Глава 17

Отпустив водителя, Блейз сел за руль сам и направился к западному выезду из города. Недалеко от места, где лес встречался с устьем реки, переходившей в залив, на холме среди древних елей возвышался добротный бревенчатый дом. Из трубы виднелся дымок. Старый шаман, конечно, встал на заре, и теперь уже обедал.

Узкая гравийная дорога шла кругом, огибая невысокий холм. Высокий внедорожник Блейза взревел и поднялся на возвышение, остановившись на посыпанной песком площадке. В дверях дома показался высокий старик, одетый по старинным волчьим обычаям в длинную меховую куртку, увешанную костяными и железными подвесками-амулетами. Главный шаман клана, Эхри Кроун, один из немногих хранил культуру предков, соблюдая древние обряды и традиции. Он курил длинную трубку вишневого дерева и усмехался, глядя на внука, выбирающегося из машины.

— Здравствуй, дед!

— И тебе здоровья, внучек, — старик дымил трубкой, как один из тех старинных паровозов, что стояли в музее возле вокзала. — Нечасто ты стал заезжать.

— Дела, — виновато пожал плечами Блейз. — Прости, дед.

— Знаю я ваши дела, молодежь, — весело подмигнул шаман. — Ну что ж, заходи, здесь тебе всегда рады.

Они прошли в просторное помещение первого этажа, служившее и кухней, и гостиной, и обыкновенно даже спальней старика. С тех пор как умерла жена, Эхри почти не спал на втором этаже, в их супружеской постели его часто одолевала бессонница.

На потемневших от времени стенах были развешаны малые тотемы, в центре красовался основной оберег клана Кроун — древняя руна, вылитая из бронзы и украшенная сотней крохотных черных опалов. Высокая этажерка в углу была уставлена разнообразными бутылочками с зельями. Между ними с полок свисали на шнурках артефакты, кое-где торчали пучки перьев, связки погремушек, а прямо под этажеркой стоял полуоткрытый сундук, набитый свитками кож вперемешку с пачками исписанной бумаги.

Все эти инструменты шамана только и ждали, когда же ими воспользуются. Но Эхри редко принимал пациентов. Сюда, в его родовое гнездо, приезжали только родня, основа клана Кроун. Клан, конечно, включал в себя и другие родственные фамилии поменьше численностью и попроще происхождением, но те и лечились в городе, у прочих шаманов.

На вполне современной плите кипело какое-то варево в большом котле. Дед зачерпнул половником немного и разлил по кружкам. Усевшись в разлапистое удобное кресло у камина, Блейз отпил горячее пряное питье — отличный пунш! — и заговорил.

— Со мной что-то происходит, дедушка.

Дед хохотнул и уставился на него:

— Да, я вижу, внучок. У тебя это на лбу написано.

— Я надеялся, что ты мне поможешь. Кажется, меня пора лечить.

Старик рассмеялся уже во весь голос.

— Вот нынче оборотни! Луна целует их в самое сердце, а им невдомек! Откуда у тебя истинная, волчонок? Волки больше не оборачиваются! Волки больше не сильны!

Блейз замолчал, пораженный внезапной вспышкой деда. А шаман все бормотал беззлобные проклятия, негодуя на поколения, утопившие клан в слабости и унынии. А все оттого, что никому больше не нужен оборот, и волки живут совсем как люди.

— Но мы оборачиваемся, дед.

Старик вскинул голову и в глазах под белыми мохнатыми бровями промелькнул огонь.

— Кто это «мы»?

— Я и мои друзья. Мы собираемся каждую луну в лесу, находим связь со своей половиной, и волками охотимся в лесу.

— Кто это вас надоумил? — недоверчиво спросил шаман.

— Ты. — просто ответил Блейз. — А теперь мы и сами почуяли живую силу в обороте, и уже не можем без этого. Нас всего семеро, но будет больше, я уверен.

— Да… — Старик покачал головой. — Так значит, ты все же настоящий волк. Один из немногих. Ну что же, тогда я напомню тебе старое предание — у каждого волка есть истинная, предназначенная только ему пара. Предание стало сказкой, потому что волки утратили силу. Но ты обрел ее вновь. Луна оценила тебя и подарила тебе пару.

— Я помню эти сказки с детства. — сказал Блейз. — Но это ведь не может быть правдой?

— Почему, — усмехнулся старик, — только оттого что этого не случалось сотни лет?

