Примечания

1

Мастер фехтования (фр.). (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Общество мастеров фехтования (фр.).

3

«Теория фехтования» (Париж, 1845).

4

«Трактат по фехтованию» (Флоренция, 1847).

5

«Библиография фехтования» (Париж, 1882).

6

«Система фехтовального искусства» (Ольмуц, 1853).

7

Мастер фехтования (ит.).

8

Учебники по фехтованию (нем.).

9

Трактаты по философии оружия (исп.).

10

Поединок на рапирах и кинжалах при датском дворе в Средние века конечно же такая же нелепость, как и поединок на шпагах в театральном спектакле, но если роль актера состоит в том, чтобы воплотить замысел автора, то поистине удивительно, что этой сцене никогда не уделяли большего внимания.

11

Акт III, сцена 1. (Пер. А. Григорьева.)

12

Секретный удар (фр.).

13

Елизавета I (1558–1603), Яков I (1603–1625) – английские монархи.

14

Призрак старинной мании скрещивать клинки по любому пустячному поводу еще сохранился в немецких университетах, хотя это было уже не так опасно для жизни и здоровья с тех пор, как лет сорок назад старинные рапиры сменили на шлегеры со всеми присущими этому виду фехтования ограничениями.

15

«Искусство наносить удары, не получая их» (фр.).

16

Как упоминалось выше, это не трактат о фехтовании. Однако, чтобы иметь возможность критиковать устаревшие книги, которым главным образом не хватает точности в технических терминах и которые зачастую рассуждают о ныне устаревшем оружии, было бы неплохо изложить определения, широко применяемые к фехтовальному оружию, и перевести на современный язык замысловатые, причудливые выражения старинных мастеров.

17

Дуэльная шпага очень близко подходит к фехтовальной рапире в смысле совершенства, хотя всякая попытка применить в дуэли сложные приемы рапирного фехтования, вероятно, равносильна самоубийству. Эспадрон – старинное колюще-рубящее оружие – легче современной сабли, однако тяжелее дуэльной шпаги и допускает еще меньше разнообразия. Палаш и абордажная сабля, тоже более громоздкие и неудобные, предлагают сравнительно более простой стиль, а что касается кавалерийской сабли, пики или штыка, то они дают еще меньше свободы действий. Что касается некоторых особых видов фехтования, например со старинными английскими дубинками, палашами или шлегерами немецких студентов, то тут уже теряет значение вопрос меры или дистанции. В искусстве владения испанской навахой и южноамериканским мачете по большей части приходится полагаться на верный расчет времени.

18

Читатели, незнакомые с принятыми фехтовальными терминами, легко найдут их в любом современном трактате об этом искусстве. Возможно, наилучшим из написанных на английском языке является небольшой, но исчерпывающий труд Г. Чемпена о фехтовании на современных рапирах. То же можно сказать о сочинениях мистера Уэйта и капитана Бартона о палаше. Перу капитана Хаттона принадлежит прекрасная работа о владении штыком.

19

См., например, защиты Виджани со второй по седьмую.

20

На самом деле, если рассматривать траекторию движения оружия в целом, такая вещь, как строго вертикальный восходящий или нисходящий удар, не встречается.

21

Действительно, в фехтовании более тяжелыми видами оружия, такими как палаш, штык, квотерстафф и т. д., обычно используются именно четыре защиты по четырем линиям.

22

Можно возразить, что эти различия неприменимы к палашу и другому рубящему оружию, если не допускать, что удары наносятся обухом или тыльным краем клинка. Однако, если учитывать, что можно наносить косые, восходящие или нисходящие удары по каждой линии, а также горизонтальные, различие между двумя положениями кисти становится очевидным; некоторые атаки, например удар по голове или в нижнюю часть тела, являются примерами совершенной «пронации» или «супинации». Более того, в итальянском и немецком фехтовании для режущих ударов часто используется тыльный край. В практическом смысле верно, что в некоторых линиях защиты невозможны с обоими положениями кисти, так как это потребовало бы использовать тыльный край, но теоретически они осуществимы. Некоторые подобные действия даже преподаются в фехтовальной технике Роулендсона.

23

Например, для французской школы типичны кварта или секста; для итальянской – кварта или терция; для современного палаша – терция или секунда, для староанглийского палаша высокая прима, для немецкого шлегера – высокая прима или высокая септима.

