Глава 14. Хозяин Шиши



Зря Дина думала, что личный визит в полицейский участок ускорит дело в сравнении с вызовом полиции по телефону. Сначала она долго давила на кнопку звонка, вмонтированного в стену у главного входа, потом стучала в двери, трясла дверную ручку и бросала мелкие камешки в окно первого этажа. Выбившись из сил, она все же решила позвонить. Номер участка нашелся в интернете. Ответил сонный недовольный голос, и Дина на одном дыхании выдала длинную тираду о том, что в доме Агантия Латкина происходит ограбление, а подруга, которая проживала там вместе с ней, пропала, и ее телефон недоступен.

Едва она замолчала, из динамика посыпались вопросы: видела ли она грабителей, пытались ли они на нее напасть, когда она в последний раз виделась с подругой, не ссорились ли они. Вначале Дина торопливо отвечала, но, потеряв терпение, воскликнула:

– Да приезжайте лучше поскорее!

В ответ послышался тягостный вздох, и голос заверил ее, что направит к месту преступления оперативную группу. Пришлось Дине плестись обратно к купеческому дому пешком. Босые ноги замерзли, покрылись мелкими ссадинами и болели, но что самое ужасное, к ее возвращению преступников уже и след простыл. Вместе с ними исчезли и все вещи, которыми был завален двор. Полицейские осмотрели дом, взяли у Дины показания и собрались уезжать.

– А как же моя подруга? – спросила она растерянно, глядя, как они один за другим усаживаются в полицейский «уазик».

– Будем искать, – ответили ей равнодушным дежурным тоном. – А вы оставайтесь здесь и сразу сообщите нам, если она вернется.

– А если вернутся грабители? – Дине вдруг стало так обидно, что голос задрожал от подступивших слез. Похоже, полицейские не собираются мчаться сломя голову на поиски Аглаи. И, конечно, их совсем не беспокоит, что станет с ней, Диной, если охранник и горничная вздумают явиться за остальным имуществом. Судя по неадекватному поведению последних, они вполне были способны на многое, и неизвестно, чем это может закончиться.

Проводив взглядом отъезжающий «уазик», Дина с тяжелым сердцем вернулась в дом, поднялась в комнату и остановилась, уставившись на распахнутый шкаф, содержимое которого кучей лежало на полу. Это были их с Аглаей вещи, вернее, то, что от них осталось: бросалось в глаза отсутствие большей части одежды, в том числе, нарядных платьев подруги. Интересно, неужели Клавдия Пантелеевна решила в них пощеголять? Но ведь платья же как минимум на пять размеров меньше, чем те, в которые она влезет! С какой целью она их взяла? А может… может, и к исчезновению самой Аглаи причастны горничная или охранник? И они оба сумасшедшие?

Дина прошлась по комнате взад и вперед, раздумывая, как быть дальше. За окнами занимался рассвет. Дивноречье медленно просыпалось, наполняя пространство привычными звуками: хлопаньем дверей, скрипом отворяемых окон; кто-то звучно зевал, кто-то смеялся, а кто и бранился с утра пораньше. Эта ругань перебивала все прочие звуки и портила и без того не радужное настроение. Видимо, склока разгорелась где-то совсем близко. Дина подошла к окну, из которого открывался вид на улицу с одноэтажными дощатыми домами, стоявшими на противоположной стороне дороги. Во дворах двух соседних домов, разделенных невысоким забором, о чем-то спорили две женщины. Возможно, они бы уже сцепились в драке, но их разделял забор, шатавшийся и скрипевший от того, что спорщицы, крича друг на дружку, то и дело налегали на него всем весом.

Одна женщина, повыше ростом, крепкая и крупная (таких называют «гром-бабами») наседала на толстушку в плюшевом халате канареечного цвета и в бигуди, прикрытых ярко-зеленой шапочкой для душа:

– Люди видели, как ты Зойку между рогов погладила, когда пастух стадо с дойки гнал! Ты, ведьма, ее молока лишила!

