Шри Чинмой
Философия нового Тысячелетия
Источник: srichinmoyworks.org
ISBN 978-966-427-068-4. По изданию Sri Chinmoy. «The Philosophy for the New Millennium», 1999
1.
The philosophy for the New Millennium
will be:
Do not see faults
in anybody’s life;
Do not see the faults
in your own life.
Only force yourself to see
All the good things you have done,
All the good things you are planning to do
And all the good things
that others have done.
Философией Нового Тысячелетия
будет:
Не видеть недостатков
в чьей бы то ни было жизни,
Не видеть недостатков
в своей собственной жизни.
Просто заставляй себя видеть
Все хорошее, что ты сделал,
Все хорошее, что ты
собираешься сделать,
И все хорошее, что сделали другие.
2.
In the next millennium,
The goal of philosophy will be only
To see the light in oneself
and the light in others.
Then only will you be able to expedite
The arrival of world-peace
and world-oneness.
Целью философии
В следующем тысячелетии будет:
Видеть только свет в себе
и свет в других.
Только тогда ты сможешь ускорить
Наступление всеобщего покоя
и всеобщего единства.
3.
My Lord Supreme
Compassionately and blessingfully
Tells me
That each moment is
His choice Hour
To love, serve and become
The living breath of the Universe.
Мой Господь Всевышний
Сострадательно и благословляюще
Говорит мне,
Что каждый миг является
Его избранным Часом,
Чтобы любить, служить и становиться
Живым дыханием Вселенной.
4.
If we have a oneness-breath
With God’s Will,
There is nothing
that we cannot do
For the betterment of humanity.
Если наше дыхание
Едино с Волей Бога,
То нет ничего,
что бы мы не смогли сделать
Ради улучшения человечества.
5.
If you can place
your God-given talents
In the service of God,
Then God will give you
what He has for you
And what He is to you:
His Infinity’s Love
and Infinity’s Pride.
Если ты сможешь использовать
свои Богом данные таланты
Для служения Богу,
Бог даст тебе то,
что у Него для тебя есть:
Свою Бесконечную Любовь
и Бесконечную Гордость,
Которыми Он по отношению к тебе
является.
6.
The first duty of a God-seeker
Every day is to use
his smiles
To look at God the creation.
Первая обязанность искателя Бога:
Каждый день пользоваться
своими улыбками,
Чтобы смотреть на Бога-творение.
7.
What do you see
When you look at yourself?
Do you see yourself
as another God
Preparing to complete
Your God-ordained task?
Then you are absolutely right!
Что ты видишь,
Когда смотришь на себя?
Видишь ли ты себя
как еще одного Бога,
Готовящегося завершить свою
Намеченную Богом задачу?
Тогда ты абсолютно прав.
8.
Miracles
Do happen
In every human life.
Чудеса действительно
Происходят
В каждой человеческой жизни.
9.
A tiny hope-blossom
Is all I need every morning
To be a choice instrument
Of my Lord Supreme.
Крошечное цветение-надежда —
Это все, в чем я нуждаюсь каждое утро,
Чтобы быть избранным инструментом
Моего Господа Всевышнего.
10.
God tells me that
Each self-giving thought of mine
Can easily outshine
Every star in His Heart-Sky.
Бог говорит мне,
Что каждая моя мысль самоотдачи
Может легко затмить
Любую звезду в Его Небе-Сердце. 11.
Each life, indeed,
Is a masterpiece
Of our Lord
Beloved Supreme
Каждая жизнь, в самом деле, —
Шедевр
Нашего Возлюбленного
Господа Всевышнего.
12.
The beauty of self-giving
Eventually grows into
The fragrance of God-becoming.
Красота самоотдачи,
В конце концов, превращается
В аромат Богостановления.
13.
If you give and give
Everything that you have and are
To the world,
You definitely have another name:
Emperor.
Если ты даешь и даешь
Миру
Все, что имеешь и чем являешься,
У тебя, определенно, другое имя —
Император.
14.
God always gives us
Ample opportunity
To destroy or illumine
Our wrong actions.
Бог всегда дает нам
Достаточно возможностей
Стереть или просветлить
Наши неправильные поступки.
15.
Each soulful action
Will bring virtue
Into our life.
Каждое одухотворенное действие
Будет приносить в нашу жизнь
Добродетель.
16.
When doubt, suspicion
And negativity in the mind
Get the upper hand,
Our inner life becomes
Completely bankrupt.
Когда сомнение, подозрение
и негативность
Берут в уме верх,
Наша внутренняя жизнь
Становится полным банкротом.
