Глава 16

Путешествие по морю прошло относительно спокойно. Я попросил капитана, чтобы он высадил меня не в Вальдеке, а в моём графстве, там ведь тоже имелся небольшой порт. Хотелось посмотреть, что происходит в столице моего графства городе Хигаре. Объяснил, что плыть нам немного и он согласился. Надеялся, что моя супруга находится сейчас там, кроме того мне нужна охрана, а в моём городе наверняка кто-то есть. Да и переодеться нужно, моя одежда изрядно поизносилась. Конечно, можно было всё купить, хоть у меня и не было золота, зато с собой целая куча кристаллов. Ильматар специально отдал их мне, чтобы продемонстрировал такую ценность императору, так он быстрее на уступки пойдёт. Ещё хотелось удостовериться, что моё графство не лежит в руинах.

Без происшествий до дома добраться не дали. Как уже было сказано, вблизи берегов султаната мореходство полностью прекратилось, вообще никого не видели, а вот тут оно было. Едва на горизонте появился имперский берег, как нас обнаружили. Слева к нам наперехват плыл боевой имперский корабль. Сильно меня это не насторожило, понятное дело, что бдят военные моряки, опасаются удара со стороны султаната, вот и досматривают суда. Надеялся, что проблем не будет, но ошибся.

— Немедленно спустить паруса и приготовиться к приёму досмотровой команды! — Раздался грозный приказ с приблизившегося судна.

Капитан нашего корабля возмущаться таким тёплым приёмом не стал и тут же выполнил команду. Тут я решил тоже поглазеть, как всё будет происходить, опасности не ощущал. Видно зря решил посмотреть, потому что с имперцами был маг, простой парень, не одержимый. Видно на имперские корабли, которые занимались патрулированием, сажали магов, едва окончивших магическую академию. Видно в его задачу входило обнаружение магов и поддержка солдат, если против них начнётся какая-то агрессия. Разумеется, этот маг меня сразу увидел, как и мой магический резерв. Первые несколько секунд он даже сказать ничего не мог, просто шлёпал губами и всё, побледнев как полотно.

— К бою! — Наконец-то заорал он. — Одержимый!

Если бы не данная ситуация, я бы только порадовался тому, как слаженно действуют имперские воины, мне бы таких в другой мир, мы бы там всех на куски порвали. Только сейчас мне стало грустно от того, как эти сволочи слаженно подняли арбалеты. Хорошо, что на нашем корабле находились бывалые люди, они разом присели за высокий борт. Я прятаться не стал, поставил огненный магический щит. Забавно было наблюдать за тем, как в него попадали болты: деревянная часть тут же сгорала, практически мгновенно, а металлическая — расплавлялась и стекала на палубу. При этом жар от щита совсем не ощущался, интересная магия.

— Недоумок, ты кого одержимым назвал? — Возмутился я.

Ответа не получил, маг изо всех сил пытался пробить мой щит, наивный. Под данную ситуацию хорошо подходила фраза «как горохом об стену». Арбалетчики тоже всеми силами пытались меня убить, хорошо хоть воины не торопились плыть к нам на своих лодках, хотя их уже спустили.

Мне стало понятно, что просто так договориться не получится. Это сейчас маг напуган, но потом может начать думать и просто попытается повредить корабль. Да, я сейчас силён, но всё равно магу может повезти. В общем, пришлось продемонстрировать свои силы, убивать никого не собирался, нужно было просто показать, что запросто могу их всех потопить.

С трёх сторон вражеского корабля взревело пламя, которое медленно и неотвратимо стало приближаться к судну. Море буквально закипело, создавалось ощущение, что огонь вырывается прямо из воды. После этого я подвесил над судном несколько огромных огненных шаров, как бы показывая, что готов обрушить их на корабль в любую секунду и ничто мне в этом не помешает. Нужно было показать, что сопротивление абсолютно бесполезно. К тому же в воду сейчас не прыгнешь, она даже вблизи корабля сильно нагрелась, запросто можно свариться.

