Глава 3

Полиция обнаружила Кейт у подножия столетнего каштана, а ее бюстгальтер – на вывернутых корнях магнолии метрах в шести оттуда. Тот факт, что взрыв сорвал с женщины нижнее белье, при этом нисколько не повредив платье, был отнесен к числу необъяснимых. Конечно, волосы и одежда Кейт были забросаны землей и листьями, но не более того.

Взрыв как бритвой срезал значительный кусок холма. От шатра не осталось и следа, только кратер на том месте, где он стоял. За взрывом последовал пожар, в мгновение ока уничтоживший всю растительность ниже по склону. Во время взрыва величественный, но уже полый внутри каштан раскололся пополам, причем одна из самых мощных ветвей рухнула на Кейт, укрыв от ливня из стекла, металлических осколков ничем не лучше шрапнели, острых щепок и камней. Когда ветвь подняли, Кейт лежала под ней, сжавшись в комок и обхватив голову руками.

Ударная волна была такой сильной, что в полумиле от эпицентра дома как следует тряхнуло (так утверждали те, кто там жил). Ни минуты не сомневаясь, что это землетрясение, люди бросились на улицу или, по инструкции, в ближайший дверной проем.

Тем более удивительно, что серьезных жертв не оказалось: в момент катастрофы официанты с помощью охраны дружно разгружали машину с переносными кондиционерами, так что в шатре находилась одна Кейт – вернее, находилась бы, если б не вандербра. В этом случае от нее бы вряд ли что осталось.

Однако она в тот момент в кустах избавлялась от неудобного предмета одежды. Вторым чудом было признано то, что обломок одной из металлических опор шатра торчал в густой листве и мелких ветках, что прикрывали Кейт. Несколько сантиметров в сторону – и он вонзился бы ей в шею.

Первым на Кейт наткнулся Нейт Халлинджер, новичок в чарлстонской полиции, хотя и детектив со стажем. Он похаживал в стороне от места взрыва, чтобы не мешать тем из коллег, что пытались составить картину случившегося, и потому услышал слабый звонок мобильного телефона (собственно, музыкальную фразу, которую Кейт для этого использовала, – проигрыш из «Гарри Поттера»). Нейт пошел на звук, и тот привел его к расколотому каштану. Поскольку переливы мелодии затихли, он чуть было не повернулся и не ушел с мыслью, что телефон, отброшенный взрывом, валяется сам по себе. Из любопытства он приподнял край ветви и увидел припорошенные землей лодыжки – без сомнения, женские.

Первым порывом Нейта было как следует дернуть за ветвь, но она все еще держалась на полосе коры, и обломок ствола угрожающе зашатался. К тому же из-под зелени послышался стон.

Чуть погодя два санитара «скорой помощи» трудились над тем, чтобы извлечь жертву из-под ветви.

– Ну и ну, Джордж! – воскликнул один из них. – Ты только взгляни!

– Что такое? – с неудовольствием спросил второй, в эту минуту заползавший под ветвь на животе.

– Железяка, вот что! Наверное, обломок шеста. Почти упирается в шею! Мог пропороть артерию! Интересно, жива она или нет.

– Если стонет, Райли, то жива. Бывают же такие везунчики! Джордж и Райли работали вместе уже некоторое время.

Первый, более старший и опытный, не любил попусту болтать, зато второй не умолкал ни на минуту. Это раздражало – за исключением тех случаев, когда удавалось перехватить кусок интересной информации. Вот и теперь Райли явно изнемогал от желания поделиться.

– А ты слыхал? – начал он, понизив голос. – Говорят, это было покушение на чокнутую художницу, только бомба сработала раньше времени.

– Откуда ты знаешь?

– То есть как это откуда? Пожарные болтали между собой. Один сказал, что речь идет об оружии избыточной мощности, и у меня язык чесался спросить, что он имеет в виду, но тут как раз подоспел полицейский, так что случая не представилось.

При всех стараниях добраться до Кейт вдвоем не удалось. Пришлось позвать на помощь других. В конце концов и ветвь, и половина громадного ствола были оттащены. Удивлению собравшихся не было границ – на Кейт не оказалось ни царапины. Тем не менее ее положили на носилки и понесли к машине «скорой помощи», чтобы доставить в больницу.

Сознание возвращалось к Кейт медленно. Не без усилия разлепив ресницы, она ничего не сумела разглядеть в голубоватом тумане. Над ней кто-то склонялся, но кто? Она будто лежала в гамаке, который грубо толкали из стороны в сторону. Сильно тошнило. Пришлось снова прикрыть глаза. Жара воняла гарью.

Нейт, шедший рядом с носилками, спросил, серьезно ли ее состояние.

– Оклемается! – ответил Райли авторитетно.

– Ты не доктор, откуда тебе знать? – резонно заметил Джордж. – Не болтай зря.

– Но говорить она может? – настаивал Нейт.

