегося до взрыва. - Проклятый Кукуй! У нас осталось три минуты! Играйте Ватсон, играйте! Может, сыграете именно то, что нужно. Нет, стойте, не надо! - вскричал он, увидев, что от тоскливых пиликаний доктора таймер застрочил с угрожающей скоростью.

Оставалось тридцать секунд. Ватсон бросил смычок и сделал попытку заткнуть уши пальцами. Несмотря на наручники, это ему удалось. Он зажмурил глаза и присел, ожидая взрыва.

- Минутку! - заорал вдруг он. - Я же взорвусь вместе со скрипкой! - ПАМАГИТЕ!!! - на таймере осталось двадцать секунд. Пятнадцать. Десять. - Холмс, сделайте что-нибудь! - это были уже последние слова доктора перед взрывом. На таймере оставалось пять секунд

Великий сыщик напряженно размышлял, не переставая следить за индикатором секунд. Когда до смерти оставалось чуть более двух секунд, Холмс вдруг встрепенулся и заорал:

- IDDQD! - и радостно выдохнул, когда увидел, что цифры так и остались гореть на заветной одной секунде до взрыва.

Ватсон в удивлении скосил глаза на секундомер.

- Холмс! - воскликнул он. Да Вы - гений! А я думал, что на самом деле Вы только выдаете себя за великого детектива!

- Думали! - насмешливо отозвался Холмс. - Вы бы лучше думали прежде чем появиться на свет!

- А что? - обиженно воскликнул Ватсон.

- Ничего! - ответил Холмс.

- А! - буркнул Ватсон.

Вечер прошел в подготовке к завтрашним соревнованиям на выживание. Холмс высыпал из рюкзака все возможное снаряжение и принялся вертеть их в руках. За этим прошла целая ночь. Под утро гениальный план был готов.

- Глядите, Ватсон! - наставлял доктора сыщик утром. - Не перепутайте только! Надо сделать вот что... - далее он начал шептать что-то на ухо доктору. Тот в удивлении уставился на Холмса после первых же слов.

- Ну, Холмс, - только и сказал он. - Вы даете!

- Заткнитесь и слушайте дальше! - огрызнулся Шерлок.

В двери заскрежетал ключ. Наших героев вывели из камеры и загнали в подвальное помещение, где, по слухам расстреливали приговоренных к смертной казни. Почти полторы сотни ни в чем не повинных людей стояли, тупо ожидая своей очереди. Правда, глядя на них, трудно было сказать. Что они честные и добропорядочные граждане. После десятилетнего пребывания в застенках Скотланд-Ярда они больше походили на толпу отъявленных головорезов и подонков, каковыми, по всей вероятности, и являлись.

Вскоре в подвал спустился констебль Джонсон с двумя десятками джентльменов, больше всего походивших на прибывших поглазеть туристов. Они облазили все окрестности подвала. Один из особо любопытных принялся копать яму, чтобы, как он объяснил проверить, не расстреливали ли и не закапывали ли здесь кого. Другие с интересом смотрели на головорезов, словно сошедших из самых страшных снов обывателя. Третьи приставали к заключенным, выпытывая какие они знают блатные песни. Четвертые и вовсе принялись бродить в поисках сувениров. Двое из них остановились напротив Холмса и Ватсона, которые разложили свои вещи из рюкзачка словно на продажу. Готовые ценники восторженно ласкали ненасытные глаза туристов.

- Продай! - умоляющим тоном обратился один.

- Продай! - еще более умоляющим тоном заканючил второй.

Холмс с видом опытнейшего торгаша принялся всучивать им всевозможные изобретения доктора Кукуя. Полностью опустошив кошельки доверчивых членов комиссии, Холмс, заговорщицки подмигнул и, сделав вид, что сообщает страшную тайну, сообщил:

- Я вижу, вы настоящие знатоки сувениров, - оба члена комиссии радостно закивали. - Поэтому, только для вас, хочу предложить, - Холмс понизил свой голос до заговорщицкого шепота, - Две настоящих полосатых робы заключенного. Но это дорого вам обойдется!

- Настоящую? - глаза у обоих любителей сувениров загорелись, словно сухой хворост к которому поднесли спичку. - Все берите, - почти простонали они.

- Пятьдесят фунтов! - сообщил Холмс.

- Те обрадовано закивали.

- С каждого! - вовремя догадался добавить Холмс.