Минуту наблюдал за тем, как маг судорожно пытается хоть что-то сделать, естественно, у него ничего не выходило.

— Кто старший на судне? — Спросил я.

— Я, господин маг, — дали мне ответ. Сразу господином стал, когда к стенке прижал.

— Если вы и дальше будете в меня стрелять, то я пущу твоё корыто на дно. Думаю, вы уже поняли, что убить вас всех мне ничего не стоит. Этот придурок ошибся, я не одержимый, я граф Дагмар, выполнял особо важное поручение императора, а сейчас направляюсь в свой город.

— Прекратить стрельбу, — скомандовал капитан. — Господин маг, не делайте глупостей. С чего Вы решили, что перед Вами одержимый?

— У него неестественно огромный магический резерв, — выдохнул маг, видно дошло, что ещё поживёт. — Вот я и подумал, у обычных магов такого не бывает.

— Бывает, — ухмыльнулся я. — Давайте мы дальше продолжим свой нелёгкий путь и сделаем вид, что друг друга не видели.

— Следуйте за нами, — в голосе капитана имперского судна послышалась твёрдость. — Пусть в Вальдеке разбираются, нам приказано досматривать все суда, а магов задерживать, но так как Вы граф, можете добираться так.

Какой славный мужчина, разрешил не в кандалах дальше плыть, просто не хочет снова до конфликта доводить. Что ж, не повезло мне из-за этих бдительных граждан, придётся сначала Вальдек посетить. Кстати, капитан судна из-за этого изрядно напрягся и сообщил мне, что как только высадит мою тушку в порту, сразу же отправится обратно. Мол, на каком-нибудь острове воды наберу, а еда и так осталась.

Пока наш корабль швартовался, с имперского спустили лодку, поэтому с него пассажиры успели высадиться быстрее, но не все. Когда я увидел комитет по встрече, то понял, что вызвали в подмогу магов и солдат. Встречали меня сразу пять магов, и как назло все незнакомые, вообще с ними ни разу не встречался. Просто пройти мимо мне не дали, перегородив дорогу. Я только тяжело вздохнул, придётся и тут поругаться, потому что идти в тюрьму, чтобы эти бдительные служаки что-то там выясняли, я не собирался, всё же граф, а не простой городской обыватель. Сказывалась усталость от путешествия, из-за чего я сходу начал заводиться.

— Гляжу, уже за арбалеты схватились? — Проворчал я. — Только что в море у меня уже был бой, но этих разумных господ я пожалел. На сегодня моя доброта закончилась, за новой порцией подходите завтра. Если сейчас кто-то из вас попытается меня убить, я начну убивать в ответ. Объясняю всем ещё раз: его императорское величество послал меня для выполнения особо важного поручения, зовут меня граф Дагмар, мои владения находятся неподалёку отсюда, можете запросто это проверить. А ещё лучше, сбегайте в город и найдите там кого-нибудь из рода Лембитов, я у них личность известная, должны узнать.

Кстати, моряки с которыми я схлестнулся в море, сейчас просто отошли подальше и никаких действий не предпринимали. Просто стояли и наблюдали за развитием событий, мол, мы в море воюем, а тут сами разбирайтесь.

— Вот ведь какая проблема, — натянуто усмехнулся один из магов, — мы сейчас тоже выполняем приказ императора. А приказал он нам не допустить проникновения в империю одержимых.

— Надо же, — рассмеялся я. — Насколько мне известно, во всей империи только я могу определять, кто из магов одержим, а кто нет. Вы каким образом это делаете? Тем более все маги империи уже мною проверены.

— Имперские да, это нам известно, а вот насчёт султаната и подземного царства нам ничего не говорили.

— Так я и есть имперец, а не житель султаната.

— Вот это мы и хотим проверить, а до этого времени…

— Мой господин! — Услышал я знакомый громкий возглас. — К оружию, братцы!