Внук замолчал, допивая совсем остывший пунш.

— Так значит, — медленно проговорил он, припоминая легенды из любимой детской книжки, — ее ко мне тоже тянет, и другой пары мне не будет?

— Никто не запретит тебе жениться на ком угодно. Но дарами луны не разбрасываются. Тебя всегда будет тянуть к своей истинной. И от вашего брака родятся только оборотни, трое, а то и четверо! Сильные и умные волки и волчицы. Истинные союзы благословлены луной. Хотя и в древние времена немногие могли похвастаться такой удачей, а теперь и вовсе, как видишь, позабытое благословение стало детской сказкой.

— Ну что ж, если это так, то мне стоит пообщаться с ней поближе, — усмехнулся Блейз. — Не могу сказать, что мне неприятен ее вид.

— Луна поможет ей сделать правильный выбор. Я верю, что вы действительно созданы друг для друга, если ты не ошибаешься. Мы с твоей бабушкой не были истинной парой, но я очень любил ее. Бывает, когда мужчине так хочется женщину, что он вымышляет то, чего нет, — старик испытующе взглянул на внука. — Тогда ваша связь не принесет ничего особенного. Но если вы истинные, соединение для зачатия станет вашим браком.

— Соединение для зачатия, — повторил оборотень, как зачарованный. — Это и все что нужно? Мне нужно просто уговорить ее?

— Это и есть лунная свадьба, — сказал дед. — После этого вы станете единым целым, парой перед луной. Наши кланы тоже признают такой брак, вам выдадут свидетельство в императорском отделе регистраций.

— Но у нас же не будет свидетелей, как они узнают, что мы пара?

— Все узнают, — усмехнулся шаман. — Если ты не ошибся.

— Нет, дедушка. Боюсь, что ты прав. Я уже бывал влюблен, и это совсем не те ощущения. Даяну я почти не знаю, но тянет к ней невыносимо с первого взгляда.

— Похоже. Очень похоже. Ну что же, внучок, теперь дело за тобой. Близость поженит вас, и вы станете парой перед луной и силами предков.

— Черт, мне не очень хотелось быть обреченным на брак, — воскликнул Блейз.

— Это большая милость от судьбы, волчонок. Подумай как следует, и ты поймешь, что очень счастливый волк. Но свободу у тебя не отбирают. Пока брак не заключен, с тягой еще можно бороться. Можно расстаться с истинной, и со временем тоска утихнет, оставшись где-то на донышке души. Но близость с кем угодно другим не подарит тебе и десятой доли таких эмоций. А отвергнув дар луны, ты будешь всегда чувствовать нехватку в жизни чего-то очень важного…

Блейз хмуро отвернулся

— Мне и сейчас тоскливо без нее. Ничего не доставляет такой радости как прежде.

* * *

Начинался декабрь. Яранск накрыло первым снегом, хвойные заросли по всему городу покрыл тонкий слой искрящихся снежинок. Дайка переобулась в теплые сапожки, меняя их в офисе на удобные туфельки. Она все так же прибегала на работу раньше всех, в тишине и спокойствии поливая цветы и выпивая первую утреннюю чашку кофе. Даяна чувствовала себя на своем месте.

Сегодня у нее был вообще крайне удачный день. Она закончила сортировку архива, и папки с аккуратно уложенными бумагами теперь стояли в правильном порядке и радовали глаз. Удобная классификация позволяла найти что угодно за считанные секунды, а самое главное — ничего теперь не падало на голову при попытке открыть дверцу. Утренние письма были давно разложены по своим местам, и протоколы собраний за прошлую неделю тоже полностью подготовлены. Скучая, Даяна помогла одному из сотрудников пересадить крохотный кактус на его столе и немного поболтала с ним, радуясь, что становится совсем своей в отделе.

А на пятнадцатом этаже в это время шел не очень приятный разговор. Начальник Даяны пытался отстоять своего секретаря, успев привыкнуть к милой исполнительной девушке.

— Но почему, Блейз? Я же все успел, и ты был доволен. Что это вообще за странное наказание!

Генеральный директор «Крэйдо» поднялся со своего кресла и подошел к взволнованному Алехину, желая разговаривать на одном уровне. Он бы и хотел объяснить все Полю, который был ему больше другом, чем коллегой. Но пока никак не выходило.

— Это не наказание, Поль. Просто она нужна мне. Я объясню тебе, когда-то, может быть. Но ведь тебе не составит труда подыскать себе новую девушку?