– А вам-то что? – с подозрением спросил Джордж. – Вы вообще кто такой?

– Детектив Нейт Халлинджер. Вот мое удостоверение. Так может она говорить или нет?

– А кто ее знает! – пожал плечами Райли. – У нее шишка размером с теннисный мяч.

Его напарник кивнул, но было заметно, что его куда больше занимает состояние пациентки, чем разговоры.

– Похоже на сотрясение мозга, – сказал он наконец.

– Ах вот как.

Нейту пришло в голову, что Бог любит троицу, и, может быть, в этом все дело. Он в третий раз спросил, может ли пострадавшая говорить, снова не получил ответа и попробовал другой подход.

– Она что-нибудь сказала?

– Она же без сознания, – снисходительно заметил Райли.

К этому времени туман в голове у Кейт начал рассеиваться, чему она совсем не обрадовалась, потому что он оставил после себя сильнейшую боль – как если бы ее ударили по затылку молотком или даже кувалдой.

– Она может говорить... – пробормотала она едва слышно, – и ходить тоже умеет...

Нейт невольно улыбнулся. Ему нравились женщины с характером, и эта, похоже, была из таких.

– Может, вы и имя свое знаете? – поощрил он.

Кейт не отважилась кивнуть из страха, что боль набросится на нее с удвоенной силой. Прежде всего надо принять обезболивающее.

– Кейт Маккена... А что случилось?

– Был взрыв.

– Не помню никакого взрыва. И есть пострадавшие?

– Вы, – хмыкнул Райли.

– Никакая я не пострадавшая! – возмутилась Кейт. – Я в полном порядке, немедленно прекратите меня тащить!

На это никто не удосужился даже возразить. Забыв, что уже спрашивала, Кейт снова задала вопрос, пострадал ли кто при взрыве.

– Так, синяки и ссадины, – буркнул Джордж.

– У вас с собой, случайно, нет таблеток от головной боли?

– Да уж, голова у вас, наверное, прямо раскалывается. Но никаких таблеток я не дам – вот приедем в больницу, там вас...

– В больницу? Этого только не хватало!

– Кто-то к вам неплохо относится, – вставил Райли.

– В каком смысле? – удивилась Кейт.

– На небесах. Вас не разнесло на мелкие кусочки, а между прочим, очень даже могло, будь вы в шатре.

Они уже стояли у подножия холма, рядом со «скорой помощью». С носилок Кейт недовольно наблюдала за тем, как отворяют двери.

– Я поеду с ней, – сказал Нейт.

– Дело ваше, но думаю, она выживет и без этого, – съязвил Райли.

Бросив взгляд, который должен был поставить его на место, Нейт вслед за носилками забрался в машину.

– Не понимаю, чего ради в больницу! – возмущалась Кейт. – У меня всего-навсего головная боль! И потом, моя машина...

– Вы не можете вести машину, – заметил Джордж.

– Могу. У меня и права есть! Можете сами в этом убедиться, стоит только заглянуть в сумочку... – Она вдруг сообразила, что несет чушь, и прикусила язык.

– Вас не затруднит ответить на несколько вопросов? Кейт нашла голос приятным – внятным, но не слишком громким.

– Спрашивайте.

– Можете описать, как все произошло?

– Описала бы, если бы имела об этом хоть малейшее понятие.

Она вздохнула. В памяти был провал. С чего бы? Может, из-за головной боли? Тогда память вернется, если принять таблетки.

– Вам не бросилось в глаза ничего необычного? Может, кто-то выпадал из общей картины?

– Не помню. – Она устало прикрыла глаза. – Не представляю даже общей картины. Может, позже.

Вряд ли это то, на что он рассчитывал.

– Не странно ли, что никто не пострадал?

– Насколько мне известно, кондиционеры не справлялись, были затребованы добавочные, и взрыв очень удачно произошел как раз тогда, когда все трудились на их выгрузке. Что касается хозяина дома, он в это время в лимузине ехал за почетной гостьей.

– Слава Богу!

– На четверть часа раньше или, Боже сохрани, позже – и это была бы бойня, – заметил со своего сиденья Джордж.

– Попробуйте все же что-то припомнить, Кейт, – произнес Нейт, постукивая пальцем по блокноту. – Не может быть, чтобы ничто не зацепило вашего внимания.

– То есть это не случайность? – удивилась она.

– А почему вы решили, что взрыв – дело случая?

– Ну, я думала... какой-нибудь кондиционер не выдержал нагрузки... что-то в этом роде. Такое ведь бывает.

Нейт молча покачал головой.

– Вы уверены?

– Все взлетело на воздух с такой силой, какой не достигла бы даже сотня переносных кондиционеров, взорвавшись одновременно. Половины холма как не бывало!

Райли поднялся проверить давление и пульс Кейт.

– Ну что? – полюбопытствовал Нейт.

– Пока все в норме.