17
Not slowly,
But prayerfully and soulfully live
To have a heart of love
And life of peace.
Не медлительно,
Но молитвенно и одухотворенно
Живи, чтобы обладать
Сердцем любви и жизнью покоя.
18.
Serve God
with utmost enthusiasm.
Lo, you have made
Faster than the fastest progress.
Служи Богу
с максимальным энтузиазмом.
И вот, ты совершаешь прогресс
Быстрее самого быстрого.
19.
Negativity has no place
Either in God’s Heart
Or even in God’s Mind.
Негативности нет места
Ни в Сердце Бога,
Ни даже в Уме Бога.
20.
The critical mind
And the blissful heart
By nature
Do not like to see each other.
По своей природе
Критикующий ум
И полное блаженства сердце
Не любят видеться друг с другом. 21.
Negativity thinks
That it is immortal
But it does not see that
Its death is fast approaching.
Негативность думает,
Что она 6eccмертна,
Но она не видит,
Что ее смерть
быстро приближается.
22.
Enthusiasm and cheerfulness
Are
The inner war-winners.
Энтузиазм и жизнерадостность —
Победители
Во внутренней войне.
23.
If there is no optimism,
Opportunity
Is of no avail.
Если нет оптимизма,
Благоприятная возможность
Бесполезна.
24.
It is useless to ask
the doubting mind
And the strangling vital
To stop fighting.
Let us deal only with the heart.
Бесполезно просить
сомневающийся ум
И удушающий витал
Прекратить бороться.
Давайте иметь дело только с сердцем.
25.
To bring about the harmony
Of all humanity,
We must not allow ourselves
To feed the quenchless thirst
Of ego.
Для того чтобы все человечество
Достигло гармонии,
Мы не должны позволять себе
Утолять ненасытную жажду
Эго.
26.
To turn the mind’s brooding doubts
Into teeming beliefs
Is not an impossible task.
Превратить тягостные сомнения ума
В глубокую веру
Не является непосильной задачей.
27.
Only the beauty and love
Of a childlike heart
Can transform the nature of the world.
Только красота и любовь
Детского сердца
Могут преобразовать природу мира.
28.
О sееkеr, pay no attention
To the world’s savage criticism.
You are more than perfect
In God’s ever-blossoming
Compassion-Eye.
О искатель, не обращай внимания
На безжалостную критику мира.
Ты более чем совершенен
В вечно цветущем
Оке Сострадания Бога.
29.
Your temporary failure
Is not the end.
It is the beginning
Of a new illumining hope
And the beginning
Of a new fulfilling promise.
Твое временное поражение —
Не конец.
Это начало
Новой просветляющей надежды
И начало
Нового исполняющего обещания.
30.
God wants us to spread our dreams
All-where
And not to hide them
From the rest of the world.
Бог хочет, чтобы мы распространяли
Свои мечты повсюду,
А не скрывали их
От остального мира. 31.
Sooner or later
We must all demolish
Our ego-towers.
Рано или поздно
Все мы должны разрушить
Башни своего эго.
32.
What do you see
When you look at yourself?
If you see yourself
As an exact prototype of God,
Then you are perfect.
Что ты видишь,
Когда смотришь на себя?
Если ты видишь себя
Как точный прообраз Бога,
Тогда ты совершенен.
33.
An unsolved problem
Is nothing other than
A revolving door.
Нерешенная проблема —
Это не что иное,
Как вращающаяся дверь.
34.
Worries and anxieties
Unconsciously invite death
To appear before the physical.
Тревоги и беспокойства
Неосознанно приглашают смерть
Предстать перед физическим.
35.
Alas, how is it
That we cannot overlook
Our human flaws
The way our
Lord Beloved Supreme
Does?
Увы, как же получается,
Что мы не можем
не обращать внимания
На свои человеческие недостатки
Так, как это делает наш
Возлюбленный Господь Всевышний?
36.
Try to see yourself
as a seeker
With no deplorable past.
Indulge not in the past,
Good or bad.
Only run towards
the golden future.
Старайся видеть себя
искателем
Без плачевного прошлого.
Не потворствуй прошлому,
Хорошему или плохому.
Просто беги навстречу
золотому будущему.
37.
Your mind and heart
God will widen,
If you are happy with each and every
New responsibility.
Бог расширит
Твой ум и сердце,
Если ты счастлив любой
Новой ответственности.
38.
Stop, stop, stop
Anticipating your failure-life!
Прекрати, прекрати, прекрати
Предчувствовать свою жизнь-неудачу!
