— Знаешь, Энтони, у меня к тебе много вопросов…
— А мне и так все ясно!
Фэбьюло и Энтони стояли у стены, разделяющей бедный и богатый районы, со стороны богатого. Но была одна загвоздка… Фэбьюло стоял на земле, а Энтони… Сидел внутри экскаватора.
— Как вообще в твой послужной список попал навык управления экскаватором… Да и хрен бы с ним, где ты его вообще взял?! — сказать, что Фэбьюло был в шоке, — то же самое, что промолчать. Его не было буквально час.
Энтони уже не слушал Фэбьюло. Он приступил к наглому выравниванию стены по частям. Благо, на расстоянии 15 метров от стены со стороны обоих районов не было никаких сооружений, поэтому наш экскаваторщик мог не боятся задеть что-либо. Но все-таки, что же произошло?
— 2 часа назад —
— Господин мэр, Вы точно уверены? — стоя перед выходом в свет, Доктус все больше сомневался в благоразумии своего начальника.
— Кто не рискует, тот не пьет. — Фэбьюло слегка разминался, потягивая руки и ноги, ведь он и близко не мог знать, что находится за дверью.
— И тот не мрет. — Добавил свой, как всегда, очень уместный комментарий Энтони. После чего отвернулся от двери и положил руку на плечо юнцы. — Ну что ж, удачи. Я буду вспоминать тебя. Возможно. Наверное. Быть может, иногда. — Убрав руку, Энтони покинул комнату с огромной стальной дверью.
Кстати, о комнате. Кубическая комната, длинной в 5 метров, имела две стальных двери. Одна вела в мэрию, другая — за пределы пещеры. На одной из стен было 2 бронированных лампы, освещающих всю комнату. На последней же стене на высоте трех метров от пола была вставка из бронированного стекла. Именно за ней стоял Доктус, и именно за ней был пульт управления, которым можно было открыть ключевую дверь. Возвращаясь к комнате, под потолком была выключенная сирена.
Энтони покинул комнату, после чего огромная дверь за ним закрылась.
— Хорошо, раз все готово, повторю план еще раз. — Как только речь заходила об исследованиях или прочей научной околесице, Доктус начинал чувствовать себя куда увереннее. — Я открываю Вам дверь, Вы покидаете пещеру, я закрываю дверь, Вы делаете несколько снимков окружающего нас мира, затем собираете образцы воздуха. Как только завершите, Вы открываете дверь снаружи с помощью ключ-карты. Однако если Вас не будет более 10 минут, уже господин Энтони идет наружу, дабы Вас искать, однако, надеюсь, эта часть плана нам не понадобится.
— Все предельно ясно и понятно. — Фэбьюло держал левой рукой ручку тележки, на которой было три крупных металлических контейнера. Именно в них и нужно набрать образцы воздуха. Правая же рука у него была в кармане. В этом же кармане лежали ключ-карта и фотоаппарат. Фэбьюло придерживал их, дабы наверняка быть уверенным, что он их нигде не потерял. — Можем начинать.
— Тогда начинаем. — Доктус быстро нажал несколько кнопок на панели управления, после чего в комнате загорелась красная лампа, находящаяся на потолке, и начал воспроизводиться звук сирены. — 5 секунд до открытия двери.
Фэбьюло надел респиратор, висевший у него на шее. В нем не было необходимости, однако показывать всем, что он — живой труп, не являлось лучшей идеей, поэтому приходилось прикидываться.
Издав громкий звук, дверь начала медленно открываться. Фэбьюло, не теряя времени, схватился двумя руками за тележку и начал вывозить ее за пределы пещеры. Тележка была довольно тяжелой, а дверь, следуя записям прошлого мэра, начинала закрываться спустя 13 секунд после полного открытия и закрывалась она довольно быстро.