– Совсем спятила, что ли, Люба?! Какие ведьмы?! Ты сама себя слышишь?! Ведь чепуху мелешь! – Огрызаясь, толстушка побагровела и стала похожа на светофор в своем желто-зеленом наряде.

– Да все знают, что ты ведьма! И мать твоя, и бабка – все вы ведьмы поганые, никакого житья от вас нет! Только и радости у вас, ведьм, чтоб навредить роду человеческому!

– Да ты на себя посмотри! Думаешь, не видела я, как ты с бутылкой к дому моему подходила, на стены чем-то плескала?! Порчу наводила?! Признавайся!

– Святой водой и крестным знамением от твоего ведьмачьего семейства спасаюсь! А что, не нравится? Припекает, поди, от святой водицы-то?

– А тебе понравится, если я твой дом начну опрыскивать? Откуда мне знать, что в твоей бутылке святая вода, а не отрава какая-то? Чтоб на пушечный выстрел больше к дому моему не подходила!

– А то что?! – «Гром-баба» задиристо подбоченилась и боднула грудью забор. – Что ты мне сделаешь? Против святой воды не рыпнешься! Буду ходить и кропить, сколько надо! Ясно тебе?!

– Я тебе окроплю! Только посмей! Дождешься у меня, Любка!

Дина отвернулась от окна. Наблюдая за ссорой женщин, она еще больше разнервничалась, даже испарина на лбу выступила. «Вот дуры деревенские, сцепились из-за какой-то ерунды!» – подумала она, оглядывая развороченную спальню. Увидев в куче тряпья свои джинсы, она вдруг поняла, что не может больше оставаться в бездействии. Надо немедленно переодеться и отправляться на поиски Аглаи! И было бы неплохо, если бы Стас составил ей компанию, тем более что у него и машина есть.

Достав телефон, Дина набрала номер Стаса. Тот ответил сразу, выслушал, не перебивая, и пообещал подъехать через пятнадцать минут. Женщины за окном продолжали скандалить, а затем от слов перешли к делу: «гром-баба» выскочила на улицу с двухлитровой пластиковой бутылкой в руках, подбежала к дому толстушки и принялась поливать дощатые стены. Из калитки рядом с домом выглянула толстушка, окинула «гром-бабу» тяжелым взглядом и скрылась, но через пару секунд появилась снова с огромным оцинкованным ведром, в котором плескалось нечто мутное и неоднородное. Приподняв ведро за дужку, толстушка выплеснула его содержимое на «гром-бабу», которая стояла в этот момент к ней спиной и не подозревала об опасности. Взревев белугой, «гром-баба» обернулась, отбросила бутылку в сторону и налетела на обидчицу, сбив ее с ног. Рыча и царапаясь, как дикие звери, женщины покатились по земле и свалились в сточную канаву, подняв фонтан грязных брызг.

– Ой! – вскрикнула Дина, подумав, что надо бы позвать кого-то на помощь, чтобы разняли дерущихся, но тут позвонил Стас и сообщил, что подъехал. Когда они проезжали мимо «окропленного» дома, рядом с ним никого уже не было, и мутная жижа в канаве стояла недвижно.

Первым делом Дина решила заехать в музейный комплекс: во-первых, проверить, не объявилась ли Аглая – вдруг она все-таки по какой-то причине задержалась на территории, не смогла выйти после закрытия центрального входа и заночевала где-нибудь; во-вторых, надо ведь поставить в известность Варвару, а заодно узнать у нее, где можно напечатать объявления о пропаже подруги и разместить там фото, которое, к счастью, нашлось у Дины в телефоне. Потом они со Стасом расклеили бы объявления по всему поселку, а заодно расспросили бы жителей, не видел ли кто похожую девушку.