39.
Never allow yourself to feel
That you are a failure,
God’s Grace and God’s Love
Will not approve of it.
Никогда не позволяй
Чувствовать себя неудачником.
Милость Бога и Любовь Бога
Не одобрят этого.
40.
By feeling that you are
a hopeless case,
You are not helping God
in any way.
Remember,
you are giving more problems
To Him.
Считая себя
безнадежным неудачиком,
Ты никоим образом
не помогаешь Богу.
Помни,
ты создаешь Ему
Больше проблем. 41.
If you want to bring about peace,
Never pay attention to your
imperfections,
But pay all attention
To your readiness, willingness
And eagerness
For world-transformation.
Если ты хочешь покоя,
Никогда не обращай внимания
на свои несовершенства,
А уделяй все внимание
Своей готовности, старанию
И стремлению
К преобразованию-миру.
42.
Until you stand
in front of God Himself,
How will you know correctly
How great and good
you actually are?
Пока ты не предстанешь
перед Самим Богом,
Как ты можешь точно знать,
Насколько велик и хорош
ты на самом деле?
43.
The self-doubting life
Is a self-disguised
Demon.
Полная сомнений жизнь —
Это замаскированный
Демон.
44.
You believe in your own inadequacy
All the time.
But from now on,
You must try and succeed in having
An unmistakable belief
In your own adequacy.
Ты все время веришь
В свою некомпетентность.
Но отныне
Ты должен попытаться и успешно
Обрести несомненную веру
В собственную компетентность.
45.
No tears of failure
Can ever be permanent.
Нет слез неудачи,
Которые дляться вечно.
46.
Go forward!
Think of your deplorable
past years
As a heap of smoking ruins.
Иди вперед!
Думай о своих прискорбных
прошлых годах
Как о груде дымящихся руин.
47.
Do not think ill of yourself.
Do not waste your
God-given,
Precious time.
He думай о себе плохо.
Не теряй
Данное тебе Богом
Драгоценное время.
48.
Do not forget that each heart
Is made of God’s own
Sweetness-Heart.
He забывай, что каждое сердце
Сделано из Сердца-Сладости
Самого Бога.
49.
Be extremely careful.
If you criticize others,
Yours will be the spiritual doom
Sooner than the soonest.
Будь чрезвычайно осторожным.
Если ты критикуешь других,
Твоя духовная гибель наступит
Быстрее самого быстрого.
50.
If you cannot have
implicit faith,
Then at least cultivate
positive thinking
To give joy to yourself
And joy to others.
Если ты не можешь иметь
безоговорочной веры,
Тогда, по крайней мере,
Развивай позитивное мышление,
Которое доставит радость
Тебе самому и другим. 51.
Criticism
Is nothing short of
A wisdom-barren mind.
Критика —
Это не что иное,
Как ум, лишенный мудрости.
52.
He who attacks outwardly
Definitely has
An inner problem.
Тот, кто нападает,
Безусловно,
Имеет внутренние проблемы.
53.
All living things
In God’s creation
Are the fragrances of sacredness.
Всё живое
В творении Бога —
Это аромат святости.
54.
As your faith in any human being
Will expedite
Your spiritual journey amazingly,
Even so, your doubt in any human being
Will delay
Your journey shockingly.
Как твоя вера в любого человека
Поразительно ускорит
Твое духовное путешествие,
Так и твое сомнение в любом человеке
Будет ужасно задерживать
Твое путешествие.
55.
Rest assured,
God does not have any patience
For your incessant complaints
Against humanity.
Будь уверен,
Бог больше не сможет терпеть
Твоего постоянного недовольства
человечеством.
56.
God tells us repeatedly
That each individual
Is a representative
Of God Himself.
Бог продолжает повторять нам,
Что каждый человек —
Представитель
Самого Бога.
57.
If we are chosen instruments
Of God,
Then we must
only support
The good qualities of others
And deliberately connive
At their weaknesses.
Если мы избранные инструменты
Бога,
Мы должны
просто поддерживать
Хорошие качества других
И намеренно не замечать
Их слабостей.
58.
If you have to judge,
Then judge only yourself.
Never judge others, never!
Если ты осуждаешь,
Осуждай только себя.
Никогда не осуждай других, никогда!
59.
To succeed in life,
What we need
Is appreciation
And not condemnation.
To, в чем мы нуждаемся,
Чтобы преуспеть в жизни, —
Это понимание,
А не осуждение.
60.
If you want to love
and serve someone,
Then love and serve that person,
With your newness-mind,
With your oneness-heart
and
With your fullness-hands.