Пробегая дверь, Фэбьюло на глаз прикинул, что толщина ее примерно 4 метра. И вот, вытолкав тележку наружу и услышав за спиной оглушающий хлопок, обозначавший закрытие двери, мэр поднял глаза. Ослепительно яркое Солнце окружало бесконечно сухую и пустую пустыню с изредка встречающимися мертвыми растениями. Лишь в дали, на расстоянии нескольких километров, виднелись холмы. Фэбьюло тут же обернулся, дабы улицезреть, как выглядит их пещера со стороны. Не считая металлическую дверь, это был… Практически ровный цилиндр из камней, а над дверью была огромная цифра 11, начерченная прямо на камне красным цветом. Неужто… Вся пещера, вся ее жизнь и… Вообще все, что находится внутри… Лишь чей-то эксперимент? А может… В этом мире случился апокалипсис и, дабы изолировать людей от губящих условий, кто-то воздвиг огромные пещеры, ставшие нынешними городами. Может… Бог? Хотя вряд ли. Исходя из рассказов старче Игоря, фальшивый бог не интересуется выживанием рода людского и ему подобных, а прошлый бог никогда не вмешивался в жизнь людей, однако и не довел бы мир до такого состояния. Не отходя далеко от своих мыслей, Фэбьюло решил, что надо будет расспросить старче Игоря, может, он что-то знает? Но, конечно, не сейчас. Юнца достал фотокамеру, почти ничем не отличающуюся от камер, которыми пользовались и в родном для него мире. Однако эта камера была из родного мира Энтони. И, по его словам, «какая бы там херня не была в воздухе, камера 100% выживет». Фэбьюло начал фотографировать пещеру снаружи, пейзажи, приближать холмы в отдалении и фотографировать их. И он заметил одну деталь… Холмы также имели номера. На горизонте было три холма, имевшие номера 4, 17 и 9… 9? В документах про Потрошителя было написано, что «он находится в комплексе под номером 9». Интересно, это именно про этот холм говорилось или Фэбьюло просто ищет связь там, где ее нет. Ладно, времени думать сейчас нет.
Мэр взял два контейнера и, нажав на них кнопки, открыл их крышки. После чего нагнулся к колесам тележки и выставил на них блокировку, чтобы тележка не укатилась. Сам же Фэбьюло побежал к ближайшему мертвому дереву рядом, оторвал от него засохшую ветку, которая почти рассыпалась, вернулся и положил ее в третий контейнер. После чего закрыл два других, снял блокировку с колес, схватил тележку и пошел с ней к двери. Достав из кармана карту и приложив ее к уже запылившемуся сканеру, дверь послушно начала открываться. Фэбьюло затолкал тележку внутрь пещеры без каких-либо проблем. Как только дверь сзади закрылась, комната опылилась каким-то дезинфицирующим газом, однако он быстро рассеялся. И почти тут же открылась уже внутренняя дверь, из которой выбежал радостный Доктус:
— У Вас получилось! — воскликнул он. — Вы первый человек на моей памяти, кто смог вернуться! Это же огромный прорыв для науки! Скажите, господин мэр, Вы смогли собрать образцы?
— Какой же ты гиперактивный, Медулла. — Фэбьюло снял с лица респиратор, оставив его висеть на шее, после чего достал из кармана фотоаппарат и ключ-карту, затем положил их на тележку. — Собрал я тебе полные контейнеры воздуха. — Сказав это, юнца усмехнулся. — А еще там были мертвые деревья… Или не деревья, не знаю. В общем, в одном из контейнеров лежит ветка, которую я оторвал. Только она уже почти в пыль превратилась.
— Деревья? — глаза Доктуса засверкали пуще прежнего. — Тогда… Могу я преступить к изучению?
— Да-да, конечно.
Не теряя ни секунды Медулла взял тележку и потолкал ее в сторону лаборатории. Фэбьюло, глянув ему вслед, направился в офис мэра. А дойдя до туда, увидел там лишь Астару, а вот Энтони куда-то убежал.
— И куда он опять делся? — Фэбьюло смотрел на Астару вопрошающими глазами.
— Один из солдат нашел оружейную, вот Энтони туда и направился. — Ответила девушка, не поднимая взгляда.
— Оружейную? Мне туда тоже надо.
— Не надо тебе туда, с тобой о чем-то старче Игорь хотел поговорить, дуй к нему.
— Как всегда, в самый подходящий момент.
— Вообще-то ты сам просил меня передать ему твои вопросы про то, что находится за пределами подземелья. Вот я и передала.
— Точно… Ну что ж, придется идти.
И Фэбьюло пошел. Идти, конечно, далеко не пришлось. Астара — маг пространства, а старче Игорь профессионально обращается с магическими артефактами. Этот союз и позволили довольно быстро сделать портал, находящийся в шкафу в кабинете мэра и ведущий сразу в дом Отчужденных. Конечно, если у тебя есть разрешение в виде той самой эмблемы. Однако… Портал не открылся.