Варваре стало дурно, когда она узнала о том, что Аглая исчезла. «Наверное, у Варвары будут проблемы из-за этого», – подумала Дина, глядя, как та побледнела, стянула с головы платок и принялась утирать им пот, выступивший на лбу и висках, а потом стала им обмахиваться. Варвара опустилась на скамейку, стоявшую у стены в коридоре дома, где размещались мастерские, и забормотала виновато:

– Как же так? Вот и я к ней в назначенный час не зашла, а ведь собиралась, да закрутилась, а потом уже избы ваши были заперты, и одна, и вторая. Даже не знаю, когда она пропала! И что полиции говорить? Приедут ведь, начнут вопросы задавать, а я и не знаю ничего.

– Вы не волнуйтесь, тут такая полиция… не очень дотошная, – успокоила ее Дина. – А можно в избу Аглаи еще раз заглянуть? Вдруг какую-то зацепку найдем.

– Конечно, конечно! – Варвара вскочила, затрясла головой. – К ключнице только вот отойду, за ключом.

– А ключ у нас есть. Это мы со Стасом замок закрывали. Дверь в избу Аглаи была не заперта.

– Да? Так, может, она и не уходила из комплекса? – В глазах Варвары вспыхнула надежда.

– Не было ее в избе, мы все осмотрели, – заверила ее Дина. – Вот и подумали, что она одна домой ушла.

– Ну а потом? Появлялась она дома или нет?

– Не знаю… – Дина почувствовала, что заливается краской. – Я поздно вернулась, темно уже было, и мне показалось, что Аглая в своей кровати спит. Поэтому я и свет зажигать не стала.

– Поздно вернулась?.. – Варвара удивленно вскинула брови и скользнула взглядом по стоявшему рядом Стасу, которому вдруг срочно понадобилось подтянуть шнурки на кроссовках. Но даже если она и осуждала поступок Дины, ни малейшего намека на это не мелькнуло в ее глазах. Дина поспешила выложить все, что произошло дальше: о странном поведении Клавдии Пантелеевны, которая почему-то оказалась в кровати Аглаи, об ограблении купеческого дома охранником и о том, как охранник и горничная ссорились из-за дележки музейного имущества.

Услышав об этом, Варвара схватилась за сердце, а на лице ее наряду с потрясением отразилось некоторое недоверие.

– Клавдия Пантелеевна – заслуженный работник, она в музейном комплексе со дня его основания, – наконец вымолвила она, справившись с шоком. – И за Николая Степановича тоже она поручилась, сказала, что давно его знает, причем только с хорошей стороны.

Дине показалось, что Варвара вот-вот спросит ее: «А ты, случайно, ничего не перепутала?».

Варвара не спросила, хотя немой вопрос читался в ее глазах. Вместо этого она высказала надежду на то, что полиция во всем разберется, и они отправились к Шише, чтобы еще раз осмотреть избу Аглаи, хотя, по мнению Дины, проводить осмотр должны были полицейские, но они почему-то не спешили приступать к расследованию.

На самом деле Дина не ожидала найти в избе что-то новое, она решила заглянуть в нее на всякий случай, ведь накануне они вместе со Стасом все там осмотрели. Но как же она ошибалась! Еще издали они заметили, что на двери нет замка, причем его не сняли, а сорвали вместе с прикрепленными к двери проушинами. А потом, когда они еще немного приблизились, то увидели, что с другой стороны избы припаркован грузовик. С борта его кузова свешивалась портьера из золотисто-коричневого атласа, точно такая же, как те, что обрамляли окна в гостиной на втором этаже купеческого дома Агантия Латкина.

– Та-ак, кажется, эта наша штора… – произнесла Дина, замедляя шаг.

– Думаю, нам лучше не входить в избу и вызвать полицию! – Варвара остановилась, с тревогой глядя то на грузовик, то на дверь.

– Вы стойте, а я пойду проверю, что там. – Стас уверенно направился к двери, не слушая протестов Варвары и Дины, поэтому им пришлось последовать за ним.

Дверь оказалась не заперта изнутри, и они, стараясь не шуметь, один за другим прошли в тесную прихожую. Увидев обезображенное платье – наряд «хозяйки избы», Варвара непроизвольно ахнула, нарушив тишину. В горнице заскрипела кровать, кто-то на ней заворочался. Дина почти не удивилась, когда из-под одеяла высунулось помятое лицо Николая Степановича и раздался его сонный, но громкий, голос:

– Чего приперлись?