Второй раз за день слышу подобный призыв, даже поморщился. Только на этот раз орущий человек собирался нападать не на меня. Это был славный муж Рональд, более известный в городе Вальдек под прозвищем Шрам, бывший, а может и нынешний авторитет из трущоб. Сейчас он в окружении пары десятков крепких воинов пробирался сквозь толпу ко мне. Вот ведь, я тут без охраны ношусь, а этот гражданин, хоть и мне подчиняется, но имеет при себе на первый взгляд довольно хорошую охрану. Также я успел заметить, что один человек из его сопровождения помчался к одной из местных таверн.

— Господин Рональд, — обратился к Шраму маг, — Вы знаете этого человека?

— Я-то знаю, а вот вам стыдно его не знать, — изобразил праведный гнев мужчина. — Это ведь любимец императора. Лично из рук его величества этот господин за многочисленные заслуги получил целое графство. Вот если бы вы участвовали в походе против одержимых, то знали бы это.

— То есть Вы подтверждаете, что данный господин граф империи?

— Именно, — проворчал Шрам. — Пошлите человека в квартал Лембитов, пусть найдут человека, который видел раньше господина графа. И вообще, чего вы к нему привязались?

Я стоял и слушал их пререкания как громом пораженный. Многое пропустил, Рональд разговаривает свободно, несмотря на то, что перед ним маги, даже как-то немного по-хамски. Самое забавное, маг относится к этому абсолютно спокойно, как будто так и должно быть. Ох, чувствую, скоро много чего интересного узнаю. К этому времени к нам подошли ещё воины в таких же одинаковых доспехах, как и те, которые сопровождали Рональда. Они понятия не имели, что происходит, но уже нахмурили брови и положили руки на мечи, готовясь к схватке.

Всё-таки сразу меня не отпустили, благо, что в квартале Лембитов находилась знакомая мне баронесса, её звали Катарина. Мне довелось с ней познакомиться, когда нашу магическую академию отправили лечить людей от мора в один из крупных городов. Сейчас она находилась в квартале Лембитов, оказывая нам всяческую помощь, женщина меня сразу же узнала. Даже удивительно, что её так быстро уговорили сюда прийти, всего два часа пришлось подождать. Дальше права качать не стал, всё же эти люди тоже выполняют приказ императора, зачем мне лишний раз нарываться.

Зато пока ждали баронессу, я успел приодеться и внимательно рассмотреть, что происходит вокруг и даже немного удивился. В порту не было такого количества беспризорников и нищих как раньше. Непонятные личности с агрессивными рожами тоже не разгуливали. Перед моим отплытием в городе было полно жителей из султаната, но сейчас они все куда-то делись, хорошо, что Рональд под рукой, думаю, расскажет, что тут и как.

Сопровождать меня в Хигар Рональд вызвался сам, даже сотню своих бойцов взял, лица некоторых были мне смутно знакомы.

— Ну, выкладывай, как вы тут без меня справляетесь? — Задал я самый интересующий меня вопрос. — Как моя семья, все живы-здоровы?

— С Вашей семьёй всё хорошо, — начал рассказывать мужчина, — были некоторые проблемы, но теперь всё нормально.

— Что за проблемы? — Тут же уточнил я.

— Ну, всей Вашей семье уже известно, что Вы ушли в какой-то портал, в общем-то, как и всей нашей империи. Кто-то начал распускать слухи, что Вы ушли с концами, мол, одержимые графа уже давно прибили. Конечно, Вашу семью подобное не обрадовало, но все ждали возвращения и, как я погляжу, не зря. Кстати, Ваши родители и супруга с ребёнком живут сейчас в Вашем графстве, их пара магов императора охраняет, но нападений ни разу не было, у нас спокойно.

— А как продвигается война с одержимыми? Слышал, что у нас все сухопутные границы в огне, — поправился я.