— И что это за дела? — Фэбьюло повернулся к Астаре, не понимая, почему ее портал не хочет его пускать.
— Ой, точно! — девушка встала и направилась к другому шкафу. — Ты же помнишь, что ты порвал перчатку с эмблемой? Я купила тебе на обе руки сразу перчатки. Обычную перчатку на левую в руку и с вырезом на тыльной части ладони — на правую. Ну, чтобы ты мог рукой и косу держать, не растворяя, и при этом мог пользоваться своей антимагией.
— Точно, эмблемы то у меня нет теперь… И что, теперь пешком топать?
— Да не… Подойди сюда.
Фэбьюло подошел к Астаре. А та, в свою очередь, надела на него что-то типо длинной жилетки или плаща без рукавов и без пуговиц. А во всю спину красовалась та самая эмблема Отчужденных.
— Ну ведь красота? — девушка смотрела в глаза Фэбьюло, который, в свою очередь, смотрелся в зеркало внутри шкафа.
— И правда, здорово. Спасибо, Астара! — юнца положил ладонь девушке на голову. Так Фэбьюло был более, чем на 15 см выше Астары, то выглядело это довольно комично.
— И что это такое? — девушка смотрела исподлобья, так как рука не давала поднять голову.
— Не знаю. — Фэбьюло убрал руку и ушел в портал.
— Ничего не поняла. — Подытожила девушка.
— … —
— Наконец-то явился! — произнес старче Игорь, когда Фэбьюло зашел в комнату.
— Пришел так быстро, как только смог. — Юнца уселся перед собеседником туда же, где и всегда. — Вы что-нибудь знаете по поводу того, что происходит за пределами пещеры?
— Да, в прочем, то же самое, что и внутри пещеры.
— То есть…?
— Ну вот смотри. У нас тут кучка бедняков, отдельная кучка богачей. Есть вредная власть, а есть мы, борющиеся с этой властью. Снаружи все точно также, только вместо кучек — эти комплексы. Также разделены по уровню развития, по расам и тд. И также есть вредная власть — сейчас это Потрошитель. Он ближе всех к тому, чтобы стать монополистом всего вокруг. Сам он находится на отдельном комплексе. В этом комплексе находится лишь он и его люди. Там нет ни производств, ни домов, ничего. Это самый маленький, однако самый хорошо оформленный комплекс. Это не пещера, как наша, там все уложено от стены, до стены. Возвращаясь к теме кучек людей… Потрошитель — вредная власть, а я надеюсь, что вы — там и останетесь теми, кто с ней будет бороться. Вы с Энтони, возможно, сейчас сильнейшие в этом мире. Конечно, без учета полубога. Хотя, вдвоем… Ладно, неважно. В общем, у вас двоих, да с поддержкой армии бывшего мэра под началом Энтони… Не должно быть проблем с тем, чтобы расправиться с этим Потрошителем. А там, может, и силу полубога выйдет заполучить. С ней можно будет начать менять этот мир более масштабно. Раз сами полубоги плюют с высокой колокольни на нас… Мы будем строить свой мир сами. Но что-то я далеко забежал. Вам сначала с Потрошителем разобраться. В общем, где он находится, ты уже видел. У вас еще остались дела внутри пещеры, но, зная вас, думаю, через недельку-вторую, вы сможете отправиться с рейдом на Потрошителя.
— Как же много работы…
— А ты думал, что мэром быть просто? Не тут то было.
— … —
И вот прошло около двух часов с момента, как Энтони и Фэбьюло разминулись в комнате, ведущей наружу. И да, мы вернулись к тому, с чего начали. Энтони в экскаваторе, Фэбьюло в тотальном шоке.