– И головная боль как будто затихает.

Это была чистой воды выдумка, но Кейт очень хотелось оказаться дома, в своей постели, а не на больничной койке.

– Все равно придется пройти обследование, – безапелляционно заявил Джордж.

Нейт закрыл бесполезный блокнот и внимательно вгляделся в пострадавшую. Ему еще не приходилось видеть жертвы с такой интересной внешностью. Пришлось приложить усилие, чтобы отвести взгляд.

– Своим спасением вы обязаны старому каштану, – усмехнулся он, – а вернее, тому, что стояли как раз за ним. Что вы там делали, в этих кустах и в стороне от шатра?

Кейт невольно качнула головой, и лицо ее исказилось. Боль решительно не собиралась уняться.

– Вышла освежиться.

Это не совсем правда, но и не ложь. Она в самом деле вышла освежиться... в числе прочего. От подробностей можно воздержаться.

– Освежиться? – скептически повторил Нейт. – В такую жару? За этим следовало отправиться в дом или в крайнем случае подождать, пока доставят еще кондиционеры. Будь я на вашем месте...

– Но вы не были, а на своем собственном я вышла освежиться. Жара меня не слишком беспокоит.

Вот это уже совсем неправда, но ничего, она как-нибудь переживет.

– Вы были одна?

– Абсолютно.

– Хм... – Похоже, он не поверил.

– Вы же детектив! Будь я не одна, вы обнаружили бы два бессознательных тела, не так ли?

– Но ваш спутник мог уйти раньше. Или спутница. – Не дав Кейт возразить, Нейт продолжал: – Как долго вы там оставались?

– Где именно?

– За деревом.

– Не помню, но думаю, что недолго.

– В самом деле? – Он опять не верил.

– А что такое?

– Осматривая место происшествия, наши люди нашли кое-что в высшей степени занятное и оригинальное. Чуть в стороне от вас.

– Что же?

Вопрос едва успел вырваться, как Кейт представила, каким будет ответ. Господи, из-за этой боли она совсем отупела!

– Предмет одежды, более того, нижнего белья, – сказал Нейт с нажимом. – Вот почему я спросил, были вы одна или нет.

– Я же говорю, что одна! – Кейт ощутила, что заливается краской. – Вы имеете в виду черный кружевной бюстгальтер, верно? Хотите знать, мой это или не мой? Да, к вашему сведению, это моя, как вы изволили выразиться, деталь нижнего белья! Туалеты были закрыты на уборку, и мне понадобилось уединение, чтобы избавиться от этой детали! Вот как я оказалась в тех кустах.

– Зачем вам понадобилось сбрасывать бюстгальтер?

Он совал нос куда не следовало, и Кейт чуть было не высказалась в этом духе, но подумала, что тем самым только запутает следствие.

– Эта штука меня убивала.

– Что, простите?!

Судя по всему, тема вызывала живое любопытство не только у полиции, но и у санитаров – Джордж и Райли ближе придвинулись к Кейт.

– Вы не женщина, вам не понять.

– Отчего же? Я напрягу ум.

Он вцепился в этот вопрос намертво, как бульдог. Может, он втайне развлекался, вгоняя ее в краску?

– Чтобы понять, вам нужно нацепить на себя вандербра и проходить в нем примерно час. Поверьте, вы бы сорвали его с себя даже публично!

– Походить в бюстгальтере? – Подобная перспектива его явно не привлекала. – Нет уж, лучше я поверю вам на слово.

– Надеюсь, вы опустите эти детали в отчете.

Ответом была обаятельная улыбка. Помолчав, он спросил:

– Вы замужем? В смысле, не надо ли поставить в известность супруга?

– Не замужем. Живу с теткой и сестрами. – Кейт попробовала усесться на носилках, но поняла, что пристегну

13

та к ним ремнями. – Мне нужно позвонить! Они наверняка с ума сходят!

– Вот приедем в больницу, и я сам свяжусь с вашими сестрами. – Нейт поудобнее устроился на сиденье. – Мы почти у цели.

– Но зачем в больницу? Все прошло.

– Хм...

У него была манера многозначительно говорить «хм» – сразу было ясно, что ее слова в очередной раз поставлены под сомнение.

– Вы не из Чарлстона, – заметил Нейт, помолчав.

– Нет.

Кейт подумала, что он, быть может, уже в курсе того, откуда она. Знает не только адрес, но и каждую мелкую деталь ее жизни. Почему бы и нет? Теперь это просто. Скачал из базы данных – и дело в шляпе.

– Мы с сестрами живем в Силвер-Спрингс. Это примерно в часе езды от города. А вы тут как будто человек новый?

– В самом деле, – охотно подтвердил он. – Перебрался сюда из Саванны. Мне здесь нравится – тихо, спокойно, размеренно. Признайтесь, это самое захватывающее приключение, случившееся тут за последний год.

Загрузка...