— Где Вы такое услышали? — Удивился мужчина. — Да, война идёт, даже не война, а так — мелкие стычки, соседи друг другу сейчас глотки режут, в том числе и маги. Такое ощущение, что когда они всех аристократов перерезали, то начали между собой отношения выяснять. Нам это на руку, император то и дело рейды по соседним территориям проводит, удалось несколько хороших кусков урвать, сейчас там военные закрепляются.

Замечательная новость, мы с Ильматаром что-то подобное и предполагали. Мне уже было известно о том, что у одержимых примерно такая же иерархия как и у людей. Мы у них вроде бы как короля убили, вот его ближники устроили свару за трон, да и те, кто послабее тоже подтянулись к этому делу. Витор, этакий паскудник мне врал, сказав, что тут идёт жестокая бойня. На что только надеялся, хренов крот.

— А с каких это пор ты господином стал? — Спросил я. — Смотрю, даже маги с тобой вежливо разговаривают.

— Это уже с подачи Вашего батюшки, господина барона Эвана, — улыбнулся Рональд. — Вы когда уплыли, мы начали исполнять Ваши приказы, людей к себе из порта сманивали, их из султаната много было. Все свои связи подключил, чтобы знатных мастеров и ремесленников вовремя перехватывать, кому-то даже доплачивали. Ну и простых пахарей тоже к Вам в графство приглашали, теперь оно хорошо заселённое, даже скандал был, многим дворянам наша прыть не понравилась.

— Это и понятно, только я тебя о другом спросил.

Так я и рассказываю. Потом, как Вы приказывали, стали в портовых городах свои порядки наводить, под себя банды гнуть, получалось неплохо. Связываться с нами мало кто хотел, все предпочитали прогнуться, чтобы в живых остаться и при деле. Вот какая-то мразь и начала распускать слухи о том, что граф Дагмар покрывает разбойников, тут-то Ваш батюшка и нашёл выход из этой ситуации. Как ему это удалось, я не знаю, не моё дело, вроде бы даже род Лембитов в этом участие принимал. Состряпали прошение императору, мол, хотим создать новую гильдию наёмников, которые будут охранять разные караваны, склады с барахлом купцов и прочее.

— Только не говори, что император согласился разбойников и прочий сброд наёмниками сделать, — усмехнулся я.

— Не все мы подлецы, — обиделся за своих бывших коллег мужчина, — среди нас много достойных людей, просто попали в непростую ситуацию. Вы ведь раньше тоже грабежом не брезговали, в жизни всякое бывает. Сейчас же являетесь достойнейшим человеком империи, вот и мы…

— Ладно, что дальше было? — Поторопил я.

— В общем, как именно уговорили императора, мне неизвестно, но у вас теперь имеется своя гильдия наёмников, а меня Ваш батюшка поставил в ней главой, госпожа графиня была не против. Теперь мы в некоторых городах можем официально наводить порядок, — рассмеялся Шрам.

— В некоторых?

— Да, только в некоторых, в столицу мы даже носа своего не суём, чтобы не оторвали, только караваны туда сопровождаем, но с бандитами не связываемся, насчёт этого нас строго предупредили, да работы и так хватает. Если сначала к нам относились с подозрением, то теперь заказов много, видно смекнули купцы, что для того, чтобы их товары были в безопасности, лучше нам платить, а не городской страже, не всегда она справляется с поставленной задачей.

— Я надеюсь, вы не грабили специально тех купцов, которые не хотели к вам за охраной обращаться?

— Простите, господин граф, — попытался изобразить раскаяние мужчина, — дело в том, что были купцы, которые не пользовались нашими услугами. Не велика печаль, но они начали позорить наших наёмников перед другими торгашами, оскорблять по-разному, видно считали, что вправе это делать. В общем, их никто не трогал, а вот амбары с их товарами горели три раза, пока они не стали обращаться к нам. Поджигателей так никто и не нашёл, шустрые оказались.