— А ну-ка сюда. — Астара подошла к ошарашенному юнце, взяла его за руку и повела подальше от разбирающего стену Энтони. И пройдя около 50 метров, можно было нормально говорить. — Насчет того, что еще было найдено в оружейной, вы потом поговорите. Раз Энтони сносит стену, значит скоро нужно будет объявлять о том, что у Дориноды новый мэр. Команда ученых смогла настроить громкоговорители практически по всему городу. Оказывается, они есть тут еще от позапрошлого мэра, но ими никто не пользовался. Как только Энтони уберет хотя бы 20 метров стены, по громкоговорителям объявят о том, что бедных и богатых районов больше нет. А также о том, что мэр хочет сделать заявление. И как только соберется какая ни какая толпа, а выступать ты будешь, кстати, с крыльца мэрии, ты выйдешь и скажешь всем о том, что ты новый мэр. А также расскажешь правду об этом мире. Так что стой и думай о своей речи, у тебя порядка 30 минут… А хотя нет, не стой, мы идем в мэрию, чтобы тебя чуть-чуть приукрасить.
— Ек-макарек, сколько информации… Подожди, приукрасить?
— … —
И вот Фэбьюло стоял в кабинете мэра и смотрелся в зеркало. На нем были черные туфли, брюки и пиджак, белая рубашка и синий галстук. Юнца сидел в кресле, пока вокруг него крутилась Астара. Она поправляла ему прическу, а конкретно зачесывала челку, чтобы та больше прикрывала маску, находящуюся на левой стороне лица Фэбьюло.
— И финальный штрих! — Астара надела парню на голову солнцезащитные очки.
— А это еще зачем?
— Ну как же зачем! Ты свои глаза видел? Если твою кожу еще как-то можно объяснить, сказав… Ну не знаю, что болеешь чем-то или вообще черто́в человек, или еще что… То твои черные глаза, да еще и без зрачков… Это уже объяснить будет сложно.
— А… Вот оно что.
Фэбьюло взял лежащие на столе перчатки и надел их. Левая перчатка была длиннее и уходила под рубашку с пиджаком, дабы прикрыть его фиолетовую от метки кожу. А правая же перчатка была все с тем же вырезом на тыльной стороне ладони.
— Волнуешься? — Астара держала руки на плечах Фэбьюло, который смотрел в круглое настольное зеркало, стоящее на столе мэра.
— Даже не знаю…
В дверь раздался стук.
— Войдите. — Фэбьюло всегда говорил при подчиненных более суровым и статным голосом, что в целом-то было правильно.
— Господин мэр! — в офис вошел один из солдат. — Докладываю! Перед мэрией собралась уже немалая толпа из бедного и богатого районов!
— Неужто мы так долго возились, что Энтони успел снести стену и уже созвали толпу?
— Г-господин Энтони закончил снос стены порядка 30 минут назад! Сразу после объявили о том, что Вы, господин мэр, будете лично выступать с речью перед всем городом. Крыльцо уже огорожено. Также мы уже подготовили стойку с микрофоном, звук которого будет слышен из громкоговорителей по всему городу. Снайперы и группа быстрого реагирования на позициях. Все готово к Вашему выступлению, господин мэр!
— Вот как… Хорошо. Молодец, солдат. Однако теперь покинь помещение.
— Есть!
Солдат тут же удалился, закрыв за собою дверь. Фэбьюло слегка сполз по креслу, приподнял очки и потер переносицу:
— А вот теперь, блять, действительно волнительно.
— Да ладно тебе. Столько сильных врагов перебил. Неужто не справишься с тем, чтобы простого поговорить перед кучкой людей? — Астара старалась подбодрить Фэбьюло, как могла.
— Ты права… Что ж, не время медлить. Пора на сцену.
— Браво, господин мэр, Вы просто великолепны! — Астара поджала руки, изображая восторженную фанатку. Фэбьюло смутился, увидев это, однако все-таки вышел из кабинета.
И вот, новый мэр стоял у дверей мэрии. Стоял он внутри, не решаясь на этот шаг. Он опер руки на двери, дабы распахнуть их, однако не решался надавить.
— Выступишь или бездарь. — Проговорил Энтони, взявшийся из неоткуда.
Фэбьюло чуть не подпрыгнул от испуга.
— Что, неужто не рад меня видеть? — Энтони стоял перед Фэбьюло, который замер, как вкопанный. — Слушай, мы с тобой через столько прошли ради этого… Вспомни, с чего ты начал. Попал на турнир, даже не зная о магии. Смог победить, выжил после остановки сердца. Не сломился под гнетом моих тренировок. Одолел более десятка ублюдков… И сейчас ты сдашься? Вот так… Бездарно? Прошло почти 3 года, как мы знакомы… И я ни за что не поверю, что ты сдашься. Слишком уж ты упертый, сукин сын. Так что давай… Последний рывок! — Энтони положил руку на плече Фэбьюло. И погодя несколько секунд, отпустил и отошел, дабы не быть в дверном проеме, когда дверь откроется.