Оба туриста в мгновение ока выхватили чековые книжки и подписали чеки.

- Э, так не пойдет! - заявил Шерлок. Как мы их обналичим?

- Но у нас нет больше денег, - развели руками сувенирщики.

- Тогда бартер, - решил Холмс. Ваши костюмы стоят намного меньше, но это лучше, чем чек, который не сможешь предъявить.

- Чего? - удивились покупатели.

- Сымайте одежку, вам говорят, - объяснил им Ватсон. Заодно и проверите, как вам. Впору они или нет.

Отведя их в самый темный угол подвала, Холмс и Ватсон поменялись одеждой с членами комиссии.

- А вам идет, - весело сообщил Холмс, глядя как нелепо сидят на сувенирщиках арестантские робы.

- Теперь все ваши друзья от зависти лопнут, - вторил ему Ватсон. - Держу пари, вас не отличат от настоящих заключенных, несмотря на вашу интеллигентную внешность.

- А мы сейчас проверим! - весело сообщил Холмс.

Два коллекционера радостно поинтересовались:

- А это как?

- Сейчас увидите! - пообещал Шерлок и направился к выходу. Ватсон быстрым шагом следовал за ним. Беспрепятственно подойдя к выходу, где стояли караульные с револьверами в руках, Холмс стыдливо поинтересовался, где здесь туалет.

- А везде! - осклабился один из караульных.

- Хам, мерзавец, что ты себе позволяешь! - возмутился Холмс. - Предлагать настоящим джентльменам на виду у всех! Я добьюсь, чтобы таких, как Вы понизили в должности!

- Простите сэр! - вытянулся в струнку караульный. Я больше не буду!

- Знаем мы вас! - заорал на него Ватсон. - Сегодня джентльмену нахамил, завтра заключенного пропустит, потому что тот заявит, что он член комиссии! Нет, Вас нужно обязательно наказать!

- Простите сэр! - умоляюще сложил руки на груди констебль. - У меня жена, любовница, маленькие дети от любовницы!

- Ну ладно, я сегодня добрый! - заявил Холмс. - Пойдемте дорогой друг и простим этому нахалу его несдержанность.

Ватсон кивнул и с гордым видом проследовал вверх по лестнице, в просмотровый зал, где члены комиссии должны были наблюдать за «выявлением» Джека Потрошителя. Спустя еще десять минут к ним присоединились остальные члены комиссии.

- А теперь, мерзавцы, в смысле уважаемые заключенные, в мегафон прокричал Джонсон, вы все получите по ножику и будете сражаться друг с другом. Караульные выпустят только одного из вас, того кто останется в живых! Заключенные замерли, переваривая услышанное, и только двое из заключенных принялись хохотать.

- Ты только подумай, нас ведь могут посчитать за заключенных, - гоготал один.

- Да, это было бы очень смешно! - смеялся другой.

На деле все оказалось еще смешнее.

- Чего? - переспросил у них караульный, тот самый на которого десять минут назад обрушились с упреками наши герои. - Вы на самом деле не заключенные, а члены комиссии?

- Ага, - закивали головой те.

- Может вы расскажете историю про вашу тяжелобольную тещу, тогда может быть я заплачу, - ехидно поинтересовался караульный.

- В чем дело? - возмущенно спросил Джонсон, услышав шум.

- Мистер Джонсон, эти двое утверждают, что они члены комиссии, - виновато развел руками караульный. - Якобы они купили одежду у заключенных.

- Ха-ха-ха! - загоготал Джонсон. - Значит вы члены комиссии?

- Да! - пояснили те.

- Ха-ха-ха! - еще громче загоготал Джонсон. - Вот умора! Да вы ребята, я погляжу шутники! Тут до вас был один такой, все говорил, что он журналист, приехал брать интервью, но потерял пропуск на выход из тюрьмы и все возмущался, что его водворили обратно в камеру смертников. Над ним смеялась вся тюрьма дня два, пока его не вынули из петли, но вы ребята еще покруче будете, как погляжу! Ха-ха-ха! Пойду расскажу это членам комиссии, - хрюкая от душившего его смеха сообщил Джонсон.

- Сэр, но что мне с ними делать? - спросил караульный.

- Выдать по ножику и вперед на «Олимпийские игры»! - распорядился главный констебль и поднялся к членам комиссии.

