Глава 2

К открытому крыльцу вели семь бетонных ступенек кремового цвета. Дверь болталась на петлях. На залитом кровью полу валялись куски штукатурки, щепки, осколки стекла.

Тело девушки лежало поперек порога. В гостиной Черри Нго обмяк в разбитом кресле перед потухшим камином. На коленях у Черри лежал сиамский кот. Его огромные голубые глаза были широко распахнуты, но ничего не видели — осколок одним махом лишил его всех девяти жизней.

Детектив из отдела убийств Джек Уиллоус сказал:

— Эй, Черри. Проснись. Ответь мне.

Напарник Уиллоуса детектив Клер Паркер заметила:

— Он в шоке, Джек. Доктор говорит, мы зря теряем время.

— Видно будет.

Пятью минутами раньше Уиллоус извлек сигарету из Черриной пачки «Плейерз лайтс», щелкнул его зажигалкой и сунул сигарету в рот парню. Горящий ее кончик был всего в какой-то четверти дюйма от бандитских усов Черри, но похоже, это не производило на него никакого впечатления. Дым струился прямо ему в глаза уже пять минут. Черри еще ни разу не моргнул.

Через некоторое время послышалось шипение, запахло паленым волосом.

— Доволен, Джек? Или еще что-нибудь попробуем — прижжем его спичкой, выдернем ногти плоскогубцами?

Было всего два вероятных свидетеля убийства — Черри Нго и его младший брат Джоуи.

Уиллоус и Паркер спустились в нижний этаж. В комнате Джоуи Нго места было ровно столько, чтобы поместились стол, узкая койка, сам Джоуи и двое полицейских.

Уиллоусу пришлось пригнуться в дверях. Пружины кровати скрипнули, Джоуи сел. Отвернулся, вытер слезы.

Паркер сказала:

— Мы понимаем, каково тебе сейчас, Джоуи, но нам нужно поговорить с тобой. Откладывать нельзя.

Возраст неопределенный. Вероятно, лет двадцать. Коротко подстрижен. Маленький, тщедушный. Лицо гладкое и круглое, неоформившееся, словно пустая маска. Одет в черную футболку, выцветшие джинсы. Босой. На левой пятке пластырь.

— Несколько вопросов. — Паркер улыбнулась. — Это недолго.

— Как мой брат?

Уиллоус сказал:

— Он в шоке, но скоро оправится. Расскажи нам, что произошло.

Джоуи высморкался в мятую простыню. Закурил. Та же марка, что у старшего брата. Окно было закрашено черной краской. Уиллоус открыл его.

— Я уже говорил другим полицейским — я был здесь, когда это случилось. Спал.

— Как было дело? Ты услышал выстрелы? Выстрелы тебя разбудили?

— Первое, что я помню, — Черри заорал как резаный.

Паркер сказала:

— А что потом?

— Я оделся, побежал наверх.

Уиллоус спросил:

— Ты был одет так же, как и сейчас?

— Да.

— Ты работаешь, Джоуи?

— Работаю. Автозапчасти на Восточной Восьмой.

— Ты вьетнамец, Джоуи?

— Канадец.

— Когда ты эмигрировал?

— В семьдесят шестом.

Паркер спросила:

— С родителями?

— С отцом, он умер года два назад.

Уиллоус спросил:

— Когда ты начинаешь работу?

— В восемь.

— А у Черри есть работа?

— Я, во всяком случае, о ней не знаю.

Паркер спросила:

— Что сказал тебе брат, когда ты поднялся наверх?

Джоуи закрыл глаза, глубоко затянулся, потом повернулся к окну и выдохнул дым наружу.

— Сначала ничего. Он стоял у двери. Дверь была прикрыта, и я ее не видел. Черри пытался захлопнуть дверь, но что-то мешало. Потом я понял, что это ее нога. Потому-то дверь не закрывалась, из-за ноги.

Джоуи швырнул бычок в окно, взял другую сигарету.

— Ты видел, что было снаружи?

— Нет, ничего. Было совсем темно, лампочку на крыльце прострелили.

Уиллоус спросил:

— Откуда у тебя кровь на ногах, Джоуи?

— Это почти вся ее кровь, Эмили. Я порезался, но не очень сильно.

— Эмили Чен, так ее зовут?

— Да.

— Она была девушка Черри?

— Да.

— А как ее кровь оказалась у тебя на ногах?

— Я подошел к Черри, оттолкнул его и распахнул дверь. Вы ее видели?

— Да, мы ее видели.

— Из какой пушки можно такое сделать?

— Поговорим об этом позже. Ты дотрагивался до нее?

— Нет, конечно.

— Но на крыльцо ты все-таки вышел?

— Ну да, там и порезал ногу о стекло.

— Кого-нибудь видел?

— Женщину в голубом доме через дорогу. Она нас на дух не переносит. Делает всякие расистские замечания. Стояла на дорожке возле своей машины.

— Ты ей что-нибудь сказал?

— Никогда с ней не говорю.

— А еще кого-нибудь видел?

— Нет.

— Сколько ты пробыл там, на крыльце?

— Не могу сказать, не знаю. Может, минуту. Спросите эту, из голубого дома. Она обо мне больше знает, чем я сам.

— Ты уверен, что не дотронулся до Эмили?

— Да, уверен. Еще как уверен.

— Ладно, ты вернулся в дом, что дальше?

— Черри все еще вопил. Я понятия не имел, что делать, как со всем этим управиться. Видите дверь? Он сорвал ее с петель. Сгреб ее голыми руками, прямо супермен. Тут он как схватит меня, я чуть не сдох от страха, потому что он смотрит на меня и не видит, понимаете?

Паркер кивнула.

— А он все орет, а потом замолк, встряхнул меня и говорит: «Синди застрелили», так тихо, что я еле расслышал. Потом садится в кресло и вроде размякает. Он и теперь там, в этом кресле!

Уиллоус спросил:

— Синди — это кот, верно?

Джоуи снова расплакался, его щуплое тело содрогалось в приступе отчаянья. Уиллоус ждал. Джоуи высморкался в простыню и снова затянулся, стараясь взять себя в руки.

Паркер сказала:

— Ты только не беспокойся — мы отвезем твоего брата в больницу. Это обычная предосторожность. Ты должен понять, с ним ничего опасного не случилось. Может, его оставят на ночь, но скорее всего просто осмотрят, выпишут успокоительное и отпустят домой. Почему бы тебе не проехаться — ему пригодится сопровождающий.

Джоуи длинно, прерывисто вздохнул. Взглянул на Уиллоуса и сказал:

— Да, верно. Синди — это чертов кот.

Загрузка...