— Спасибо… Ты прав. Покуда я вновь жив, я не сдамся. — Пока решимость в Фэбьюло не пропала, он отворил заветную дверь и вышел за импровизированную сцену.
Громкие голоса, куча народу, мерцание вспышек фотоаппаратов… Это то, что встретило Фэбьюло на выходе из мэрии. Однако, как только он вышел, толпа резко замолчала и начала между собой шептаться. Мэр подошел к микрофону и начал свою речь:
— Здравствуйте, дорогие жители Дориноды. Меня зовут Фэбьюло Рекусанде и я… — После этой фразы парень вздохнул. — Рад вам всем сообщить, что отныне и впредь я — новый мэр этого города.
Однако толпа продолжала шушукаться. Вернее, шушуканье лишь усилилось.
— Знаю, большинство из вас… Да что там большинство, практически все из вас были не рады прошлому мэру. Беззаконие, коррупция, зверские налоги, нищета, игнорирование собственных жителей… Однако это все в прошлом. По́том и кровью я со своими товарищами отвоевал это место. Мы отвоевывали буквально ваши жизни. Я хочу, чтобы вы, каждый из вас… Жил, а не выживал! Мы нормализуем законы, введем пособия, приструним коррупцию, а главное… Впредь не будет нищего и богатого района. Отныне и покуда я стою на этом посте, я не позволю заставлять кого-то жить вас так, как вздумается ему. Бедные станут богаче, однако это не значит, что богатые станут беднее. По крайней мере, часть из вас. Всех бедных мы сможем снабдить работой, поверьте, ее всегда много. Я не буду обещать вам золотые горы с неба, нет! Такого не бывает! Однако я дам вам шанс выбиться из порочного круга нищеты! Что же касается богатого слоя общества… Я и мои сотрудники тщательно изучим вашу деятельность. И если все будет законно, то вы сможете продолжать жить в роскоши, а что же касается тех, кто промышляет по черному… Вам тоже не нужно так переживать. Я не монстр, я прекрасно понимаю, что таковы были реали этого мира. Я… Нет, мы. Мы дадим вам шанс исправиться. А вот воспользоваться этим шансом или нет… Уже вам решать. А, кстати, о мире… Вы никогда не задумывались… Откуда у вас еда, одежда, гаджеты и прочие товары… Если здесь нет ни одного завода… А знаете ли вы, что за пределами Дориноды… Тоже есть жизнь? Там тоже есть люди, такие же как и вы. Прошлый мэр скрывал это. Но, к сожалению, все не так радужно, как нам бы хотелось. Воздух за пределами Дориноды ядовит и смертельно опасен. Но нет ничего, что не могло бы преодолеть человечество. Наши лучшие ученые занимаются изучением этой проблемы. Возможно, совсем скоро мы сможем открыть выход наружу. Выход из этой темной пещеры… Но ничего, к сожалению, обещать не могу. Я не прошу вас принять меня сразу, нет. Позвольте мне попытаться сделать вашу жизнь лучше. Я, Фэбьюло Рекусанде, мэр Дориноды, клянусь, что буду всеми силами пытаться улучшить вашу жизнь. И я прекрасно понимаю, что у вас у всех есть собственное мнение на этот счет. Вы также можете поделиться своими идеями и переживаниями. Сейчас я готов ответить на несколько ваших вопросов. Все те, кто не сможет получить ответ сейчас, могут после мероприятия оставить любые свои пожелания в специальном ящике, который будет выставлен после выступления. Вам необязательно себя как-то освещать, вы можете оставить любые свои мысли абсолютно анонимно. Сейчас я готов ответить на ваши вопросы.
Тишина была практически гробовая. Все перестали шептаться, но никто не решался ничего спросить или хоть что-то сказать. Но тут одна девушка подняла руку.
— Слушаю вас, мэм. — Фэбьюло указал рукой на девушку, поднявшую руку.
— Подскажите, а как вы пришли к власти?