Расстроенный Алехин прошел мимо Даяны, хлопнув дверью в свой кабинет. Такое периодически случалось, поэтому девушка лишь пожала плечами и продолжила свое занятие: она решила пронумеровать папки с текущими делами и как раз вырезала аккуратные ярлычки.

Дайка почувствовала что-то неладное немного позже, когда в приемной мимо нее продефилировала ее старая знакомая, начальник отдела персонала. Поглядев на нее с сочувствием, женщина исчезла в кабинете. За дверью послышались голоса, но как ни напрягала слух, девушка не уловила, в чем дело.

— Даяна! Зайди, — крикнул Алехин.

Марта улыбнулась ей, выскальзывая обратно в коридор.

— Меня что, увольняют? — спросила Дайка, стоя перед начальством с недорезанным ярлычком в руке.

— Переводят, — сказал ее руководитель без эмоций. — С повышением, не переживай.

— Но почему? — изумилась девушка. — Я ведь тут без году неделя.

— Отлично варишь кофе, — в голосе Поля отчетливо слышался сарказм. — Я и сам не знаю почему, спросишь у своего нового начальника.

— А кто он?

— Генеральный директор, господин Кроун. Он сказал ему очень нужен секретарь, причем ты подойдешь лучше всего.

У Даяны даже в ушах зашумело от шока. Блейз! Господи, и тут нет покоя. У него же был секретарь! А на собеседовании ей обещали, что в конторе строго относятся к романам на работе! Или директору можно все? Мало того, что ее тянуло к этому оборотню так, что аж бедра сжимались от его вида, так теперь он еще будет маячить где-то поблизости целыми днями. Неужели придется увольняться? И что тогда делать, куда идти? Что скажет бабушка?

— Иди, — сказал Поль. — Он ждет тебя уже сегодня.

Дайка постаралась прийти в себя, собирая в кучу разбегающиеся мысли, обреченно собрала свои немногочисленные вещи и поплелась к лифту. Там мрачно взглянула на себя в зеркало на деревянной стенке, и решительно шагнула в открывшиеся двери на пятнадцатый этаж. Сегодня народу тут было побольше. Оборотни и оборотницы самого озабоченного вида деловито слонялись туда-сюда по коридорам, не обращая внимания на бредущую мимо грустную девушку.

Она дошла до массивной двери с табличкой «Генеральный директор» и толкнула ее. В приёмной никого не было. Места тут было просто море — в два раза больше чем в техническом отделе. По стенам стояли аккуратные высокие шкафчики. Дайка открыла дверцу ближайшего, ради любопытства, и тут же получила по голове толстой папкой, свалившейся с верхней полки. Она аж застонала от негодования.

— Это нечестно! Я что, тут все архивы должна вычистить?

Поставив папку на место, она все же быстро успокоилась, найдя, что очень полезным будет прочитать старые бумаги и здесь.

— Даяна! — сзади хлопнула дверь кабинета.

Дайка аж подпрыгнула от неожиданности.

— Прости, я не хотел тебя пугать, — перед ней стоял Блейз во всей красе

В черном деловом костюме он выглядел как настоящий хищник, и ей на секунду показалось, что она вот-вот станет его добычей. По коже пробежали мурашки.

— Пойдем, поболтаем, — он жестом пригласил ее на диван в своем кабинете.

— Садись. Работы у меня, наверное, будет порядком больше, чем у Поля. Список твоих обязанностей расширится.

Девушка кинула на него настороженный взгляд:

— Ничего, это к лучшему. Никогда не стремилась просто варить кофе.

Он хмыкнул, и в глазах мелькнуло нечитаемой выражение.

— Кофе тебе все-таки придется делать. Я люблю черный двойной.

— Как скажете, господин Кроун. — Даяна опустила глаза, мечтая о том, чтобы очутиться подальше от этого невыносимо притягательного мужчины. Она должна сосредоточиться на своих обязанностях! Теперь шансов изучить предприятие в разы больше, и девушка не собиралась их упускать из-за своих взбесившихся гормонов.

Блейз помолчал еще минуту.

— Можешь пока пойти освоиться на рабочем месте. Чуть позже подойдет мой ассистент и введет тебя в курс дел.

Кивнув, Дайка ушла в приемную, решив пока хорошенько порыться в шкафах. Она была действительно настроена работать, несмотря ни на что.

Загрузка...