СКАЗКА О ВОЛШЕБНОМ АРБАЛЕТЕ


Главные действующие лица: правитель Хунг из династии восемнадцати легендарных вьетских государей Хунг-Выонгов, дочь правителя принцесса Ми Чау; принц-заложник жених и позднее муж принцессы принц Чонг Тхюи; отец принца, правитель враждующего государства Чиеу Да. Мифический персонаж Дух золотой черепахи Ким Куи.

Другие персонажи: войска враждующих сторон, придворные, советники, слуги.

Время действия: легендарные времена правления Хунг-Выонгов.

Место действия: цитадель Колоа, столица государства Аулак.

Точная локация: Колоа находится в районе Донгань, который входит в состав Ханоя на правах административной единицы. Колоа располагается приблизительно в 17 км от современного центра Ханоя.


* * *

Это случилось в далёкие-далёкие времена. Восемнадцать поколений правителей Хунг-выонгов правили землями вьетов более двух тысяч лет. Это великая династия вела происхождение от легендарных прародителей всех вьетнамцев: государя дракона Лак Лонг Куана и феи птицы Ау Ко. Последние правители династии забыли о добродетелях предков и потеряли царство.

Ан Зыонг-выонг из рода Тхук разгромил армию последнего Хунг-выонга и взошел на престол в 257 г. до н. э. Широко отпраздновав победу, Ан Зыонг-выонг основал царство Аулак и стал им править. Для защиты своего государства Ан Зыонг-выонг построил крепость в форме раковины-улитки Лоатхань или Колоа. Это было неприступное и несокрушимое по меркам тех времён фортификационное сооружение. Три ряда высоких толстых крепостных стен и множество глубоких рвов защищали столицу Аулака. Однако на начальном этапе земляных работ Ан Зыонг-выонг столкнулся с неразрешимой проблемой. Возведённые в течение дня крепостные стены к утру рассыпались. Земными силами решить эту задачу не представлялось возможным, потому правитель прибегнул к помощи сил высшего порядка: духу Золотой черепахи Ким Куи. По завершении строительства цитадели Ан Зыонг-выонг получил в подарок от Ким Куи золотой коготь, с повелением сделать из него спусковой крючок для арбалета. Так Ан Зыонг-выонг стал обладателем волшебного самострела, против которого было бессильно любое воинство. Боевая мощь легендарного оружия по одним данным состояла в том, что арбалет выпускал 10 стрел одновременно. По другим источникам информации в одном выстреле было 100 или 1000 стрел. Однако самые убедительные доказательства предоставляет, разумеется, та версия легенды, которая гласит, что за один выстрел волшебный арбалет выпускал 10.000 стрел, и каждая стрела без промаха поражала сердце врага.

Ан Зыонг-выонг гордился своим государством, его силой и богатствами. Однако правитель соседнего царства Чиеу Да (кит. Чжао То) уже вынашивал план захвата Аулака. Однако, испытав на себе действие волшебного арбалета, военачальник Чиеу Да понял, что действовать надо не силой, а хитростью. И пересмотрел свою военную стратегию и тактику. Прежде всего в залог мира Чиеу Да отправил к Ан Зыонг-выонг своего сына Чонг Тхюи. Отец дал принцу задание понравиться правителю Аулака, и просить руки его дочери, принцессы Ми Тяу. Правитель вьетов согласился принять Чонг Тхюи в дом зятем. Стороны отпраздновали красивую пышную свадьбу. Молодожёны жили дружно и счастливо. Однако история на этом не заканчивается.

В один прекрасный день Чонг Тхюи попросил жену показать ему легендарный арбалет отца. Принцесса не могла отказать любимому мужу. Ми Чау проводила мужа в личные покои отца и показала ему висящий на стене волшебный арбалет. Рассматривая грозное орудие, которое делало армию Аулака непобедимой, Чонг Тхюи незаметно подменил подаренный черепахой магический коготь, служивший спусковым крючком арбалета, другим, похожим по виду, но сделанным из простого золота. Вскоре после этого события Чонг Тхюи сообщил правителю и жене о желании повидать отца. Перед отъездом Чонг Тхюи напомнил жене о своей любви. Принц сказал: «Мы живём в неспокойные времена. Кто знает, что может случиться в моё отсутствие. Вдруг между нашими государствами снова вспыхнет вражда, как тогда мы сможем найти друг друга?» Супруги условились, что если мир между царствами будет нарушен, они обязательно найдут друг друга при помощи тайных опознавательных знаков, известных только им двоим. Принцесса Ми Чау обещала, что если придется покинуть дом, то она будет бросать гусиные перышки вдоль дороги. По этим знакам муж сможет её найти.

Чиеу Да отправлял своего сына к соседу в Колоа только для того, чтобы завладеть волшебной силой арбалета и с легкостью завоевать весь Аулак. Женитьба на принцессе была лишь предлогом для реализации коварных замыслов Чиеу Да. Естественно, как только принц Чонг Тхюи вручил отцу коготь золотой черепахи, Чиеу Да незамедлительно начал войну и повел многочисленные войска против Аулака. Ан Зыонг-выонг по-прежнему считал себя непобедимым и полагал разбить вражескую армию одним выстрелом из магического арбалета, как только враг подойдёт поближе к стенам крепости Колоа. Ан Зыонг-выонг пил вино, играл в шахматы и шутил с придворными: «Как видно Чиеу Да забыл о моём арбалете». Ан Зыонг-выонг слишком поздно обнаружил, что волшебный арбалет сломан и потерял свои чудесные свойства.