Его рассказ был встречен дружным хохотом, еще более усилившегося когда еще один заключенный, в котором Холмс и Ватсон с удивлением узнали Лестрейда, попытался заявить, что он тоже член комиссии и, что он тоже купил робу у заключенного, а потому пускай его пропустят на волю. Узнав в чем дело, начали смеяться и заключенные.

- Я тоже член комиссии! - завопил еще один зек.

- И я! - отозвался еще один.

- И мы! - дружным хором проорали все остальные зеки.

Хохот, стоявший в подвале разносился по всей тюрьме.

- Начинай! – хохоча, заявил Джонсон.

Начавшаяся затем сцена в стиле фильма «Крутые стволы» приковала внимание почти всех членов комиссии кроме наших бесстрашных героев. Брызги крови, ну разве что, только не долетали до комнаты комиссии. Не прошло и трех минут, как в центре сцены стоял только один заключенный. Обернувшись перед тем, как покинуть комнату Ватсон с удивлением узнал в нем Лестрейда, но тут же вспомнил, как Лестрейд брился по утрам, ежесекундно рискуя остаться без уха, либо без артерии и подавил вырвавшийся было возглас. Холмс выскользнул еще раньше.

- Застегнуть ширинку! – деловито скомандовал Холмс караульному на выходе из тюрьмы и, пока тот ковырялся, громко сопя и придыхивая, выскользнул наружу. Ватсон поднял глаза и уставился с тяжелым ненавидящим взглядом караульного.

- Почему не спрашиваете пропуск! – деланно возмутился Ватсон и ударил караульного в пах. Тот согнулся пополам, но еще успел услышать сказанное напоследок доктором.

- Я еще вернусь, - пригрозил Ватсон в стиле Шварценеггера. Караульный охнул и потерял сознание.

- Свобода! – радостно выдохнул Ватсон, широко вдыхая воздух грудью.

Впереди маячила спина Шерлока, деловито суетившегося у чужой автомашины, стоявшей около тюрьмы.

- Куда мы направляемся? – спросил Джон у своего напарника – секретного агента.

- Вперед к приключениям! – безапелляционно ответил тот. – Только вот кое с кем разберемся, - предложил он.

- Это с Джонсоном что ли? – догадался Ватсон. – Но мы же не Ганнибалы Лекторы из «Молчания ягнят», чтобы так мрачно заканчивать вторую часть, - удивился Ватсон.

- А кто сказал, что я его собираюсь убивать? – в свою очередь удивился Холмс. – Я только собираюсь покататься, - заявил он Ватсону.

Катался он недолго, часа полтора. А на следующий день все газеты пестрели аршинными заголовками о том, что констебль Джонсон ухитрился сбить на своей машине не много ни мало аж целых семнадцать старушек.

- Это самая страшная весна в этом году, - заявляла заметка в «Таймс».

- Полоумный констебль учится кататься! – гласила Морнинг Стар.

- Где он нашел столько старушек? – вопрошала Сохо ньюс.

- Весна на Заречной авеню, - сообщала Сплетни-ньюс.

- Холмс, ну черт меня возьми! – вскричал Ватсон, внимательно прочитав газеты. – Я не могу поверить в это! – он взмахнул газетой с душераздирающими фотографиями семнадцати старушенций. – Вы отсутствовали всего полтора часа, а успели натворить дел лет на пятнадцать-семнадцать!

- А, Вы про эти «семнадцать мгновений весны», - ухмыльнулся Холмс. – Это же элементарно! Я поехал в морг, там представился членом комиссии по расследованию убийств, выкрал тела семнадцати «божих» одуванчиков и раскидал их по всей округе. – Теперь эта сволочь будет вытирать руки об занавески в тюремной камере, - радостно улыбнулся он. – Я еще успел заехать на почту и послать посылку на его имя в камеру с хитроумными приборами доктора Кукуя, если голова есть на плечах, выберется.

- А если нет, то кончит как Лестрейд, - констатировал Ватсон, просматривая остальные газеты, в которых говорилось о том, что наконец найден Джек-Потрошитель и большая детская фотография Лестрейда на горшке.

- Вы правы, мой дорогой друг, - воскликнул великий сыщик. – Но теперь-то, мы можем зажить спокойной жизнью на Бейкер-стрит!

Ватсон с ним с радостью согласился.

- Вот тут-то они ошибаются! - подумал автор. - Их еще ждет часть III «Собака Баскервилей».

Загрузка...