Стас с угрожающим видом шагнул к нему:

– Нет, это ты чего здесь разлегся?!

Варвара отодвинула Стаса в сторону и, подбоченившись, грозно выкрикнула, обращаясь к охраннику:

– Ну-ка вставай! Платье ты испоганил?! Твоя работа?! А замок?! Зачем замок сбил?! Ты хоть понимаешь, что за все это тебе отвечать придется?!

– Хозяин ответит, – буркнул Николай Степанович, натягивая одеяло на голову, отчего с обратной стороны показались его ноги, обутые в грязные сапоги.

– Ты… еще и в обуви?! – Варвара задохнулась от возмущения, схватилась за край одеяла и сдернула его с кровати. – А ну немедленно проваливай отсюда!

– Чего раскомандовалась-то? – Николай Степанович схватил рукой воздух, пытаясь поймать ускользающее одеяло, а затем накинул на себя край простыни и невозмутимо прикрыл глаза. – Уйдите все, вы мне мешаете.

– Нет, ну наглость какая, а! – Варвара всплеснула руками.

– Давайте, я его за шиворот отсюда вытащу, – предложил Стас.

Дина вцепилась в его плечо:

– Драки только не хватало! Еще покалечишься из-за него. Надо полицию вызывать!

Варвара продолжала возмущенно вопрошать, хотя ведь наверняка понимала, что вряд ли добьется вразумительного ответа:

– Ну вот что ты здесь забыл?! У тебя своего дома нет, что ли?! Белая горячка, или что тебя сюда привело?!

– Отстань. Говорю же, хозяин разрешил, – ответил Николай Степанович, отворачиваясь к стене.

– Да какой еще хозяин?! Совсем уже спятил?!

– Такой хозяин! В избе напротив карусели живет. К нему все вопросы, а меня оставьте.

– Что? Еще и подельник твой в избе расположился?! – Варвара растерянно взглянула в окно, на ряд бревенчатых изб, обступавших лужайку, в центре которой высилась веревочная карусель. Дина поняла, что речь идет об избе, которую выделили ей для работы.

– Идемте, проверим! – Стас первым направился к выходу.

Не успели они пройти и половины пути, как на крыльцо той самой избы вышел неизвестный мужчина, высокий, с крупным бледным лицом, поросшим густой рыжей щетиной. Глядя на троицу во главе с Варварой, он широко зевнул, почесал грудь и как будто нехотя зашагал им навстречу. Лицо его пересекала черная повязка, прикрывающая левый глаз. У него был на редкость отталкивающий и зловещий вид, – наверное, из-за сходства с пиратом.

– Чем обязан? – Мужчина остановился в нескольких шагах, скрестил руки на немного выпуклом животе и с вызовом посмотрел на них своим единственным глазом. Наверное, по их лицам он понял, что они идут именно к нему, но все же это было удивительно, даже отдавало мистикой, словно он наверняка знал, что они не пройдут мимо.

– Здравствуйте! – Варваре с трудом удавалось быть вежливой, она едва сдерживалась, чтобы не закричать на незнакомца, как до этого кричала на охранника. – На каком основании вы находитесь на территории музейного комплекса и посещаете его объекты в неурочное время? Комплекс откроется только через два часа!

– Вот моя деревня, вот мой дом родной! – Мужчина раскинул руки и продемонстрировал два ряда желтоватых зубов – наверное, хотел улыбнуться, но вместо этого получился пугающий оскал.

– Очень хорошо, что вы знаете поэзию, я тоже люблю Сурикова… Но все же объясните, с какой целью вы здесь находитесь и почему наш охранник называет вас хозяином?

– Так я и есть хозяин. Говорю же – моя деревня. Причем тут поэзия? – Мужчина прищурил глаз и недобро усмехнулся. – Это я должен у вас спрашивать, на каком основании вы притащили сюда мою деревню! Кто вам дал такое право?!

