Фидлер, Горячее селение Амбияанитело, стр. 45.
В этой и во всех других сказках сборника в квадратные скобки заключены слова, принадлежащие не рассказчику, а собирателю сказок; такие вставки иногда необходимы, так как без них нельзя точно передать смысл сказки. (Прим переводчика).
Здесь и далее номера сюжетных типов сказок даны по указателю Аарне-Томпсона; см. № 4 в разделе II списка литературы.
Здесь и далее номера мотивов даны по указателю Томпсона; см. № 20 в разделе II списка литературы.
Джатака (санскр.) — рассказы о перерождениях Будды, охватывающие различные жанры от притчи и басни до романтической повести. Около 500 джатак включено в священные буддистские книги.
Впервые сказка о кролике, прилипшем к кукле, была опубликована по-английски в книге Харриса «Дядюшка Ремус» (см. № 11 в разделе
Во французском оригинале эта сказка ошибочно названа «Андриануранурана, человек, хотевший погубить своего шурина и погубивший себя».
А. Фидлер, Горячее селение Амбинанитело, стр. 33.
Les cleux boeurs jalouses cle leur cadette (т. 3, стр. 429; см. № 16 в разделе II списка литературы).