— Так что я вам здесь наговорила? — после небольшой паузы продолжала старуха.
— Вы говорили о своей молодости.
— А какого-нибудь мужчину я вспоминала?
— Нет, — ответила Ева подозрительно громко.
— Мой вам совет: будьте осторожны с моим сыном. Хотя он недурён и в некотором смысле напоминает своего отца.
— Мистера Гроута? — Девушка сама себя презирала за то, что заставляла разговаривать слабоумную старуху.
— Гроут, нет, это был жалкий червяк… Ну, конечно. Гроута я имею в виду. А кого же ещё? — Как бы сама с собой разговаривала старуха.
В коридоре прослышала шум.
— Мисс, вы меня не оставляйте одну до прихода сиделки. Хорошо? — боязливо вопрошала больная.
— Конечно, не оставлю. Ведь я тут для того, чтобы вас развлекать.
Дверь отворилась, и на пороге выросла элегантная фигура ее сына.
— Как ты себя чувствуешь, мама? А где сестра?
— Очень хорошо, мой мальчик. Вот мисс коротает со мной время.
— Это отлично. Наверное, вы ей рассказали о нашем таинственном посетителе, — спросил он Еву, усаживаясь посреди комнаты.
— Я хотел бы поймать эту женщину.
— О какой женщине ты говоришь, мой мальчик?
— О женщине, которая ходит ночами по нашему дому и оставила свой знак на двери моей лаборатории.
— А быть может, это грабитель? — Не скрывая тревоги спросила старуха.
— Это была женщина, и притом преступница. Я послал фотографию оттиска её руки в полицию, и там нашли, что он идентичен с оттиском руки женщины, которая в своё время отбывала тюремное наказание в Хеллоуее.
Старуха вдруг выпрямилась во весь рост и уставилась на сына испуганными глазами.
— Что это за женщина? О ком ты говоришь?
Дигби был удивлён не менее Евы тем, как отреагировала старуха на его слова.
— Я говорю о женщине, которая ночью приходила в наш дом и оставила отпечаток своей руки на двери лаборатории.
Раньше, чем Дигби закончил фразу, его мать поднялась с постели и дико закричала:
— «Синяя рука», «синяя рука»! Как её звали?
— В полиции мне сообщили, что её зовут Медж Бенсон.