– Глупости какие! Эта деревня была заброшена, поэтому… – Варвара вдруг замялась и съежилась под его взглядом.

– Ну-ну… И по каким признакам вы определяли ее заброшенность? Да вы просто воры! Уйдите прочь из моей деревни, я вас сюда не приглашал!

– А… а у вас есть какие-то документы? – вмешалась Дина и осеклась, испугавшись собственной дерзости. Этот человек внушал ей страх.

– А у вас есть документы? – ответил незнакомец таким же вопросом и, довольный собой, расхохотался. – Какая ты, Дина, любопытная девушка! Люблю таких.

– Что?! Откуда вам известно мое имя?! – Дина вспыхнула и почувствовала, как по спине прокатилась волна мурашек.

Стас сцепил руки в замок, хрустнув костяшками пальцев. Кажется, он тоже собирался вмешаться в беседу, но по-своему, по-мужски.

– Разве ты держала свое имя в секрете? – Мужчина изобразил наигранное недоумение. – Чему ты удивляешься? И, кстати, не подскажешь, где сейчас твоя подружка Аглая?

Дина потрясенно открыла рот, но не вымолвила ни слова, будто у нее пропал дар речи. Зато Варвару как прорвало, но обратилась она не к мужчине, а к Стасу:

– Вон оно что! Все ясно! Этот тип – преступник, он замешан в исчезновении Аглаи! Вызывай полицию, а я позвоню в охрану, наших позову!

– Ух, как страшно! – Мужчина расхохотался, запрокинув голову, но через мгновение резко замолчал и, заложив руки за спину, зашагал обратно к дому.

– Эй, куда вы? Вас все равно поймают! Далеко не уйдете! – крикнула ему вслед Варвара, одновременно удерживая Стаса, рвущегося его догнать.

Мужчина обернулся, дотронулся до повязки на левом глазу и сказал, усмехаясь:

– Не забудьте сообщить полиции мои особые приметы.

Снова захохотав, он пошел дальше – неторопливо, вразвалочку, всем своим видом показывая, что никуда бежать не собирается. Они молча проводили его взглядом до самого крыльца, но, как только дверь дома за ним захлопнулась, Дина вдруг вспомнила о платье, которое Варвара выдала ей для работы. Ведь оно осталось в избе, где расположился наглый незнакомец! Со словами «Я сейчас вернусь!» она бегом помчалась к дому. Стас бросился за ней, и на крыльцо они поднялись вместе.

– Ты чего? – Он удивленно вытаращился на Дину.

– Платье! Собственность музейного комплекса! Оно очень ценное. – Дина подняла руку, чтобы постучать в дверь, но та сама открылась, и волосатая мужская рука швырнула ей под ноги смятый тряпичный ком. Стас хотел вставить ногу в щель между дверью и стеной, но не успел – та с треском захлопнулась. Он сердито пнул ее и выругался.

Комом оказалось то самое платье, но такое грязное, словно его использовали вместо придверного коврика: на льняном подоле отпечатались следы сапог, кружево местами распустилось и висело лохмотьями, пуговицы-«костыльки» болтались на тонких ниточках, а часть из них отсутствовала. Дина встряхнула платье, и на крыльцо со стуком упал пластиковый «бейджик». Подняв его, Дина даже губу закусила от обиды. «Бейджик» тоже обезобразили, приписав к ее имени буквы «УРО». Теперь надпись на «бейджике» гласила: «Хозяйка УРОДина».

– Детский сад какой-то! – фыркнул Стас и еще раз пнул дверь. Та даже не вздрогнула.

Они пошли назад, к Варваре. Дина еще издали возмущенно крикнула ей, потрясая платьем, которое несла на вытянутых руках:

– Только взгляните, во что оно превратилось!

Варвара стояла, с сосредоточенным видом тыча в телефон, и, не поднимая головы, произнесла с тревогой:

– Что-то ни полиция, ни охрана не отвечают! Куда они все подевались, не пойму!



Загрузка...