Правитель понял, что потерял свое царство, но у него по-прежнему была дочь. Ан Зыонг-выонг вскочил на коня, усадил принцессу Ми Тяу у себя за спиной и поскакал на юг к морю. Гусиные перышки из накидки принцессы подсказывали Чонг Тхюи, по какой дороге поехал побежденный тесть. На морском берегу Ан Зыонг-выонг в отчаянии воззвал к духу Золотой черепахи Ким Куи. Черепаха торжественно и важно появилась из глубины вод. Из уст Ким Куи Ан Зыонг-выонг услышал горькую правду о том, что главный враг сидит у него за спиной. Царство погибло из-за дочери, которая в тайне от отца позволила мужу взять в руки волшебный арбалет. Разгневанный Ан Зыонг-выонг отрубил принцессе голову. За мгновение до смерти, когда отец занёс меч над головой Ми Чау, принцесса воскликнула: «Я чиста перед вами, это меня обманули. Чтобы доказать свою невиновность, прошу Небо превратить мою кровь в жемчуг». Сам Ан Зыонг-выонг вместе с золотой черепахой скрылся в море. Летописцы датируют это событие 208 г. до н. э.

В городе Колоа жители долго помнили о вероломстве зятя-чужака, по вине которого погибло царство. Поэтому в этих местах с большой неохотой принимали в дом зятя из чужих краев, хотя всегда были рады красивой невестке издалека.


Заметки на полях


Секрет появления жемчуга во Вьетнаме, это — продолжение истории о волшебном арбалете. Все случилось в последний день царствования Ан Зыонг-выонга. На морском побережье разгневанный правитель отрубил принцессе Ми Чау голову, капли крови принцессы упали в морские воды и превратились в прекрасные жемчужины. Подъехав к берегу, муж принцессы Чонг Тхюи нашел бездыханное тело любимой жены. Тесть покончил с собой, бросившись в воду.

Чонг Тхюи привёз тело принцессы в Колоа где и похоронил её. В храме поклонения принцессе Ми Чау до наших дней сохранилась статуя, похожая на человека без головы. Вьетнамцы полагают что, это окаменевшее тело несчастной принцессы. Скорбя о смерти прекрасной возлюбленной, Чонг Тхюи часами сидел около колодца, где она любила расчесывать свои длинные волосы. Однажды в порыве горя он бросился вниз и погиб. Люди стали называть это место колодцем Чонг Тхюи. Вскоре все заметили, что если промыть жемчуг из Восточного моря в водах этого колодца, то жемчужины становятся необыкновенно блестящими и искрящимися. Воды колодца хранят последний поцелуй Чонг Тхюи, который оживляет жемчужины.


* * *

Исторические хроники упоминают, что среди ценных даров, которые в эпоху Северной зависимости Вьетнам должен был отправлять в качестве дани китайскому двору, упоминается полезная для жемчуга вода из колодца Чонг Тхюи. Таким образом, благотворные для красоты и блеска жемчуга свойства воды из колодца в крепости Колоа признавали не только вьетнамцы, но и китайцы.


* * *

Сказка о волшебном арбалете — это одна из наиболее часто обсуждаемых и актуальных вьетнамских легендарных историй. Не представляется никакой возможности подсчитать все опубликованные научные статьи и журналистские расследования на эту тему. Вьетнамские историки и археологи, литературоведы и исследователем всегда готовы высказать мнение о трагедии, приключившейся в Колоа в III веке до нашей эры. При этом поднимаются вопросы экзистенционального характера.

Самый очевидный расклад: Ан Зыонг-выонг является героем, принцесса Ми Чау — жертва, принц Чонг Тхюи — предатель. Однако во Вьетнаме далеко не все согласны с таким анализом. Если бы этот подход был верным, утверждают исследователи, то история закончилась бы на берегу моря, когда Ан Зыонг-выонг собственным мечом отрубил принцессе голову. В чём тогда смысл истории о колодце и жемчуге? Активные патриоты настаивают, что Дух Золотой черепахи однозначно указал: принцесса Ми Чау — это враг, из-за нее погибло царство, и земля вьетов на целую тысячу лет попала под гнёт Северной зависимости.

Защитники принцессы парируют обвинение: принцесса воскликнула, что она чиста и невинна. Когда Ми Чау поняла, что её любовь предали, доверие обманули, она обратилась к Небу с просьбой превратить её в жемчуг, дабы доказать невиновность. И само Небо, как высшая инстанция правосудия, оправдало принцессу Ми Чау. Любой житель Колоа подтвердит, что местное население тысячелетиями любит и почитает принцессу, поставленный в её честь храм может посетить любой желающий, никто из ныне живущих потомков защитников цитадели Ан Зыонг-выонга не рассматривает Ми Чау в качестве врага. Следовательно, за образами героев истории о волшебном арбалете стоят совершенно другие архетипические символы.


Загрузка...