— Понятно, — усмехнулся я. — Лаар и Каира до дома добрались?

— Добрались, мой господин, давно уже прибыли. Они со мной даже в паре городов порядки помогли навести. В общем, сейчас в случае чего Вы запросто можете призвать наёмников в своё войско, они все Ваши. Вы не думайте, у нас всё строго, за беспредел жестоко караем, никто не пользуется своим новым положением. Да и простые вояки не против к нам на службу попасть. Работа всегда есть, тем более в некоторых частях империи без охраны пока лучше не появляться. Так, какие у нас ещё новости, — Шрам нахмурился, видно вспоминал. — Порт у Вас теперь не такой как раньше, но его можно ещё больше сделать. Конечно, сейчас по морю караваны не так охотно ходят как в прежние времена, но купцы всё же иногда плавают, до некоторых концов империи проще добраться именно на кораблях, так быстрее и безопаснее. Рыбаков у Вас теперь полно, султанатских переманили. Кстати, прибрежные воды Вашего графства богаты рыбой, Ваш батюшка уже поставки в империю наладил, с этого тоже деньги имеет. Подростков продолжаем обучать. Пара Ваших вассалов даже своих детей отдали на учёбу, не наследников конечно. Хотят, чтобы сделали себе карьеру в Вашей армии.

— Значит, у вас тут всё хорошо, — обрадовался я.

— Проблемы бывают, куда без них. — Улыбнулся Рональд. — Но в целом всё замечательно, теперь вот Вы вернулись, ещё лучше будет. Господин, а где Вы так долго были, где господин Ильматар, с ним всё в порядке? Да и зверюги Вашей тоже не вижу.

— С Ильматаром и моим питомцем всё в порядке, — рассмеялся я. — Что касается того, где я был, даже не знаю, можно ли об этом пока рассказывать. В общем, мы на того мага охотились, на главного у одержимых.

— Неужели убили? — Поразился Шрам. — Мне доводилось слышать, какие они сильные твари.

— Так и мы не вдвоём были, — пожал я плечами. — К тому же нам невероятно повезло, поэтому я тут, а Ильматар остался там.

— В подземном королевстве?

— Нет, мой дорогой друг, он сейчас в другом мире. Мы переместились следом за пришлым в другой мир, вернуться пока смог только я, но нашего Ильматара тоже оттуда выдернем.

— Шутите, господин граф?

— Нет, не шучу.

К своей семье я гонца отправлять не стал, а вот к вассалам отправил. Всё же это мои люди, не стоило ими пренебрегать, а родственникам сюрприз устрою. К тому же узнают о том, что я еду, выйдут навстречу, зачем лишний раз беспокоить. Мои вассалы вроде бы собирались со мной в поход сходить, вот и сопроводят до столицы империи, надеюсь, император сейчас там, а не мотается где-то по своим владениям.

Видно командир стражи на воротах всё же отправил своего человека в замок, так что к моему приезду все мои родственники и не только высыпали на улицу. От гонца мы не сильно отстали, видно он только что успел всех известить о том, что блудный граф вернулся. Да уж, у меня уже владения в двух мирах, а я и в первом мире и во втором в них редко бываю.

В моём замке собрались все близкие за исключением сестёр, они были в магической академии. Супруга сразу же разрыдалась, когда меня увидела, отец тоже закрыл лицо руками и буквально стёк по стене, усевшись на землю, плечи его задрожали. Они упорно не хотели верить в то, что меня нет в живых, но такая мысль всё чаще посещала их головы. Вот сейчас таким образом родные сбрасывали накопленное напряжение.

Следом за Ирэной засеменил мой сын, он тоже забавно скривил лицо, приготовившись расплакаться. Боже мой, уже вовсю бегает, папашка хренов, вообще его воспитанием не занимаюсь, нужно это срочно исправлять, император с моей шеи никогда не слезет, если буду ему это позволять.

Загрузка...