24

Третий вариант, называемый «уступающей защитой», – который используется для противодействия завязыванию, – на самом деле не более чем разновидность второй защиты, так как при этом клинок противника возвращается на ту же линию, как в случае с круговой защитой, с тем исключением, что круговое движение совершается сильной частью клинка, тогда как острие остается сравнительно неподвижным.

25

См. хроники Оливье де л а Марша, Фруассара и др., в разных местах.

26

Танец с фехтовальными приемами у древних греков.

27

Здесь: ловкость рук.

28

Пятый эдикт Эдуарда I, 1286 год.

29

Лондонское обозрение (1595 г.).

30

В старину в Смитфилде проходили поединки и турниры.

31

Излюбленное место парижских дуэлянтов.

32

«Worthies of England».

33

«Две мегеры из Эбингдона» – комедия Генри Портера, написанная в 1590 году.

34

«Анналы», продолжены Эдмундом Хаузом.

35

Annals of Elizabeth.

36

Старофранцузское estoc происходит от франкского stock – прямой клинок с острием.

37

Ср.: «прокалыватель шелковых пуговиц» («Ромео и Джульетта», акт 2, сцена 4).

38

Грот – монета в четыре пенса.

39

Малыш Дэви – очевидно, английский фехтмейстер; немцем, возможно, называется Мейер или какой-то иной иностранный учитель, обосновавшийся в Лондоне.

40

Фехтовальные школы (нем.).

41

Община святого Марка из Ловенберга (нем.).

42

Это название происходит от слова Feder (перо) – так начали называть на жаргоне рапиру примерно с 1570 года.

43

«Свободные фехтовальщики на рапирах с грифоном» (нем.).

44

Бретер, задира (нем.).

45

Хитроумно и ловко (лат.).

46

Одновременно (лат.).

47

На изображении святого креста (лат.).

48

«Новое искусство поединка, или Истинный цвет оружия, составленное Акилле Мароццо, болонским гладиатором» (ит.).

49

Ученик (ит.).

50

Нужно помнить, что, хотя на всех иллюстрациях в книге Мароццо и изображен меч с простой рукоятью, настоящий меч, который носили в его дни, имел кольца над крестовиной и контргарды для защиты пальцев. (См. также последнюю главу.)

51

Тыльный, «ложный» край и передний, «истинный» край клинка.

52

От mano dritto – правая рука.

53

Слово botta означает в широком смысле то же, что по-французски называется coup; то есть составляет действие от начала до завершения.

54

Активный, то есть в нападении.

55

Пассивный, то есть в обороне.

56

Tramazone, или stramazone, впервые упоминаемый здесь, – это удар, наносимый от запястья дальним краем меча.

57

Punta riversa.

58

В XVI веке меч редко использовали без дополнения. Баклер (ротелла) закрывал всю руку от кисти до локтя, на которой держался двумя ремнями. Тарч и брокьеро были разновидностями малого ручного щита. Имбрачатура – длинный щит, несколько напоминавший древнеримский скутум или средневековый щит павуа.

59

Спадон – двуручный меч.

60

Шаг, в отличие от выпада, предполагает, что меняется относительное положение ног, то есть одна ставится впереди другой, тогда как в выпаде положение ног сохраняется, но увеличивается расстояние между ними.

61

«Принципы верного владения оружием» (ит.).

62

Удар рапирой (ит.).

63

«О рапире и кинжале» (ит.).

64

Кинжал обычно держали так же, как меч. Иногда большой палец вплотную прижимали к пяте клинка, а иногда перекрещивали над гардой указательный и большой пальцы. Но в фехтовании никогда не держали кинжал так, как это часто рисуют на картинках в наши дни, то есть большим пальцем к навершию.

65

Старое фехтование (фр.).

66

Искусный фехтовальщик (фр.).

67

«Благородная наука фехтования на мечах» (фр.).

68

«Искусство старинных фехтовальщиков» (нем.).

69

«Как удержать его на земле. Когда человек брошен на землю, всегда падайте на него с правой руки, поставив прямое колено между его ног, и левой рукой падайте на его шею, пока он обороняется, после чего он весь в вашей власти».

70

Хороший фехтовальщик (фр.).

71

Секретный удар, приобретенный в далекой стране (фр.).

72

Арена поединка (фр.).

73

«Ромео и Джульетта», акт III, сцена I.

74

См. рис. 23.

75

Скрестить шпаги (фр.).

Загрузка...