— Это довольно интересный вопрос. — Фэбьюло занервничал, но не подал виду. Ведь не скажет он на весь город «Я со своими кентами грохнул мэра и занял его трон». — Под гнетом обстоятельств и фактов наличия преступлений, к которым был причастен прошлый мэр, он был вынужден покинуть свой пост. К сожалению, больше деталей я раскрывать вам не могу, это конфиденциальная информация.
— То есть, Вы его не убивали?
— Считаю этот вопрос некорректным. Где сейчас прошлый мэр и что с ним — я не знаю. Его жизнь — это его жизнь, и я в нее не лезу. Думаю, я ответил на Ваш вопрос. Есть еще желающие?
И желающих стало действительно много. Буквально практически вся толпа хотела что-то да спросить у нового мэра. И ответив еще на несколько вопросов, Фэбьюло решил заканчивать весь этот фарс:
— Думаю, это был последний вопрос. Если кто-то еще что-то желает высказать, то у стены, ранее разделявшей районы, есть 4 стойки, где вы можете написать свои пожелания абсолютно анонимно. Я крайне рад и благодарен вам, каждому из вас, что дали мне шанс выступить. На сегодня это все. Прошу всех разойтись. Всем большое спасибо! — мэр развернулся и зашел в мэрию, а дверь за ним закрыли два солдата. — Пиздец… — Фэбьюло скатился спиной по двери на пол. Он расслабил галстук, расстегнул верхние пуговицы рубашки и положил очки на пол. — Это просто пиздец.
— Молодчина, Фэбьюло! — к юнце подбежала радостная Астара и обняла его. — Как мне кажется, это было шикарно! Не без своих огрехов, конечно, но для того, кто впервые выступает с такой речью… В общем, ты — большой молодец!
— Странно такое говорить, но я с ней согласен. — Энтони подошел к Фэбьюло и сел рядом с ним, также оперевшись спиной на дверь, после чего положил одну руку ему на плечи. — Это было правда здорово. Но что будет дальше… Думаю, это была самая простая часть плана. А далее бумажки, правки, законы… Ужас, одним словом. Но, пожалуй, на сегодня хватит.
— А вот и не хватит! — встряла Астара. — Такое нужно отпраздновать! Так как Фэбьюло выступал, а я девушка… То платит Энтони!
— Ах ты… Засранка! Но ладно, так и быть, сегодня шикуем за мой счет! — Энтони был, на редкость, в хорошем настроении.
А что касается Фэбьюло? А он был просто рад, что он не одинок.
— … —
И вот следующий день после довольно жесткой пьянки-гулянки был уже рабочим. На входе в мэрию Фэбьюло почти сразу встретил Доктус:
— Господин мэр, господин мэр!
— Медулла, прошу, говори тише. — Даже Фэбьюло, который имеет сильный иммунитет к ядам из-за того, что труп, сейчас находился в состояние кошмарного похмелья.
— Ой, простите, господин мэр…
— Так что ты хотел?
— Точно. Мы с командой смогли изучить воздух, который Вы принесли.
— А быстро вы. И что там?
— Главная проблема его состава в двух веществах… Первое — сероводород. Если вкратце, то именно из-за него большинство умирали, так как он поражал их легкие.
— Но кто-то же смог выжить… Да и я смог.
— А здесь уже второе… Мы также обнаружили доселе неизвестный нам элемент, который для некоторых организмов является защитой даже от сероводорода, а для некоторых, наоборот — его катализатором.
— Значит, вы теперь можете понять, кто может гулять, а кто нет?
— Не совсем, господин мэр. Мы все еще не знаем, что это за элемент. И нам нужна кровь имуна, чтобы сравнить ее с обычной кровью и провести ряд экспериментов, дабы выяснить, как определить, кто под защитой, а кто нет. И тут такая просьба…
— Какая еще просьба?
— Господин мэр, я знаю, что Вы — имун, раз смогли вернуться. И в таком случае… Может мы взять анализы Вашей крови для экспериментов?
— Так, Медулла, давай-ка с этим вопросом завтра. Либо хотя бы вечером. Во мне сейчас больше алкоголя, чем крови.
— А? Что… Ну хорошо, я Вас понял. Я обязательно Вам напомню.
— Да-да, конечно… А сейчас иди, иди. У меня свои дела.
— Х-хорошо, господин мэр.