Если ты хочешь кого-то любить
и кому-то служить,
Тогда люби и служи этому человеку
Своим умом-новизной,
Своим сердцем-единством
и
Своими руками-обилием. 61.
Do not mock any God-lover
Or God-server,
For everybody at one time
Has to play the role of a beginner.
He смейся над любящим Бога
Или служащим Богу,
Ибо каждому однажды
Приходится играть роль начинающего.
62.
God tells us,
«My children, let us perform
Our respective tasks
Lovingly, happily
And proudly,
My Job is to judge the world.
Your job is to serve the world.»
Бог говорит нам:
«Дети Мои, давайте исполнять
Свои задачи
С любовью, радостью
И гордостью.
Моя Задача— судить мир.
Ваша задача — служить миру».
63.
My Lord,
Do come and correct me
At every step
Before I go
to correct others.
Мой Господь,
Приходи и поправляй меня
На каждом шагу,
Прежде чем я отправлюсь
поправлять других.
64.
I keep no account
Of my
Frustration-lamentation-vital.
Я не обращаю внимания
На жалобы своего
Разочарованного витала.
65.
Every day
I discard adamantly
The negativities of my mind.
Каждый день
Я непреклонно избавляюсь
От негативности своего ума.
66.
Every morning God comes down
And blesses
The sacred altar
Of my self-offering
With His divine Pride.
Каждое утро Бог спускается
И благословляет
Священный алтарь
Моего самопредложения
Своей божественной Гордостью.
67.
No more shall I allow myself
To be suffocated
In the dust and sand of the past.
Я больше никогда не позволю себе
Задыхаться
В пыли и песке прошлого.
68.
Can you imagine
what God does?
When I tell God
That I shall never be as good
as He is,
He just bursts out laughing.
Можешь ли ты представить себе,
такую реакцию Бога?
Я говорю Ему,
Что никогда не буду таким же
хорошим, как Он,
А Он просто заливается смехом.
69.
May each thought of mine
Be a reservoir
Of love divine.
Пусть каждая моя мысль
Будет источником
Божественной любви.
70.
My Lord Supreme
Every morning asks me
to join Him
In spreading cheerfulness
Throughout the length and breadth
Of the world.
Мой Господь Всевышний
Каждое утро
Просит меня
вместе с Ним
Распространять радость
По всему миру. 71.
This time I am determined
To spend all my time
In my heart-garden
And not walk through
My desert-helplessness-life.
На этот раз я полон решимости
Проводить все свое время
В саду сердца,
А не бродить по пустыне
Своей жизни-беспомощности.
72.
May constant self-giving
Be the guiding principle
Of my life.
Пусть постоянная самоотдача
Будет руководящим принципом
Моей жизни.
73.
My Lord, do obliterate
My negativity-thoughts
And
My negativity-actions
From my heart-book.
Мой Господь, сотри
Мои негативные мысли
И
Мои негативные действия
Из книги моего сердца.
74.
Each evening
God compels me
To forgive the mistakes
that I have made
During the day.
Каждый вечер
Бог заставляет меня
Прощать ошибки,
которые я совершил
В течение дня.
75.
How can
I make any progress at all
If I allow my mind
To be a hurricane of self-doubts?
Как я могу совершать
Какой-либо прогресс,
Если позволяю своему уму
Быть ураганом сомнений в себе?
76.
My faith in the world
Goes far beyond
The deplorable deeds
Of the world.
Моя вера в мир
Идет далеко за пределы
Прискорбных поступков
Мира.
77.
God does not want me
To remember
My failure-life.
Бог не хочет,
Чтобы я помнил
Свою жизнь-неудачу.
78.
May my life reveal
God’s blessingful Presence
At every moment.
Пусть моя жизнь
Каждый миг открывает
Благословенное Присутствие Бога.
79.
There is only one thing
I would like to see.
I want to see my heart’s
Peace-dream-horizon
All the time rising
and rising
And rising.
Есть только одно,
Что я хотел бы видеть.
Я хочу видеть горизонт
мечты-покоя своего сердца
Все время расширяющимся,
расширяющимся,
И расширяющимся.
80.
Every day I walk along
My life’s road
To kindle a new dream,
A dream for humanity.
Каждый день я иду дорогой
Своей жизни,
Чтобы зажигать новую мечту,
Мечту на благо человечества.
81.
May the light of the New Millennium
Successfully spread
All over God the creation.
Пусть свет Нового Тысячелетия
Успешно распространится
Во всем творении Бога.